Instruktioner för användning, installation och anslutning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Instruktioner för användning, installation och anslutning"

Transkript

1 SV Instruktioner för användning, installation och anslutning Instruktioner för användning, installation och anslutning

2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, INSTALLA- TION OCH ANSLUTNING Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador Anslutning Märkskylt Brandskydd Den glaskeramiska induktionshällen för inbyggnad är endast avsedd att användas i hushållet. Våra produkter förpackas i miljövänliga material som kan återvinnas, kasseras eller förstöras på ett säkert sätt. Respektive förpackningsmaterial är märkta enligt detta. När apparaten blivit uttjänt och du ska kassera den, var då noga med att göra det på ett miljövänligt sätt. Ta med apparaten till närmaste återvinningscentral. Läs den här bruksanvisningen noggrant och följ anvisnin-garna för installation och användning. Hällen är endast avsedd för privat hushållsbruk. Tänk på att bruksanvisningen gäller för flera olika modeller. Det kan därför förekomma funktionsbeskrivningar som inte passar in på din modell. Kontrollera produkten genast när du har packat upp den så att den inte har några skador. Du ska särskilt undersöka om det finns några bucklor, hack eller repor på hällen. Använd inte produkten om det finns några synliga tecken på skada, utan vänd dig då genast till återförsäljaren av Gorenjes produkter. Den elektriska installationen ska utföras av en auktoriserad installatör och enligt gällande regler. Märkskylten finns på apparatens undersida. Induktionshällen tillhör brandsäkerhetsklass Y. Apparater av denna typ kan placeras så att det på ena sidan finns en hög köksmodul som får vara högre än själva apparaten. På andra sidan ska den angränsande köksmodulen ha samma höjd som hällen. 2

3 TABELL VIKTIGT - LÄS IGENOM INNAN DU BÖRJAR...5 ANVÄNDA APPARATEN...5 Säkerhetsföreskrifter...5 Varningar...6 GLASKERAMISK INDUKTIONSHÄLL...7 Använda spishällen...8 Funktionsprincip för induktionshällar...9 Kokkärl för användning på induktionshällar...9 Inställning av värmeeffekten...11 Energispartips...11 ANVÄNDNING Slå på hällen...12 Slå på värmezon...12 Stänga av värmezon Stänga av hällen Barnsäkerhetslås Restvärmeindikator Power Boost och Super Power Boost Gräns för användningstid Överhettningssäke-rhetsanordning...15 Effektförstärknings-funktion...15 Återkalla senaste inställningar Timerfunktion...17 Säkerhetsfunktioner och felsökning KONTROLLENHET - IQ VIKTIGA ANMÄRKNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖRBEREDA LOCKET FÖR IQ-FUNKTIONERNA Tillbehör som medföljer apparaten Installera IQ-sensorn på locket ANVÄNDNING AV IQ-FUNKTIONERNA Användning av funktioner och apparaten TILLAGNINGSLÄGEN Ångkokning Pochering Långsam tillagning...30 Tillagning med en stor mängd vatten: Tina frysta livsmedel Varmhålla maten Välja tillagningseffektnivån Bräsering/bryning

4 FELSÖKNING Byta batteriet Beställning av ytterligare utrustning RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV...40 GLASKERAMISKA INDUKTIONSHÄLLA...40 Rengöring...40 INSTALLATION Viktiga varningar Installation av skumtätningen Dimensioner för utskärning av arbetsbänk...43 Montering...43 Ventilationsöppningar i köksunderskåp...44 Installationsdiagram...46 ANSLUTNING TEKNISKA DATA Märkplåt

5 VIKTIGT - LÄS IGENOM INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA APPARATEN Säkerhetsföreskrifter Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller bristfällig erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller har instruerats om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och så att de föstår riskerna. Barn ska inte leka med apparaten. Barn får inte utföra rengöring och underhåll utan tillsyn. VARNING: Apparaten och dess tillgängliga delar blir varma under användning. Undvik att vidröra värmeelementen inuti ugnen. Barn som är yngre än 8 år ska hållas på avstånd om de inte är kontinuerligt övervakade. VARNING: Brandfara: Placera inga tomma kokkärl på värmezonerna. VARNING: Oövervakad tillagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och orsaka eldsvåda. Försök aldrig släcka eld med vatten, utan stäng av apparaten och täck sedan flammorna med ett lock eller en fuktig trasa. Efter användning, stäng av hällen med kontrollerna och inte via kokkärlsensorn. VARNING: Om ytan har spruckit, stäng av apparaten för att undvika risken för elektrisk stöt. Metallföremål, t.ex. knivar, gafflar, skedar och lock, ska inte placeras på hällen, eftersom de kan bli varma. Använd aldrig ångtvättar eller högtryckstvättar för att rengöra spisen. Risk för elektrisk stöt. Apparaten är inte avsedd att kontrolleras av externa timers eller andra speciella kontrollsystem. 5

6 Varningar Apparaten får endast anslutas till nätströmmen av en auktoriserad servicetekniker eller en behörig elektriker. Ändringar på apparaten eller reparation utförd av lekman kan resultera i svåra personskador eller materiella skador. Reparationer får endast utföras av auktoriserad servicetekniker eller expert. Apparaten är endast avsedd för matlagning. Använd den inte för andra ändamål, till exempel rumsuppvärmning. Placera inga tomma kokkärl på värmezonerna. Om en annan elektrisk apparat ansluts till ett vägguttag i närheten av apparaten måste du se till att strömsladden inte kommer i kontakt med de heta värmezonerna. Förvara inga temperaturkänsliga föremål under apparaten, som t.ex. rengöringsmedel, sprayer osv. Om du använder glaskeramikhällen som förvaringsplats kan det leda till repor eller andra skador på hällen. Värm aldrig mat i aluminiumfolie eller i plastbehållare på hällen. Folie eller plastbehållare kan smälta, vilket kan resultera i eldsvåda eller skador på hällen. Placera inte föremål som bestick eller lock på induktionshällens värmezoner eftersom de kan bli väldigt varma. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 6

7 GLASKERAMISK INDUKTIONSHÄLL Bakre vänstra induktionskokzon 2. Bakre högra induktionskokzonen 3. Främre vänstra induktionskokzonen 4. Främre högra induktionskokzonen 5. Kontrollpanel

8 Använda spishällen G G1 A B B1 C D E F A Knapp för häll PÅ/AV B Knapp för display och värmezonsfunktion B1 Decimalpunkt för värmezon C Fingertouchkontroll D Power boost (effektförhöjning) E Kontrollenhetslås / barnlås F IQcook-system PÅ/AV G Displayenhet för timerfunktion G1 Timerfunktionssymbol för aktiv värmezon 8

9 Funktionsprincip för induktionshällar Den keramiska induktionshällen är försedd med tre eller fyra kokplattor. Värmeytan är helt platt och jämn och har inga kanter där det kan samlas smuts. Induktionshällen är försedd med högeffektiva induktionskokplattor. Värmen avges direkt under kokkärlen där värmen behövs bäst, och det blir ingen värmeförlust på den keramiska glasytan. Energiförbrukningen är därför markant lägre än vid traditionella kokplattor som fungerar enligt värmestrålningsprincipen. Glaskeramiska kokplattor värms inte upp direkt, utan endast genom den värme som returneras från kokkärlet. Denna värme bevaras som restvärme efter det att kokplattan har stängts av. Induktionshällen utvecklar värme från induktionsspolen, som är monterad under den keramiska glasytan. Spolen skapar ett magnetfält under kokkärlet (vilket kan vara magnetiserat) som i gengäld skapar en virvelström som värmer upp plattan. VIKTIGT! En skadad eller sprucken häll får aldrig användas! Hällen förblir fräsch i många år om den används på ett riktigt sätt och rengörs med specialrengöringsmedel för glaskeramiska kokplattor. Följ alltid tillverkarens anvisningar. Kokkärl för användning på induktionshällar Induktionshällen fungerar optimalt endast tillsammans med de rätta kokkärlen. Under tillagning ska kokkärlen placeras mitt på värmezonerna. De kokkärl som används tillsammans med induktionshällen ska stödja induktionsvärme, som till exempel stål, emalj eller legerat stål. Kastruller tillverkade av legerat stål med koppar- eller aluminiumbotten samt glaskärl, kan inte användas. När du använder en tryckkokare, håll ett öga på den tills lämplig trycknivå har uppnåtts och stabiliserat sig. Börja med att sätta på värmezonen med max. effekt, och minska därefter effekten efterhand enligt anvisningarna från tryckkokarens tillverkare. Använd endast kokkärl med plan botten! Konkav eller konvex (inbuktning eller utbuktning) botten kan försämra funktionen hos överhettningsskyddsmekanismen och hällen kan bli för varm. Detta kan leda till sprickor i glasytan och att kärlets botten smälter. Garantin gäller inte för skador som uppstår till följd av användning av olämpliga kokkärl eller överhettning av tomma, uttorkade kokkärl eller pannor (då inget finns i dem). 9

