Tidsdomän-reflektometrar TDR1000/3 TDR1000/3P CFL510G TDR500/3. Bruksanvisning. Sidan 1 av 29

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Tidsdomän-reflektometrar TDR1000/3 TDR1000/3P CFL510G TDR500/3. Bruksanvisning. Sidan 1 av 29"

Transkript

1 Tidsdomän-reflektometrar M TDR1000/3 TDR1000/3P CFL510G TDR500/3 Bruksanvisning Sidan 1 av 29

2 Introduktion...5 Översikt...7 Instrumentets layout och skärm...7 Kontroller...9 Vridknapp...9 Intervall- och markörkontroll...10 Bakgrundsbelysning och paus...11 Inställning...12 Användning...13 Allmän testningsprocedur...13 Användarlägen...13 Anslutning till kabel som ska testas...14 Hastighetsfaktor (velocity factor)...16 Pulsbredder...17 Tekniker...18 Testa kabeln från båda ändarna...18 Skötsel och underhåll...18 Batteri...19 Batteribyte...19 Batteriindikator...20 Specifikationer...21 Avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning...23 Testledningsval...25 Reparation och garanti...26 Megger kontaktinformation...29 Sidan 2 av 29

3 G SÄKERHETSVARNINGAR Du måste läsa och förstå säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder innan instrumentet används. Alla säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder måste följas under användning. Kretsen under test måste vara avstängd, utan ström, isolerad och på alla sätt vara säker innan testanslutningar upprättas. Använd rätt ledningspar. På strömsystem måste Meggers säkra ledningspar användas. Se sidan Testa ledningsval i den här bruksanvisningen för att hitta rätt ledningspar. Användaren måste kontrollera att kretsen är säker innan testning samt vidta lämpliga försiktighetsåtgärder. Kontrollera att händerna hålls bakom skydd av sonder/klämmor under testning. Instrumenten får inte användas om någon del är skadad. Alla testledningar, sonder och gripklor måste vara i gott skick, rena och utan trasig eller sprucken isolering. Koppla från testledningarna innan du tar bort batteriluckan. Batteriluckan måste sitta på plats medan test utförs. Den här produkten har inga delar som användaren kan serva. Alla relevanta säkerhetsprocedurer måste följas. INSTRUMENTET FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV PERSONER MED LÄMPLIG UTBILDNING OCH KOMPETENS Sidan 3 av 29

4 Symboler Följande symboler används på det här instrumentet G t c VARNING: KAN VARA FARLIGT UTRUSTNING SOM ÄR SKYDDAD AV DUBBEL ISOLERING ELLER FÖRSTÄRKT ISOLERING UTRUSTNINGEN FÖLJER RELEVANTA EU-DIREKTIV UTRUSTNINGEN FÖLJER AUSTRALIENSISKA EMC-KRAV (C-tick) (EJ FÖR SÄKERHET) DEN HÄR UTRUSTNINGEN SKA AVFALLSHANTERAS SOM ELEKTRONISKT AVFALL Sidan 4 av 29

5 Introduktion Tack för att du har köpt den här kabelfelsdetektorn. Innan du använder ett nytt instrument ska du läsa igenom bruksanvisningen. Det sparar tid och ger dig viktig information om vilka försiktighetsåtgärder du ska vidta för att förhindra skador på dig själv eller instrumentet. Det här är ett avancerat instrument som kan hitta ett stort antal kabelfel. Instrumentet använder en teknik som kallas pulseko (även känt som tidsdomän-refletometri eller TDR). En puls skickas en kabel från ena änden. Detta kan vara på antingen ett par ledare eller en ledare och skärmen. Kabelns konstruktion bestämmer dess impedans och den hastighet som en puls rör sig genom kabeln. Pulsens hastighet beskrivs normalt sett som en fraktion av ljusets hastighet och kallas hastighetsfaktor (velocity factor). Genom att mäta tiden mellan den överförda pulsen och mottagningen av den reflekterande pulsen, och multiplicera det med ljusets hastighet och hastighetsfaktorn (velocity factor) kan det faktiska avståndet till reflektionspunkten bestämmas. Sidan 5 av 29

6 Reflektioner orsakas av ändringar i kabelns impedans, som dåliga anslutningar eller hinder. Fel som visar en impedans som är högre än kabelns normala impedans orsakar en reflektion av samma polaritet, dvs. positiv, medan fel med impedans lägre än kabelns orsakar en negativ reflektion. Matchande kabeländar absorberar hela pulsen och ingen reflektion för "kabelslut" uppstår och kabeln förefaller vara utan ändar. Öppen krets eller kortslutning reflekterar hela pulsen och en stor reflektion visas. Vid en öppen krets eller kortslutning reflekteras alla överförd energi och TDR kommer inte att "se" kabeln utöver det felet. När pulsen går ner i kabeln försvagas pulsen storlek och form gradvis av kabeln. Pulsen reduceras i amplitud och blir längre eller utdragen. Nivån av förlust bestäms av kabeltypen, kabelns skick och eventuella anslutningar på den. Gränsen för hur långt du kan se bestäms av punkten från vilken du inte kan se eller bestämma en reflektion. Som hjälp att identifiera små reflektioner, speciellt vid stora avstånd, har instrumentet en justerbar känslighetsinställning (gain). Genom att öka känsligheten blir små reflektioner synbara Hastighetsfaktorn (velocity factor) av TDR måste justeras för att passa kabeln under test, och tillåta att rätt avståndsmätning kan läsas direkt från instrumentet. Om kabelns VF är okänd men längden är känd kan markören ställas in på kabelns ände och VF på TDR justeras tills rätt kabellängd visas. Instrumentet kan användas på alla kablar som har minst två separata ledande delar, varav en måste vara armeringen eller skärmen på kabeln. Den har internt matchande nätverk som tillåter testning av 25 Ω-, 50 Ω-, 75 Ω- och 100 Ω-kablar. (Dessa motsvarar normalt sett kablar för ström, koaxiala data och data/telekom). Genom att välja den TDR-impedans som ligger närmast kabeln under test kan maximal kraft kan överföras i kabeln, vilket gör att långa kablar kan testas. Om kabelns impedans under test är okänd kan funktionen för autoimpedans användas för att bestämma kabelns impedans och göra automatiska inställningar för TDR. Avståndsenheterna kan ändras mellan meter och fot. Visningskontrast justeras automatiskt med avseende på temperatur, men kan ändras ytterligare för optimal visning. Bakgrundsbelysning kan användas vid dåliga ljusförhållanden. Instrumentet kan få ström från batteri av brunsten alkaliskt (alkali-mangan) eller nickelmetallhybrid. Alla celler måste vara av samma typ. Sidan 6 av 29

7 Översikt Instrumentets layout och skärm Vänster/höger pilar En ljudsignal hörs när knapparna trycks in. En låg ton betyder att knappen är ogiltig. Bakgrundsbel. 256 x 128 punktmatris-skärm Bakgrundsbelysnin Hold-knapp Fyrvägsknapp Styr i huvudsak intervall och markör. Vridknapp Vrid till OFF för att stänga av instrumentet. Vrid till en annan position för att slå på instrumentet. Sidan 7 av 29

8 Skärm Batteristatusindikator Hastighetsfaktor (velocity factor) Impedans Interval Markör Markör Indikator för Hold Markör 1 Position Avståndet mellan markör 1 och 2 Markör 2 Position Sidan 8 av 29

9 Kontroller Vridknapp Vrid knappen från OFF (Av) till en annan position för att slå på instrumentet. Instrumentet kan stängas av genom att vrida knappen till OFF, eller så stänger instrumentet av sig själv om det inte har använts under 5 minuter eller om batteriet är slut. De andra valen är Auto *Markör *Markör 1 *där de Inställning Sidan 9 av 29

10 Intervall- och markörkontroll Intervallet ställs in med hjälp av fyrvägsknappen. Tryck uppåt för att öka intervallet och nedåt för att minska det. Om du flyttar fyrvägsknappen åt vänster eller åt höger flyttas den aktiva markören. Sidan 10 av 29

11 Bakgrundsbelysning och paus Knapp för bakgrundsbelysning. Tryck på knappen för bakgrundsbelysning för att aktivera bakgrundsbelysning. Det stängs av efter en minut om ingen knapp trycks in, eller så kan du stänga av det genom att trycka på knappen igen. Hold-knapp. När du vridknappen ställs in på markör 1, markör 2 eller auto kan du trycka på Hold-knappen för att pausa och visa en bild av aktuell spårning i grått på skärmen. Det gör att du kan jämföra två kablar eller se intermittenta fel. Sidan 11 av 29

12 Inställning I inställningspositionen kan du ställa in Velocity Factor (hastighetsfaktor), Impedance (impedans), PulseWidth (pulsbredd), Gain (förstärkning), Distance Units (avståndsenhet), Sound (ljud) och Display Contrast (kontrast). Dessa sparas när instrumentet stängs av och finns kvar när det slås på igen. Om du vill ändra någon av dessa parametrar vrider du vridknappen till positionen för inställningar. Parametern som ska ändras markeras överst på skärmen. Tryck på vänster eller höger knapp för att välja en annan parameter och använd fyrvägsknappen för att ändra parametern. Velocity Factor (hastighetsfaktor) Impedance¹ (impedans) Pulse Width¹ (pulsbredd) Gain¹ (förstärkning) Distance units (avståndsenhet) Contrast control (kontrastkontroll) Sound (ljud) Hastighetsfaktorn (velocity factor) är olika för olika kablar och under test måste den ställas in korrekt för att avståndet ska bli rätt. Mer information finns i avsnittet i den här bruksanvisningen. Impedansen är olika för olika kablar och under test måste den ställas in korrekt för bästa möjliga visning. Mer information finns i avsnittet i den här bruksanvisningen. Pulsbredden kan ändras för att få en klarare visning. Gain kan ändras för att få en klarare visning. Avståndet kan visas i meter eller i fot. Skärmkonstrasten kan ändras. Instrumentets ljud kan stängas av. 1 När enheten är i läget Auto väljs optimal impedans, pulsbredd och gain automatiskt för det aktuella intervallet, och de inställningarna gäller över eventuella manuella inställda värden. I läget markör 1 eller markör 2 väljer enheten en pulsbredd och gain för aktuellt intervall, men användaren har möjlighet att ändra valen. Sidan 12 av 29

13 Användning Allmän testningsprocedur Kontrollera att korrekta testledningar är ordentligt fästade i instrumentets kontakter. Slå på instrumentet. Instrumentet visar startskärmen under några sekunder och sedan följer en mätning. Instrumentet kommer ihåg de senast gjorda inställningarna. Vid behov kan du justera skärmens konstrast och avståndsenhet till önskade inställningar. Använd inställningsläget för att ange hastighetsfaktor (velocity factor) och impedans för kabeln som ska testas. Mer information finns under "Hastighetsfaktor (velocity factor)" längre fram i den här texten. Användarlägen Auto Impedansen för kabeln som testas, pulsbredd och gain väljs automatiskt för valt intervall. (Kabeln måste vara längre än 10 meter) 2 Ändra positionen för markör 2. Manuell justering av mätningsintervall. 1 Ändra positionen för markör 1. Manuell justering av mätningsintervall. Inställning Välj impedans, pulsbredd, gain, VF, tyst läge, kontrast och avståndsenheter manuellt. Sidan 13 av 29

14 Anslutning till kabel som ska testas Anslut testledningen till kabeln under test. Anslutningen kan göras till ett aktivt elsystem med en spänningskälla på mindre än 150V med en installation (övervolt) i kategori IV eller lägre. Detta innebär att instrumentet kan anslutas till primär spänningskrets såsom starkströmskablar. Spänningen måste vara mindre än 300V mellan ledningarna och 150V CATIV till jord. Det säkrade ledningssystemet måste användas för att ansluta till elsystemet. Mer information finns i tillbehörsavsnittet. Sidan 14 av 29

15 Den 4 mm-kontakten till BNC-adaptertillbehöret är endast avsedd för användning på kabeldistributionssystem och lågvoltskablar. Användaren måste kontrollera att kretsen är säker för testning samt vidta lämpliga försiktighetsåtgärder. Om inga reflektioner skulle var synbara ska du öka förstärkningen (Gain) tills en reflektion kan upptäckas lätt. (Om du inte kan se några reflektioner ska du försöka att korta eller jorda den bortre änden av kabeln för att vara säker på att du "ser" kabelns hela längd). Intervallet kan ändras genom att föra fyrvägsknappen uppåt och neråt och markören flyttas genom att föra styrpinnen åt VÄNSTER eller åt HÖGER. Flytta markören till början av reflektionen. Avståndet till felet kan då läsas direkt från skärmen. Avståndsberäkningen utförs med hastighetsfaktorn (velocity factor) som är inställd i TDR. Om hastighetsfaktorn (velocity factor) inte är korrekt för kabeln som testas kommer det avstånd som visas att vara felaktigt. Här visas två vanliga spårskärmar. Den första visar en öppen krets och den andra en kortslutning. ÖPPNA KORTSLUTNA Sidan 15 av 29

16 Hastighetsfaktor (velocity factor) Hastighetsfaktorn (velocity factor) används av instrumentet för att konvertera den uppmätta tiden för en puls att reflekteras till ett avstånd. Det visas i förhållandet till ljusets hastighet (t.ex. 0,66 = 66% av ljusets hastighet). Om kabelns exakta längd är känd och reflektionen från kabelslutet är synlig kan en korrekt hastighetsfaktor (velocity factor) bestämmas: Hitta reflektionen som orsakats av slutet på den kände kabellängden med instrumentet inställt på det kortast möjliga intervallet för att se kabelslutet. Hitta starten på den här reflektionen såsom beskrivs i avsnittet Användning i den här bruksanvisningen. Ändra hastighetsfaktorn (velocity factor) tills rätt kabellängd visas. Anteckna VF-värdet för framtida referens. Avståndsmätningen till felet kan nu göras med bättre säkerhet. Möjligheten för instrumentet att korrekt kunna mäta avståndet till en kabelfunktion hänger på att hastighetsfaktorn (velocity factor) är korrekt. Fel i hastighetsfaktorn (velocity factor) är direkt relaterade till fel i avståndsmätning. Sidan 16 av 29

17 Pulsbredder När intervallet för TDR ändras så ändras även varaktigheten på de överförda pulserna. Intervallet för pulsbredden varierar mellan 2ns för att överbrygga signalförlust och se till att instrumentet kan se längre ner i en kabellängd. Ju högre intervall som är valt på TDR desto bredare överförd puls. Noggrannheten för "Avstånd till fel" påverkas inte av pulsens längd. Men om två eller fler funktioner finns nära varandra (exklusive öppen krets eller kortslutning) så kommer den andra eller efterföljande funktionen att bli delvis maskerad av reflektionen från det första felet. Så för eventuella flera funktioner ska instrumentet användas med det kortaste intervall som passar, och även ha den minsta pulsbredden, det gör att båda funktionerna kan ses. Mer information om egenskaper för utmatningspuls ska du läsa data om utmatningspuls i TDR-specifikationerna i den här bruksanvisningen. Sidan 17 av 29

18 Tekniker För att förbättra mätningens noggrannhet kan ett flertal tekniker användas, beroende på den situation som uppstått. Alla situationer kan inte beskrivas, men följande punkter är effektiva samtidigt som de är de mest vanliga metoderna och enklast att tillämpa. Testa kabeln från båda ändarna. När fel hittas på kabeln är det att rekommendera att mäta från båda ändarna. Detta gäller särskilt i det fall där en öppen krets hittats och när kabelns faktiska ände inte är synlig. Om mätning görs från båda ändarna ska det kombinerade svaret visa samma förväntade kabellängd. Även om den faktiska kabeländen är synlig på skärmen kan reflektionerna efter felet vara för osäkra för att kunna analyseras korrekt. Om så är fallet ger mätning från båda ändarna en klarare bild samtidigt som den förbättrar noggrannheten. Det är även att rekommendera att följa kabelvägen med en kabelsökare eftersom alla kabelkanaler inte är raka. Det kan spara mycket tid om den exakta kabelrutten är känd, då fel ofta hittas vid dessa punkter och kan kräva en insats från tredje part. Skötsel och underhåll Förutom byte av batterier har instrumentet inga delar som användaren själv kan underhålla. Om ett fel uppstår ska enheten skickas tillbaka till leverantören eller en godkänd Megger-reparatör. Rengöring av instrumentet får endast göras genom att torka det med en ren trasa som fuktats i tvålvatten eller IPA (Isopropyl Alcohol). Sidan 18 av 29

19 Batteri Batteribyte 2 - Skruva upp skruvarna x Koppla bort strömmen Slå av instrumentet. Koppla bort instrumentet från all elektrisk ström. Skruva bort två skruvar. Ta bort batteriluckan från undersidan. Så här byter du batteri: a) Ta bort gamla batterier. b) Sätt i nya batterier. Se till att polariteten stämmer med markeringen på batteriplatsen. c) Sätt tillbaka batteriluckan. d) Dra åt skruvarna. e) Blanda inte gamla och nya batterier. 3 - Lyft batterilocket Felaktig batteripolaritet kan orsaka elektrolytläckage, vilket kan skada instrumentet. Sidan 19 av 29

20 Batterityp: 5 x 1,5 V alkaliskt LR6 (AA) eller NiMH HR6 laddningsbart. Den överkryssade soptunnan på batterierna är en påminnelse om att de inte får kastas i hushållssoporna vid livsslut. Alkaliska och NiMH-batterier klassificeras som portabla batterier och måste avfallshanteras enligt gällande lokala regler. Kontakta din lokala leverantör för mer information. Batteriindikator Batteristatusen visar hur mycket batteritid det är kvar. Ju svartare batterisymbolen är desto längre tid återstår. Byt batteriet när det inte finns något svart markerat i symbolen. Batteri nästan slut (1 V per cell) Sidan 20 av 29

21 Specifikationer Om inget annat anges gäller dessa specifikationer vid en omgivningstemperatur på 20 ºC. Allmänt Intervall: 10 m 25 m 100 m 250 m 1000 m 2500 m 5000 m 30 ft 75 ft 300 ft 750 ft 3000 ft 7500 ft ft Noggrannhet: ±1% av intervallet ± pixel vid 0,67 VF [Obs! Mätningsnoggrannheten gäller endast för den markerade markörpositionen och är beroende av att hastighetsfaktorn (velocity factor) är korrekt angiven.] Upplösning: 1% av intervallet Utmatningspuls: 5 volt nominal peak till peak i en öppen krets. Pulsbredd bestämd av intervall och kabel Gain: Ställ in varje intervall med tre valbara steg för användaren (i manuellt användarläge) Hastighetsfaktor (velocity factor): Kan variera från 0,2 till 0,99 i steg om 0,01 Strömmen stängs av: Automatiskt efter 5 minuter om ingen knapp trycks in Bakgrundsbelysning: Är på i 1 minut om ingen knapp trycks in, när den är aktiverad Batterier: Fem batterier av typen LR6 (AA), brunsten alkaliskt eller nickelmetallhybrid Batteriets livslängd: Normalt 14 timmar. Sidan 21 av 29

22 Säkerhet: När du använder ett säkrat testledningspar följer det här instrumentet EN för anslutning till live-system med mindre än 300V mellan terminalerna och 150V CATIV till jord. När miniatyrklämma testledningspar, spikbädds testledningspar eller BNC-adapter är systemet endast klassificerat för lågvoltssystem. EMC: Följ Elektromagnetiska kompatibilitetsspecifikationer (lätt industri) BS EN , med minsta prestanda "B" för alla immunitetstester (tålighet mot störning) Mekanisk: Instrumentet är utformat för användning inomhus eller utomhus och är klassat som IP54. Höljets mått: 230 mm x 115 mm x 48 mm Instrumentets vikt: 0,6 kg Höljets material: ABS Anslutningar: Två 4 mm-säkerhetskontakter Skärm: 256 x 128 pixel grafik-lcd Miljö Driftstemperatur: -15 ºC till +50 ºC Förvaringstemperatur: -20 ºC till 70 ºC Sidan 22 av 29

23 Avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning WEEE Den överkryssade soptunnan på Megger-produkter är en påminnelse om att de inte får kastas i hushållssoporna vid livsslut. Megger är registrerat i Storbritannien som producent av elektrisk och elektronisk utrustning. Registreringsnumret är WEE/HE0146QT. Megger är registrerat i Storbritannien som producent av batterier. Registreringsnumret är BPRN Sidan 23 av 29

24 Beställningsinformation Artikel Beställningsnr. TDR1000/3 Tidsdomän-reflektometer inklusive miniatyrklämma testledningspar TDR1000/3P Tidsdomän-reflektometer inklusive säkrat testledningspar CFL510G Tidsdomän-reflektometer inklusive spikbädd testledningspar och BNC-adapter Tillbehör Användarinformations-CD Hård bärväska Miniatyrklämma testledningspar Spikbädd testledningspar Säkrat testledningspar BNC-adapter Sidan 24 av 29

25 Testledningsval Säkrat testledningspar Megger artikelnummer måste användas på starkströmsystem Andra testledningar och BNC-adapter får endast användas på lågvoltssystem. Sidan 25 av 29

26 Reparation och garanti Instrumentet innehåller enheter som är känsliga för statisk elektricitet och kretskortet måste hanteras med försiktighet. Om ett instruments skydd har försämrats ska det inte användas utan skickas för reparation av kvalificerad personal med lämplig utbildning. Skyddet är antagligen försämrat om det visar synliga skador, inte kan prestera avsedda mätningar, har förvarats länge under dåliga förhållanden eller har utsatts för påfrestande transporter. MER INFORMATION OM GARANTIN FINNS PÅ GARANTIKORTET SOM FÖLJER MED INSTRUMENTET. Obs! Om någon reparation eller annan ändring har utförts av någon obehörig person upphör garantin att gälla. Sidan 26 av 29

27 KALIBRERING, REPARATION OCH RESERVDELAR Vill du ha mer information om servicekrav för Megger-instrument kontaktar du: Megger Limited Archcliffe Road Dover Kent CT17 9EN England. Tfn: +44 (0) Fax: +44 (0) Megger använder fullt spårbar kalibrerings- och reparationsanläggningar vilket ser till att instrumentet fortsätter ha hög standard och presterar på det sätt du förväntar dig. Dessa anläggningar kompletteras av en världsomspännande nätverk av godkända reparations- och kalibreringsföretag för att ge bästa möjliga service för dina Megger-produkter. Godkända servicecenter En lista över godkända servicecenter kan fås via adressen i Storbritannien ovan, eller från Meggers webbplats Sidan 27 av 29

28 Returnera produkten till Megger - servicecenter i Storbritannien och USA 1. När ett instrument kräver kalibrering eller om en reparation skulle vara nödvändig ska du först se till att få ett Returns Authorisation-nummer (RA-nummer) från någon av adresserna på följande sida. Du kommer att bli ombedd att ange följande information för att serviceavdelningen ska kunna förbereda för ditt returnerade instrument och ge dig bästa möjliga service. Modell, t.ex. TDR1000/3 Serienummer, finns på höljets undersida och på kalibreringscertifikatet. Orsak till returen, t.ex. att det krävs kalibrering eller reparation. Information om felet, om instrumentet ska repareras. 2. Anteckna RA-numret. En returetikett kan e-postas eller faxas till dig, om du så önskar. 3. Packa instrumentet med omsorg för att förhindra fraktskador. 4. Se till att returetiketten är fast, eller att RA-numret är tydligt markerat på paketets utsida, samt på eventuell korrespondens innan du skickar instrumentet, med betald frakt till Megger. Kopior på originalfakturan och packanteckningar ska skickas samtidigt via flygpost för att enheten kommer igenom tullen. Om instrumenten kräver reparation utanför garantiperioden kan du få en prisuppgift direkt tillsammans med RA-numret. 5. Du kan söka och följa returen via Sidan 28 av 29

29 Megger kontaktinformation Megger Limited Archcliffe Road Dover Kent, CT17 9EN England Tel.: +44 (0) Fax: +44 (0) Megger 4271 Bronze Way Dallas TX U.S.A. Tel.: +1 (800) (nur U.S.A.) Tel.: +1 (214) (International) Fax: +1 (214) Megger Valley Forge Corporate Centre 2621 Van Buren Avenue Norristown, PA 19403, USA Tel.: +1 (610) Fax: +1 (610) Megger SARL Z.A. Du Buisson de la Couldre 23 rue Eugène Henaff TRAPPES France Tel.: +33 (1) Fax: +33 (1) Megger GmbH Obere Zeil Oberursel Deutschland Tel.: Fax: Megger Pty Limited Unit 1, Underwood Road Homebush NSW 2140 Australia Tel: +61 (0) Fax: +61 (0) Det här instrumentet tillverkas i Storbritannien. Företaget har rätt att ändra specifikationer och utseende utan föregående meddelande. Megger är ett registrerat varumärke. TDR1000_3_sv_UG_V Sidan 29 av 29

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN:

MANUAL. Kyoritsu 2210R. Svenska EAN: MANUAL Kyoritsu 2210R Svenska EAN: 4560187065699 Kyoritsu 2210R 1 SVENSKA Index 7.1 Automatisk avstängningsfunktion... 5 7.2 Data hold-funktionen... 6 7.3 Bakgrundsbelysning... 6 7.4 MIN MAX-funktionen...

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4 DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRÖMTÅNG KEW MATE MODEL2001 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 FARA... 3 1.2 VARNING... 3 1.3 VIKTIGT... 3 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 4 3.1 AC STRÖM... 4

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel

Läs mer

Konsten att prova jordtag och jordresistiviteten WWW.MEGGER.COM/DET

Konsten att prova jordtag och jordresistiviteten WWW.MEGGER.COM/DET Konsten att prova jordtag och jordresistiviteten WWW.MEGGER.COM/DET Ordet är ett registrerat varumärke. En komplett uppsättning mätinstrument för jordtag och jordresistans från 4 pols mätning för jord

Läs mer

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck

Läs mer

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING Sida 1 of 12 Innehållsförteckning Allmän information...3 Säkerhetsanvisningar...3 Miljö...3 Rengöring...4 Skötsel...4 Vägning...4

Läs mer

Bruksanvisning Eurotest MI3125BT

Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Bruksanvisning Eurotest MI3125BT Säkerhet och användning Varningar Detta dokument ersätter inte huvudmanualen Innan du använder instrumentet, läs noggrant igenom manualen. I annat fall kan användning av

Läs mer

Fickanemometer. Bruksanvisning

Fickanemometer. Bruksanvisning Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,

Läs mer

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide

Laser Avståndsmätare. Användarhandbok och användningsguide Laser Avståndsmätare Användarhandbok och användningsguide Inledning: Length Master LM 1000 cx mäter avståndet genom att sända ut infraröda strålar mot målet, som omedelbart beräknar avståndet genom att

Läs mer

DP-CALC TM Micromanometer

DP-CALC TM Micromanometer ENERGI OCH KOMFORT Ventilationstest DP-CALC TM Micromanometer Modell 5815 Bruksanvisning och servicemanual Copyright TSI Incorporated / 2007 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated / 500

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

Electrical Multimeter

Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Instruktionsblad Säkerhetsinformation En Varning påpekar riskabla förhållanden och åtgärder som kan leda till kroppsliga skador och dödsfall. Texten vid Viktigt anger förhållanden

Läs mer

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807 Elma 805/807 sida 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1) Säkerhet... 2 Föreskriften IEC1010 Överspänningskategori... 2 2) EMC Direktivet... 3 3) Instrument beskrivning...

Läs mer

PROTIMETER. HygroMaster-L. BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok. Amphenol Advanced Sensors

PROTIMETER. HygroMaster-L. BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok. Amphenol Advanced Sensors PROTIMETER HygroMaster-L BLD7750L och BLD7751L Användarhandbok Amphenol Advanced Sensors INS7751_SV Rev. C Mars. 2019 2 INS7751 Rev. A Innehåll Snabbstartsguide... 4 1. Introduktion... 5 2. Säkerhetsfrågor...

Läs mer

ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax:

ECO 600 H. Bruksanvisning. NEDO GmbH & Co. KG. Hochgerichtstraße D Dornstetten. Tel.: Fax: SE Bruksanvisning ECO 600 H NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39-43 D-72280 Dornstetten Tel.: +49 7443 2401 0 Fax: +49 7443 2401 45 www.nedo.com info@nedo.com 061084 22.08.2011 Allmän information DE

Läs mer

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL 2 INSTALLATION I vår leverans ingår: 1st Våginstrument typ A12ss i rostfri kapsling. - Anslut nätsladden från våginstrumentet i ett nätuttag 230VAC. - Slå på strömförsörjningen

Läs mer

BRUKSANVISNING MODELL

BRUKSANVISNING MODELL BRUKSANVISNING MODELL Grattis till din nya multimeter. Innan du börjar använda produkten bör du läsa bruksanvisningen noggrant. I. ANVÄNDNING: Denna kategori III multimeter kan användas för mätningar av

Läs mer

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003 Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER 42.21 / E:nr 4203144 Göteborg 2003 1. Inledning Elma 21C är en multimeter som mäter spänning (V), Ström (A), Temperatur ( C), Kapacitet (F), Motstånd (Ω), Logiskt

Läs mer

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare

Läs mer

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning

Läs mer

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4

Om instruktionen... 3. Varning... 3. 1. Introduktion... 3. 1.1 Standardfunktioner... 3. 1.2 Specifikationer... 4. 1.3 Display... 4 P1 Manual Innehåll Om instruktionen... 3 Varning... 3 1. Introduktion... 3 1.1 Standardfunktioner... 3 1.2 Specifikationer... 4 1.3 Display... 4 1.4 Tangentbord... 5 1.5 Batteri... 6 1.6 Felmeddelande...

Läs mer

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte

Läs mer

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH

LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH LASERAVSTÅNDSMÄTARE LH ANVÄNDARMANUAL LATRONIX AB Enhagsvägen 9 Tel: 08-446 48 30 e-mail: sales@latronix.se 187 40 Täby Fax: 08-446 48 39 www.latronix.se Dok. LH Manual 0809-Sv LATRONIX Laser Systems Besök

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING Innehållsförteckning Allmänt... 3 Översikt... 4 Huvudfunktioner och speciella egenskaper... 5 Tekniska specifikationer... 5 Gränssnitt och knappsats... 7 Funktioner och metoder... 8 Kabelsökarfunktionen...

Läs mer

Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN:

Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN: Bruksanvisning Elma 610 Infraröd termometer med lasersikte EAN: 5703317620071 Elma 610 sid 2 Beskrivning: Beröringsfri temperaturmätning Inbyggt lasersikte Automatisk val av upplösning 0.1º eller 1º Val

Läs mer

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59

v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...

Läs mer

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Industrivägen 3 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 OSC-300 2 Innehåll 1. Säkerhet... 4 2. Innehåll... 5 3. Specifikationer... 5 4. Kapacitet... 6 5. Dimensioner och vikt... 6 6. Användning... 7 Sätta på/stänga av... 7 Nollställning (Zero)... 7 Tare-funktion...

Läs mer

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd Bruksanvisning Mark / lås position, bakgrundsbelysning Knapp- och displayguide Riktning till markerad plats eller Norr-indikator (i kompassläge) På-Av / val lägesikon Satellit låst Lägesikoner Favoritplats,

Läs mer

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk

Läs mer

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2) Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen

Läs mer

210 manual.pdf Tables 4

210 manual.pdf Tables 4 1 Illustrations 2 Tables 3 Tables 4 Tables 5 Tables 6 Tables English... 8 Svenska... 19 Norsk... 25 Dansk... 29 Suomi... 37 Deutsch... 44 Netherlands... 52 Français... 60 Italiano... 68 Español... 76 Português...

Läs mer

Bruksanvisning - S. Pediatric Audiometer PA5

Bruksanvisning - S. Pediatric Audiometer PA5 Bruksanvisning - S Pediatric Audiometer PA5 Datum: 1999-01-15 Sid 1/5 Avsedd användning PA5 är en handhållen pediatrisk undersökningsaudiometer som är konstruerad som en apparat för undersökning av förlust

Läs mer

KEELERS C-HANDTAG LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA 13B 13A

KEELERS C-HANDTAG LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA 13B 13A KEELERS C-HANDTAG 13A 13B LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers C-handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets skull

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: 72-8340A, 72-8345A och 72-8350A 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Vid användning av elektriska apparater bör alltid grundläggande säkerhetsåtgärder följas

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: www.termometer.se e-mail: info@termometer.se tel: 08-753 00 04 fax: 08-50001399 ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) Innehållsförteckning Förord 2 Funktionsbeskrivning 2 Display 2 Knappar & indikatorer 2 Att mäta ph 3 Övriga inställningar 4 Automatisk temperatur-kompensation (ATC)

Läs mer

Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920. Komma igång Snabbreferens

Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920. Komma igång Snabbreferens Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920 Komma igång Snabbreferens Information Ljudprocessorerna Cochlear Nucleus CP910 och CP920 samverkar med cochlearimplantatet för att kunna överföra

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE

JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE JUSTONE MANUAL ÅTERFÖRSÄLJARE 1 INNEH ÅLLINNEHÅLL Förord... 4 Utseende och mått... 4 Funktioner... 5 Displayens innehåll... 5 Förhållningsregler... 5 Installation... 6 Inställningar... 6 System på/av...

Läs mer

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S 1. Alarm (Röd LED) 2. Är-värde Temp 3. Bör-värde Temp, Ut % eller Amper 4. Värme till (röd LED) 5. Tryck och håll in knappen för tillgång till parameter inställningar 6. Tryck in knappen för att se utgång

Läs mer

Receiver REC 150. Bruksanvisning

Receiver REC 150. Bruksanvisning Receiver sv Bruksanvisning Bruksanvisning STABILA är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av roterande laserlinjer. STABILA-mottagaren 150 kan mottaga laserstrålar från rotationslasrar även

Läs mer

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet

Läs mer

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service:

www.nordtec.se testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: testo 410-2 Bruksanvisning Kundtjänst/service: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Telefon: 031-704 10 70 414 55 Göteborg

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot USER GUIDE www.tts-shopping.com Bee-Bot är en prisbelönt programmerbar golvrobot med en enkel, barnvänlig layout som är en perfekt utgångspunkt

Läs mer

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...

Läs mer

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to

Läs mer

Användarmanual i-loview 7

Användarmanual i-loview 7 Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning

Läs mer

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...

Läs mer

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg

OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg OCS-P Högupplöst Prissättningsvåg Innehåll 1. Säkerhet... 3 2. Innehåll... 4 3. Specifikationer... 4 4. Kapacitet... 5 5. Knappar på fjärrkontrollen... 5 6. Användning... 5 Sätta på/stänga av... 5 Nollställning

Läs mer

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R Manual Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: 5706445250141 2432 5706445250271 2433R Kyoritsu 2432 2433R Läckströmstång 1 Bruksanvisning 1. Säkerhetsföreskrifter Detta instrument har designats och testat i

Läs mer

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell

Läs mer

Öronmärkesscanner UHF eller LF

Öronmärkesscanner UHF eller LF Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.

Läs mer

ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll

ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll ERT DYNA-LINK med trådlös fjärrkontroll I. För en säker användning 1. Överbelasta inte vågens lastcell. 2. Stå inte under vågen när den används. 3. Utför inte vägning under stark vind, detta kan leda till

Läs mer

MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610

MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610 MICROMANOMETER AIRFLOW INSTRUMENTS MODELL PVM610 BRUKSANVISNING OCH SERVICEMANUAL P/N 6001290, REV F 2014 Copyright TSI Incorporated / 2007-2014 / Alla rättigheter förbehålles. Adress TSI Incorporated

Läs mer

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare EAN: 5706445500192 QuickLan 6055 side 1 Innehåll: 1. SÄKERHET..2 Inledande instruktion.2 Under användning..2 Efter användning.2 2. GENERELL BESKRIVNING.. 3 3. INNAN

Läs mer

1964-P P-2000

1964-P P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets

Läs mer

G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998*

G220 Bruksanvisning. Räknevåg. 76102-998 Issue 1 17/04/00 SWEDISH *76102-998* G220 Bruksanvisning Räknevåg 7602-998 Issue 7/04/00 SWEDISH *7602-998* Innehållstörteckning Varningar Rengöring av vågen Installation Slå på vågen 2 Pipsignaler 3 Test av teckenfönstret/välja insomningsläge

Läs mer

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning 712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar

Läs mer

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3) 2 ULTRAVOICE XM1800S Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar BEGRÄNSAD GARANTI Glöm inte registrera

Läs mer

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045 Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten

Läs mer

Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920. Komma igång Snabbreferens

Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920. Komma igång Snabbreferens Snabbreferens till ljudprocessor Nucleus CP910 och CP920 Komma igång Snabbreferens Information Ljudprocessorerna Cochlear Nucleus CP910 och CP920 samverkar med cochleaimplantatet för att kunna överföra

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för Passande till: CS1024, CS2024, CS3024 MPPT laddningsregulator V 1.1 Bråten Vitsand 406, 685 94 Torsby, +46 (0) 560 284 717 fragor@solexperten.se, www.solexperten.se Innehåll: Översikt... 3 Mått...

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Swedish DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare Svensk bruksanvisning www.denver-electronics.com SÂKERHETSÅTGÄRDER För att undvika att anläggningen skadas bör den inte förvaras på ställen som är extremt

Läs mer

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert

Läs mer

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115 Bruksanvisning Multimeter KEWTECH KT115 Innehållsförteckning 1 SÄKERHET... 3 1.1 SYMBOLER... 4 2 FUNKTIONER... 4 3 SPECIFIKATIONER... 5 4 INSTRUMENTBESKRIVNING... 7 5 FÖRBEREDELSER... 8 5.1 KONTROLL AV

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning Innehållsförteckning Lumitester PD-20 Användarmanual Tack för att du har valt Lumitester PD-20. Hela användarmanualen måste läsas innan produkten används, för att garantera en säker och korrekt användning.

Läs mer

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 INNEHÅLL ANVÄNDARMANUAL Snabb Introduktion...2 Översikt...2 Mottagare...2 LCD-display...4 Använda Temperaturstationen...4 Mottagning av Radiokontrollerad

Läs mer

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare br ström SE Användarmanual Kommunikationsförstärkare Sid 2 Funktionsinställningar Uttag för mikrofon Uttag för hörlurar Volymkontroll Indikatorlampa Tonkontroll Val av ingångs ljud Loop Aux Mikrofon Sid

Läs mer

Bruksanvisning. Instrumentdetaljer 13

Bruksanvisning. Instrumentdetaljer 13 S Bruksanvisning STABILA REC 300 Digital är en enkel användbar mottagare för snabb mottagning av roterande laserlinjer. STABILA-mottagaren 300 Digital kan mottaga laserstrålar från rotationslasrar även

Läs mer

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare Översättning av de viktigaste användarinstruktionerna i den engelska originalbruksanvisningen. Vid eventuella oklarheter gäller det som står i den engelska originalbruksanvisningen. 1. INTRODUKTION 1.1

Läs mer

SK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser

SK102Z ANVÄNDARMANUAL. Självnivellerande krysslaser SK102 ANVÄNDARMANUAL Självnivellerande krysslaser SK102Z VARNING: För din personliga säkerhet, LÄS igenom alla instruktioner innan användning. SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS.

Läs mer

Digitala multimetrar Modell: ,

Digitala multimetrar Modell: , Digitala multimetrar Modell: 72-2590, 72-2595 1 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning och behåll för framtida referens. Detta instrument är konstruerat och tillverkat

Läs mer

Installationsinstruktioner

Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner T20RX-02AKL, T20RX-02AKM, T20/T60RX-03ADL, T20RX-03ADM, T60RX-04ASL, T60RX-04ASM, T60RX-04BSL, T60RX-04BSM,T60RX-04CSL, T60RX-04CSM, T60RX-04DSL, T60RX-04DSM, T60RX-08ASL, T60RX-08ASM,

Läs mer

ESD-säker lödstation Bruksanvisning

ESD-säker lödstation Bruksanvisning 21-10115 UK & 21-10115 EU ESD-säker lödstation Bruksanvisning Sida 2018-05-07 V1.0 Tack för att du köpt TENMA lödstation. Vänligen läs denna bruksanvisning innan du använder utrustningen. Ha bruksanvisningen

Läs mer

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13. Leica Lino L4P1 Översikt 2 Tekniska data 3 Etablera instrument 4 Funktioner 7 Meddelandekoder 9 Noggrannhetskontroll 10 Underhåll 13 Garanti 14 Säkerhetsföreskrifter 15 Leica Lino L4P1 1 Översikt Öv e

Läs mer

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Kom igång guide 1. PRODUKTDELAR 1. T31 sändarbälte med ett styre: Sändaren skickar EKG-noggrann pulssignal till träningsdatorn. 2. FT1 träningsdator: Träningsdatorn visar pulsen.

Läs mer

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV BO21 SV BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Information om apparaten... 2 Tekniska data... 2 Säkerhet... 3 Transport och lagring...

Läs mer

MetalliFinder Pro. Användarmanual. LASERLINER Innovation in Tools METALLIFINDER PRO. Beskrivning. a. Mätområde, markering. b. Lampa: ström (AC) hittad

MetalliFinder Pro. Användarmanual. LASERLINER Innovation in Tools METALLIFINDER PRO. Beskrivning. a. Mätområde, markering. b. Lampa: ström (AC) hittad MetalliFinder Pro Användarmanual LASERLINER Innovation in Tools METALLIFINDER PRO Beskrivning a. Mätområde, markering b. Lampa: ström (AC) hittad c. Lampa: metall hittad d. Knapp för elektricitetssökning

Läs mer

Bruksanvisning. Talande fickuret Tida

Bruksanvisning. Talande fickuret Tida Iris Hjälpmedel AB Bruksanvisning Talande fickuret Tida Tida är ett lätthanterat och talande fickur som kan läsa upp tiden i klartext (analogt) eller digitalt. Tida kan anpassas med ett dagligt larm, då

Läs mer

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer 646000 Avsedd användning Reseväderstationen visar tid, datum, temperatur, luftfuktighet, väderprognos och månfas. Den har också en integrerad larmfunktion.

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. snabbstartshandbok

OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t. snabbstartshandbok OREGON -serien 450, 450t, 550, 550t snabbstartshandbok Varning I guiden Viktig säkerhets- och produktinformation som medföljer i produktförpackningen finns viktig information och produktvarningar. Oregon-enheter

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

SLIMLINE HANDTAG FÖR KEELER

SLIMLINE HANDTAG FÖR KEELER SLIMLINE HANDTAG FÖR KEELER LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Slimline handtag för Keeler Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders

Läs mer

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440 Handhavande Precisionsvåg KERN-440 B&O vågar Box 30 523 21 Ulricehamn Tel 0321-401 70 www.vagar.com b.o.sweden@telia.com i Ulricehamn AB Uppackning Vid uppackning skall följande detaljer finnas i kartongen.

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

Bruksanvisning: för Warmup tempo digital programmerbar termostat En del av Elementserien Inledning

Bruksanvisning: för Warmup tempo digital programmerbar termostat En del av Elementserien Inledning Bruksanvisning: för Warmup tempo digital programmerbar termostat En del av Elementserien Inledning tempo har utformats med tanke på enkelhet är mycket intuitiv vid programmeringen. Det enkla vridreglaget

Läs mer

Digital Clamp Meter. Operating manual

Digital Clamp Meter. Operating manual Digital Clamp Meter 20 Operating manual Fig 1. Voltage measurement DC and AC Illustrations Fig 2. Current measurement AC Fig 3. Diode test Continuity test Resistance Fig 4. Replacing battery 1 Voltage

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer