TE-SM 2131 Dual. Art.-Nr.:: SE Originella bruksanvisningar Dra, korsskura, geringsåg. Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "TE-SM 2131 Dual. Art.-Nr.:: SE Originella bruksanvisningar Dra, korsskura, geringsåg. Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb"

Transkript

1 TE-SM 2131 Dual SE Originella bruksanvisningar Dra, korsskura, geringsåg 7 Art.-Nr.:: I.-Nr.:: Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :03

2 1a b z d Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :03

3 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :03

4 a A B b 17 4 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

5 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

6 d Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

7 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

8 SE Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter Layout och objekt som levereras Korrekt användning Teknisk data Innan du startar igång utrustningen Operation Utbyte av elkontakten Rengöring, underhåll och beställning av reservdelar. Avfallshantering och återvinning Förvaring Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

9 SE FARA! - Läs operationsinstruktionen noggrant för att reducera risken för utredning Observera! Bär hörselkåpor. Oljudet kan orsaka hörselskador. Observera! Använd gasmask. Damm som är skadligt för hälsan kan genereras om man arbetar med trä eller andra material. Använd aldrig verktyget för arbete med material som innehåller asbest! Observera! Bär skyddsglasögon Gnistor som alstras under arbete eller splitter, spån och damm som avges enheten kan orsaka synskador. Observera! Risk för skada! Rör ej vid sågskivan när den är i drift. On/Off knapp för laser On/Off knapp för LED lampan Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

10 SE FARA! När du använder dig av utrustningen, så är det viktigt att några säkerhetsåtgärder måste följas för att undvika personskador och skador. Var vänlig och läs hela operationsinstruktionen och säkerhetsföreskrifterna noggrant. Förvara bruksanvisningen i en säker plats så att informationen finns tillgänglig vid alla tidpunkter. Om du ger utrustningen till en annan person, så ska man lämna över bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna också. Vi kan inte acceptera något ansvar för skador och olyckor som uppstår på grund av underlåtenhet att följa dessa instruktioner och säkerhetsföreskrifter. 1. Säkerhetsföreskrifter Motsvarande säkerhetsinformation kan hittas i den bifogade broschyren. FARA! Läs alla säkerhetsregler och instruktioner. Eventuella fel som har gjorts i följandet av säkerhetsföreskrifterna och instruktionerna, kan resultera i en el-stöt, brand eller en allvarlig skada. Förvara alla säkerhetsföreskrifter oh instruktioner i en säker plats för framtida användning. Specialinformation om lasern Observera: Laserstrålning Titta inte i strålen Laser klass 2 VORSICHT! - LASERSTRAHLUNG! Nicht in den Strahl blicken! Nicht in den Strahl blicken! Laser Klasse 2; Ǹ: 650 nm; P 0 ʸÃ Ä ¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ Titta inte direkt i laserbanan. Rikta aldrig laserstrålen på de reflekterande ytor eller personer och djur. Även med låg styrka kan den skada ögonen. Observera: Det är viktigt att man följer arbetsprocedurer som beskrivs i instruktionerna. Om du använder utrustningen på något annat sätt så kan det leda till farlig exponering för laserstrålning. Öppna aldrig lasermodulen. Det är förbjudet att göra några modifikationer på lasern för att öka kraften. Tillverkaren kan inte ta något ansvar för skador till följd av bristande underlåtenhet för säkerhetsföreskriterna. 2. Layout och objekt som levereras 2.1 Layout (Fig. 1-3/7/8/20) Hantera On/Off knappen Släppknapp Maskinhuvud Axellås för sågen Justerbart sprängskydd Sågblad Klämanordning Avtagbar stoppskena, vänster Justerbart, arbetsstyckstöd Avtagbar stoppskena, höger Bordinsättning Justerbar fot Låsskruv Riktare (sågbord) Skala (sågbord) Skivspelare Fast sågbord Skala (såghuvud) Riktare (såghuvud) Låsgrepp Sågspånspåse Dra guide Låsskruv för dra guiden Fästbult Låsskruv för klämanordning Räfflad skruv för att skär djupbegränsaren. Stopp för skär djupbegränsaren. LED lampa Laser Flänsbult Ytrre fläns Knapp Transporthandtag On/Off knapp för LED lampan On/Off knapp för laser Justeringsskruv (45 vänster inställning) Justeringsskruv (45 höger inställning) Justeringsskruv (0 inställning) Fast arbetsstyckestopp Hoppfällbar längdanslag Knapp Låsskruv för stoppskäna Hållare för klämningsanordningen (horisontell) Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

11 SE 2.2 objekt levererade Var vänlig och undersök om artikeln är så fullständig som anges i leveransen. Om delar fattas, så var vänlig och kontakta vårt service center eller försäljningsstället där du gjorde ditt inköp, senast 5 dagar efter att du har köpt produkten och uppvisande av giltigt kvitto. Se dessutom garantitabellen i serviceinformationen i slutet av operationsinstruktionerna. Öppna förpackningen och ta ut utrustningen varsamt. Avlägsna förpackningen och annan paketering samt/eller transport hängslen (om de finns tillgängliga). Undersök om du kan se om alla föremål är försedda. Undersök utrustningen och tillbehören om de har transportskador. Om det är möjligt så ska du behålla förpackningen till slutet av garantiperioden. FARA! Utrustningen med förpackningen är inte leksaker. Låt ej barn leka med plastpåsar, foljer och mindre delar. Det finns en sväljnings och kvävningsrisk! Dra, korsskura, geringsåg Justerbar arbetsplatsstöd (vänster + höger) Transporthandtaget med installationsmaterial Klämanordning Sågspånspåse Insexnyckel (d) Låsskruv Originella operationsinstruktioner Säkerhetsinformation 3. Korrekt användning Draget, korsskurningen och geringsågen är designade för korsskurning av trä och träliknande material och är lämpliga för maskinens storlek. Sågen är inte avsedd för att skära i ved. Utrustningen ska användas för sitt föreskrivna syfte. All annan användning anses vara ett fall av missbruk. Användaren/operatören och inte tillverkaren kommer att vara ansvariga om någon olycka av någon typ uppstår på grund av detta. Var vänlig och notera att vår utrustning har inte designats för att användas i kommersiellt, handels eller industriellt syfte. Vår garanti kommer att ogiltigförklaras om maskinen används i kommersiella, handel eller industriella verksamheter eller motsvarande ändamål. Utrustningen ska endast opereras med lämpliga sågblad. Det är förbjudet att använda sig av någon form av skärhjul. För att använda utrustningen på ett korrekt sätt så måste du gå igenom säkerhetsföreskrifterna, monteringsanvisningarna och bruksanvisningarna som man kan hitta i handboken. Alla personer som använder vår utrustning måste läsa igenom bruksanvisningen och bli informerad om utrustningens potentiella faror. Det är också viktigt att lära känna olycksförebyggande regler som gäller i ditt område. Detsamma gäller för de allmänna reglerna för hälsa och säkerhet på arbetsplatsen. Tillverkaren ansvarar inte för eventuella ändringar i utrustningen eller för eventuella skador till följd av sådana förändringar. Även när utrustningen används enligt föreskrifterna är det fortfarande omöjligt att eliminera vissa kvarvarande riskfaktorer. Följande faror kan uppstå med koppling till maskinens konstruktion och design. Kontakt med sågbladet i den inte täckta sågzonen. Att vidröra sågbladet vid drift (skärsår) Luta sig tillbaka av arbetsstycken och delar av arbetsstycken Sågblad sprickbildning Catapultering av felaktiga metalldelar från sågklingan. Hörselskada om väsentliga hörselkåpor inte används. Skadliga utsläpp av träflisor om den används i stängda utrymmen Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

12 SE 4. Teknisk data AC motor: V ~ 50Hz Kraft: W S6 20% Tomgångshastighet 0: rpm Hårdmetallsblad: ø 210 x ø 30 x 2.8 mm Antal tänder: Svängradie : / 0 / +47 Geringssnitt åt vänster:... 0 till 45 Geringssnitt åt höger... 0 till 45 Sågbredd på x 65 mm Sågbredd på x 65 mm Sågens bredd på 2 x 45 (Dubbel mitreskär vänster): x 35 mm Sågens bredd på 2 x 45 (Dubbel mitreskär höger): x 20 mm Arbetsstycke längd, min.: mm Vikt... cirka. 13 kg Laserklass... 2 Laserns våglängd: nm Lasereffekt :... 1 mw Skyddsklass:.... II/ Driftläge S6 20%: Kontinuerlig drift med tomgång ( cykeltid 10 minuter ).. För att säkerhetsställa att motorn inte blir överhettad så borde den drivas på 20 % effekt av cykeln och vid den specifika klassen så kan man låta den gå på 80 % tomgång av cykeln. FARA! Ljud och vibrationer Ljud och vibrationsvärden mäts i enighet med EN LpA ljudtrycksnivå ,1 db(a) K pa osäkerhet... L WA ljudkraftsnivå... 3 db 108,1 db(a) Det specificerade vibrationsvärdet var bestämt i enighet med en standardiserad testmetod. Det kan ändras i enighet med hur den elektroniska utrustningen används och kan överstiga specificerat värde i exceptionella omständigheter. Det specificerade vibrationsvärdet kan också användas för att jämföra utrustningen med andra elverktyg. Det specifika vibrationsvärdet kan användas för en ingående utvärdering av skadeeffekten.. Håll buller och vibrationer till ett minimum. Använd endast apparater som fungerar perfekt. Rengör och underhåll apparaten regelbundet. Anpassa din arbetsstil för att passa med apparaten. Överbelasta ej apparaten. Underhåll apparaten när det är nödvändigt. Stäng av apparaten när den inte används. Observera! Kvarstående risker Även om du använder elverktygen i enighet med instruktionerna, så kan man inte utesluta några kvarstående risker. Följande faror kan uppstå med koppling till utrustningens konstruktion och arrangemang. Lungskada om ingen lämplig ansiktsmask används. Hörsälskada om inget lämpligt öronskydd används. Hälsoskada som orsakats hand-arm vibrationer om utrustningen används i en förlängd period och är inte korrekt guidad och underhållen. K WAosäkerhet... Bär hörselkåpor. Oljudet kan orsaka hörselskador. Totala vibreringsvärden (vektorsumman av tre riktningar) är bestämd i enighet med EN Vibrations emissionsvärdeh = 4,58 m/s 2 K osäkerhet = 1.5 m/s 2 3 db

13 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

14 SE.5. Innan du startar igång utrustningen Innan du kopplar utrustningen till huvuduttaget, så se till att informationen på läsaren är identisk på elnätets data. Varning! Dra alltid ut sladden innan du gör justeringar till utrustningen. 5.1 Allmän information Utrustningen måste ställas in där den kan stå säkert, till exempel så bör den skruvas fast i en arbetsbänk,en universell basram eller liknande. Alla fodral och säkerhetsanordningen måste fästas ordentligt innan utrustningen sätts på. Det måste vara möjligt för bladet att drivas fritt. När man arbetar med bearbetat trä, se upp för främmande objekt som spikar och skruvar osv. Innan du aktiverar on/off knappen se till att sågbladet är korrekt monterat och att utrustningens rörliga delar drivs smidigt. 5.2 Ihopsättning av sågen (Fig. 1-5) Fäst transporthandtaget ( 34 ) på maskinenshuvud( 4 ) med hjälp av de medföljande skruvarna. Sätt in styrstiften i de justerbara arbetsstycksstöden ( 10 ) i monteringshålen på maskinhuset Dra åt fästskruvarna på styrpinnarna för att säkra arbetsstycke stöd från att falla ut. [ 01 ] För att justera skivtallriken ( 17 ), lossa låsskruven ( 14 ) med ca.[ 01 ] För att justera skivtallriken ( 17 ), lossa låsskruven ( 14 ) med ca. 2 varv och tryck på knappen (42) för att frigöra skivtallriken (17).. Vrid skivtallriken(17) och justera riktaren (15) till önskad vinkelställning på ratten(16) och lås fast den med skruvlåset (14).. Sågen har sin låsposition på vinklarna på - 45, -30, -22.5, -15, 0, 15, 22.5, 30 och 45. För att frigöra sågen från sin position i botten, dra fästbulten( 25 ) från motorfästet medan du trycker ner lätt på maskinhuvudet ( 4 ).. Vrid fästningsbulten( 25 ) 90 innan du släpper den, så att sågen är olåst. Fäll upp maskinhuvudet ( 4 ).. Klämanordningen ( 8 ) kan monteras på vänster eller höger om det fästa sågbordet ( 18 ) För den horisontella klämningen av arbetsstycken så kan du förankra klämmanordningen i hållaren ( 44 ).. - För att flytta arbetstycks stöden (10) så ska spaken på den nedersta sidan av arbetstycks stödet tryckas och sedan ska arbetstycks stödet dras utåt till höger eller vänster. För upprepade snitt av samma längd kan du vika längdanslaget ( 41 ).. När spärrgreppet( 21 ) är frigjort, så kan du luta maskinhuvudet ( 4 ) åt vänster med upp till 45. För att se till att sågen sitter säkert, så justera den justerbara foten (13) genom att vrida den så att sågen står i en horisontell och fast position. För bättre stabilitet, så är maskinen utrustad med en stabiliseringsstång (z) på baksidan. 5.3 Justering av geringen på maskinen. huvudet (Fig. 1, 2, 6) Lossa låsgreppet (21).. Håll maskinhuvudet (4) genom handtaget (1).. Efter dragning av knappen (33) så kan maskinhuvudet tippa oändligt samt till några låsningspunkter. Vinklar till vänster: 0-47 Vinklar till höger: 0-47 Dra åt låsskruven igen ( 21 ) Precisionsjusteringen av stopp för korsklippning 90 (Fig. 7-10) Fäst skivtallriken (17) på 0 positionen. (17) in 0 position. Lossa skruvlåset (21) och flytta Maskinhuvudet (4) hela vägen till höger genom användningen av handtaget (1)... Placera 90 vinkelstoppen (a) mellan skivan (7) och skivtallriken (17).. Öppna muttern på justeringsskruven. (39).. Justera justeringsskruven (39) tills vinkeln mellan skivan (7) och skivtallriken (17) är lika med 90. Dra åt muttern igen. Slutligen kontrollera läget för visaren ( 20 ) på skalan (19).. Om det är nödvändigt så frigör - visaren (20) med Philips skruvmejsel och placera den på 0 positionen på skalan (19) och spänn fast kvarhållningsskruven. Ingen stoppvinkel ingår Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

15 SE 5.5 Precisionsjusteringen av stopp för gering snitt 45 (Fig. 7-10) Fäst skivtallriken (17) på 0 positionen. (17) in 0 position. Lossa skruvlåset (21) och flytta Maskinhuvudet (4) hela vägen till vänster genom att använda handtaget (1) tills den sammanfaller på 45. Placera 45 stopp vinkel ( b) mellan skivan (7) och skivtallriken (17).. Öppna muttern på justeringsskruven. (37 eller 38) Justera justeringsskruven (37 eller 38) så att vinkeln mellan skivan (7) och skivtallriken (17) sammanfaller med exakt 45. Dra åt muttern igen. Ingen stoppvinkel ingår. 5.6 Justera de rörliga stoppskenorna (Fig. 1) 10-14) Viktigt! Den här sågen är utrustad med rörliga stoppskenor (9, 11) som är skruvade och fixade arbetstyckestopp (40).. För genomförande av vinkel och geringersnitt så måste de rörliga stoppskenorna vara justerade för att motverka en kollision med sågskivan. För gering och vinkelsnitt till vänster så ska den vänstra stoppskenan flyttas utåt. För vinkelsnitt snittar till höger, den högra stoppskivan måste flyttas utåt. Lossa låsskruvarna (43) på de rörliga stoppskenorna och dra skenorna tillbaka så långt så att en kollision med sågbladet är utesluten. Innan varje snitt, dra åt låsskruvarna på stoppskenorna. För rengöringssyfte så kan du avlägsna stoppskenorna från arbetsstyckets stopp (40).. Fäst alltid de rörliga stoppskenorna på utrustningen igen efter att du har avslutat rengöringsarbetet. 6. Operation 6.1 Korssnitta 90 och skivtallriken 0 (Fig. 1 3, 11, 12) För att skära upp bredder upp till cirka. 100 mm så är det möjligt att ordna sågens dragfunktion med låsskruven för dragguiden (24) till den bakre positionen. Om klippbredden överstiger 100 mm måste du se till att låsskruven för dragguiden ( 24 ) är dämpat och att maskinhuvudet ( 4 ) kan flyttas. Flytta maskinhuvudet (4) till dess övre position. Använd handtaget (1) för att trycka tillbaka maskinhuvudet (4) och fäst den i denna position när det krävs(beroende på klippbredden).. Placera vedbiten som ska skäras mot arbetsstycke stoppet (40) och på skivtallriken (17) Observera! Lås materialet med klämanordningen (8) på det fasta sågbordet (18) för att förhindra att material rör sig under skärningen. Kläm platt material i liggande position genom användandet av vertikal klämanordning (position A).. Alternativt, kläm platt material i liggande position genom användandet av horisontell klämanordning (position B).. Tryck ner spaken ( 3 ) för att frigöra maskinhuvudet ( 4 ).. Tryck på On/Off knappen (2) för att starta motorn. Med dragguiden (23) fäst på platsen: Använd handtaget (1) för att flytta maskinhuvudet (4) stadigt med ett lätt tryck nedåt tills sågbladet (7) har skärt igenom helt och hållet genom arbetsstycket. Med dragguiden (23) som är ej fäst på platsen: Dra i maskinhuvudet (4) hela vägen framåt och använd sedan handtaget (1) för att flytta den nedåt stadigt och med ett lätt tryck. Tryck på maskinhuvudet (4) sakta och stadigt hela vägen bak tills sågbladet (7) har skärt igenom arbetsstycket helt. När skärningsoperationen är genomförd så ska man flytta maskinhuvudet (4) tillbaka till dess övre (hem) position och släppa On/Off knappen (2).. Viktigt! De integrala återställningsfjädrarna kommer att automatiskt lyfta maskinhuvudet. Släpp helt enkelt inte handtaget (1) efter skärning, men låt maskinhuvudet (4) att upphöjas sakta, tillämpa lite mottryck när den gör så Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

16 6.1 Korssnitta 90 och skivtallriken -45 (Fig. 1-3, 13, 14) Korssnittssågen kan användas för att göra korssnitt på 0-45 till vänster och 0-45 till höger beroende på stoppskenan. Släpp skivtallriken (17) genom att lossa låsskruven (14).. Vrid skivtallriken(17) och justera riktaren (15) till önskad vinkelställning på ratten(16) och lås fast den med skruvlåset (14).. Sågen har låsningslägen i vinklar på - 45, -30, -22,5, -15, 0, 15, 22,5, 30 och 45, vid vilken skivtallriken ( 17 ) hörbart klickar på plats. Dra åt låsskruven (14) för att säkra skivtallriken (17) på plats. Skär i enighet med beskrivningen i sektion Geringsnitta 0-45 och skivtallriken 0 (Fig. 1 3, 15, 16) Korssnittssågen kan användas för att göra geringsnitt till vänster på 0-45 och till höger på 0-45 i förhållande till arbetsytan. Om så krävs, demontera klämanordningen ( 8 ) eller montera på den motsatta sidan av det fasta sågbordet ( 18 ).. Flytta maskinhuvudet (4) till dess övre position. Fäst skivtallriken (17) på 0 positionen. (17) in 0 position. Justera geringervinkeln på maskinhuvudet och stopskenan som den beskrivs under sektion 5,5 och 5.6. Skär i enighet med beskrivningen i sektion Geringsnitta 0-45 och skivtallriken 0-45 (Fig. 1 3, 17, 18) Kapsågen kan användas för att göra geringsnitt till vänster 0-45 och till höger på 0-45 i förhållande till arbetsytan, med samtidig inställning av skivtallriken från 0-45 till vänster och 0-45 till höger i förhållande till stoppskenan (dubbel geringsnitt).. Om så krävs, demontera klämanordningen ( 8 ) eller montera på den motsatta sidan av det fasta sågbordet ( 18 ).. Flytta maskinhuvudet (4) till dess övre position. Släpp skivtallriken (17) genom att lossa låsskruven (14).. Använd handtaget (1) för att justera skivtallriken (17) till den krävda vinkeln (i detta sammanhang se avsnitt 6.2). Dra åt låsskruven (14) för att säkra skivtallriken på plats. Justera geringen på maskinhuvudet. SE och stoppskenan som beskrivs i punkterna 5.5 och 5.6. Skär i enighet med beskrivningen i sektion Begränsning av skärdjupet (Fig. 3) Skärdjupet kan vara oändligt justerat med användningen av skruven (27).. För att göra detta, lossa den räfflade muttern på skruven ( 27 ).. Vrid skruven (27) in eller ut för att ställa in det krävda skärdjupet och sedan dra åt den räfflade muttern på skruven (27).. Undersök inställningen genom att slutföra ett provsnitt. 6.6 Sågspånpåse (Fig. 2) Sågen är utrustad med en sågspån påse ( 22 ) för sågspån och flis. Slinka sågspånpåsen ovanpå kontakten vid sidan av transporthandtaget ( 34 ) Sågspånspåsen (22) kan tömmas med hjälp av dragkedjan på undersidan. Sågspånspåsen kan avlägsnas för att kunna ansluta en sugslang på en dammsugare (våt och torr dammsugare eller utsugningssystem).. Utvinningssystemet kan sedan kopplas in till samma position (sugslangen/utsugningssystemet ingår inte i tillämpningsområdet på denna leverans) Byte av sågbladet (Fig. 1, 19-21) Varning! Innan du byter sågbladet: Dra ut stickkontakten! Observera! Bär arbetshandskar för att förhindra skador vid byte av sågbladet. Fäll upp maskinhuvudet uppåt( 4 ).. Tryck på sågens axellås (5) med en hand samtidigt som du positionerar insexnyckel (d) på flänsbulten (31) med den andra handen. Sågens axellås (5) griper efter högst ett varv. Nu, med hjälp av en lite mer kraft, lossa flänsskruven ( 31 ) i medurs riktning. Vrid flänsskruven ( 31 ) till höger och ta bort den yttre flänsen ( 32 ).. Ta skivan (7) från den inre flänsen och dra den neråt. Rengör varsamt flänsskruven (31), yttre flänsen (32) och inre flänsen. Montera och fäst det nya sågbladet ( 7 ) i omvänd ordning. Viktigt! Sågtändernas skärvinkel, med andra ord rotationsriktningen på sågbladet (7) måste sammanfalla med pilens riktning på huset. Kontrollera att se till att alla säkerhetsanordningar är ordentligt monterade och i gott skick innan du börjar arbeta med sågen igen. Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

17 SE Viktigt! Varje gång du byter ut sågbladet, se till att kontrollera att den snurrar fritt i bordsinsatsen ( 12 ) både vinkelrätt och mot 45 vinkelinställningar. Viktigt! Arbetet med att förändra och anpassa sågbladet ( 7 ) ska utföras korrekt. 6.8 Transport (Fig. 1-3) Dra åt låsskruven (14) för att säkra skivtallriken (17) på plats. Aktivera låsspärren ( 3 ) genom att trycka på maskinhuvudet ( 4 ) nedåt och säkra med säkerhetssprinten ( 25 ).. Sågen är nu låst i sitt bottenläge. Ordna sågens dragfunktion med låsskruven för dragguiden (24) till den bakre positionen. Bär utrustningen genom det fasta sågbordet ( 18 ) och transporthandtaget. För att ställa in utrustningen igen, fortsätt enligt beskrivningen i avsnitt Drift av lasern (Fig. 3) För att sätta på: Flytta On/Off knappen (36) till I positionen för att sätta på lasern (30).. En laserlinje projiceras på det material som ska bearbetas, vilket ger en exakt styrning för snittet. För att stänga av: Flytta On/Off knappen (36) till "0" positionen Drift av LED lampan (Fig. 2) För god belysning av arbetsområdet kan du använda LED-lampa som tillägg till rumsbelysningen. För att sätta på: Växla positionen "I" för avstägning: Växla positionen "0" Om maskinen är utrustad med en LED lampa, så får LED ej utbytas mot en annan typ av LED. Reparationer får endast genomföras av tillverkaren av LED eller någon av dess auktoriserade återförsäljare Elektrisk broms Av säkehertskäl så är utrustningen utrustad med ett elektroniskt bromssystem för sågbladet. Utrustningen kan därför frigöra en odör eller orsaka gnistor nr den är avslagen. Det här har inte någon påverkan på operationsprestandan eller utrustningens säkerhet. 7. Utbyte av elkontakten FARA! Om elkabeln för den här utrustningen är skadad, så måste den vara utbytt av tillverkaren eller av återförsäljaren eller av kunnig personal för att undvika fara. Rengöring, underhåll och beställning av reservdelar. FARA! Dra alltid ut stickkontakten innan påbörjande av rengöringsarbetet. 8.1 Rengöring Se till att ha samtliga säkerhetsanordningar, luftventiler och motorhuset fritt från smuts och damm så långt som möjligt. Rengör utrustningen med en ren trasa eller blås på den med tryckluft vid lågt tryck. Vi rekommenderar att du rengör apparaten omedelbart efter att du är klar med användningen. Rengör utrustningen regelbundet med en våt trasa och lite såpa. Använd ej rengöringsmedel eller lösningsmedel. Dessa kan angripa utrustningens plastkomponenter. Se till att inget vatten kan tränga in i apparaten. Inträngning av vatten i ett elverktyg ökar risken för en elchock. 8.2 kolborstar Vid fall av driven gnistbildning, så ska kolborsta endast av en kvalificerad elektriker. FARA! Kolborstarna får ej utbytas av någon annan än en kvalificerad elektriker. 8,3 Underhåll Det finns inga delar innuti utrustningen som kräver ytterligare underhåll. 8.4 Beställning av reservdelar: Var vänlig och ange följande uppgifter vid beställning av reservdelar: Maskintyp Maskinens artikelnummer Maskinens identitetsnummer Reservdelsnummer för den krävda reservdelen. För våra senaste priser och information var vänlig och vänd dig till Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

18 SE 9. Avfallshantering och återvinning Utrustningen är levererat i en förpackning för att motverka förstörelse under transporten. Råvarorna i den här förpackningen kan återanvändas eller återvinnas. Utrustningen och dess tillbehör är gjorda av olika typer av material, så som metall och plast. Placera aldrig defekt utrustning i hushållssoporna. Utrustningen ska tas med till en speciell återvinningscentral för korrekt avfallshantering. Om du inte vet vart en sådan anläggning finns, så ska du vända dig till kommunenalkontoret 10. Förvaring Förvara utrustningen och tillbehören i en mörk och torr plats och över frystemperaturen. Den perfekta förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30 C. Förvara elverktyget i den originella förpackningen Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

19 SE Endast för EU länder Placera aldrig elverktyg i hushållsoporna. För att uppfylla EU- direktiv 2012 / 19 / EG om gammal elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning i nationell lagstiftning, gamla elverktyg måste separeras från annat avfall och kasseras på ett miljövänligt sätt, t.ex. genom att de tas till en återvinningscentral. Återvinnings alternativ till returbegäran. Som ett alternativ till att returnera utrustningen till tillverkaren så ska ägaren till elutrustningen se till att utrustningen är korrekt kasserad om han inte vill längre behålla utrustningen. Den gamla utrustningen kan returneras till en lämplig återvinningscentral för hantering av avfallet i enighet med det nationella återvinningsregelverket. Det här gäller inte tillbehör och hjälputrustning utan elektriska komponenter som är levererade med den gamla utrustningen. Kopiering och tryckande av delar eller hela dokumentationer samt andra papper gällande produkterna, är endast tillåten med tillstånd av isc GmbH. Med reservation för tekniska ändringar Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

20 SE Service information Vi har kompetenta service partners i alla länder som finns nämnda på garanticertifikatet, vars kontaktdetaljer kan också hittas på garanticertifikatet. Dessa partners kommer att hjälpa dig med alla tjänsteförfrågningar såsom, reparationer, reservdelar, beställningar och köp av förbrukningsvaror. Var vänlig och notera att följande delar av produkten kan slitas ut, och att följande delar ska användas som förbrukningsvaror. Kategori Förbrukningsdelar* Förbrukningsvaror* Delar som fattas *Ingår inte nödvändigtvis i leveransen! Kolborstar Sågblad Exempel Om det finns defekter eller felaktigheter så ska man anmäla problemet via internet på Var vänlig och se till att ta fram en exakt beskrivning av problemet och svara på följande frågor i alla fall: Fungerade utrustningen överhuvudtaget eller var den trasig från början? Har du märkt någonting (skada eller defekt) innan felet. Vad för sorts fel har utrustningen enligt dig (huvudskadan)?? Beskriv felet Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

21 SE Garanticertifikat Kära kund, Alla våra produkter genomgår strikta kvalitetsundersökningar för att se till att de kommer vara i perfekt skick. I den osannolika händelsen att utrustniningen utvecklar ett fel, var vänlig och kontakta vår kundtjänstavdelning på adressen som finns på garantikortet. Du kan också kontakta oss via telefon genom att använda dig av infolinjen nedan. Var vänlig och notera villkoren under vilken garantibegäran kan göras. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster. Dina lagstadgade garantikrav påverkas inte av den här garantin Vår garanti är kostnadsfri Vår garanti täcker endast skador som har orsakats av ett tillverkningsfel eller skadat tillverkningsmaterial. Garantin är begränsad till rättelse av sådana defekter eller utbyte av anordningen enligt vår bedömning. Var vänlig och notera att våra produkter är inte lämpliga för anvädning i kommersiellt syfte, handel eller i professionella applikationer. En garantikontrakt kommer inte att göras om utrustningen har använts i kommersiellt syfte eller industriella affärer och har utsatts för liknande påfrestningar under garantiperioden. Följande täcks ej av vår garanti: Skador på utrustningen som orsakats av underlåtenhet i att följa monteringsanvisningen eller på grund av felaktig installation, underlåtenhet i att följa bruksanvisningen (till exempel anslutning till felaktig nätspänning eller strömtyp) eller underlåtenhet i att följa underhålls och säkerhetsanvisningar genom att man exponerar enheten till onormala miljöförhållanden eller bristande skötsel och underhåll. Skada på enheten som orsakats av missbruk eller felaktigt användande (till exempel att enheten överbelastas och användandet av icke godkända verktyg eller tillbehör) inträngande av främmande föremål in i enheten (som sand, stenar eller damm, transportskador), användning av våld eller skador som orsakas av yttre krafter (till exempel genom att man tappar den). Skador på enheten eller delar av enheten som orsakats av normal eller naturlig slitning eller av normalt bruk av enheten. Garantiperioden gäller i 24 månader från inköpsdatumet för enheten. Garantikrav ska skickas in innan slutet av garantiperioden inom två veckor från det att skadan har upptäckts. Ingen garantiförfrågan kommer att bli accepterad efter garantiperiodens slut. Den ursprungliga garantiperioden gäller för enheten om reparationer har utförts och reservdelar har bytts ut. Sådana fall där arbete har gjorts med enheten och delar har bytts ut kommer inte att leda till att garantiperioden förlängs. Ingen ny garanti kommer att aktiveras för arbetet med enheten. Detta gäller också om service på plats har använts. Var vänlig och rapportera den defekta enheten till följande internetadress för att registrera ditt garantikrav på Om skadan är täckt av vår garanti så ska objektet i fråga antingen vara lagat omedelbart och returnerat till dig eller så kommer vi att skicka en ersättningsenhet. Självklart så är vi också gladafftill att erbjuda avgiftsbelagd reparationstjänst för eventuella fel som inte täcks av garantin eller för enheter som inte täcks av den. För att ta del av denna tjänst, så var vänlig och skicka enheten till vår kundtjänstadress. Se även de begränsningar i denna garanti om slitdelar, förbrukningsmaterial och saknade delar som anges i serviceinformationen i bruksanvisningen Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

22 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

23 ISC GmbH Eschenstraße 6 D Landau/Isar Konformitätserklärung D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und SE deklarerar att artikeln nedan överenstämmer med Normen für Artikel med följande normer i enighet med EU direktiv. SE explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно ves and norms for the following product Директива на ЕС и норми за артикул F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem normes concernant l article LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi le norme per l articolo normelor pentru articolul NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την richtlijn en normen voor het product Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normas de la UE para el artículo normama za artikl P declara a seguinte conformidade, de acordo com a BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i directiva CE e normas para o artigo normama za artikl DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты standarder för artikeln соответствуют директивам и нормам ЕС FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу vaatimukset директивам та стандартам ЄС на виріб EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele MK ја изјавува следната сообрзност согласно CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU ЕУ-директивата и нормите за артикли a norem pro výrobek TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za açıklanan uygunluğu belirtir izdelek N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TE-SM 2131 Dual (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2005/32/EC_2009/125/EC 2006/95/EC 2006/28/EC X 2004/108/EC 2004/22/EC 1999/5/EC 97/23/EC 90/396/EC_2009/142/EC 89/686/EC_96/58/EC X 2011/65/EC X 2006/42/EC Annex IV Notified Body: Notified Body No... Reg. No.:: 2000/14/EC_2005/88/EC Annex V Annex VI Noise: measured LWA = db (A); guaranteed LWA = db (A) P = KW; L/Ø = cm Notified Body: 2004/26/EC Emission No.:: Standard references: EN ; EN ; EN ; EN ; EN ; EN ; EN Landau/Isar, den Weichselgartner/General-Manager First CE: 14 Art.-No.:: I.-No.:: Subject to change without notice Schunk/Product-Management Archive-File/Record: NAPR Documents registrar: Siegfried Roider Wiesenweg 22, D Landau/Isar Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

24 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

25 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

26 Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

27 EH 05/2014 (01) Anl_TE_SM_2131_Dual_SPK7.indb :04

GC-ET 4025 GC-ET 4526

GC-ET 4025 GC-ET 4526 GC-ET 4025 GC-ET 4526 SE Originella bruksanvisningar Elektisk grästrimmare 7 Art.-Nr.:: 34.020.60 11013 Art.-Nr.:: 34.020.70 11013 I.-Nr.:: I.-Nr.:: Anl_GC_ET_4025_4526_SPK7.indb 1 22.05.15 12:34 1 2 4

Läs mer

a Anl_PRO_AH_43_SPK7.indb 2 Anl_PRO_AH_43_SPK7.indb : :31

a Anl_PRO_AH_43_SPK7.indb 2 Anl_PRO_AH_43_SPK7.indb : :31 1 3 2 4 1 6 5 7 2 3 5 a + - 4 3 2. 180 1. - 2 - 4 5 2 4 2. 180 1. 6 7 7 6 6-3 - - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100 www.nomenta.com AUTOMATISK LASERNIVÅ Modell: ALL-100 www.nomenta.com SV Säkerhetsföreskrifter Underlåtenhet att följa instruktionerna nedan kan orsaka produkt- eller personskada. Läs och förstå alla instruktioner innan

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Träbandssåg. Modell: HBS250N. Artikelnummer

Träbandssåg. Modell: HBS250N. Artikelnummer Träbandssåg Modell: HBS250N Artikelnummer 498186 Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här finns 3 000 kvm butik

Läs mer

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från BRUKSANVISNING Ett sängbord från 0585-81350 info@narkesvital.se BRUKSANVISNING AVIOR SIDA 2 BRUKSANVISNING AVIOR INNEHÅLL INLEDNING 4 Innan bordet tas i bruk 4 Symboler 4 Avsedd användning 4 Garanti 4

Läs mer

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Användarhandbok o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Svenska Gratulerar till din

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

GH-BC 43 AS. Original-bruksanvisning Bensindriven röjsåg. Art.-Nr.: I.-Nr.: 11013

GH-BC 43 AS. Original-bruksanvisning Bensindriven röjsåg. Art.-Nr.: I.-Nr.: 11013 GH-BC 43 AS S Original-bruksanvisning Bensindriven röjsåg 7 Art.-Nr.: 34.019.73 I.-Nr.: 11013 1 3 1 6 2a 4 8 4 2a 8 5 1 2c 27 3 7 25 26 19 18 10 20 23 22 21 2 13 17 9 16 12 11 29 15 14-2 - 4 5 6 10 5 R

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel

Läs mer

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA

Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA Bruksanvisning SLIPVERKTYG FÖR MOTORSÅGSKEDJA DAN 0133 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen Kära kund För adekvat användning

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok

Hair Styler.  Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4698/22 SV Användarhandbok e f h g i j d c o p n m l b q k a r s t v u Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

RIDGE TOOL COMPANY

RIDGE TOOL COMPANY 600 690 GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 35 Figures p. 37 RIDGE TOOL COMPANY SV

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

/126149/ (19195)

/126149/ (19195) Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Register your product and get support at HP8699. Användarhandbok

Register your product and get support at   HP8699. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Användarhandbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Svenska

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

Gyro II GyroLight. Tools For The Professional

Gyro II GyroLight. Tools For The Professional Tools For The Professional GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 36 Figures p. 39 RIDGE

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din

Läs mer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Användarhandbok

Styler.  Register your product and get support at HP4680/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4680/00 SV Användarhandbok d g e f h c b a j k l m n i o p r q s Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

Varning! Använd hörselskydd. Buller orsakar progressiv hörselnedsättning.

Varning! Använd hörselskydd. Buller orsakar progressiv hörselnedsättning. s. 1 Bruksanvisning i original Slagborrmaskin s. 95 Läs bruksanvisningen för att minska risken för skador Varning! Använd hörselskydd. Buller orsakar progressiv hörselnedsättning. Varning! Använd dammskyddsmask.

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA G F E A B C D 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Säkerhet Observera följande instruktioner vid användning av enheten: 7 Enheten är bara utformad för användning i hemmet.

Läs mer

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför

Läs mer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 SV Användarhandbok a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Svenska Gratulerar till

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

FH FH

FH FH BA H AG N O. : 2 4 6 3 3 8 8 6 BA H AG N O. : 2 4 6 2 9 6 7 2 ( C H ) FH-106145.3 FH-106145.4 Swedish Tack för att du har valt en av våra produkter. Läs igenom instruktionerna noga innan du använder produkten,

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH

Läs mer

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 SV Användarhandbok a h g b c f e d Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING TAHKOSMIRGELI 350W SMÄRGEL 350W DAO 0402 Rev A Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen 1 OBS!

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 B R U K S A N V I S N I N G Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Massagedyna Artikelnummer 7580-1033 Följ allltid nedanstående säkerhetsföreskrifter vid användning av massagedynan,

Läs mer

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

Register your product and get support at.   HP8117. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Användarhandbok a b Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Hairdryer. Register your product and get support at.   HP4935/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

Vinkelsliber Vinkelslip

Vinkelsliber Vinkelslip Vinkelsliber Vinkelslip DK Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt nya verktyg rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8361/00. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:

ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax: SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE

Läs mer

Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Straightener HP8315. Register your product and get support at   SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8315 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT.   PTC 04 Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok

Hairdryer.   Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

BRUKSANVISNING RG 2000

BRUKSANVISNING RG 2000 BRUKSANVISNING RG 2000 T E X T I L V Å R D S M A S K I N Obs! Läs igenom bruksanvisningen noga innan du sätter ihop och startar maskinen. VIKTIGA ANMÄRKNINGAR! Kontrollera att nätspänningen överensstämmer

Läs mer

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll 10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD ANVÄNDARHANDBOK SÄNGRYGGSTÖD Ett sängryggstöd från 010-3037300 info@caretec.se www.caretec.se Art. nr 850037 Ver.1.0 INNEHÅLL INLEDNING 3 Innan sängryggstödet tas i bruk 3 Symboler 3 Avsedd användning

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Modell Bruksanvisning

Modell Bruksanvisning Modell 32886 SE Bruksanvisning SE: Läs bruksanvisningen innan användning! SE: Använd hörselskydd! SE: Använd skyddsglasögon! SE: Använd munskydd! SE: Använd arbetshandskar! SE: Denna produkt är dubbelisolerad

Läs mer

Markant 01 Markant 05

Markant 01 Markant 05 Markant 01 Markant 05 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Strömbrytare (temp/kont drift) Vred för skivtjocklek Stopplatta Kabelvinda Typskylt Positionsplatta Matarvagn bestående av 7a Fingerskydd

Läs mer

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara

Läs mer

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador

Läs mer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SAND/SALT SPRIDARE. Manual SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm. Innan du använder AquaForte Pond Cleaner, läs instruktionerna noga. Denna dammsugare är mest lämpad för dammar, men kan användas som våt & torrdammsugare även

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8355. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 SV Användarhandbok SONIC SONIC Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

BRUKSANVISNING Classic Trend

BRUKSANVISNING Classic Trend BRUKSANVISNING Classic Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I. Generella upplysningar II. Delar III. Tekniska data IV. Driftsvillkor V. Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning

Läs mer

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok

Hairdryer. Register your product and get support at  HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att

Läs mer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome

Läs mer

Straightener HP8331. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Straightener HP8331. Register your product and get support at  SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072 Användarinstruktion Oscar Provtagningsstol 072 1 170323 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan provtagningsstolen används...

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Contura 3 Svensk bruksanvisning 1 Stopplatta 2 Påmatare/Resthållare 3 Vagnlås 4 Vred för skivtjocklek 5 Vippströmbrytare (temp/kont drift) 6 Uppsamlarbricka 7 Typskyllt 8 Kabelvinda 9 Nätsladd 10 Matarvagn

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Svensk bruksanvisning. Golvfläkt VL3603S

Svensk bruksanvisning. Golvfläkt VL3603S Svensk bruksanvisning. Golvfläkt VL3603S 2015 05 Överblick av komponenter. 1. Fästkrok 2. Fläktbladen 3.Motoraxel 4.Motor 5.Justerings reglage för oscillationen 6.Brytar hus 7.Ställ/Växelhusanslutning

Läs mer

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner Teknisk information: Storlek efter montering, ca: Vikt (netto), ca: 1880 (L) 1020 (B) 1105 (H) mm 8 kg Denna produkt är certifierad mot standarden EN 71 enligt avsnittet

Läs mer

Svensk bruksanvisning

Svensk bruksanvisning Svensk bruksanvisning Instruktions Manual Tack för att du valt vår produkt. Hoppas den medför mycket nytta. Symboler i denna manual Viktig information för din säkerhet är särskilt markerad. Det är viktigt

Läs mer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT OLJEFYLLT MINI-ELEMENT HN NR. 3552 INSTRUKTIONER VIKTIGT! Läs noga igenom instruktionerna före användning och spara dem för framtida referens. Fig. 1 Förberedelse för användning Fig. 2 Sätt i kontakten

Läs mer

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Installationsanvisning. Diskmaskiner Installationsanvisning Diskmaskiner MONTERING AV TRÄLUCKA - FULLINTEGRERAD OBS! Träluckan får ej täcka fläktutblåset 2 FÖLJANDE MEDFÖLJER MASKINEN 4 st distansbrickor plast (C) 4 st skruv 4,2 x 38 mm (F)

Läs mer

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 SVENSKA A B C D E F G H I 1 2 3 3 SVENSKA 17-20 4 SÄKERHET Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar

Läs mer

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 SV Användarhandbok Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din

Läs mer

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika

Läs mer

Monteringsanvisning. Saturn

Monteringsanvisning. Saturn Monteringsanvisning Saturn INLEDNING Gratulerar till din nya Saturn duschkabin 90x90x198 cm. Duschkabinen är tillverkad i överensstämmelse med gällande lagar och föreskrifter. Duschkabinen innehåller många

Läs mer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 KONVEKTORELEMENT INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500 VAR VÄNLIG SPARA DESSA INSTRUKTIONER VARNING: LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGGRANT INNAN ANVÄNDNING. VARNING VARNING: ELEMENTET FÅR INTE ANVÄNDAS

Läs mer