10 Kontrollera alltid att kokkärlen stödjer induktionsvärme. Använd endast kokkärl som är lämpade för elektrisk tillagning och induktionstillagning med: tjock botten (minst 2,25 mm) plan botten. Värmezonerna Ø 160 mm Ø 180 mm Ø 200 mm Den minsta bottendiametern på kastrullen/pannan Ø 110 mm Ø 110 mm Ø 145 mm Magnettestet Med hjälp av en liten magnet kan du kontrollera huruvida bottnarna på dina kokkärl kan magnetiseras. Använd endast de kokkärl på vilka magneten fastnar. Igenkänning av kokkärl En av de många fördelarna med en induktionshäll är funktionen för igenkänning av kokkärl. Även om det inte står något kokkärl på värmezonen, eller om ett kokkärl med en mindre diameter än värmezonen placeras på den, går ingen värme förlorad. Om kokkärlet är mycket mindre än värmezonen, kanske det inte uppfattas/känns igen av värmezonen. När vämezonen är påslagen, tänds symbolen U på effektdisplayen. Om ett kokkärl placeras på värmezonen under de följande tio minuterna, känns det igen av induktionsgällen och värmezonen värms upp till den inställda tillagningsnivån. Så snart kokkärlet tas bort från värmezonen, avbryts effekttillförseln till värmezonen. Om ett kokkärl med en mindre diameter än värmezonen placeras på den, tillförs endast den effekt som krävs för att värma upp kokkärlet som används. Värmezonen kan skadas: om ett tomt kokkärl placeras på den. Innan du placerar kokkärlet på värmezonen, torka kokkärlets botten torr för att möjliggöra värmeflödet och undvika skada på värmezonen. 10

11 För kokning och stekning, använd endats kokkärl som kan magnetiseras, dvs. kokkärl av stål, emalj eller gjutjärn. Endast då fungerar induktionsvärmezonen. Inställning av värmeeffekten Värmezonens värmeeffekt kan ställas in på 10 olika nivåer. I tabellen visas några användningsexempel för varje nivå. Värme-effekt Användning 0 Stängd. Användning av restvärme. Uppvärmning av varm mat, småkokning av mindre portioner (lägsta 1-2 inställning) 3 Småkokning vid låg effekt (fortsatt tillagning efter kraftig uppkokning) Långkokning (fortsatt) av större portioner, samt stekning av större 4-5 mängder 6 Stekning, bryning 7-8 Stekning 9 Tillagning av stora mängder, bryning/bräsering P Inställningen Power boost (effektförstärkning) för start av tillagningen; även lämplig för mycket stora mängder livsmedel Energispartips Vid köp av kokkärl är det viktigt att välja rätt storlek: Kokkärlsdiametern hänvisar oftast till den översta delen av kokkärlet, som ofta är större än botten. Tryckkokare (ekonomikokkärl) som använder ånga i ett tättslutande kärl, är speciellt ekonomiska och sparar både tid och energi. Kortare koktider gör att fler vitaminer bevaras i maten. Se alltid till att det finns tillräckligt med vatten i tryckkokaren, eftersom det annars kan uppstå överuppvärmning, som antingen kan förstöra tryckkokaren eller kokplattan. Använd lock när det är möjligt. Kokkärlets storlek ska stå i proportion till den mängd livsmedel som ska tillagas. Om en stor gryta används för att tillaga en liten mängd mat, ökar energiförbrukningen. 11

12 ANVÄNDNING När du har anslutit den glaskeramiska induktionshällen till nätströmmen, tänds alla symboler på displayen en kort stund. Därefter är hällen klar att användas. Hällen regleras med elektroniska touchkontroller som aktiveras genom att man trycker lätt med fingerspetsen i minst 1 sekund. Varje beröring av en touchkontroll signaleras av ett kort pipande ljud. Placera inte några föremål på touchkontrollernas yta. Försök dessutom att alltid hålla touchkontrollernas yta ren. Slå på hällen Vidrör knappen PÅ/AV (A) och håll kvar i minst 1 sekund. Hällen slås på och displayerna för värmezonerna tänds. Om du inte gör något mer inom 20 sekunder stängs hällen av automatiskt. Slå på värmezon När hällen har slagits på med knappen PÅ/AV (B) kan du slå på den valda värmezonen inom 20 sekunder. Displayerna fungerar också som kontrollknappar som du kan ändra effektinställningarna med. Vidrör knappen för val av värmezon (B). Decimalpunkten (B1) intill den valda värmezonens display aktiveras och fingertouchkontrollerna (C) tänds. Välj önskad effektinställning från 1 till 9 eller P genom att vidröra fingertouchkontrollerna. Under de följande 10 sekunderna avaktiveras fingertouchkontrollerna och decimalpunkten försvinner. Värmezonen är aktiv. Fingertouchkontrollerna (C, D) reagerar bättre om de vidrörs nerifrån. Samma gäller för touchkontrollerna (E, F). 12 Ändra värmezonens effektinställning Välj lämplig värmezon genom att vidröra knappen (B). Decimalpunkten (B1) intill den valda värmezonens display aktiveras och fingertouchkontrollerna tänds. Beroende på den valda effektinställningen tänds fingertouchkontroller till den valda effektnivån, medan de återstående inaktiva touchkontrollerna blinkar.

13 (Exempel: om du väljer effektinställning 6 tänds de 6 första touchkontrollerna konstant, medan andra fingertouchkontroller blinkar). Du väljer och/eller ändrar effektinställning genom att vidröra fingertouchkontrollerna. Stänga av värmezon Välj först den värmezon som du vill stänga av. För fingret mot vänster sida eller vidrör längst till vänster på fingertouchkontrollen (till vänster om den sista fingertouchkontrollen) för att ställa in värmezonens effekt på 0. Om alla värmezoner har ställts in på effekt 0 stängs hela hällen av automatiskt efter 20 sekunder. Stänga av hällen Du kan stänga av hällen när som helst genom att vidröra knappen PÅ/AV (A). Barnsäkerhetslås Om du aktiverar säkerhetslåsmekanismen skyddas hällen mot oavsiktlig aktivering och drift av värmezoner. På så sätt är säkerhetslåset också en mekanism för att skydda barn. Aktivera barnsäkerhetslåset Hällen måste vara avstängd. Vidrör knappen (A) för att slå på hällen. Utöver andra symboler visas även låsknappen (E). Vidrör fältet (E) och håll kvar i ca 3 sekunder. (Ett pipande ljud hörs och symbolen»l«visas på alla displayer (B).) Stäng av apparaten med knappen (A); om du inte trycker på något stängs den av automatiskt efter 10 sekunder. Nu är barnlåset aktiverat. Avaktivera barnsäkerhetslåset Vidrör knappen (A) för att slå på hällen.»l«visas på alla displayenheter (B). Vidrör fältet och håll kvar i ca 3 sekunder. (Ett pipande ljud hörs och»0«visas i stället för»l«.) Barnlåset är nu avaktiverat och spishällen kan regleras normalt. 13

14 Restvärmeindikator Power Boost och Super Power Boost Den glaskeramiska induktionshällen är också försedd med en restvärmeindikator H. Kokplattorna värmes inte upp direkt, utan genom strålvärmen från kastrullen. Om symbolen H visas efter att kokplattan har stängts av, kan restvärmen användas för att värma upp mat eller smälta smör. Även om symbolen H försvinner, kan kokplattan ännu vara varm. Undvik att röra vid kokplattan! För snabb tillagning kan effektförstärkningen (Power Boost) aktiveras för valfri värmezon. Du kan då snabbt värma upp stora mängder livsmedel med hjälp av extra effekt. Varning: Värmezonen med symbolen SP P (Super Power Boost) erbjuder funktionen Super Power Boost (supereffektförstärkning). I denna zon aktiveras extra effekt i fem minuter; sedan övergår den till nivå 9. Efter automatisk avstängning kan funktionen aktiveras efter pausen på 5 minuter. Aktivera kontrollen»power boost«(effektförstärkning) Välj värmezon och vidrör fingertouchkontrollen längst till höger (D), märkt med symbolen»p«. Tecknet»P«visas på effektdisplayen. Avaktivera kontrollen»power boost«(effektförstärkning) Välj värmezon och använd fingertouchkontrollen (C) för att minska tillagningseffekten. Gräns för användningstid Automatisk säkerhetsbrytare Tid innan säkerhetsbrytaren Värmeeffekt avaktiverar kokplattan ( i timmar) ,5 7 1,5 8 1,5 9 1,5 P 1,5 14

15 Ovanstående schema visar hur lång tid en given kokplatta kan användas vid den bestämda effekten innan säkerhetsbrytaren avaktiverar kokplattan. Om en kokplatta avaktiveras av säkerhetsmekanismen, visas symbolen 0 eller H på displayen om det inte finns någon restvärme kvar. Exempel: Ställ in värmezonen på nivå 6 och låt den vara igång en stund. Om värmezonens inställning inte ändras, stänger säkerhetsmekanismen av zonen efter en och en halv timme. Överhettningssäkerhetsanordning Effektförstärkningsfunktion Hällen är utrustad med en kylfläkt som kyler de elektroniska komponenterna under tillagning. Fläkten kan vara igång ett tag efter att tillagningsprocessen är klar. Dessutom har induktionshällen en inbyggd överhettningsskyddsanordning som skyddar de elektroniska delarna från skada. Skyddanordningen verkar på flera olika nivåer. När värmezonens temperatur ökar avsevärt, minskar tillagningseffekten automatiskt. Om detta inte räcker minskas effekten för de aktuella upphettade värmezonerna ytterligare eller också stängs de av helt och hållet. I sådant fall visas E2 på displayen. När hällen har svalnat kan den återigen köras med full tillagningseffekt. När det automatiska tillagningsläget är aktiverat arbetar värmezonen på maximal effekt under en begränsad tid, beroende på den valda effektinställningen, och växlar sedan automatiskt till reducerad förvald effekt för att återuppta tillagningen. Den automatiska maximala effektinställningen kan aktiveras på valfri värmezon och för alla effektinställningar förutom för maximal inställning 9 och funktionen»p«. Aktivera automatiskt snabbtillagningsläge Välj önskad värmezon genom att vidröra knappen (B). Ställ sedan in önskad tillagningseffekt på fingertouchkontrollen (C). Håll fingret på den valda nivån eller ca 3 sekunder tills du hör ett pipande ljud och»a«visas på displayenheten (B). Symbolen A och vald effektnivå indikeras växelvis på displayen. När effektförstärkningsfunktionen har löpt ut, växlar värmezonen automatiskt till den valda nivån, som därefter indikeras permanent på displayen. Om effektnivån ändras under effektförstärkningen för en viss värmezon, inaktiveras effektförstärkningsfunktionen genast. 15

16 Rätt/tillagningsläge Mängd Effektnivå Tillagningstid (min.) Soppa/uppvärmning 0,5-1 lit A Mjölk/uppvärmning 0,2-0,4 lit A Ris/sjudning Bakad potatis Färska grönsaker/ kokning g cirka 300 ml 600 ml vatten 750g 1,5 kg cirka 600 ml 900 ml vatten 0,5 1 kg cirka 400 ml 600 ml vatten A A A Tabellen nedan listar exempel på vissa rätter som lämpar sig för snabb uppvärmning. De angivna värdena är ungefärliga och beror på olika parametrar (t.ex. typ och kvalitet av kokkärl, mängd tillsatt vatten osv.) Mindre mängder gäller mindre värmezoner och större mängder gäller större värmezoner. Tillaga maten i kokkärl täckta med lock på de två mindre värmezonerna baktill till vänster, framtill till höger, eller på den dubbla värmezonen framtill till vänster. Effektförstärkningsfunktionen lämpar sig för följande: Mat som är kall i början av tillagningen värms snabbt upp och lämnas därefter att tillagas under en längre period; med effektförstärkningsfunktionen kan detta göras utan att man ständigt behöver övervaka tillagningsprocessen (t.ex. köttgryta). Effektförstärkningsfunktionen rekommenderas inte för följande: Mat som är stekt, kokt eller stuvad och måste vändas regelbundet, tillsats av vätska eller omrörning; kroppkakor eller pasta med massor av vätska; livsmedel som måste kokas en längre tidsrymd i en tryckkokare. Återkalla senaste inställningar Genom att använda denna funktion kan du återkalla föregående inställningar på aktiverade värmezoner om du av misstag har stängt av hällen, men du måste agera inom 6 sekunder efter den oavsiktliga avstängningen. Inom 6 sekunder efter avstängningen måste du slå på hällen med knappen PÅ/AV (A). Knappen (F) blinkar på displayen i 6 sekunder. Under denna tid behöver du vidröra den blinkande knappen och återställa alla föregående inställningar som var aktiva före den senaste avstängningen. 16

17 Timerfunktion Apparaten har två timerfunktionsalternativ: Nedräkningstimer räknar ned tiden med avstängningsfunktion för varje värmezon. Äggklocka räknar ned tiden utan att stänga av värmezonen när tiden förflutit. Inställningen kan göras i intervallet från 1 till 99 minuter. NEDRÄKNINGSTIMER Timern förenklar tillagningsproceduren genom att ställa in tidsperioden för en särskild värmezons drift. När nedräkningstiden har förflutit stängs den valda värmezonen av automatiskt och ett pipande ljud hörs. Du kan stoppa ljudsignalen genom att trycka på valfri knapp eller bara vänta tills den tystnar automatiskt efter ca 2 minuter. Timer kan ställas in fristående för varje särskild värmezon. På displayen visas alltid enbart en nedräkningstid: värmezonen med den kortaste timernedräkningsperioden. Timern kan ställas in endast om äggklockan (larm) inte är aktiverad. Inställning: Vidrör värmezonsknappen (B) för att välja önskad värmezon. Använd sedan fingertouchkontrollen (C) för att ställa in tillagningseffekten. Tryck på timerdisplayen (G); symbolen»cl«ändras till»0-«, och den relevanta symbolen som indikerar den valda värmezonen börjar blinka (G2), fingertouchkontrollen (C) tänds. För fingret längs fingertouchkontrollen för att välja tid mellan 1 och 9 minuter. Bekräfta ditt val genom att trycka på timerdisplayknappen, och displayen ändras till»-x«. (x redan inställt värde). Nu kan du använda fingertouchkontrollen för att ställa in önskat värde från»1x«till»9x«. Efter några sekunder aktiveras det inställda värdet och tidnedräkningen börjar. 17

18 LARM (ÄGGKLOCKA) Larmfunktionen stänger inte av värmezoners drift, utan signalerar endast att den förinställda tidsperioden har förflutit. Du kan stoppa larmet genom att trycka på valfri knapp eller vänta tills det tystnar automatiskt efter ca 2 minuter. Larmfunktionen kan aktiveras endast om ingen värmezon är påslagen. Ställa in äggklockan: Slå på hällen genom att vidröra knappen PÅ/AV (A). Tryck på timerdisplayknappen (G) för att ändra symbolen»cl«till»0-»; fingertouchkontrollen (C) tänds. Vidrör fingertouchkontrollen för att ställa in önskad tidsperiod på samma sätt som beskrivs för timerfunktionen ovan. Om du sedan inte väljer någon värmezon stängs hällen av automatiskt efter några sekunder medan larmdisplayen kvarstår. Säkerhetsfunktioner och felsökning Hällen är utrustad med överhettningsskyddssensorer. Om temperaturen blir för hög kan enstaka värmezoner eller till och med hela hällen stängas av automatiskt. Fel, möjlig orsak, lösning Kontinuerligt pipande ljud och Er03 blinkar på displayen. E/2 blinkar E/3 blinkar Vatten har spillts över touchkontrollytan eller ett föremål har placerats över touchkontrollerna. Torka av touchkontrollytan. Värmezonen är överhettad. Vänta tills värmezonen svalnat. Olämpligt kokkärl som saknar ferromagnetiska egenskaper. Använd ett annat kokkärl eller en annan panna. Vid driftsfel eller om felindikeringen inte försvinner, koppla bort hällen från nätströmmen i några minuter (lossa säkringen eller vrid på huvudbrytaren). Återanslut därefter hällen till nätströmmen och slå på huvudbrytaren. Om problemet kvarstår, ring en servicetekniker. 18

19 KONTROLLENHET - IQ - automatisk kontroll över hällens funktioner - kokningskontroll - sparar upp till 40 % energi - bevarar aktivt näringsämnena, vitaminerna och proteinerna i maten Du kan använda IQcook-systemet på valfri värmezon genom att vidröra knappen IQ. 1 2 F 1 IQ-funktioner 2 Effektnivåer F IQcook-system PÅ/AV 19

20 Symbol Beskrivning ÅNGTILLAGNING POCHERING LÅNGSAM TILLAGNING metod 1 Denna funktion reglerar ångan och ger jämn tillagning. För hälsosam tillagning utan överkokning. Grönsakerna behåller den naturliga färgen, näringsämnena och vitaminerna. Locket måste sitta på plats under tillagningen. Denna funktion är lämplig för att tillaga mat i vätska vatten, mjölk, vin etc. Den används för känslig mat (fisk, ägg, frukt, fågel) som har en benägenhet att falla isär under tillagning. Med pochering kan du få maten att få en behaglig lukt genom att tillsätta olika örter och kryddor. Denna funktion används för rätter som tar längre tid att tillaga, med långsam uppvärmning och aldrig avbrott i kokningen. Den är lämplig för rätter som kräver en lång tillagningstid (gulasch, ris, grytor). Användning av locket LÅNGSAM TILLAGNING metod 2 Denna funktion är lämplig för tillagning av mjölk, rissufflé och pudding. TILLAGA MED EN STOR MÄNGD VATTEN BRÄSERING/ BRYNING TINA FRYSTA LIVSMEDEL Funktionen får vattnet att snabbt börja koka för att sedan upprätthålla koktemperaturen. Detta är lämpligt för rätter som soppor, grönsaker m.m. Lämplig för tillagning av kött på olika tillagningseffektnivåer. Köttet tillagas jämnt och behåller sin saftighet. Tina mat och smälta choklad - VARMHÅLLA MATEN Håller maten varm vid en temperatur på cirka 70 C 20

21 VIKTIGA ANMÄRKNINGAR OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER IQcook-systemet kan endast vara aktivt på en värmezon åt gången. När inställningsproceduren är över kan IQcook-systemet väljas för en annan värmezon. När IQcook-systemet används kan inte effektförstärkningsfunktionen (P) användas på den intilliggande värmezonen (över, under). Innan en IQ-funktion startas måste systemet kontrollera alla parametrar; tillagningens start blir därför något fördröjd. Ta inte bort kärlet från värmezonen under denna tid. Reaktivera IQ-systemet när värmezonen har svalnat (»H«lyser på displayen). Detta ger optimala resultat. Om du tänker använda IQ-sensorn på locket måste en magnetisk metallring fästas på den övre sidan av locket, på vilket IQ-sensorn installeras före användning. Limmet härdas helt på 24 timmar. Använd inte locket under denna tid och tvätta det inte (se avsnittet»förbereda locket«). Se till att ytorna på locket och ringen som IQ-sensorn ska installeras på alltid är rena. Placera IQ-sensorn på ringen så att den snäpper på plats. Lyft inte locket (endast med funktioner som kräver IQ-sensorn) under tillagningsprocessen. Om det är nödvändigt (t.ex. för att röra om maten), ta av locket endast kortvarigt inte mer än ca 10 sekunder. Placera inte locket med IQ sensorn på en annan gryta eller kastrull under tillagningen. Använd samma kastrull eller panna till slutet av tillagningsprocessen. Använd inte IQ-sensorn som ett lockhandtag och ta inte av den från locket under tillagning. Varning! Lockets handtag kan bli varmt under användning; använd därför en trasa eller grytlapp för att röra vid det. IQ-sensorn är vattenbeständig. För att möjliggöra lång livslängd och elegant utseende på sensorn, ta bort den från locket efter tillagning och förvara den på en säker plats så att den inte skadas. Rengör IQ-sensorn med en mjuk, något fuktig trasa. Håll alltid framsidan ren. Ett batteri är installerat i IQ-sensorn (instruktioner för batteribyte inkluderas häri). 21

22 FÖRBEREDA LOCKET FÖR IQ-FUNKTIONERNA Tillbehör som medföljer apparaten (antalet beror på modell) Sensor IQ Ring Servett Installera IQ-sensorn på locket Innan du använder apparaten för första gången: 1. Rengör ytan på locket där du vill sätta fast IQ-sensorn med de medföljande alkoholservetterna. Använd en ny servett för varje lock. 2 min OK 2. Håll i ringen med fingertopparna och avlägsna den självhäftande etiketten (vidrör inte etikettens yta, så att den hålls ren. 22

23 Fäst ringen på den del av locket som du tidigare har rengjort. Tryck sedan på den med fingrarna för att se till att den fastnar jämnt på locket. Sätt inte fast ringen över eller runt lockets utlösningsventil (beroende på lockmodell). Om ringen placeras för nära kanten blir locket mindre stabilt och kan vändas upp och ned när sensorn är på plats. 24 h 72 h Limmet härdas helt på 24 timmar eller 72 timmar (beroende på lock). Under denna tid, använd inte locket, tvätta det inte och fäst inte IQ-sensorn på det. 4. Placera IQ-sensorn på ringen genom att långsamt föra den mot ringen tills den snäpper på plats. 2 1 Avlägsna sensorn Efter användning, avlägsna IQ-sensorn och förvara den. Använd locket med pannan eller kokkärlet. Om du använder samma lock på flera kokkärl, se till att locket passar på samtliga av dem. Använd inte IQ-sensorn som ett lockhandtag. Tvätta inte IQ-sensorn i en diskmaskin. 23

24 ANVÄNDNING AV IQ-FUNKTIONERNA Användning av funktioner och apparaten IQcook-systemet reglerar automatiskt tillagningsprocessen; det stänger dock inte automatiskt av funktionerna när tillagningen är klar. Detta måste göras manuellt eller med hjälp av en TIMER - en nedräkningstimer eller äggklocka. IQcook-systemet kan endast aktiveras på en värmezon åt gången. När inställningsproceduren är över kan IQcook-systemet väljas för en annan värmezon. A - ANVÄNDNING AV FUNKTIONER Använd locket med IQ-sensorn för dessa funktioner. Placera inte locket med IQ sensorn på en annan gryta eller kastrull under tillagningen. Använd samma kastrull eller panna till slutet av tillagningsprocessen. Innan du sätter på hällen måste värmezonen och undersidan av grytan eller kastrullen vara rena och torra. Förberedelser: 1. Fyll kärlet eller pannan med vatten och mat, och placera kärlet/pannan på värmezonen. 50 mm Vid tillagning med vatten, se till att vattennivån inte når upp till cirka 50 mm från överkanten på kastrullen eller grytan. 2. Täck över rätten med ett lock som IQ-sensorn sitter på. 24

25 Använd inte IQ-sensorn som ett lockhandtag. 3. Vidrör knappen PÅ/AV på hällen. Ett kort pipande ljud hörs. Välj värmezon (B). 4. Aktivera IQcook-systemet genom att vidröra den blinkande lampan IQ. Alla möjliga tillagningsprogram tänds och IQ-symbolen tänds. 5. Rör vid fingertouchkontrollen under vald symbol med fingret eller för fingret över ytan för att välja önskad tillagningsfunktion. När du tar bort fingret från fingertouchkontrollen blinkar den valda funktionen medan övriga funktioner tänds. Om inställningarna inte ändras inom fem sekunder släcks de tända funktionerna. Den valda funktionen är tänd i några sekunder. I alla funktioner, förutom stekning, måste knappen på touchkontrollen tryckas in inom 5 sekunder. * Timerfunktionen kan ställas in före driftstart (se avsnittet»timerinställningar«). 6. För att anslutningen mellan IQ-sensorn och kontrollmodulen ska fungera, tryck på knappen på IQ-sensorn (sitter på locket). Samma symbol på kontrollmodulen indikerar detta (Symbolen tänds.). 25

26 TILLAGNINGSLÄGEN ÅNGKOKNING För optimala tillagningsresultat rekommenderar vi att du använder ett lock utan ångventil. (tillagningstider beror på kvalitet, mängd, typ av mat samt kokkärl, lock och smak.) Börja med att fylla kastrullen med vatten och lägg sedan i maten (detta gäller all mat). LIVSMEDEL MÄNGD LIVSMEDEL (kg) MÄNGD VATTEN (dl) TILLAGNIN- GSTID (min) Anmärkning Äpplen 0,5 0, Hackas i mindre, lika stora bitar Päron 0,4 0,3 10 Hackas i mindre, lika stora bitar Persikor 0,4 0, Plommon 0,4 0, Fruktblandning 0,5 0, Potatis 1 0, Tärnas och sköljs i vatten Broccoli 0,4 0, Blomkål 0,5 0, Skärs i större bitar Morötter 0,7 0, Skivas större (tjockare) skivor Grönsaksblandning 0,5 0,2-0, Ärtor (frysta) 0,15 0, Zucchini 0,6 0, Skivas Äggplantor (auberginer) 0,3 0, Ägg 2 st. 0, Kikärtor 0, Linser 0, Lägg i ljummet vatten (för att förhindra att skalet spricker under kokning) Bör blötläggas under cirka 22 timmar före kokning. Bör blötläggas under cirka 20 timmar före kokning. Ris 1 kopp 2 koppar Tvätta/skölj riset först Kål (färsk) 0,5 0, Finhackas Surkål 0,5 0,

27 LIVSMEDEL MÄNGD LIVSMEDEL (kg) MÄNGD VATTEN (dl) TILLAGNIN- GSTID (min) Anmärkning Varmkorvar 0,25 0, Hela korvar Sparris (fryst) 0,2 0, Majskorn 0,5 0, Grönkål 0,5 0, Gröna bönor (frysta) 0,5 0, Kastanjer 0, Musslor 0,3 0, Räkor (frusna) 0, Kycklingbröst, stycken 0,3 0, Stekt korv (»pečenica«) 0,1 0, Nötkött 0, Hel stekt korv (»pečenica«) 27

28 POCHERING Denna funktion är lämplig för tillagning av livsmedel i vätska vatten, mjölk, vin etc. då livsmedlen bevarar alla vitaminer och mineraler. Den används för känsliga livsmedel (fisk, ägg, frukt, fågel) som har en benägenhet att falla isär under tillagning. Vätskan som livsmedlen kokas i kan användas för sås, sky etc. Med pochering kan du få maten att få en behaglig lukt genom att tillsätta olika örter och kryddor. Rekommenderas tillagningstemperatur är mellan 70 och 85 C. Tillagning/recept: POCHERADE ÄGG Ingredienser: 1 ägg Vatten Ättika Salt Peppar Tillsätt några få droppar ättika, salt, peppar och knäckt ägg i vattnet som värmts upp till 75 C. Pochera i ca 3 4 minuter tills äggvitan koagulerar. POCHERAD TONFISKFILÉ Ingredienser: 0,5 kg tonfiskfilé 4 vitlöksklyftor Persilja Salt Vatten Peppar Citron Tillagningstid = 35 minuter POCHERAD KYCKLINGFILÉ I GRÄDDSÅS Ingredienser: 6 kycklingfiléer 3 dl grädde 1 dl vitt vin 2 vitlöksklyftor Ett knippe persilja Salt Peppar Kryddpeppar 28

29 Muskot Vegeta-kryddmix Curry Ättika Riven ost Kycklingens kärntemperatur ska vara 75 C Tillagningstid = 30 minuter SILL- ELLER HOKIFILÉ POCHERAD I VIN Ingredienser: 4 sill-/hokifiléer 1 dl vitt vin dill Salt Peppar Vegeta-kryddmix 2 vitlöksklyftor Ett knippe persilja Citronsaft Tillagningstid = 25 minuter LAX POCHERAD I GRÄDDSÅS OCH VITT VIN Ingredienser: 6 laxfiléer 6 dl vitt vin 1 dl grädde Citron Vitlök Persilja Salt Peppar Tillagningstid = 30 minuter POCHERAD FRUKT Ingredienser: 2 päron 2 äpplen 30 katrinplommon 2 tangeriner 2 chokladkakor (osötade) 2 mjölkchokladkakor Mjölk Tärna frukten och pochera den i mjölk. Smula chokladen (kokning och mjölk) och tillsätt smulorna i mjölken. Pochera i 20 minuter. När såsen tjocknar är den klar att servera. Resten av såsen kan kombineras med vispad grädde. Chokladmilkshaken håller sig i kylskåpet i en dag (vid 2 C). 29

30 LÅNGSAM TILLAGNING Några typer av mat kan bilda skum under matlagningen. Lyft locket och blanda innehållet. Använd ett lock med ventil! Metod 1 Denna funktion används för rätter som tar längre tid att tillaga med långsam uppvärmning och aldrig avbrott i kokningen. Mat: GOULASH, GRYTOR, SÅSER, RIS, m.m. Obs! Ris tvätta i vatten innan det kokas. Kom ihåg att det krävs två till tre delar vatten för en del ris. Metod 2 Denna funktion är lämplig för tillagning av rätter genom långsam uppvärmning mjölk, rispudding, pudding. Mat: MJÖLK, RISSUFFLÉ, PUDDING, m.m. Obs! Ris - tvätta i vatten innan kokning. Observera att koka en del ris kräver två delar vatten. Blanda i riset då och då under hela tillagningen (även om symbolen fortfarande lyser). Pudding när mjölken har värmts upp (med locket på) och symbolen lyser upp, tillsätt puddingpulvret till mjölken och blanda i ca. 3 minuter. Välj symbolen med funktionen för långsam tillagning. Efter 5 sekunder blinkar symbolen och symbolen tänds. 30

31 TILLAGNING MED EN STOR MÄNGD VATTEN: Några typer av mat kan bilda skum under matlagningen. Lyft locket och blanda innehållet. Använd ett lock med ventil! När du tillagar med en större mängd vatten (när symbolen lyser) är det möjligt att vätskan inte synligt kokar ännu. Låt locket vara kvar på kärlet (I läge 1) tills systemet har värmt upp vattnet så att det kokar lätt. Intensiteten hos kokningen kan också bero på typen av panna och lock. Funktionen tillåter snabb uppvärmning av vatten till kokpunkten och behåller kokpunkten. Lämplig för mat som lagts i vatten i början av tillagningen. Mat: SOPPOR, PASTA, POTATIS, m.m. Obs! Innan tillagningen, skölj grönsakerna, särskilt potatis, noga med vatten. Då undviker du att skum bildas under tillagningen. När vattnet kokar upp (med locket på) tänds symbolen och ett pipande ljud hörs. 31

32 TINA FRYSTA LIVSMEDEL Denna funktion är lämplig för upptining av alla typer av fryst mat, samt för att smälta choklad. VARMHÅLLA MATEN Denna funktion är lämplig för att hålla all typ av mat varm. Den är också lämplig för framställning av glögg. Exempel: Vid tillagning av gulasch med funktionen långsam kokning (metod 1), byt till detta system när tillagningen är klar för att hålla maten varm. 32

33 FÖLJANDE SYMBOLER VISAS PÅ DISPLAYEN UNDER ANVÄNDNING: Vattnet kokar inte ännu. Vattnet kokar. Med IQcook-funktionerna som kräver att locket används känner systemet automatiskt av om du tar av locket. Symbolen () börjar blinka på displayen och hällen avger pipande ljud. Lägg tillbaka locket på kokkärlet eller pannan och tryck på ett fält på touchkontrollen. - Om du inte gör detta och vattnet inte kokar ännu (symbolen lyser) kommer systemet att fortsätta, men optimala resultat kan inte garanteras i detta fall. - Om vattnet redan kokar (symbolen är tänd) fortsätter systemet driften. Sensorns kommunikation med hällen avbryts och symbolen avaktiveras (i detta fall kan vi inte garantera optimala tillagningsresultat). SÄKERHETSFUNKTION SmartSense Denna funktion styr systemet så att maten i grytan eller kastrullen inte bränner vid om det tar slut på vätska. Den är aktiv i IQ-funktioner för vilka locket krävs. Symbolen visas på displayen och hällen avger en ljudsignal. Systemet kommer att stänga av strömförsörjningen. Symbolerna försvinner och värmezonen stängs av.. 33

34 Med dessa funktioner, använd locket med en IQcook-sensor och ta inte av den från locket under tillagning. Lägg aldrig ett lock med en IQ-sensor på den glaskeramiska hällen. Hällen måste alltid passa till kärlet eller pannan. Placera aldrig locket snett för att endast täcka kärlet/pannan delvis. Den valda funktionen kan inte ändras till en annan funktion under drift. Värmezonen måste först stängas av. Lyft inte på locket under tillagningsprocessen. Om det är nödvändigt (t.ex. för att röra om maten), ta av locket endast kortvarigt inte mer än ca 10 sekunder. På så sätt får du optimala tillagningsresultat och sparar energi. 34

35 B - ANVÄNDNING AV FUNKTIONER Använd inte locket med IQ-sensorn för dessa funktioner. Ta inte av kokkärlet eller pannan från värmezonen under tillagning, eftersom det kan förlänga processen (förutom för funktionen för bräsering/bryning eller när du lagar pannkakor). Välja tillagningseffektnivån Tre effektnivåer är tillgängliga med funktionen för stekning: låg, medium och hög. För att välja en effektnivå, för fingret över touchkontrollen. Medium är den förinställda nivån och den blinkar. 35

36 BRÄSERING/BRYNING Effektnivån kan ändras även under drift. Matlagningsnivåer: Låg: C Medium: C Hög: C Mat: TILLAGNING AV ALLA TYPER AV KÖTT, FISK, PANNKAKOR, ÄGG, GRÖNSAKER, m.m. Obs! Pannkakor - sprid oljan jämnt över pannan och placera den på värmezonen. Aktivera IQ-systemet. När symbolen, visas på skärmen, tillsätt smeten. För varje pannkaka, placera den tomma pannan med olja på värmezonen i ca. 30 sekunder och tillsätt sedan nästa smetomgång. max 10 mm Funktionen för bräsering/bryning är lämplig för rätter som endast kräver en liten mängd olja, upp till en nivå på 10 mm. När den lämpliga oljetemperaturen har nåtts visas symbolen på displayen, hällen avger ett pipande ljud och maten kan läggas i pannan. 36

37 FÖLJANDE SYMBOLER VISAS PÅ DISPLAYEN UNDER ANVÄNDNING: Oljan har inte värmts upp ännu. Oljan har värmts upp. 37

38 FELSÖKNING Problem Möjliga orsaker Lösning F1 F2 (blinkar) (blinkar) Funktionen för kokavkänning är aktiverad Funktionen Boil Sense är aktiverad. Locket togs av. Lågt batteri, eller avbruten kommunikation med hällen. Smutsig eller skadad undersida på IQ-sensorn. Fel i kommunikationen mellan IQ-sensorn och hällen. Ta bort kärlet/pannan från värmezonen. (slut på vätska) Pannans botten är fuktig. Torka av pannan och påbörja tillagningen på nytt. Lägg tillbaka locket på kärlet eller pannan. Tryck på knappen på IQsensorn eller starta om programmet. Byt ut batteriet. Rengör IQ-sensorns undersida. Om undersidan är skadad ska inte sensorn användas. Byt IQ-sensorns batteri. F3 Svagt batteri i IQ-sensorn. Byt batteriet. F4 Värmezon är för varm. Vänta tills värmezonen svalnat. 38

39 Byta batteriet 1. Håll i botten på sensorn (A). Håll därefter ordentligt i IQ-sensorlocket (B) och vrid det i pilens riktning cirka 10 grader. A B 2. Ta bort batteriet genom att trycka det genom öppningen med ett smalt (plast eller trä) föremål. 3. Placera det nya batteriet (DL2450) i öppningen. Plustecknet på batteriet måste vara på den övre sidan. 4. Sätt korrekt tillbaka IQ-sensorns lock på sensorhuset och vrid det i motsatt riktning ca 10 grader. Beställning av ytterligare utrustning Ytterligare utrustning och tillbehör kan köpas hos Gorenjes serviceverkstad eller hos ett auktoriserat servicecenter. Tillbehör kan köpas enskilt eller i buntar kod: Sensor: Ring:

40 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL AV GLASKERAMISKA INDUKTIONSHÄLLA Rengöring Figur 1 Figur 2 Figur 3 Figur 4 Efter varje användning av den glaskeramiska hällen, vänta tills den har svalnat och rengör den sedan; i annat fall kan till och med den minsta matrest bränna fast på den heta ytan nästa gång du använder apparaten. För regelbunden rengöring och underhåll av den glaskeramiska plattan, använd speciella rengöringsmedel som skapar ett skyddande skikt på ytan och skyddar den från smuts. Före varje användningstillfälle, torka av eventuellt damm eller andra partiklar från hällens yta och kokkärlets botten eftersom de annars kan repa ytan (figur 1). Försiktighet: stålull, skottesvampar och slipande rengöringsmedel kan repa hällens yta. Den glasskeramiska ytan kan även ta skada av starka sprayer eller otillräckligt skakade (blandade) flytande rengöringsmedel (figur 1 och figur 2). Skyltningen kan förslitas om aggressiva eller slipande rengöringsmedel eller kokkärl med skadad botten används (figur 2). Ljusa fläckar kan tas bort med en fuktig mjuk trasa; torka därefter ytan torr (figur 3). Vattenfläckar kan tas bort med en svag ättikslösning; använd dock inte denna lösning för att rengöra ramen (det kan matta ramen hos vissa modeller). Använd inte starka sprayer eller avkalkningsmedel (figur 3). Svårare fläckar kan tas bort med speciella medel och verktyg för rengöring av glaskeramiska hällar. När sådana produkter används ska du följa instruktionerna från produktens tillverkare. Varn noga med att få bort alla rester av rengöringsmedel eftersom de kan skada den glaskeramiska hällen när värmezonerna hettas upp (figur 3). Avlägsna hårt sittande och inbrända rester med en skrapa (figur 4). Var försiktigt när du använder skrapan för att förhindra personskada. Använd skrapan endast när smuts inte kan avlägsnas med en våt trasa eller specialrengöringsmedel för glaskeramiska ytor. Håll skrapan i korrekt vinkel (45 till 60 ). Tryck försiktigt skrapan mot glaset och för den over skyltningen för att avlägsna smutsen. Se till att inte skrapans plasthandtag (på vissa modeller) kommer i kontakt med en varm kokzon. 40

41 Tryck inte skrapan vinkelrätt mot glaset och repa inte hällens yta med skrapans spets eller blad. Figur 5 Socker och sockerrik mat kan skada den glaskeramiska ytan permanent (figur 5); därför ska de tas bort från den glaskeramiska ytan så snart som möjligt, även om värmezonen fortfarande kan vara het (figur 4). Eventuella färgändringar av den glaskeramiska ytan påverkar inte dess användning eller ytans stabilitet. Sådana missfärgningar är för det mesta resultatet av inbrända matrester eller användning av kokkärl tillverkade av material som t.ex. aluminium eller koppar; sådana fläckar är svåra att få bort. Varning: Alla skador som beskrivs ovan gäller främst hällens utseende och påverkar inte dess funktionsduglighet direkt. Sådana fel omfattas inte av garantin. INSTALLATION Viktiga varningar Installation av apparaten i köksarbetsbänk och dess anslutning till nätströmmen får endast utföras av en tekniker med fullgod behörighet. Faner eller annat ytskikt på den köksinredningsdel som hällen byggs in i, ska behandlas med värmetåligt lim (100 C); annars kan arbetsbänken bli missfärgad eller deformerad. Hällen är dimensionerad för att byggas in i en arbetsbänk over en köksinredningsdel, med en bredd på 600 mm eller mer. Efter installation ska de två främre fästdelarna enkelt kunna nås underifrån. Hängande eller väggmonterade köksinredningsdelar ska installeras tillräckligt högt för att inte störa arbetet vid hällen. Avståndet mellan hällen och spiskåpan får inte understiga det som anges i instruktionerna förinstallation av spiskåpa. Minsta avstånd är 650 mm. Avståndet mellan apparatens kant och angränsande hög köksinredningsdel får inte understiga 40 mm. Det går bra att använda plattor eller brädor av massivt trä på arbetsbänken bakom hällen, om minsta avstånd förblir detsamma som det som anges i installationsritningarna. Minsta avstånd mellan inbyggnadshällen och den bakre hällen anges på installationsritningen. 41

42 Installation av skumtätningen Innan du sätter in apparaten i köksbänkens öppning måste den medföljande skumtätningen sättas fast på den glaskeramiska hällens nedre sida (se bilden ovan). Installera inte apparaten utan skumtätningen! Tätningen ska sättas fast på apparaten på följande sätt: - Ta bort skyddsfilmen från tätningen. - Sätt sedan fast tätningen på glasets nedre sida, ca 2-3 mm från kanten (enligt bilden). Tätningen ska sättas fast längs hela glaskantens längd och ska inte överlappa vid hörnen. - Se till att glaset inte kommer i kontakt med några vassa föremål när du installerar tätningen. OBS! På vissa apparater är tätningen redan installerad! Dimensioner för utskärning av arbetsbänk min min 40 R min min 50 - SIVK6 42

43 min min 40 R min SIVK min 50 Hällen kan installeras i arbetsbänkar som är mm tjocka. Om träet är tjockare än 40 mm ska dess innerkant trimmas eller slipas (figur A). På så vis erhålls tillräcklig luftcirkulation. Om tjockleken på bänkens överdel överskrider 30 mm ska öppningen för hällen göras i mitten av ugnen, med tillräckligt spelrum från frontkanten av bänkens överdel, så att induktionshällen inte kommer i kontakt med ugnsskyddet. Om du vill installera induktionshällen i en befintlig öppning, kontrollera att detta är möjligt i fråga om de nödvändiga installationsmåtten (installationsdjup på 56 mm). Montering Kontrollera att bänkskivan som hällen ska monteras i är helt vågrät och plan. Ta sedan upp ett hål i bänkskivan. Täck eventuellt över bänkskivan så att den inte skadas av verktyget. Skruva fast hällen med de bifogade skruvarna 4 och monteringsbeslagen. De 4 monteringsbeslagen på hällens fram- och baksida gör att hällen inte kan lyftas ur. Anslut hällen till elnätet (se anvisningen om elektrisk installation). Montera tätningslisten på hällen enligt bilden. Det är viktigt att denna list sluter tätt mot bänkskivan. Listen förhindrar att matrester och liknande fastnar längs hällens kant. Listen ser dessutom till att hällen inte glider. Montera listen mycket omsorgsfullt. Skjut ned hällen i bänkskivans urtag. Använd inte skruvar som är längre än 6,5 mm för att fästa clipsen. 43

44 Ventilationsöppningar i köksunderskåp För att induktionshällens elektroniska komponenter ska kunna fungera normalt, måste du säkerställa en tillräcklig luftcirkulation. A Ett köksunderskåp med en låda En öppning med minst 140 mm höjd måste finnas längs hela skåpets bakvägg. Dessutom måste minst 6 mm mellanrum finnas på framsidan, längs hela skåpets bredd. Hällen har en fläkt som sitter i dess nedre del. Om det finns en låda under köksskåpet får inga små föremål eller papper förvaras i den, eftersom de skulle kunna sugas in av fläkten och skada fläkten eller hela kylsystemet. Aluminiumfolie och antändliga substanser eller vätskor (t.ex. sprayer) får inte heller förvaras i sådana lådor eller placeras nära hällen. Risk för explosion! Det ska finnas ett mellanrum på 20 mm mellan lådans innehåll och fläktens öppningar. 44

45 B Köksunderskåp med en ugn Du kan installera ugnen under en induktionshäll med ugnstyp EVP4.., EVP2.., som är utrustade med en kylfläkt. Innan du installerar ugnen ska du ta bort köksskåpets bakvägg. Dessutom måste minst 6 mm mellanrum finnas på framsidan, längs hela skåpets bredd. 45

46 Installationsdiagram Apparaten är utformad för tvåfasanslutning; den kan även anslutas till en enfas. Tvåfasanslutning Installera bygelkopplingarna på terminalerna 4 och 5. Enfasanslutning Installera bygelkopplingarna på terminalerna 4 och 5 samt terminalerna 1 och 2. Obs! Anslutning 3 är ledig. Till elanslutningen rekommenderas: gummikabel av typen H05 RR-F 4x1,5 med gulgrön jordledare. PVC-isolerade kablar av typen H05 VV-F 4x1,5 med gulgrön jordledare, eller andra motsvarande kablar av motsvarande. 46

47 ANSLUTNING Elanslutningen får endast utföras av auktoriserad installatör! Elanslutningens skydd ska överensstämma med gällande säkerhetsföreskrifter. Kontrollera före installationen att spänningen som finns angiven på märkskylten motsvarar nätspänningen. Märkskylten sitter på hällens undersida. Apparaten är avsedd för anslutning till 230 V ~. Den elektriska installationen ska vara försedd med en brytare som skiljer apparaten från nätspänningen i alla poler. I öppet/brutet läge ska det vara minst 3 mm avstånd mellan varje kontakt. Anslutningen ska göras med hänsyn till elinstallationernas kapacitet och gällande säkringar. Spishällen tillhör brandsäkerhetsklass Y. Apparater av denna typ kan placeras så att det på ena sidan finns en hög köksmodul som får vara högre än själva apparaten. På andra sidan ska den angränsande köksmodulen ha samma höjd som hällen. Monteringen ska göras på sådant sätt att det inte är möjligt att komma åt strömförande delar utan verktyg. VIKTIGT! Kom ihåg att bryta strömmen innan några åtgärder eller reparationer genomförs på hällen. För installation se skissen. Jordledningen (PE) ansluts till kontakten som är märkt med jord. Anslutningskabeln ska monteras genom avlastningen som skyddar kabeln. Efter anslutningen testas alla kokzoner genom att de sätts på i ca 3 minuter. Använd en platt skruvmejsel för att öppna anslutningsklämman. Använd de medföljande bygelkopplingarna vid anslutning av apparaten. 47

Installations- och bruksanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- och bruksanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- och bruksanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk kontroll över hällens funktioner - kokningskontroll - sparar upp till 40 % energi - bevarar aktivt näringsämnena, vitaminerna

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING AV -SYSTEMET

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING AV -SYSTEMET SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING AV -SYSTEMET www.gorenje.com 2 - automatisk kontroll över hällens funktioner - kokningskontroll - sparar upp till 40 % energi - bevarar aktivt näringsämnena, vitaminerna

Läs mer

Instruktioner för användning, installation och anslutning

Instruktioner för användning, installation och anslutning SV Instruktioner för användning, installation och anslutning GLASKERAMISK INDUKTIONSKOGEPLADE TIL INDBYGNING GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning Installations- och bruksanvisning SV GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador Anslutning Märkskylt Brandskydd Den glaskeramiska induktionshällen

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador

Läs mer

Instruktioner för användning, installation och anslutning

Instruktioner för användning, installation och anslutning SE Instruktioner för användning, installation och anslutning Glaskeramisk induktionshäll för inbyggnad Glaskeramisk induktionshäll för inbyggnad Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador

Läs mer

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING

INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING, IN- STALLATION OCH ANSLUTNING GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL GLASKERAMISK INDUKTIONSINBYGGNADSHÄLL Bästa kund! Innan hällen används första gången Transportskador

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning Installations- och bruksanvisning SE GLASKERAMISK INBYGGNADSHÄLL Kära kund, Den glaskeramiska hällen är avsedd att användas i hushållet. Våra produkter förpackas i miljövänliga material som kan återvinnas,

Läs mer

Instruktioner för användning, installation och anslutning

Instruktioner för användning, installation och anslutning SE Instruktioner för användning, installation och anslutning Glaskeramisk inbyggnadshäll Glaskeramisk inbyggnadshäll Kära kund, Den glaskeramiska hällen är avsedd att användas i hushållet. Våra produkter

Läs mer

Glaskeramisk induktionshäll

Glaskeramisk induktionshäll Glaskeramisk induktionshäll SE Bästa kund! Gratulerar till valet av en Gorenje induktionsshäll. Det är ett mycket förnuftigt val eftersom en produkt från Gorenje förenar både ekonomi och kvalitet i en

Läs mer

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100 Riskokare 1,5L Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: RE100 INLEDNING Med din nya riskokare kan du nu koka det perfekta riset, på ett enkelt och problemfritt

Läs mer

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING VATTENKOKARE BRUKSANVISNING MODELL: BKE1700 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda kokaren och spara den för framtida behov. SÄKERHET! 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Kontrollera

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Glaskeramisk spishäll

Glaskeramisk spishäll Glaskeramisk spishäll Bästa kund! Gratulerar till valet av en Gorenje inbyggnadshäll. Det är ett mycket förnuftigt val eftersom en produkt från Gorenje förenar både ekonomi och kvalitet i en modern och

Läs mer

INBYGGNADSHÄLL CYLINDA Bruksanvisning

INBYGGNADSHÄLL CYLINDA Bruksanvisning INBYGGNADSHÄLL CYLINDA 10.61 Bruksanvisning Innehåll: Sidan Säkerhetsanvisningar... 4 Funktioner... 5 Tekniska data... 6 Drift... 6 Slå på hällen... 6 Slå på en värmekokzon... 6 Värmeinställning... 7 Matlagning

Läs mer

TRYCKKOKARE Bruksanvisning

TRYCKKOKARE Bruksanvisning TRYCKKOKARE Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Fördelar med din nya tryckkokare... 4 Säkerhetsinformation... 5 Beskrivning... 8 Använd tryckkokaren... 9 Rengöring och underhåll... 12 Vanliga frågor...

Läs mer

Glaskeramikhäll. Bäste kund! Innan hällen tas i bruk. Transportskador. Märkskylt. Mycket nöje!

Glaskeramikhäll. Bäste kund! Innan hällen tas i bruk. Transportskador. Märkskylt. Mycket nöje! Glaskeramikhäll S Bäste kund! Grattis till ditt val av en Gorenje inbyggnadsprodukt. I den har du en kvalitetsprodukt med i stort sett allt som man kan önska sig. Dessutom har vi satsat på både ekonomi,

Läs mer

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG BRUKSANVISNING VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION INNAN GLASKERAMIKHÄLLEN ANVÄNDS INSTALLATION ELEKTRISK ANSLUTNING ENERGISPARANDE TIPS MILJÖSKYDD RENGÖRING OCH UNDERHÅll AV GLASKERAMIKHÄLLEN FELSÖKNING SERVICE

Läs mer

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida

Läs mer

Manual och skötselinstruktioner.

Manual och skötselinstruktioner. Manual och skötselinstruktioner. KitchenFriend Sous Vide Cirkulator SV 1300 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater skall grundläggande säkerhetsföreskrifterna alltid följas,

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 B R U K S A N V I S N I N G Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 1 Värmemadrass Artikelnummer 7580-1031 Värmemadrassen har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstänging kan väljas mellan

Läs mer

BRUKSANVISNING Calypso Trend

BRUKSANVISNING Calypso Trend Calypso Trend BRUKSANVISNING Calypso Trend 2 I. Generella upplysningar Designkupa Calypso Trend ska leda bort ånga och os från köket. För det krävs en installation av ett utblåsrör som leder ut den använda

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

Saromica Perkolator, kaffemaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin Saromica Perkolator, kaffemaskin Modell Saromica 6005 / Saromica 6010 / Saromica 6015 Bruksanvisning 1 1. Allmän information Läs noga igenom bruksanvisningen med viktig information för säker och korrekt

Läs mer

...... EHP60011 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING

...... EHP60011 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING EHP60011...... SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 2 electrolux INNEHÅLL Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Säkerhetsinformation 2 Produktbeskrivning 4 Daglig användning

Läs mer

Keramisk glashäll för inbyggnad

Keramisk glashäll för inbyggnad Keramisk glashäll för inbyggnad SE Bästa kund, Den keramiska glashällen för inbyggnad är endast avsedd för privat bruk. Våra produkter levereras i miljövänliga förpackningar, som antingen kan återvinnas

Läs mer

ELVISP BRUKSANVISNING

ELVISP BRUKSANVISNING ELVISP BRUKSANVISNING Modell: BBR1000 Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda vispen och spara den för framtida behov. SÄKERHET! Tänk på att alltid sätta säkerheten främst när du använder

Läs mer

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K BRUKSANVISNING F150K F160K F170K Generella upplysningar Tack för inköpet av vår produkt. Denna köksfläkt är avsedd för att leda bort ånga och os från köket vid matlagning i hushåll. Fläkten kan användas

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 Spiskåpa 394 12 SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 991.0292.876/125675/2013-10-23 (5406) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet

Läs mer

SKÖTSELRÅD

SKÖTSELRÅD www.lecabfastigheter.se SKÖTSELRÅD FÖNSTER INDUKTIONSHÄLL DINA FÖNSTER DIN INDUKTIONSHÄLL ÖPPNING BESKRIVNING AV HÄLL BESKRIVNING AV KONTROLLPANEL 1. Tryck in knapparna i över och underkant handtag. 1.

Läs mer

Whirlpool mikrovågsugn.

Whirlpool mikrovågsugn. KOKBOK MIKROVÅGSUGN Gratulerar till ditt köp av en Whirlpool mikrovågsugn. Med denna receptbok kommer du att upptäcka och smaka på de goda möjligheterna som din nya produkt erbjuder. Du kommer att förvånas

Läs mer

INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter... 2 Beskrivning av apparaten... 5 Drift av apparaten... 6 ... 6 ... 6 ... 6 ... 6 ... 7 ... 7...

INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter... 2 Beskrivning av apparaten... 5 Drift av apparaten... 6 ... 6 ... 6 ... 6 ... 6 ... 7 ... 7... IHI 560 INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter... 2 Beskrivning av apparaten... 5 Drift av apparaten... 6 Slå på apparaten... 6 Stänga av apparaten... 6 Slå på kokplattorna... 6 Stäng av kokplattorna... 6 Stäng

Läs mer

ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837

ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837 ice cream maker // makes ice cream in 10-12 min // recipes included // capacity 2 x 0.32 L // 2 bowls // Type 9837 OBH Nordica Glassmaskin Innan användning Innan du använder apparaten för första gången

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem kan en signal ljuda, vilket betyder att temperaturlarmet

Läs mer

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.

Läs mer

BRUKSANVISNING IF-4S IF-4BS

BRUKSANVISNING IF-4S IF-4BS BRUKSANVISNING IF-4S IF-4BS 0 I II 1 5 min III 2 0 7 4 8 IV 10 8 8 4 4 6 0 9 4 9 4 6 0 88 8 8 12 9 22 9 22 V 12 10 0 42 0 8 80 88 P P P P 6E EP 5 VI 3 4 5 6 II I SE SVENSKA Bruksanvisning Viktigt! Läs

Läs mer

INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter...3 Beskrivning av apparaten...5 ... Drift av apparaten...7 ... ... ... ......9

INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter...3 Beskrivning av apparaten...5 ... Drift av apparaten...7 ... ... ... ......9 IHI 560 INNEHÅLL: Säkerhetsföreskrifter...3 Beskrivning av apparaten...5 Kokplatta och kontrollpanel för plattor...5 Drift av apparaten...7 Slå på och stänga av apparaten...7 Slå på och stänga av kokplattor...7

Läs mer

1. Viktigt till att börja med din spis.

1. Viktigt till att börja med din spis. HETA TIPS 1 Ett kök kan se ut nästan hur som helst. Ljust eller mörkt, gammalt eller nytt spelar ingen roll där finns nästan alltid en spis. Har du sedan en stekpanna eller två, några kastruller och grytor

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS. KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................

Läs mer

VATTENKOKARE WK-2015SC

VATTENKOKARE WK-2015SC VATTENKOKARE WK-2015SC ANVÄNDARMANUAL 1 Läs denna användarmanual noggrant innan vattenkokaren tas i bruk. Manualen innehåller viktig information för vattenkokarens användning och underhåll. SYMBOLER I

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Ingredienser. Gör så här

Ingredienser. Gör så här Banan- och currysoppa 10 g lök 20 g purjolök 1 msk solrosolja 100 g (ca 1 st) banan 30 g ananas på burk 100 ml köttbuljong 50 g (ca 1 st) potatis 10 g (1 msk) mandlar 2 msk mellangrädde salt, curry, vitpeppar

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

BRUKSANVISNING KC 960.30. i monteringanvisningar 07 23 09 E 8

BRUKSANVISNING KC 960.30. i monteringanvisningar 07 23 09 E 8 BRUKSANVISNING i monteringanvisningar KC 960.30 07 23 09 E 8 För din information Läs noggrant igenom denna bruksanvisning. Den innehåller viktig information beträffande säkerhet, montering, användning

Läs mer

Spiskåpa 392 10. SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

Spiskåpa 392 10. SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7 Spiskåpa 392 10 SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7 125621/2013-01-07 (1833) INSTALLATION Spiskåpa 392 10 är avsedd för montering infälld i skåp. Spiskåpan är försedd med motordrivet spjäll, halogenlampor

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 SV CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 SÄKERHET OCH INSTÄLLNINGAR Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du använder enheten! Följ alla säkerhetsanvisningar för att undvika skador på grund av

Läs mer

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna

Stavmixer Metos MF 2000 Combi Bruksanvisningar Översättning av de ursprungliga anvisningarna Stavmixer Metos MF 2000 Combi 4248002 Bruksanvisningar 01.06.2010 Översättning av de ursprungliga anvisningarna INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Användning... 4 3. Rengöring och underhåll...

Läs mer

BESKRIVNING AV APPARATEN

BESKRIVNING AV APPARATEN SV Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan du installerar och använder apparaten. Det är enda sättet att uppnå optimala resultat och maximal driftssäkerhet. BESKRIVNING AV APPARATEN (se ritning

Läs mer

Välj rätt spis, häll och ugn

Välj rätt spis, häll och ugn Välj rätt spis, häll och ugn 1 Som alternativ till en hel spis kan du välja att köpa häll och ugn separat. Du kan då placera ugnen i en bekväm arbetshöjd. Spishällen kan antingen bestå av enskilda gjutjärnsplattor

Läs mer

/126149/ (19195)

/126149/ (19195) Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Bruksanvisning Gasolspis

Bruksanvisning Gasolspis Bruksanvisning Gasolspis 860089 Läs igenom manualen innan användning! Kära kund, Vi önskar att du får ut det mesta av våra produkter som tillverkas i moderna faciliteter med noggrann kvalitetskontroll.

Läs mer

Förbered livsmedlen TILLAGNING

Förbered livsmedlen TILLAGNING SV TILLAGNING Kör aldrig apparaten tom. Överlasta inte fatet, utan håll dig till de mängder som rekommenderats. Denna produkt är inte avsedd för klassisk frityrmatlagning (fyll inte behållaren med olja).

Läs mer

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630

Din manual SAMSUNG MW102P-S http://sv.yourpdfguides.com/dref/785630 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SAMSUNG MW102P-S. Du hittar svar på alla dina frågor i SAMSUNG MW102P-S instruktionsbok

Läs mer

MANUAL INBYGGNADSHÄLL IH5. www.osbyvitvaror.se

MANUAL INBYGGNADSHÄLL IH5. www.osbyvitvaror.se MANUAL INBYGGNADSHÄLL IH5 www.osbyvitvaror.se IH5 DRIFT OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR INNEHÅLL: BESKRIVNING AV SPISHÄLLEN SID 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SID 4 INSTALLATION SID 6 Placera din inbyggda spishäll

Läs mer

Så här används Cylinda spisar

Så här används Cylinda spisar Så här används Cylinda spisar Modellerna med emaljhäll SE 512 SE 514 Viktigt! Läs hela bruksanvisningen innan Du börjar använda spisen. Då lär Du Dig använda och sköta den rätt från början Läs hela bruksanvisningen

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

1 / 8 SUNDA ALLIANCE 2 / 8 S INSTALLATION Spisfläkt Sunda Alliance är avsedd för montering under, infälld eller mellan skåp. Fläkten har transformator för reglering av centralfläkt samt möjligheter till

Läs mer

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 Spiskåpa 256 12 SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 991.0292.898/125646/2013-10-24 (5424) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch

Läs mer

Multiquick 3 Minipimer 3

Multiquick 3 Minipimer 3 Multiquick 3 Minipimer 3 MQ 35 Omelette MQ 30 Pasta MQ 300 Soup MQ 300 Curry Type 46 www.braunhousehold.com Hand blender Svenska 5 De Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 6363 Neu-Isenburg/Germany

Läs mer

BRUKSANVISNING Classic Trend

BRUKSANVISNING Classic Trend BRUKSANVISNING Classic Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I. Generella upplysningar II. Delar III. Tekniska data IV. Driftsvillkor V. Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Installations- och bruksanvisningar 31.05.2013 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 1. Allmänt...3 1.1. I anvisningarna använda symbolers betydelse...3

Läs mer

Instruktioner för användning, installation och anslutning

Instruktioner för användning, installation och anslutning SE Instruktioner för användning, installation och anslutning Glaskeramisk inbyggnadshäll Glaskeramisk inbyggnadshäll Kära kund, Den glaskeramiska hällen är avsedd att användas i hushållet. Våra produkter

Läs mer

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 210 mm. 145 mm

INNEHÅLLSFÖRTECKNING. 210 mm. 145 mm IHI 76 FX INNEHÅLLSFÖRTECKNING VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION... 4 MILJÖSKYDDSRÅD... 5 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE... 5 FÖRE ANVÄNDNING... 5 BEFINTLIGA KOKKÄRL... 6 REKOMMENDERADE DIMENSIONER... 6 INSTALLATION...

Läs mer

OPTIGRILL INDIKATOR BLI BEKANT MED PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT!

OPTIGRILL INDIKATOR BLI BEKANT MED PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT! BLI BEKANT MED OPTIGRILL PERFEKTA GRILLRESULTAT FRÅN RARE TILL WELL-DONE ÅRET RUNT! Möt Optigrill, vår ultimata innovation. Tefal har uppfunnit den första riktigt hälsosamma grillen som tillagar mat automatiskt

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8361/00. SV Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 SV Användarhandbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips!

Läs mer

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800

Användarmanual. Great Northern Popcorn Skyline 800 Användarmanual Great Northern Popcorn Skyline 800 För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our website.

Läs mer

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska. Popcornmaskin Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt Instruktionsmanual Engelska Svenska Modell: PN120 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs alla instruktioner och spara

Läs mer

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino Användarmanual Great Northern Popcorn - Little Bambino För manual på Danska, Finska, Norska och Engelska vänligen besök vår hemsida. For manual in Danish, Finnish, Norwegian or English, please visit our

Läs mer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

MSS 5572 Elektrisk Knivslip MSS 5572 Elektrisk Knivslip Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar 2 Bruksanvisning Tack för att du valt en av våra produkter! Hoppas du

Läs mer

991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639)

991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) Spisfläkt Nova 991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt SLIM LINE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning

Spiskåpa Glas. SV Bruksanvisning Spiskåpa 252 10 Glas SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0434.347/126175/2015-12-04 (19594) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

DAGLIG IN OR ATIONSBOK

DAGLIG IN OR ATIONSBOK DAGLIG INORATIONSBOK TACK FÖR ATT DU KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL www. whirlpool. eu/ register WWW D S A docs. whirlpool. eu SV Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. BESKRIVNING

Läs mer

SLOW COOKER Låghastighetskokare MODELL:SCR220

SLOW COOKER Låghastighetskokare MODELL:SCR220 SLOW COOKER Låghastighetskokare I MODELL:SCR220 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs den här handboken noga, innan du tar apparaten i bruk, då korrekt användning ger bästa resultat. Spara de här anvisningarna

Läs mer

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Register your product and get support at   Straightener HP8339. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 SV Användarhandbok l a b c d e f g h i j k Svenska 1 Introduktion Gratulerar till din nya produkt och välkommen till

Läs mer

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut produkten till elnätet. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet aktiverats: Håll knappen för larmavstängning nedtryckt. På vissa modeller

Läs mer

Kolfilterfläkt Trinda ECe

Kolfilterfläkt Trinda ECe Kolfilterfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Fleximenyn v Recept och planering för fyra av veckans middagar.

Fleximenyn v Recept och planering för fyra av veckans middagar. Fleximenyn v. 40 42 Recept och planering för fyra av veckans middagar. 40 Recept 1 Tofu tikka 4 portioner *3 dl jasris 250 g naturell tofu neutral olja, till stekning *1 gul lök, hackad *2 vitlöksklyftor,

Läs mer

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING Nova Trend BRUKSANVISNING Nova Trend INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering av spiskåpa 3. Anslutning till elnätet

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Spiskåpa SV Bruksanvisning Spiskåpa 382 16 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 /126206/2016-04-05 (20473) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs

Läs mer

GLASKERAMIKHÄLLEN FELSÖKNING SERVICE

GLASKERAMIKHÄLLEN FELSÖKNING SERVICE BRUKSANVISNING INNAN GLASKERAMIKHÄLLEN ANVÄNDS INSTALLATION ELEKTRISK ANSLUTNING ENERGISPARANDE TIPS MILJÖSKYDD FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA RÅD SPISHÄLLENS TILLBEHÖR RENGÖRING OCH UNDERHÅll AV GLASKERAMIKHÄLLEN

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

BÄSTA KUND! Observera! Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar installera och använda kokhällen.

BÄSTA KUND! Observera! Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar installera och använda kokhällen. BÄSTA KUND! Gratulerar till ditt köp av en keramikhäll som kan byggas in i alla typer av köksinredning. Hällen passar in som en del i ett modernt kök. Förutom att hällen har en modern och tilltalande utformning

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING AV KÖKSFLÄKT

INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING AV KÖKSFLÄKT INSTALLATION, UNDERHÅLL OCH ANVÄNDNING AV KÖKSFLÄKT DU 85446 W SE - Instruktioner för montering och användning Följ noga instruktionerna i denna bruksanvisning. Tillverkaren tar inte ansvar för eventuella

Läs mer

Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning

Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning Spiskåpa 382 10/b SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 /126205/2016-04-05 (20464) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Kolfilterfläkt Trinda 2 ECe

Kolfilterfläkt Trinda 2 ECe Kolfilterfläkt Trinda 2 ECe 991.0561.189/126368/2018-08-24 (26632) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och

Läs mer

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll SVENSKA För din säkerhet Dessa varningar är till för allas säkerhet. Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder produkten. Det är mycket viktigt att bruksanvisningen hålls tillgänglig

Läs mer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Straightener. Register your product and get support at   HP8297. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 SV Användarhandbok a b cd e g f h i Svenska Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer