PUR (A, B, C, D) >> Instruktion för reglerbart varvtal med kopplingsschema, EMX-R rotorstorlek Teknisk data. Air Comfort.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "PUR (A, B, C, D) >> Instruktion för reglerbart varvtal med kopplingsschema, EMX-R rotorstorlek Teknisk data. Air Comfort."

Transkript

1 PUR (A, B, C, D) >> Instruktion för reglerbart varvtal med kopplingsschema, EMX-R rotorstorlek Teknisk data Air Comfort Econovent

2 Installation och driftsättning 2 Reglerbart Varvtal Innehållsförteckning Innehåll sida Allmän beskrivning... 3 Regler- och drivutrustning för reglerbart varvtal... 3 Värmeåtervinning... 3 Kylåtervinning... 3 Beskrivning... 3 Tekniska data Motorenhet... 3 Styrenhet Avfrostning... 3 Kylåtervinning... 3 Mjukstart... 3 Enthalpie... 3 Säkerhetsföreskrifter... 4 Vid installation... 4 Vid drift... 4 Vid nedmontering och skrotning... 4 Fördelar med EMX-R Drivsystem... 4 Driftsindikering... 5 Driftsindikering/inbyggda funktioner... 5 Automatisk renblåsningsdrift Rotationsvakt (DIP-omkopplare 4) modell E... 5 Testomkopplare, skydd och larmfunktioner, montering... 6 Testomkopplare... 6 Skydd av styrenheten... 6 Montering... 6 Inkoppling, säkringar...7 Givare för rotationsvakt modell E...7 Vid avstängning Rekommendationer för EMC Reglercentral... 8 Kopplingsschema... 9 DIP-omkopplare, maxvarv Omkopplare, avfrostning, kylåtervinning...11 Prioritetsomkopplare, avfrostning, manuell styrning Manuell styrning med 10 kohm potentiometer...11 Parallellkoppling...11 Kylåtervinning, sommar/vinter omkopplare...11 Analog utsignal (endast modell E)...11 Potentiometer med låg resistans, 100 Ohm-5 kohm (endast modell E)...11 Underhåll Motormätning Felsökning Tekniska data...14 Dimensioner, motor... 15

3 Installation och driftsättning 3 Reglerbart Varvtal Allmän beskrivning PUR (A, B, C, D) ROTOR SIZE Regler- och drivutrustning för reglerbart varvtal Värmeåtervinning Värmeväxlarens motorvarvtal regleras steglöst via temperaturgivare för antingen konstant tilluftstemperatur, konstant rumstemperatur eller konstant frånluftstemperatur. Kylåtervinning Om uteluftens temperatur är högre än frånluftens temperatur, kan rotorvarvtalet regleras till maximalt varvtal för kylåtervinning. Beskrivning Den elektroniska varvtalsregulatorn är speciellt anpassad för styrning av roterande värmeväxlare. Utrustningen består av en kapslad styrenhet och en motorenhet. Styrenheten och motorenheten är provkörda och injusterade vid leveransen. Inga justeringar behöver göras vid igångkörningen. Styrenheten matas med 1-fas växelspänning, Hz, V ±15 %. Tekniska data Tabell 1. Styrenhet och motor Rotor Regler- och drivutrustning (emx-r) Motor- Extern Storlek Drift Ström [A] effekt säkring [W] [trög] EMX-R-25 1, AT EMX-R-15 0, AT Styrenhet Spänning: 1 x V ±15 % Frekvens: Hz Min. omgivningstemperatur: 30 C Max. omgivningstemperatur: +40 C Kapslingsklass: IP54 Larmutgång: Växlande kontakt, max. 230 VAC, 5 A får belasta kontakten. Styrsignaler: 0 10 V, 2 10 V, 0 20 V (DC eller fassnitt) 0 20 ma, 4 20 ma eller via potentiometer 0 10 kω Styrsignalerna är galvaniskt skilda från nätet. Avfrostning Avfrostning initieras av differenspressostaten som mäter tryckfallet över värmeväxlaren på frånluftssidan, se sidan 9. Styrenheten reglerar ned värmeväxlarens rotor till 5 % av max. varvtal. Kylåtervinning Då kylåtervinning initieras av differenstermostaten PUMZ-21, regleras värmeväxlarens rotor upp till max. varvtal, se sidan 9. Mjukstart Mjukstarten innebär att rotorn accelereras till max. varvtal på sekunder. Enthalpie Givarna ansluts till en extern omvandlare vilken i sin tur ansluts till plint Denna funktion kan endast fås från modell E. Motorenhet Motorn är speciallindad för ändamålet, varför den inte kan ersättas med en standardmotor. Rotationsriktning kan ändras med DIP-omkopplare No 6. Motorns skyddsform: IP54 Min. omgivningstemperatur: 30 C Max. omgivningstemperatur: +40 C Underhåll: Underhållsfri

4 Installation och driftsättning 4 Reglerbart Varvtal Säkerhetsföreskrifter Vid installation Läs hela bruksanvisningen före installation och idrifttagning. Installationen skall utföras av behörig personal. Allmänna villkor och bestämmelser för installation och drift av elektriska anläggningar skall beaktas. Åtgärder för skydd mot person- och maskinskada skall vidtagas efter lokala villkor och bestämmelser. Drivsystemet EMX-R är avsett för fast installation. Kablar får ej kopplas i eller ur så länge matningsspänning är tillslagen. Kontrollera att utrustningen är korrekt ansluten innan den tas i drift, se anvisningarna i kapitlet montering/ anslutning. Fel som uppkommit på grund av felaktig installation eller drift täcks inte av garanti. Vid drift Mätning i styrenheten får under drift enbart ske på anslutningsplintarna. OBS! Iaktta stor försiktighet. Enheterna får inte öppnas eller monteras isär under drift. Vid nedmontering och skrotning Kapslingen till styrenheten är gjord av aluminium och stål. Materialet skall hanteras och återvinnas enligt gällande lagar. Kretskortet innehåller små mängder av tenn och bly vilket skall hanteras och återvinnas enligt gällande lagar. Motorn är gjord av koppar, plast, aluminium och järn. Materialen skall hanteras och återvinnas enligt gällande lagar. fördelar med EMX-R drivsystem Enkelt att handha då drivsystemet inte kräver någon intrimning eller justering. Robust motorenhet eftersom växel inte behövs. Motorn har valfri rotationsriktning. Konstant vridmoment över hela varvtalsområdet. Kortslutningssäker mellan motorfaserna samt mellan motor-faser och jord. Mjukstart och mjukstopp minimerar det mekaniska slitaget. INTRASENS, elektronisk rotorlägesavkänning som garanterar att motorn, oberoende av belastning, alltid håller det av styrsignalen bestämda varvtalet. Inbyggt elektroniskt motorskydd eliminerar behovet av externt motorskydd. Kapslingsklass IP54 skyddar mot smuts och väta. Hög verkningsgrad som ger låga driftkostnader. Styrningen finns i två utföranden, S och E där E-modellen har ett extra kretskort för utökad funktionalitet. Inbyggda funktioner i modell S är: Automatisk renblåsningsdrift Rotationsvakt, inbyggd elektroniskt Larmrelä Testomkopplare Prioritetsomkopplare/avfrostning Kylåtervinning med extern differenstermostat Modell E har förutom de i modell S inbyggda funktionerna även: Varvtalsvisning, rotorns varvtal i varv/min., när extern rotationsgivare är ansluten. Analog utsignal n 0-10 V/0-20 ma proportionell mot motorns varvtal. Kylåtervinning med möjlighet att ansluta externa temperaturgivare. Ingång för potentiometer med låg resistans, 100 Ohm - 5 kohm. Förberedd för seriell kommunikation. Lysdioder Fig.1. Driftsindikering sker med två er i modell S och med LED-display i modell E.

5 Installation och driftsättning 5 Reglerbart Varvtal Driftsindikering PUR (A, B, C, D) ROTOR SIZE Driftsindikering/inbyggda funktioner Indikering sker med två er, en grön och en röd, på modell S och med LED-display på modell E enligt följande: Tabell 2. Driftsindikering modell S med elektronisk rotationsvakt inbyggd. Grön Röd Långsamt blinkande - Renblåsningsdrift/Låg styrsignal. Snabbt blinkande - Drift, motorn roterar kontinuerligt. Lyser i två sekunder - Magneten passerar rotationsgivaren. Lyser - RotoSens mäter motorns belastning vid acceleration. Larmindikering sker med fast eller blinkande, se även kapitel felsökning. Tabell 3. Driftsindikering modell E med separat rotationsvakt monterad. Renblåsningsdrift. Låg styrsignal. Rotorns varvtal i varv/min. Visning vid start enl. utväxling rotor/motor = 1:25. Efter 2 pulser från rotationsvakten visas korrekt rotorvarvtal. Visning 0,2-99 varv/min. RotoSens är valt med DIP-omkopplaren (4) och ingen rotationsgivare är ansluten. Lyser i två sekunder när magneten passerar rotationsgivaren. RotoSens mäter motorns belastning vid acceleration. Sommardrift - kylåtervinning. Ingen rotationsvakt - DIP 4 i läge OFF och bygel Larmindikering sker med F följt av en siffra, se även kapitel felsökning. Automatisk renblåsningsdrift När styrsignalen är låg, <1,5 V vid 0-10 V, går drivsystemet i renblåsningsdrift. I renblåsningsdrift roterar motoraxeln var 10:e minut 2 varv, vilket motsvarar ca 30 grader på VVX-rotorn. Denna långsamma rotation ger inget betydande värmetillskott, utan ser endast till att hålla rotorn ren. Oftast håller rotortätningarna rotorn stilla, men om inte rotortätningarna ligger an mot rotorn och luftströmmen inte är vinkelrät mot rotorn kan luftströmmen få rotorn att rotera. För att då förhindra ofrivillig värmeåtervinning aktiveras ett hållmoment i motorn för att hålla VVX-rotorn stilla. Första gången drivsystemet är i renblåsningsdrift efter nättillslag aktiveras inte hållmomentet eftersom många roterer inte behöver något aktivt hållmoment för att stå stilla. En rotor som behöver hållmoment kommer då sakta börja rotera. Drivsystemet bromsar då omedelbart ned farten till noll och lägger därefter alltid på ett hållmoment då rotorn ska stå stilla. Drivsystemet har nu lärt sig vilka rotorer som behöver hållmoment och vilka som inte behöver det. Hållmomentet är 50 % högre än det vridmoment som krävdes till drift strax innan den skall stå still. Detta innebär att hållmomentet kan variera efter ett rotorvarv. Om hållmomentet är aktiverat och man tar tag i drivremmen och vrider rotorn för hand kommer momentet stegvis att öka. Hållmoment genereras genom att en ström går i en av motorns faser, ju högre moment som krävs ju högre är strömmen. Denna ström alstrar ett ljud som tilltar med ökad ström. Ett i styrenheten inbyggt överlastskydd som består av tre stycken i2t-skydd, ett för varje motorfas, skyddar motorn även då hållmomentet är aktiverat. Rotationsvakt (DIP-omkopplare 4) modell E Två olika rotationsvakter kan väljas. Dels RotoSens som är en integrerad elektronisk rotationsvakt, dels en rotationsvakt med rotationsgivare. RotoSens använder motorn som givare. Genom att låta styrenheten mäta belastningen på motorn, kan man avgöra om drivremmen har gått av. Om remmen går av blir belastningen på motorn låg. Då även rotorer som roterar mycket lätt ger låg belastning på motorn krävs det att belastningen mäts även under acceleration man får då ett mått på rotorns tröghetsmoment. Efter 2 minuters drift med låg belastning görs belastningsmätning vid acceleration. Är drivremmen av ges larm, är den hel upprepas belastningsmätningen vid acceleration först efter ett dygn.

6 Installation och driftsättning 6 Reglerbart Varvtal testomkopplare, skydd och larmfunktioner, montering Vid renblåsningsdrift görs mätning vid acceleration en gång per dygn. Rotationsvakten med givare har en magnet monterad på rotorns periferi. Magneten påverkar givaren en gång per varv. Om t.ex. remmen går av och rotorn stannar uteblir pulserna och larm ges. Tiden till larm är varvtalsberoende och är 24 sekunder vid maxvarv, 20 minuter vid minvarv och ca 8 timmar vid renblåsningsdrift. Rotationsvakterna larmar med driftindikering och via larmreläet, motorn stannar inte vid larm. Vid drift utan rotationsvakt med givare eller rotationsvakt RotoSens sätts DIP-omkopplare 4 i läge OFF och en bygel kopplas in mellan plint 31 och 32. Testomkopplare Styrningen är försedd med en testomkopplare under locket mellan plintarna 37 och 41. I läge mjukstartar motorn och varvar upp till maxvarv oberoende av andra signalkällor. I läge OFF (nedåt) är testomkopplaren frånkopplad. Testomkopplaren kan även användas för att köra motorn på maxvarv om till exempel extern styrsignal inte finns tillgänglig. Skydd av styrenheten Styrenheten är försedd med över- och underspänningsövervakning. Vid över- respektive underskridande av de tillåtna gränsvärdena för nätspänning kopplas styrenheten ifrån och motorn stannar. Då nätspänningen återgår till normalvärde går motorn igång automatiskt. Styrenheten har ett inbyggt motorskydd som skyddar mot överbelastning, varför externt motorskydd ej erfordras. Vid överbelastning bryts strömtillförseln till motorn. För att återstarta drivsystemet skall nätspänningen till styrenheten tillfälligt kopplas ifrån i minst 5 sekunder. Ett inbyggt kortslutningskydd skyddar mot kortslutning mellan motorfaserna och mellan faserna och jord. Tabell 4. Skydd och larmfunktioner Skydd funktion Nätfel, överspänning Nätfel, underspänning Förlarm, rotationsvakt Externt larm med larmreläet Ja, omedelbart Nej Återstart Automatiskt Motorn stannar ej Rotationsvakt Ja 1) Förlarm, motorskydd/ överskydd Motorskydd/ överskydd Kortslutning Nej Ja, omedelbart Systemet gör tre återstartsförsök Manuell, bryt och slut nätspänningen 1) RotoSens - manuellt, bryt och slut nätspänningen. Rotationsvakt med givare - automatiskt. Återställning av larm Automatiskt Automatiskt Manuell, bryt och slut nätspänningen montering Både motorn och styrenheten är monterade i värmeväxlarens hölje. På så sätt tar de ingen plats utanför och är väl skyddade vid transport. Inbyggnad i rotorns hölje är även fördelaktigt ur störningssynpunkt (EMC). Styrenhet Motor Fig. 2. Rotor med drivsystem

7 Installation och driftsättning 7 Reglerbart Varvtal Inkoppling, säkringar PUR (A, B, C, D) ROTOR SIZE Givare för rotationsvakt Modell E Magneten till rotationsgivaren skruvas fast på värmeväxlarrotorns periferi. Om höljet runt rotorn är magnetiskt ledande måste magneten avisoleras från höljet. Rotationsgivaren monteras så att magneten passerar på ett avstånd av 3-5 mm, se nedan. Rotationsgivare med magnet kan beställas separat. Värmeväxlarrotor Magnet 3-5 mm Rotationsgivare Vid avstängning När värmeväxlarrotorn önskas stängas av t.ex. under natten, kan detta göras genom ett relä i serie med styrsignalen som bryter bort signalen till styrsignalsplint 33. Man undviker då att få larm p.g.a. nätavbrott. Givetvis kan även styrsignalen styras ned till sitt lägsta värde för samma funktion. Rekommendationer för EMC För att uppfylla det europeiska EMC-direktivet 89/336/ECC gällande elektromagnetisk kompatibilitet måste följande beaktas: Motorkabeln skall förläggas så nära värmeväxlarhöljet som möjligt. Om en del av kabeln blir över samlas den ihop till exempelvis en 8:a. Ytan som kabeln innesluter skall göras så liten som möjligt. Man kan använda eltejp eller buntband för att göra detta. Fig. 3. Montering av rotationsgivare. Inkoppling VARNING! Restspänning finns kvar i 1 minut efter bortbrytning av nätspänning. Motorn levereras med fast ansluten motorkabel för att förenkla monteringen av drivsystemet. Kabeln är 2,5 m för EMX-R-25M. Separat yttre säkring på 10 AT skall alltid installeras. Internt i drivsystemet finns ingen säkring. Ett elektroniskt motorskydd är integrerat i styrningen som hela tiden övervakar motorn. Styrningen är skyddad mot kortslutning i motorn. Arbetsbrytare installeras mellan nät och styrning. När nätspänningen kopplas bort får man larm för spänningsbortfall. Fel Rätt Fig. 4. Om en del av motorkabeln blir över samlas den ihop så att ytan som innesluts blir så liten som möjligt. Det föreligger inga krav på speciella EMC-förskruvningar. I alla EMX-R finns ett inbyggt EMC-filter. Detta filter är anpassat till den fast monterade motorkabeln. VARNING! Strömbrytare får ej kopplas in mellan motor och styrning.

8 Installation och driftsättning 8 Reglerbart Varvtal Reglercentral Extra kretskort i modell E med LED-display, E-plint samt bygel J1 Nr Benämning 1 Nätplint 2 Motorplint 3 Prioritetspotentiometer 4 Styrsignalplint 5 DIP-omkopplare 6 Test-omkopplare 7 Larmplint 8 Driftindikering, modell S Fig. 5. Placering av inkopplingsplintar.

9 Installation och driftsättning 9 Reglerbart Varvtal Kopplingsschema S Modell S Larmrelä Larmrelä sluten vid larmsluten vid larm L N Kylåtervinning Kylåtervinning Säkerhetsbrytare Säkerhetsbrytare L N M Prioritetsomkopplare + Styrsignal E Modell E I U J L N Rotations- Rotationsgivare givare Kylåtervinning Kylåtervinning Uteluftgivare Frånluftgivare Uteluftgivare Frånluftgivare + Analog utsignal 0 10V 20 ma 0 10V / 20 ma Potentiometer styrning Potentiometer styrning Fig. 6. Kopplingsschema modell S och modell E.

10 Installation och driftsättning 10 Reglerbart Varvtal Dip-omkopplare, maxvarv VARNING! DIP-omkopplarna får endast ställas om efter att nätspänningen har brutits bort V 10 k Ω Styrsignal Round/ Flat belt Ramtyp 5 Varvtalsregulator Med DIP-omkopplare 5 i styrenheten kan två varvtalsregulatorer väljas. Den ena regulatorn är mjukare och används då fjädrande remmar som rundrem, flatrem och fjädrande kilremmar är monterade. DIP-omkopplare 5 ska då stå i läge OFF. Den andra regulatorn är snabbare och styvare, den är avsedd för styva kilremmar. DIP-omkopplare 5 ska då stå i läge. Om den styva regulatorn inte räcker till för jämn drift kan vid maxvarv=100 % en ännu styvare och snabbare regulator väljas genom att sätta DIP-omkopplarna 5 och 7 i läge samt DIP-omkopplare 8 i läge OFF V V ma ma Rotationsvakt JA 4 RotoSens 4 Tilluft överst (Medurs) Tilluft underst (Moturs) 100 % 80 % 60 % Rotationsriktning Maximalt varvtal Fig. 7. Inställning av DIP-omkopplare. Val av maxvarv Maximalt varvtal kan begränsas till 80 % (200 varv/min) eller 60 % (150 varv/min). Denna funktion är främst avsedd att användas för rotorer mindre än ca 1,3 m när man vill begränsa maxvarvtalet och/eller vid användande av större remskivor.

11 Installation och driftsättning 11 Reglerbart Varvtal Omkopplare, avfrostning, kylåtervinning Prioritetsomkopplare/avfrostning/ manuell styrning Ett förutbestämt varvtal kan beordras genom potentialfri slutning av prioritetsingångarna När plint 34 sluts till plint 35 styrs varvtalet av prioritetspotentiometern vilken är placerad vid DIP-omkopplarna i styrningen. Prioritetsomkopplaren har högre prioritet än sommar/ vinter-omkopplaren (endast modell E) och styrsignalen. Omkopplaren kan användas vid t.ex. rengörning av rotorn, avfrostning med extern differenspressostat samt för manuell styrning av varvtalet. Manuell styrning med 10 kohm POTENTIOMETER Drivsystemet kan enkelt styras manuellt med en 10 kohm potentiometer vilken ansluts enligt figuren. 10 kω Fig. 8. Anslutning potentiometer i styrenhet. Parallellkoppling Vid parallelldrift av flera roterande värmeväxlare från en styrsignal/givare måste varje värmeväxlarrotor förses med ett eget drivsystem (motor och styrenhet). Styrsignalen ansluts till det första drivsystemet enligt inkopplingsanvisningen, övriga styrenheter ansluts genom att plint 33 respektive 34 på de övriga styrenheterna ansluts till plint 33 respektive 34 på den första styrenheten. DIP-omkopplarna i den första styrenheten ställs in enligt- DIP-omkopplare. I de övriga styrenheterna ställs DIP 1 och 3 in enligt Inställning av DIP-omkopplare medan DIP 2 alltid ställs in enligt nedan: Styrenheterna larmar individuellt. Larmutgångarna kan kopplas parallellt eller i serie för att erhålla grupplarm. Modell E kan även använda den analoga utsignalen för att styra andra drivsystem. Plint 54(-) respektive 55(+) ansluts till 34(-) respektive 33(+). DIP-omkopplarna ställs in enligt Inställningar av DIP-omkopplare på alla styrenheter. Kylåtervinning, sommar/vinter omkopplare Med kylåtervinning menas det driftfall då uteluftens temperatur överstiger frånluftens temperatur. Genom att driva den roterande värmeväxlaren på maxvarv fås en kyleffekt på den inkommande luften. Enklast får man kylåtervinningsfunktionen genom att använda en extern regulator som har denna funktion inbyggd. EMX-R styrs då via styrsignalen, ex V. Om t.ex. extern regulator redan är installerad kan man erhålla kylåtervinningsfunktion genom att ansluta en separat differenstermostat direkt till EMX-R, plint Modell E har en inbyggd differenstermostat. Denna gör det möjligt att ansluta 2 stycken NTC-givare, 2000 Ohm ex. EGL 511, en i uteluftskanalen och en i frånluftskanalen direkt till EMX-R, plint Då frånluften är kallare än uteluften roterar rotorn med maxvarv, kylåtervinning. Då frånluften är varmare än uteluften, normalfallet, regleras varvtalet av styrsignalen, värmeåtervinning. Analog utsignal (endast modell E) 0-20 ma eller 0-10 V proportionellt mot motorns varvtal. Fullt utslag, 20 ma alternativt 10 V, erhålls alltid vid det valda maxvarvtalet (60, 80 eller 100 % av motorns högsta möjliga varvtal) ma eller 0-10 V signal väljs med bygeln J1 bakom styrplinten Potentiometer med låg resistans, 100 Ohm - 5 kohm (endast modell E) Vid styrning från potentiometer med ett totalt resistansvärde mellan 100 Ohm och 5 kohm ansluts 3 kablar till plint DIP-omkopplarna 1-3 ställs in som vid styrsignal 0-10 V. 2 Fig. 9. Inställning av DIP 2.

12 Installation och driftsättning 12 Reglerbart Varvtal Underhåll VARNING! Restspänning finns kvar i 1 minut efter bortbrytning av nätspänningen. Underhåll Motor och styrenhet är normalt underhållsfria. Man bör dock regelbundet kontrollera att kablaget är felfritt och att alla fästskruvar sitter fast ordentligt. Felsökning Kontrollera att installationen är korrekt utförd, t.ex. att kablarna är ordentligt avisolerade, inga lösa kablar etc. och att DIP-omkopplarna är rätt inställda. Motormätning Bryt nätspänningen. Lossa motorkablarna från styrningen. Mät motorresistansen mellan 1-2, 3-4 och 5-6. Den skall vara: EMX-R-25M; 5-15 Ohm Resistansen får inte skilja mer än 2 Ohm mellan faserna för 25M. Kontrollera även isolation mellan 1-3, 1-5, 3-5, 1-jord, 3-jord och 5-jord. WARNING! Test- och DIP-omkopplarna får endast ställas om efter att nätspänningen har brutits bort. Det går alltid att provköra drivsystemet med TEST-omkopplaren under locket vid plint 37, se Fig. 5. Omkopplaren har två fasta lägen, i position uppåt så varvar motorn upp till maxvarv oberoende av styrsignalen, och i position nedåt styrs varvtalet av styrsignalen. Om motorn inte går upp i maxvarv eller följer styrsignalen, kontrollera DIP-omkopplarna 1-3 samt 7 och 8. Om värmeväxlaren roterar åt fel håll skall DIP-omkopplare 6 ställas om. Vid byte av styrenheten skall hela den kapslade lådan med kretskort bytas.

13 Installation och driftsättning 13 Reglerbart Varvtal felsökning PUR (A, B, C, D) ROTOR SIZE Tabell 5. Felsökning Larmindikering S E Fel Felorsak/åtgärd Larmindikering S E Fel Felorsak/åtgärd Röd och grön blinkar snabbt 9;2 EU D Grön blinkar långsamt Renblåsning/låg styrsignal Förlarm, rotationsvakt Kontrollera EMX-R genom att köra drivsystemet med testomkopplaren vid plint 37. Motorn skall varva upp till maxvarv. Varvar motorn upp på testomkopplaren finns felet externt. Kan 0-10 V (2-10 V) uppmätas mellan 33(+) och 34 (-)? Är + och - skiftade? Drivsystemet har bytt till mjukare varvtalsregulator därför att motoraxeln rycker kraftigt. Kontrollera att drivremmen är hel, samt att den är spänd och inte slirar i remskivan. Röd lyser Ingen lyser Överlast/ motorskydd Nätspänning saknas Motorskyddet har löst ut p.g.a. för hög belastning. Kontrollera att motorkablarna är korrekt anslutna, se kapitel inkoppling. Om drivsystemet går längre perioder med för hög belastning fås F5. Kontrollera att rotorn inte kärvar och att rotorn och remskivan inte har för stor diameter. Om felet kvarstår, utför motormätning, se sid 12. Byt motorn om den är defekt. Om motorn är felfri, byt styrenheten. Kontrollera att 230 VAC ±15 % är anslutet till nätplinten. Röd blinkar snabbt 9;8 EU D Rotationsvakt VVX-rotorn står stilla; kontrollera drivremmen. Rotorn roterar; kontrollera att rotationsgivaren är korrekt monterad, se kapitel montering. När magneten passerar givaren tänds i två sekunder grön på model S och höger punkt på model E, om ej byt rotationsgivare. Röd och grön blinkar långsamt alternerande Överspänning Underspänning Nätspänningen överstiger 264 VAC Nätspänningen understiger 196 VAC Röd lyser och grön blinkar snabbt Förlarm, överlast/ motorskydd Motorskyddet har löst ut p.g.a. för hög belastning. Efter en avsvalningstid på 10 minuter återstartar systemet automatiskt. Löser överlastskyddet ut 3 ggr inom 120 minuter stängs drivsystemet av, se vidare överlast. (F5). Röd och grön blinkar snabbt alternerande Röd blinkar långsamt Jordslutning i motorn Kortslutning i motorn Avbrott i motorn Bryt nätspänningen, kontrollera motorkabelns anslutning och att rätt motor är ansluten. Om felet kvarstår, utför motormätning se sid 12. Byt motorn om den är defekt. Om motorn är felfri, byt styrenheten

14 Installation och driftsättning 14 Reglerbart Varvtal Tekniska data Tabell 6. Tekniska data Motor varvtal [rpm] Utdata Indata Allmänt Funktion EMX-R 25 Varvtal [varv/min] Vridmoment [Nm] 4 Effekt [W] 100 Rotationsriktning Valfri Renblåsningsdrift Inbyggd funktion Motorskydd Inbyggd funktion Mjukstart/-stopp 25/25 [sekunder] Larmutgång Nätspänning Ström [A] 1,3 Styrsignal Skyddsklass Växlande kontakt, max 5 A 230 VAC 220/230/240 VAC ±15 %, 50/60 Hz 0-10 V, 2-10 V, 0-20 V fassnitt, 0-20 ma, 4-20 ma, 10 kohm potentiometer IP54 Vikt, styrning [kg] 1,7 Vikt, motor [kg] 8 Anslutningar 1 pc M 12 och 4 pc M 16 Omgivningstemp ºC Takometer INTRASENS (Elektronisk takometer, takometerkabel behövs ej) EMC, Emission EN EMC, Immunitet EN Renblåsning Renblåsning 2 varv/10 min 2 varv/10 min 100% 80% 60% Styrsignal Renblåsning Max. varv 0-10 V 1,5 V 9,7 V 2-10 V 3 V 9,7 V 0-20 V 3 V 19,4 V 4-20 ma 8 ma 19,4 ma 0-20 ma 3 ma 19,4 ma Styrsignal Styrsignal Tabell 7. Drivsystemets driftsfall vid olika styrsignaler. Drivsystemet har en inbyggd linjäriseringsfunktion som ger en linjär funktion mellan styrsignalen och VVX-rotorns verkningsgrad, istället för att varvtalet är proportionellt mot styrsignalen. Detta ger en god förutsättning för stabil temperaturreglering ,5 Fig. 10. Måttskiss reglercentral ø 4,5 (4x)

15 Installation och driftsättning 15 Reglerbart Varvtal dimensioner, motor PUR (A, B, C, D) ROTOR SIZE Tabell 8. Dimensioner motor EMX-R F FA FB FC H HA HB HD EMX-R K K1 K2 L LA LC M 15 14j6 5h j6 5h F K1 K K2 FA FC FB LC HB HD H LA L M HA Fig.11. Måttskiss.

16 Copyright 2014 Fläkt Woods Group Condesign Info Productions AB PUR (A, B, C, D) - TeKNISK data 9319 SE Ständigt med innovation och driftsäkerhet i fokus Fläkt Woods är ett världsledande företag inom luftbehandling. Vi är specialiserade inom utveckling och tillverkning av fläkt- och inomhusklimatlösningar. Våra varumärken, som SEMCO, Econet, Veloduct, Optivent, Econovent och Cleanvent är välkända och ansedda bland kunder över hela världen för sin utmärkta luftkomfort och brandsäkerhet. Vårt ständiga mål är att skapa system som ger exakt den funktion och den prestanda som önskas, och som maximerar energieffektiviteten.

Roterande värmeväxlare EQRB

Roterande värmeväxlare EQRB Installationsinstruktion, Drivsystem EMX-R EQRB storlek 020-090 Säkerhetsföreskrifter Viktigt Vid installation Läs hela bruksanvisningen före installation och idrifttagning. Installationen skall utföras

Läs mer

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA, EMX-R ROTORSTORLEK TEKNISK DATA

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA, EMX-R ROTORSTORLEK TEKNISK DATA PUR (A, B, C, D) INSTRUKTI FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA, EMX-R ROTORSTORLEK 125-250 TEKNISK DATA 2 REGLERBART VARVTAL INNEHÅLLSFÖRTECKNING Innehåll Sida Allmän beskrivning... 3 Regler- och

Läs mer

pumv >> INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL EMX-R MED KOPPLINGSSCHEMA ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE AIR COMFORT ECONOVENT

pumv >> INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL EMX-R MED KOPPLINGSSCHEMA ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE AIR COMFORT ECONOVENT pumv 060-340 >> INSTRUKTI FÖR REGLERBART VARVTAL EMX-R MED KOPPLINGSSCHEMA ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE AIR COMFORT ECOVENT 2 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Regler- och drivutrustning för reglerbart

Läs mer

EMX -R DRIVSYSTEM. BRUKSANVISNING - Svenska

EMX -R DRIVSYSTEM. BRUKSANVISNING - Svenska EMX -R DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING - Svenska Gäller för följande modeller: EMX-R-15S EMX-R-15E EMX-R-25S EMX-R-25E EMX-R-35S EMX-R-35E Version 2.x EMX -R DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING - Svenska Dokumentnummer:

Läs mer

EMS-VVX DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING SE

EMS-VVX DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING SE EMS-VVX 15-35 DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING SE Gäller för följande modeller: EMS-VVX 15S EMS-VVX 15E EMS-VVX 25S EMS-VVX 25E EMS-VVX 35S EMS-VVX 35E Mjukvaruversion R1 Produkten skyddas enligt följande: Patent:

Läs mer

Roterande värmeväxlare EQRB

Roterande värmeväxlare EQRB Installationsinstruktion, Drivsystem EMX- P10 EQRB storlek 005-018 Rotor med reglerbart varvtal Beroende på krav på drivmoment för olika rotordiametrar har aggregatserierna försetts med olika drivutrustningar.

Läs mer

Emotron EMX - R Driv system

Emotron EMX - R Driv system Emotron EMX - R Driv system Bruksanvisning Svensk Gäller för följande modeller: EMX-R-15S EMX-R-15E EMX-R-25S EMX-R-25E EMX-R-35S EMX-R-35E Programversion 2.x Emotron EMX -R DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING -

Läs mer

EMX -R DRIVSYSTEM. BRUKSANVISNING - Svenska

EMX -R DRIVSYSTEM. BRUKSANVISNING - Svenska EMX -R DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING - Svenska Gäller för följande modeller: EMX-R-15S EMX-R-15E EMX-R-25S EMX-R-25E EMX-R-35S EMX-R-35E Version 2.x EMX -R DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING - Svenska Dokumentnummer:

Läs mer

EMS-VVX MASTER(EM) DRIVSYSTEM

EMS-VVX MASTER(EM) DRIVSYSTEM Gäller för följande modeller: EMS-VVX 2EM Art.nr 95-13021 EMS-VVX 4EM Art.nr 95-13041 EMS-VVX 6EM Art.nr 01-1545-01 EMS-VVX MASTER(EM) DRIVSYSTEM BRUKSANVISNING Dokumentnummer: 01-0071-00 Utgåva: r3b Utgivningsdatum:

Läs mer

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA FÖR EMX P10 ROTOR STORLEK

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA FÖR EMX P10 ROTOR STORLEK PUR (A, B, C, D) INSTRUKTI FÖR REGLERBART VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA FÖR EMX P10 ROTOR STORLEK 030 089 2 Installation och driftsättning REGLERBART VARVTAL INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter/Skrotning...

Läs mer

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180

INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180 INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax750 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET 2004/108/EG. Tillverkare Produkt Typbeteckning

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm

Läs mer

EMX -P10 STYRENHET. BRUKSANVISNING - Svenska

EMX -P10 STYRENHET. BRUKSANVISNING - Svenska EMX -P10 STYRENHET BRUKSANVISNING - Svenska Gäller följande modell: EMX-P10 Version 1 EMX -P10 STYRENHET BRUKSANVISNING - Svenska Dokumentnummer: 01-3092-00 Utgåva: r3 Utgivningsdatum: 2007-09-01 Copyright

Läs mer

INKOPPLINGSANVISNING. MiniMax V / VK

INKOPPLINGSANVISNING. MiniMax V / VK INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MiniMax V / VK Reviderad 02-01-28 Version 1.3 F21037901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroStart IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-3 - Tryckknapp - DIP-omkopplare - Driftindikeringar - Larmindikeringar

Läs mer

Instruktion Roterande värmeväxlare BCEA

Instruktion Roterande värmeväxlare BCEA Instruktion Roterande värmeväxlare 1. Allmänt Värmeåtervinnaren är en roterande värmeväxlare med hög temperatur- och fuktverkningsgrad. Värmeväxlaren arbetar med en verkningsgrad på upp till 82% vid lika

Läs mer

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40

Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst

Läs mer

MANUAL. MiniMax V / VK

MANUAL. MiniMax V / VK MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MiniMax V / VK Reviderad 2014-10-03 Version 1.4.1 F21037901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET

Läs mer

Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 004 055

Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 004 055 Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare, storlek 004 055 1. Allmänt värmeåtervinnare är en roterande värmeväxlare med hög temperatur- och fuktverkningsgrad. Värmeväxlaren arbetar med en verkningsgrad

Läs mer

Roterande värmeväxlare EURA, storlek 20 60 d = 7 och 9, reglerbart varvtal

Roterande värmeväxlare EURA, storlek 20 60 d = 7 och 9, reglerbart varvtal MTERING Varvtalsreglerat drivsystem fabrikat EMS Modell S för roterande värmeväxlare EURA, storlek 20 60. Ingående enheter Sida Innehåll 1 Tekniska data 1 Ingående enheter.......... Motor, Styrenhet 2

Läs mer

FKVVX. Manual över frekvensomformare för roterande värmeväxlare

FKVVX. Manual över frekvensomformare för roterande värmeväxlare FKVVX Manual över frekvensomformare för roterande värmeväxlare Rev 1.3 Frabil El AB Telefon: 040-287090 Bjurögatan 38 Fax: 040-184709 2 FUNKTION FKVVX är en komplett reglercentral med frekvens-omformare

Läs mer

Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl. 100/120, RECOsorptic stl. 50-120

Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl. 100/120, RECOsorptic stl. 50-120 Instruktion värmeväxlarstyrning SILVER C RX, RECOnomic stl 100/120, RECOsorptic stl 50-120 1 Allmänt Värmeväxlarstyrningen är ett styrsystem för stegmotor, 380 W, Det är avsett för exakt och tyst styrning

Läs mer

IBC control. MicroMax180 MANUAL. Med justerbar boost-funktion och tröskelvärde. Since EMC-förskruvningar är tillval

IBC control. MicroMax180 MANUAL. Med justerbar boost-funktion och tröskelvärde. Since EMC-förskruvningar är tillval Made in Since 1983 S w e d e n MANUAL EMC-förskruvningar är tillval STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 Artikelnr. F21018301 Med justerbar boost-funktion och tröskelvärde IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Läs mer

PUR (A, B, C, D), PUM (O, R, V)

PUR (A, B, C, D), PUM (O, R, V) PUR (A, B, C, D), PUM (O, R, V) INSTRUKTION FÖR VARVTALSREGLERAT DRIVSYSTEM, EMX-B15 PUR (A, B, C, D) ROTOR STORLEK 090-150, PUM (O, R, V) ROTOR STORLEK 060-154 TEKNISK DATA 2 Installationsinstruktion

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroMax180. Artikelnr. F21018201. IBC control Made in Sweden

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroMax180. Artikelnr. F21018201. IBC control Made in Sweden MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 Artikelnr. F21018201 IBC control Made in Sweden INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installationshänvisning 2 Montering 2 Säkerhetshänvisning 3 Tillverkardeklaration

Läs mer

Styrsystem för roterande värmeväxlare EQRB, L=3,4

Styrsystem för roterande värmeväxlare EQRB, L=3,4 Installationsinstruktion, Drivsystem EQRB, L=3,4 storlek 005--072 Allmän bening Ett vartalsreglerat drivsystem speciellt anpassat för drivning av roterande värmeväxlare. Ingen intrimmning erfordras. Samtliga

Läs mer

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar. AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar

Läs mer

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. VariMax50. Artikelnr. F21050201. IBC control Made in Sweden

MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. VariMax50. Artikelnr. F21050201. IBC control Made in Sweden MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax50 Artikelnr. F21050201 IBC control Made in Sweden INNEHÅLLSFÖRTECKNING Installationshänvisning 2 Montering 2 Säkerhetshänvisning 3 Tillverkardeklaration

Läs mer

FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax

FRE-6/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax FRE-6/S5 Stegregulator Installation och drifttagning Industrivägen 3 S-760 40 Väddö Tel. 0176-50765 Fax. 0176-52322 E-mail: info@luftreglering.se 2004-01 Innehållsförteckning Inledning. 1 Reglerprincip,

Läs mer

Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 080 120

Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 080 120 Instruktion BASIC Roterande värmeväxlare BCVA, storlek 080 120 1. Allmänt BCVA värmeåtervinnare är en roterande värmeväxlare med hög temperatur- och fuktverkningsgrad. Värmeväxlaren arbetar med en verkningsgrad

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER IBC control Made in Sweden FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER Innehållsförteckning Sida Felsöknings MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 Styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

ELDACO AB. Manual. Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6. Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6

ELDACO AB. Manual. Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6. Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6 Håkan Lundh Hans Sterner 1 of 6 2000-09-14 Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6 Innehåll Sida Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6 Mått- och placeringsritning 4M 8988 Schema

Läs mer

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2006-09-30 info@hagabindustri.se Styr- och övervakningsenhet Apparatskåp av plast, kapslingsklass IP 66. ax omgivningstemperatur +

Läs mer

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner

Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,

Läs mer

Beskrivning - Installation

Beskrivning - Installation Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen

Läs mer

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

MSR-1000. Servoregulator (Lägesregulator) Drift- och Montageinstruktion. ANVÄNDNING MSR-1000 är en servoregulator med två användningsområden.

MSR-1000. Servoregulator (Lägesregulator) Drift- och Montageinstruktion. ANVÄNDNING MSR-1000 är en servoregulator med två användningsområden. Drift- och ontageinstruktion Servoregulator (Lägesregulator) i-200se / 2005-09-05 Trimpotentiometrar Anslutning för återföringssignal från ställdon. Omkopplare för val av styr och återföringssignal Anslutning

Läs mer

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort

BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av

Läs mer

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan

Läs mer

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har

Läs mer

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare

Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta

Läs mer

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur

QFM31.. Kanalgivare. Symaro. för relativ fuktighet (hög noggrannhet) och temperatur 1 AMA 8 Styr- och övervakningssystem UBA Givare med sammansatt funktion 882 1882P01 1882P02 1859P02 1859P04 1882P01 QFM31.. QFM3160D / QFM3171D AQF3150 AQF3153 Symaro Kanalgivare för relativ fuktighet

Läs mer

AUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

AUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING UTOMIX TR UTOMIX TR (SE) 06.10 KONSTNT-TEMPERTUREGULTOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OH RUKSNVISNING utomix TR är en kompakt, elektronisk reglerautomatik med fjärrkontroll för konstant temperaturhållning

Läs mer

Typ Matningsspänning Best.nr AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Matningsspänning Best.nr AME G3006 AME 23

Typ Matningsspänning Best.nr AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Matningsspänning Best.nr AME G3006 AME 23 Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - med säkerhetsfunktion som är certifierad enligt DIN EN 14597 (fjäder ned) eskrivning AME 10 AME 13 AME 20, AME

Läs mer

BFE-EC Tilläggsmodul till Brandautomatik FSA303

BFE-EC Tilläggsmodul till Brandautomatik FSA303 BFE-EC Tilläggsmodul till Brandautomatik FSA303 för varvtalsstyrd brandgasfläkt EXHAUSTO AB Östra Hindbyvägen 26B SE-21374 Malmö Tel.: +46 010 211 7100 Fax: +46 040 191 200 info@exhausto.se www.exhausto.se

Läs mer

IBC control. felsökning micromax OCH vvx-motorer

IBC control. felsökning micromax OCH vvx-motorer IBC control felsökning micromax OCH vvx-motorer innehållsförteckning SIDA Felsökning MicroMax, MicroMax180, MicroMax370, MicroMax750 styrenheten har löst ut på grund av rotationsvakten Kontroll av magnetgivare

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2011-05-25 info@hagabindustri.se Install 130626 Styr- och övervakningsenhet INKOPPLING AV SPJÄLL ellan spjäll och används 4-ledare

Läs mer

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER

FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER FELSÖKNING MICROMAX OCH VVX-MOTORER INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDA FELSÖKNING MICROMAX, MICROMAX180, MICROMAX370, MICROMAX750 STYRENHETEN HAR LÖST UT PÅ GRUND AV ROTATIONSVAKTEN KONTROLL AV MAGNETGIVARE (GÄLLER

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för SW-300 sinus-växelriktare SW-600 sinus-växelriktare V 1.1 Bråten, Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 28 47 17 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll Allmänna säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Automation Laboration: Reglering av DC-servo

Automation Laboration: Reglering av DC-servo Automation Laboration: Reglering av DC-servo Inledning I denna laboration undersöks reglering dels av varvtalet och dels av vinkelläget hos ett likströmsservo. Mätsignal för varvtal är utsignalen från

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programvarudokumentation (alg000228423.doc) ebm-papst AB Äggelundavägen 2 Florettgatan 29B Backabergögatan 8 Bodavägen 73 175 62 JÄRFÄLLA

Läs mer

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT

Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort

Läs mer

FKM-B. Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer. Rev 1.1

FKM-B. Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer. Rev 1.1 FKM-B Manual över frekvensomriktare för asynkronmotorer Rev 1.1 Frabil El AB Telefon: 040-287090 Bjurögatan 38 Fax: 040-184709 2 FUNKTION FKM-B är en komplett frekvensomriktare för drivning av asynkronmotorer.

Läs mer

TAC Forta P M750 G-40-30 1999.12. Ventilställdon

TAC Forta P M750 G-40-30 1999.12. Ventilställdon TAC P 750 Ventilställdon -40-30 1999.12 750 är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i: tappvarmvattensystem värmesystem luftbehandlingssystem 750 styrs valfritt av

Läs mer

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR KONSTANT VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA ROTOR STORLEK

PUR (A, B, C, D) INSTRUKTION FÖR KONSTANT VARVTAL MED KOPPLINGSSCHEMA ROTOR STORLEK UR (A, B, C, D) ISTRUKTIO FÖR KOSTAT VARVTAL ED KOLIGSSCHEA ROTOR STORLEK 030-250 2 KOSTAT VARVTAL BESKRIVIG, REGLERIG, UR (A,B,C,D) ROTOR STORLEK 030 250 DRIVUTRUSTIG FÖR KOSTAT VARVTAL Värmeåtervinningen

Läs mer

Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel

Lokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:

Läs mer

FR-2/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax

FR-2/S5. Stegregulator. Installation och drifttagning. Tel Fax FR-2/S5 Stegregulator Installation och drifttagning Industrivägen 3 S-760 40 Väddö Tel. 0176-50765 Fax. 0176-52322 E-mail: info@luftreglering.se 2004-01 Innehållsförteckning Inledning. 1 Reglerprincip,

Läs mer

LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master

LAN 63 Masterpanel. RUTAB Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö Tel: 0380-55 50 50 Fax: 0380-123 03 info@rutab.se www.rutab.se. LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 Masterpanel LAN 63 Larmpanel Master LAN 63 innehåller som standard möjligheten att programmeras för drift eller larm. Litet format; endast 129 x 70 x 27 mm (inbyggnadsdjup 20 mm). 12 larmingångar.

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Viksam 2.0

Viksam 2.0 Viksam 2.0 1 Innehåll 1 Innehåll... 2 2 Data... 3 3 Kretskortsöversikt... 4 4 Montering... 4 5 Inkoppling... 5 5.1 Spänningsmatning... 5 5.2 Motor- och encoderinkoppling... 5 5.3 Gränssnitt... 5 5.4 Klämskydd...

Läs mer

TVR10FC Temperaturstyrd varvtalsregulator

TVR10FC Temperaturstyrd varvtalsregulator TVR10FC Temperaturstyrd varvtalsregulator EXHAUSTO AB Östra Hindbyvägen 26B SE-21374 Malmö Tel.: +46 010 211 7100 Fax: +46 040 191 200 info@exhausto.se www.exhausto.se Produktinformation Produktinformation

Läs mer

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE

Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll

Läs mer

Tillverkardeklaration

Tillverkardeklaration Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet

Läs mer

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.

Läs mer

PI-El typ WV-109 & WV-110 Elektriska ställdon

PI-El typ WV-109 & WV-110 Elektriska ställdon PI-El typ WV-109 & WV-110 Elektriska ställdon PI-El WV-109 / WV-110 Låg vikt i kombination med stora ställkrafter och enkelt montage Minimalt underhåll Hög reglernoggrannhet Driftsäker & robust konstruktion

Läs mer

TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR. Manual

TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR. Manual TVD-M2 TOUCHPOINT VIBRATION MONITOR Manual Innehåll 1. TEKNISKA DATA... 2 2. BESKRIVNING... 3 3. HANDHAVANDE... 4 4. INSTÄLLNING... 5 5. ANSLUTNING... 7 6. FELSÖKNING... 8 7. TILLVERKARE... 8 TVD-M2 SE.docx

Läs mer

Digital nivåkontroll med 3-fas kontaktor för vakuumsug NK1C2

Digital nivåkontroll med 3-fas kontaktor för vakuumsug NK1C2 Digital nivåkontroll med 3-fas kontaktor för vakuumsug NK1C2 För automatisk nivåkontroll och transport av pellets och spannmål. Med vakuumstyrning. INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 PRODUKTBESKRIVNING... 1 1.1 INGÅENDE

Läs mer

MONTAGEANVISNING, DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING TILL RGS SERIEN

MONTAGEANVISNING, DRIFT- OCH SKÖTSELANVISNING TILL RGS SERIEN 2 INSTALLATION OCH MONTAGE 2.1 ALLMÄN INFORMATION 1. Aggregatserien RGS är byggd för inomhusmontage. Pga. av det isolerade höljet (50mm) kan aggregatet installeras på vinden eller i kallt uterum utan extra

Läs mer

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning

Läs mer

Övervakningssystem EKO-KE16

Övervakningssystem EKO-KE16 ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll

Läs mer

MiLAB Oxygen Control MANUAL & INSTALLATION. MOC-100 Ver 3.0

MiLAB Oxygen Control MANUAL & INSTALLATION. MOC-100 Ver 3.0 MiLAB Oxygen Control MANUAL & INSTALLATION MOC-100 Ver 3.0 Innehållsförteckning 1 INLEDNING...3 2 FUNKTIONER...4 2.1 O 2 -STYRNING...4 2.2 DISPLAY FUNKTIONER...4 2.3 KOMMUNIKATION VIA KNAPPSATSEN...5 2.3.1

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och

Läs mer

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Motor för modulerande reglering AME 435

Motor för modulerande reglering AME 435 Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen

Läs mer

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

Tekniska data.  NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1 Ventilställdon NVKC24A-SZ-TPC Ventilställdon med nödfunktion passande 2- och 3-ports Belimoventiler med upp till 2 mm lyfthöjd Kraft N 24 V AC/DC V... V DC styrsignal 2 mm lyfthöjd 35 s / 2 mm gångtid

Läs mer

EC Vent Installationsinstruktion

EC Vent Installationsinstruktion -SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2

Läs mer

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version)

Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Manual Regulator för EC-motorer (förkortad version) Baserat på: programversion (46746V02) ebm-papst AB Järfälla 010-454 44 00 (huvudkontor) Helsingborg 010-454 44 60 Hisingsbacka 010-454 44 63 Järvsö 010-454

Läs mer

ABC ABAV-S3. Produktblad Miljö KONTROLLENHET

ABC ABAV-S3. Produktblad Miljö KONTROLLENHET ABC ABAV-S3 2018-04 Produktblad Miljö ABC ABAV-S3 ANVÄNDNING För rökdetektorer med eller utan servicelarm. För anläggningar utan krav på motionskörning av spjäll Kontrollenheten är konstruerad för att

Läs mer

Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare

Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Datablad Svenska Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare Elektriska specifikationer för olika modeller Tabell 1 Typisk motoreffekt vid nätspänning 400 V Modell Max. utström

Läs mer

Övervakningssystem EKO-KE2

Övervakningssystem EKO-KE2 Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till två brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Elektriska vridställdon AMB 162, AMB 182

Elektriska vridställdon AMB 162, AMB 182 Datablad Elektriska vridställdon AMB 162, AMB 182 Beskrivning Huvuddata: Nominell spänning: 2- och 3-punkts: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz, modulerande: V AC/DC; Utgångsmoment 5, 10 och Nm. Rotationsvinkel

Läs mer

Accenta nödljuscentraler med sinusspänning ut.

Accenta nödljuscentraler med sinusspänning ut. Accenta nödljuscentraler med sinusspänning ut. Accentas nödljuscentraler har varit anpassade för olika slags laster. De som enbart har spänningsomvandlare från (12V eller 24V till 230V) är avsedda för

Läs mer

TILLBEHÖR.

TILLBEHÖR. TILLBEHÖR 164 KORT OM TILLBEHÖR KORT OM TILLBEHÖR VÅRT UTBUD Vi erbjuder en mängd tillbehör till elmotorer. Utöver de som nämns nedan, lagerför vi även reservdelar till våra motorer. Dessa hittar du under

Läs mer

Laborationsrapport. Kurs Elkraftteknik. Lab nr 3 vers 3.0. Laborationens namn Likströmsmotorn. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den.

Laborationsrapport. Kurs Elkraftteknik. Lab nr 3 vers 3.0. Laborationens namn Likströmsmotorn. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den. Laborationsrapport Kurs Elkraftteknik Lab nr 3 vers 3.0 Laborationens namn Likströmsmotorn Namn Kommentarer Utförd den Godkänd den Sign 1 Allmänt Uppgiften på laborationen är att bestämma karakteristiska

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN Innehållsförteckning 1. Generella anvisningar 2 2. Symbolbeteckningar 2 3. Styrskåpet 2 4. El-anslutning 2 5. Användning av frekvensomriktarens knappsats 2 6. Frekvensomriktarens

Läs mer

Elektriska vridställdon

Elektriska vridställdon Elektriska vridställdon AMB 162, AMB 182 Beskrivning Huvuddata: Nominell spänning: 2- och 3-punkts: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz, modulerande: V AC/DC; Utgångsmoment 5, 10 och Nm. Rotationsvinkel

Läs mer

Övervakningssystem EKO-KE1

Övervakningssystem EKO-KE1 Övervakningssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av brand-/brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastninsspjäll

Läs mer

Manual Nödljusaggregat MAPOWER

Manual Nödljusaggregat MAPOWER Manual Nödljusaggregat MAPOWER Sida Innehållsförteckning 1 Säkerhet, Presentation, 2 Funktionsbeskrivning 3 Driftsättning 4 Kopplingsexempel 4/5 Tekniska data / Interna säkringar 5 Batterimontage 6 Felsökning

Läs mer

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri

SM40. Strömförsörjning med plats för batteri LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en

Läs mer

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.

Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med

Läs mer

Ställdon för modulerande reglering AME 25, AME 35

Ställdon för modulerande reglering AME 25, AME 35 Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 25, AME 35 Beskrivning Ställdonet anpassar automatiskt sin slaglängd efter ventilens ändlägen, vilket minskar tiden för igångkörning. Ställdonet har en del

Läs mer