Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs."

Transkript

1 - Universitet Vorrei iscrivermi all'università. Ange att du vill anmäla dig Vorrei iscrivermi a un corso. Ange att du vill anmäla dig till en kurs di laurea triennale Kurs di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online Vorrei studiare presso la vostra università per. Ange hur lång din utbytesperiod är un semestre Vistelsetid på ett utländskt universitet un anno accademico Vistelsetid på ett utländskt universitet Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti? Fråga om arbetsbegränsningar för studenter Vorrei iscrivermi all'università. Vorrei iscrivermi a un corso. di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online Vorrei studiare presso la vostra università per. un semestre un anno accademico Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti? Sida

2 Devo presentare i documenti originali o delle copie? Fråga om du behöver ge originalhandlingar eller kopior Devo presentare i documenti originali o delle copie? Quali sono i requisiti di accesso all'università? Används vid ansökan till universitet Mi invierete una lettera di ammissione? Fråga om du får ett formellt erbjudande L'università garantisce anche l'alloggio? Fråga om universitetet erbjuder boende Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage? Fråga om din kurs innefattar en praktikperiod Quali sono i requisiti di accesso all'università? Mi invierete una lettera di ammissione? L'università garantisce anche l'alloggio? Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage? C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università? C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università? Fråga om du måste betala terminsavgift om du är en utbytesstudent på universitetet Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione? Fråga hur du kan övervaka utvecklingen av din ansökan Che livello di [lingua] è richiesto? Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione? Che livello di [lingua] è richiesto? Frågat om vilka språkkrav som måste uppfyllas för att bli accepterad på det universitetet Come funziona il sistema di? Fråga efter information om systemet crediti Typ av system valutazione Typ av antagningssystem Come funziona il sistema di? crediti valutazione Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio? Fråga om du får ett kopia av dina akademiska resultat i slutet av ditt utbyte Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio? Sida

3 Quali sono i metodi d'insegnamento? Fråga om undervisningen Ci sono? Fråga om undervisningen lezioni frontali seminari esercitazioni conferenze Quali sono i metodi d'insegnamento? Ci sono? lezioni frontali seminari esercitazioni conferenze Quali corsi vengono offerti dalle Summer School? Fråga om vilka typer av kurser som erbjuds i sommarskolan Quali corsi vengono offerti dalle Summer School? Quando si svolgono gli esami? Fråga när tentorna är Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili? Fråga var du kan hitta information om kurserna C'è un centro sportivo universitario? Fråga om universitetet har en idrottsanläggning Come posso unirmi ai club studenteschi? Fråga hur du kan gå med i studentföreningar Qual è il costo della vita a [città]? Fråga om levnadskostnaderna i staden - Språkkurser Quando si svolgono gli esami? Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili? C'è un centro sportivo universitario? Come posso unirmi ai club studenteschi? Qual è il costo della vita a [città]? Sida

4 Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola? Fråga vilka språk du kan studera i denna skolan C'è un test per stabilire il mio livello di partenza? Fråga om det finns ett test för att bedöma din nivå Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola? C'è un test per stabilire il mio livello di partenza? Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me? Fråga om du kan ändra nivå om du inte är nöjd med den du deltar i Posso avere una descrizione dettagliata del corso? Fråga om det finns en detaljerad beskrivning av kursen Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me? Posso avere una descrizione dettagliata del corso? Qual è il numero massimo si studenti per classe? Fråga hur många studenter kursen maximalt tar in Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola? Fråga vilka olika anläggningar det finns i skolan Organizzate delle escursioni? Fråga om skolan också arrangerar utflykter Che programmi offrite? Fråga vilka program som erbjuds - Stipendier Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento. Fråga om finansieringsmöjligheter Qual è il numero massimo si studenti per classe? Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola? Organizzate delle escursioni? Che programmi offrite? Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento. Quali enti possono finanziare i miei studi? Fråga vilka organisationer som kan finansiera dina studier Quali enti possono finanziare i miei studi? Ho bisogno di aiuto finanziario per. Ange att du behöver ekonomisk hjälp Ho bisogno di aiuto finanziario per. Sida

5 Powered by TCPDF ( le tasse universitarie le spese di sostentamento i servizi per l'infanzia Quali tipi di borse di studio sono disponibili? Fråga vilka typ av stipendium som finns tillgängliga le tasse universitarie le spese di sostentamento i servizi per l'infanzia Quali tipi di borse di studio sono disponibili? - Validera en utländsk examen Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese]. Ange att du vill validera ditt examensbevis i detta landet Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]? Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese]. Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]? Fråga om det finns en lista över certifierade översättare för det språk du behöver Dove posso ottenere un certificato di equivalenza? Fråga var du kan få ett likvärdigt certifikat Dove posso ottenere un certificato di equivalenza? Sida

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte. - Universität Vorrei iscrivermi all'università. Angeben, dass man sich einschreiben will Jag vill anmäla mig till universitetet. Vorrei iscrivermi a un corso. Angeben, dass man sich für einen anmelden

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs. - Universitet Jag vill anmäla mig till universitetet. Ange att du vill anmäla dig Jag vill anmäla mig till en. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidatkurs Kurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. - Universitet Jag vill anmäla mig till universitetet. Ange att du vill anmäla dig Jag vill anmäla mig till en. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidatkurs Kurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs. - Universitet I would like to enroll at a university. Ange att du vill anmäla dig I want to apply for course. Ange att du vill anmäla dig till en kurs an undergraduate Kurs a postgraduate a PhD a full-time

Läs mer

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär - Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]?

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle. - Universitet Jag vill anmäla mig till universitetet. Ange att du vill anmäla dig Jag vill anmäla mig till en. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidatkurs Kurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs

Läs mer

Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär

Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär - Allmänt Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär När var ditt [dokument] utfärdat? Fråga när ett dokument var utfärdat Vart var ditt [dokument]

Läs mer

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time

Läs mer

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? - General Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Asking whether there are commission fees when you withdraw

Läs mer

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt - Platser Mi sono perso. Du vet inte var du är Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Be om att bli visad en viss plats på en karta Dove posso trovare? Fråga om en viss Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla

Läs mer

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... una camera in affitto? - Hitta boende Var hittar jag? Fråga om vägen till olika former av boenden Dove posso trovare?... ett rum att hyra?... una camera in affitto?... ett vandrarhem?... un ostello?... ett hotell?... un albergo?...

Läs mer

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Var hittar jag?... una camera in affitto?... ett rum att hyra?... un ostello?... ett vandrarhem?... un albergo?... ett hotell?... un bed

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs. - Universitet I would like to enroll at a university. Ange att du vill anmäla dig I want to apply for course. Ange att du vill anmäla dig till en kurs an undergraduate Kurs a postgraduate a PhD a full-time

Läs mer

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate. - Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere cure mediche immediate

Läs mer

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård - Nödsituation Jag måste fara till sjukhuset. Be om att bli förd till sjukhuset Jag mår illa. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Jag måste till en doktor med en gång! Be om omedelbar medicinsk

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. - Universitet Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Ange att du vill anmäla dig Jeg vil gerne søge faget. Ange att du vill anmäla dig till en kurs bachelor Kurs kandidatstuderende ph.d.-studerende

Läs mer

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation - Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar

Läs mer

Dossier. Dossier. Versione italiana. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering

Dossier. Dossier. Versione italiana. Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering Fortbildningsavdelningen för skolans internationalisering Dossier Dossier Versione italiana Europeisk språkportfolio European Language Portfolio Council of Europe The Council of Europe was established

Läs mer

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt - Platser Jag har gått vilse. Du vet inte var du är Kan du visa mig var det är på kartan? Be om att bli visad en viss plats på en karta Var kan jag hitta? Fråga om en viss Mi sono perso. Può mostrarmi

Läs mer

Corso di lingua spagnola PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA. Författare: Ann-Charlotte Wennerholm.

Corso di lingua spagnola PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA. Författare: Ann-Charlotte Wennerholm. Corso di lingua spagnola PDF EPUB LÄSA ladda ner LADDA NER LÄSA Författare: Ann-Charlotte Wennerholm. Annan Information Inte bara skulle jag rekommendera att gå till skolan, jag kommer att återvända för

Läs mer

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat - Vid entrén Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Göra en reservation Ett bord för _[antal personer]_, tack. Fråga efter ett bord Accepterar ni kreditkort? Fråga om

Läs mer

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama Mitt Sardinien- Puntata 1: Arrivo Mitt Sardinien: Avsnitt 1: Ankomst Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: Läsa: La Sardegna Ordkunskap: Frågeord, artighetsfraser,

Läs mer

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat - Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]?

Läs mer

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt - Platser Mi sono perso. Du vet inte var du är Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Be om att bli visad en viss plats på en karta Dove posso trovare? Fråga om en viss I am lost. Can you show me where it

Läs mer

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta. Fråga om en viss servicepunkt - Platser I am lost. Du vet inte var du är Can you show me where it is on the map? Be om att bli visad en viss plats på en karta Where can I find? Fråga om en viss Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla

Läs mer

Immigratie Documenten

Immigratie Documenten - Algemeen Var kan jag hitta formuläret för? Dove posso trovare il modulo per? Vragen waar men een formulier kan vinden När var ditt [dokument] utfärdat? Vragen wanneer een document is afgegeven Vart var

Läs mer

ARBETSBLAD DAI DOMANDA! LA SCUOLA. Lätt. Glossario Glosor

ARBETSBLAD DAI DOMANDA! LA SCUOLA. Lätt. Glossario Glosor ARBETSBLAD PEDAGOG: MARTA GALLICCHIO PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 104192/TV1 DAI DOMANDA! LA SCUOLA Det här är ett arbetsblad till Dai, domanda! som handlar om den italienska skolan.

Läs mer

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Gentilissimo, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Gentilissima, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Gentili Signore e Signori, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända

Läs mer

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV - Personuppgifter First Name Den sökandes tilltalsnamn Surname Den sökandes familje- eller släktnamn Date of Birth Den sökandes födelsedatum och -år Place of Birth Namnet på stället där den sökande föddes

Läs mer

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN ITALIENSKA. La pagella (lätt)

ARBETSBLAD KORTFILMSKLUBBEN ITALIENSKA. La pagella (lätt) ARBETSBLAD PEDAGOG: NINA LAUBERT PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 102359/TV1 KORTFILMSKLUBBEN ITALIENSKA La pagella (lätt) Innehåll 1. Var utspelar sig filmen? 2. Vad är anledningen

Läs mer

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Domande di lavoro Lettera di motivazione - Introduzione Bäste herrn, Bäste herrn, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Bästa fru, Bästa fru, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Bästa herr eller fru,

Läs mer

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Fråga var du kan få ett formulär. Fråga när ett dokument var utfärdat - Allmänt Dove posso trovare il modulo per? Fråga var du kan få ett formulär Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Dove è stato rilasciato il suo [documento]?

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar

Läs mer

Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: italienska Urvalsprov kl

Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: italienska Urvalsprov kl Huvudansökan, kandidatprogrammet i språk: italienska Urvalsprov 21.5.2019 kl 9.00 13.00 Skriv ditt namn och dina personuppgifter med tryckbokstäver. Skriv ditt namn med latinska bokstäver (abcd...), inte

Läs mer

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV - Personuppgifter 이름 Den sökandes tilltalsnamn Nome 성 Den sökandes familje- eller släktnamn Cognome 생년월일 Den sökandes födelsedatum och -år Data di nascita 출생지 Namnet på stället där den sökande föddes Luogo

Läs mer

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri - Matrimonio Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Per congratularsi con una coppia appena sposata Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.

Läs mer

BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, , R.P.Cina

BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, , R.P.Cina December2017 BYD COMPANY LIMITED Indirizzo: No.3009, BYD Road, Pingshan, Shenzhen, 518118, R.P.Cina Contatto Globale Email: eubattery@byd.com Sito web: www.byd.com/energy Tel: +86-89888888-61801/61579

Läs mer

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV - Personuppgifter Vorname Den sökandes tilltalsnamn Nachname Den sökandes familje- eller släktnamn Geburtsdatum Den sökandes födelsedatum och -år Geburtsort Namnet på stället där den sökande föddes Staatsangehörigkeit

Läs mer

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA

Läs mer

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV - Personuppgifter Nome Den sökandes tilltalsnamn Cognome Den sökandes familje- eller släktnamn Data di nascita Den sökandes födelsedatum och -år Luogo di nascita Namnet på stället där den sökande föddes

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Può aiutarmi? Fråga om hjälp Parla inglese? Fråga om en person talar engelska Parla _[lingua]_? Fråga om en person talar ett visst språk Non parlo _[lingua]_. Förtydliga att du inte talar

Läs mer

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska - Grundläggande Kunt u me alstublieft helpen? Fråga om hjälp Spreekt u Engels? Fråga om en person talar engelska Spreekt u _[taal]_? Fråga om en person talar ett visst språk Ik spreek geen _[taal]_. Förtydliga

Läs mer

A. Leggi il testo e rispondi alle domande in svedese.

A. Leggi il testo e rispondi alle domande in svedese. Mitt Sardinien- Puntata 3: In gita con Emil Mitt Sardinien: Avsnitt 3: På utflykt med Emil Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: Läsa: Un vero amico Ordkunskap:

Läs mer

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama Mitt Sardinien- Puntata 4: Alla corsa dei cavalli Mitt Sardinien: Avsnitt 4: Hästkapplöpningen i bergen Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: Läsa: L Ardia

Läs mer

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Può aiutarmi? Asking for help Parla inglese? Asking if a person speaks English Parla _[lingua]_? Asking if a person speaks a certain language Non parlo _[lingua]_. Clarifying that you don't

Läs mer

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. - Universitet Haluaisin hakea yliopistoon. Ange att du vill anmäla dig Haluan hakea. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidaatin ohjelmaan Kurs jatko-opintoihin tohtorin ohjelmaan täysiaikaiseen

Läs mer

EUROPAPARLAMENTET ÄNDRINGSFÖRSLAG 9-11. Utskottet för konstitutionella frågor 2006/2223(INI) 14.2.2008

EUROPAPARLAMENTET ÄNDRINGSFÖRSLAG 9-11. Utskottet för konstitutionella frågor 2006/2223(INI) 14.2.2008 EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för konstitutionella frågor 2006/2223(INI) 14.2.2008 ÄNDRINGSFÖRSLAG 9-11 Förslag till betänkande Anneli Jäätteenmäki (PE396.670v01-00) Förslag till Europaparlamentets

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 - Adress Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standard engelskt adressformat:, företagets namn,

Läs mer

Partneruniversitet: Alma Mater Studiorum Universitá di Bologna.

Partneruniversitet: Alma Mater Studiorum Universitá di Bologna. Partneruniversitet: Alma Mater Studiorum Universitá di Bologna. Varför valde du att studera utomlands? Jag ville utveckla min akademiska engelska och min italienska. Utöver detta ville jag även testa på

Läs mer

Lunds Universitets Historiska Museum

Lunds Universitets Historiska Museum Lunds Universitets Historiska Museum Fotografier från arkivet på Lunds Universitets Historiska Museum. Här finns mer informtation om fotografierna. // 1 / 72 2 / 72 3 / 72 4 / 72 5 / 72 6 / 72 7 / 72 8

Läs mer

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Gentilissimo,

Läs mer

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Italienska Lyckönskningar : Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till

Läs mer

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro - Indicazioni Mi sono perso. Non sapere dove ti trovi Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Dove posso trovare? Chiedere dove si trova una certa Jag har gått

Läs mer

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE PRESTANDADEKLARATION nr 3.6 (nr 3 rev. 6) regolamenti / förordningarna (EU) 305/2011, 157/2014, 574/2014 WH25

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE PRESTANDADEKLARATION nr 3.6 (nr 3 rev. 6) regolamenti / förordningarna (EU) 305/2011, 157/2014, 574/2014 WH25 DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE PRESTANDADEKLARATION nr 3.6 (nr 3 rev. 6) regolamenti / förordningarna (EU) 305/2011, 157/2014, 574/2014 Emessa da / Utfärdare Società del gruppo / Tillhör koncernen Stålhögavägen

Läs mer

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! SPORT. Lätt

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! SPORT. Lätt ARBETSBLAD PEDAGOG: MARTA GALLICCHIO PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 104192/TV7 DAI, DOMANDA! SPORT Det här är ett arbetsblad till Dai, domanda! som handlar om sport. Fotboll är mycket

Läs mer

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se

Läs mer

Ansökan Meritförteckning/CV

Ansökan Meritförteckning/CV - Personuppgifter Nome Den sökandes tilltalsnamn Cognome Den sökandes familje- eller släktnamn Data di nascita Den sökandes födelsedatum och -år Luogo di nascita Namnet på stället där den sökande föddes

Läs mer

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt - Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa frun, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Gentilissimo,

Läs mer

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11

Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11 Kursbeskrivning med litteraturlista VT-11 Grammatik, översättning och skriftlig språkfärdighet, 7.5 hp Delkurs inom Italienska III, 30 hp. Består av: I. Grammatik, 1.5 hp, och II. Översättning svenska-italienska,

Läs mer

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... una camera in affitto?

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... een kamer te huur?... una camera in affitto? - Hitta boende Waar kan ik vinden? Fråga om vägen till olika former av boenden Dove posso trovare?... een kamer te huur?... una camera in affitto?... een hostel?... un ostello?... een hotel?... un albergo?...

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adress Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 - Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn,

Läs mer

serino serino 7,3 kw pellet Bruciatore in ghisa per una elevata termo-resistenza e lunga durata

serino serino 7,3 kw pellet Bruciatore in ghisa per una elevata termo-resistenza e lunga durata serino Stufa a pellet dalle contenute dimensioni per un design essenziale 39 db in Serbatoio da 15 kg. per garantire una migliore e facile lettura 7,3 kw pellet Disponibile in due colori: e serino SERINO

Läs mer

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat. Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation - Vid entrén Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Göra en reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Fråga efter ett bord Accettate carte di credito? Fråga om du kan

Läs mer

Kurslitteratur Italienska

Kurslitteratur Italienska 1 (8) 2016-06-01 HT 2016 Romanska och klassiska institutionen Kurslitteratur Italienska Kopierat material, kompendier, artiklar, kortare textutdrag, övningsmaterial, m.m. kan tillkomma på alla delkurser.

Läs mer

ITALIENSKA, KORT LÄROKURS

ITALIENSKA, KORT LÄROKURS ITALIENSKA, KORT LÄROKURS 23.3.2018 Dessa modellsvar som ger fulla poäng är inte bindande för studentexamensnämnden. Censorerna för läroämnet beslutar om den slutliga bedömningen. För bedömningen av uppgifterna

Läs mer

Dott.ssa Barbara Rossi

Dott.ssa Barbara Rossi 1 2 Dott.ssa Barbara Rossi 3 E il documento che chiarisce le volontà pedagogiche ideali dell offerta formativa. E uno strumento di lavoro per rendere l azione educativa continuativa e efficace e rispondente

Läs mer

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Waar kan ik vinden? Chiedere indicazioni sull'alloggio Var hittar jag?... een kamer te huur?... ett rum att hyra?... een hostel?... ett vandrarhem?... een hotel?... ett hotell?... een bed-and-breakfast?...

Läs mer

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Var hittar jag? Chiedere indicazioni sull'alloggio Waar kan ik vinden?... ett rum att hyra?... een kamer te huur?... ett vandrarhem?... een hostel?... ett hotell?... een hotel?... ett bed-and-breakfast?...

Läs mer

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food - At the Entrance Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Making a reservation Un tavolo per _[numero di persone]_. Asking for a table Accettate carte di credito? Asking if

Läs mer

Så här ansöker du om en beskrivning av utländsk utbildning

Så här ansöker du om en beskrivning av utländsk utbildning Beskrivning av utländsk utbildning Universitets- och högskolerådet (UHR), ENIC-NARIC Sverige bedömer utländsk akademisk utbildning, som är avslutad med examen och dokumenterad med examensbevis och ämnesförteckning/transcript/relevé

Läs mer

TRASCRIZIONE IN ITALIA DELLA SENTENZA SVEDESE DI DIVORZIO

TRASCRIZIONE IN ITALIA DELLA SENTENZA SVEDESE DI DIVORZIO TRASCRIZIONE IN ITALIA DELLA SENTENZA SVEDESE DI DIVORZIO Documentazione da acquisire e consegnare o inviare per posta all Ufficio Consolare, rispettando le istruzioni nel seguente ordine: 1) DIVORZIO

Läs mer

Studentrapport från mitt utbyte

Studentrapport från mitt utbyte Partneruniversitet: Auckland University of Technology År/termin som du var på utbyte: VT19 Vilka kurser läste du och vad tycker du om kvaliteten på undervisningen vid värduniversitetet? Hur var det med

Läs mer

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet - Öppning Italienska Engelska Egregio Prof. Gianpaoletti, Dear Mr. President, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Gentilissimo, Formellt, manlig mottagare,

Läs mer

Manuale per l utente 6 Manual do Utilizador 80 Εγχειρίδιο χρήσης 154 Manual de Instrucciones 228

Manuale per l utente 6 Manual do Utilizador 80 Εγχειρίδιο χρήσης 154 Manual de Instrucciones 228 HDD & DVD Player/ Recorder Manuale per l utente 6 Manual do Utilizador 80 Εγχειρίδιο χρήσης 154 Manual de Instrucciones 228 DVDR3450H DVDR3452H DVDR3460H DVDR3465H dvdr3450h_cover_24472.indd 1 2007-05-30

Läs mer

Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): University of Western Australia

Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): University of Western Australia Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): University of Western Australia Varför valde du att studera utomlands? Jag hade velat studera utomlands sen jag började juristprogrammet på Stockholms Universitet

Läs mer

MITT SARDINIEN. LÄRARHANDLEDNING Pedagog Teresa Romano Producent Georg Götmark

MITT SARDINIEN. LÄRARHANDLEDNING Pedagog Teresa Romano Producent Georg Götmark MITT SARDINIEN LÄRARHANDLEDNING Pedagog Teresa Romano Producent Georg Götmark Inledning Tv-serien består av fem program som främst är avsedda för elever som läser italienska steg 1-2. I den här lärarhandledningen

Läs mer

Partneruniversitet: Universitat de Barcelona. Varför valde du att studera utomlands?

Partneruniversitet: Universitat de Barcelona. Varför valde du att studera utomlands? Partneruniversitet: Universitat de Barcelona Varför valde du att studera utomlands? Jag tycker utbyte är en bra möjlighet att prova bo i en annan stad, plugga på ett annat språk och få ett välbehövt avbrott

Läs mer

UTVECKLINGSCENTRUM FÖR DANS MÖLNDAL - MÖLNDALS STAD - FÖRSTUDIE 2011-03 - 02

UTVECKLINGSCENTRUM FÖR DANS MÖLNDAL - MÖLNDALS STAD - FÖRSTUDIE 2011-03 - 02 B I L A G A 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. FLYGFOTO ÖVER TOMTOMRÅDENA 2. FORSÅKERSOMRÅDET - ALTERNATIV 1 2.1. Situationsplan - Förslag 1A 2.2. Entréplan - Förslag 1A 2.3. Situationsplan - Förslag 1B 2.4. Entréplan

Läs mer

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama

Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama Mitt Sardinien- Puntata 5: L ultimo giorno Mitt Sardinien: Avsnitt 5: Sista dagen Läsa Ordkunskap Lyssna Skriva/översätta Tala/Samtala Drama I det här avsnittet ingår: Läsa: Come ti vesti?, Una lettera

Läs mer

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate. - Emergenza Eu preciso ir ao hospital. Chiedere di essere portati in ospedale Me sinto doente. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Chiedere cure mediche

Läs mer

avdelningen MIA-träff 2012-05-04

avdelningen MIA-träff 2012-05-04 Nytt från Internationella avdelningen MIA-träff 2012-05-04 Avgiftsstudenter och LADOK mm Villkorligt antagna Två skäl: ej betalat avgift, ej grundläggande behörighet. Studenter som inte dokumenterat att

Läs mer

Cognome: Nome: Indirizzo: Numero di cellulare: Indirizzo e-mail:

Cognome: Nome: Indirizzo: Numero di cellulare: Indirizzo e-mail: Ansökan om brottsskadeersättning för personskada och kränkning 1. SÖKANDE (var god texta) Efternamn Tilltalsnamn Richiesta di risarcimento per danni causati da un reato per danni alla persona e offesa

Läs mer

ARBETSBLAD DAI DOMANDA! AMORE. Lätt Glossario Glosor

ARBETSBLAD DAI DOMANDA! AMORE. Lätt Glossario Glosor ARBETSBLAD PEDAGOG: MARTA GALLICCHIO PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 104192/TV3 DAI DOMANDA! AMORE Det här är ett arbetsblad till Dai, domanda! som handlar om kärlek och relationer.

Läs mer

LÄSÅRSREDOGÖRELSE FÖR 2014/2015

LÄSÅRSREDOGÖRELSE FÖR 2014/2015 LÄSÅRSREDOGÖRELSE FÖR 2014/2015 Universitetets namn: Università degli studi di Napoli L Orientale Institutionens namn: Lingue e Letterature Nordiche C/O Dipartimento di Studi Letterari e Lingustici dell

Läs mer

Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP)

Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) Partneruniversitet (enkät ifylles i datorn): Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) Varför valde du att studera utomlands? Jag valde att studera utomlands för att jag tycker om att resa och träffa

Läs mer

Studentrapport från mitt utbyte

Studentrapport från mitt utbyte Studentrapport från mitt utbyte Partneruniversitet: Warszawa Universitet År/termin som du var på utbyte: VT19 Varför valde du att studera utomlands? Jag såg det som en möjlighet till att utvecklas, utmana

Läs mer

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! FIRENZE. Lätt. Glossario Glosor

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! FIRENZE. Lätt. Glossario Glosor ARBETSBLAD PEDAGOG: MARTA GALLICCHIO PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 104192/TV4 DAI, DOMANDA! FIRENZE Det här är ett arbetsblad till Dai, domanda! som handlar om en av världens mest

Läs mer

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! LA FAMIGLIA. Lätt Glossario Glosor

ARBETSBLAD DAI, DOMANDA! LA FAMIGLIA. Lätt Glossario Glosor ARBETSBLAD PEDAGOG: MARTA GALLICCHIO PROJEKTLEDARE: GABRIELLA THINSZ BESTÄLLNINGSNUMMER: 104192/TV5 DAI, DOMANDA! LA FAMIGLIA Är familjen viktig i Italien? Det här är ett arbetsblad till Dai, domanda!

Läs mer

Lokala regler för tillgodoräknande på grundnivå och avancerad nivå vid Linnéuniversitetet

Lokala regler för tillgodoräknande på grundnivå och avancerad nivå vid Linnéuniversitetet Dnr: 2015/103-1.1 Regeldokument för tillgodoräknande på grundnivå och avancerad nivå vid Linnéuniversitetet Beslutat av Rektor Gäller från 2016-03-01 Inledning 3 1. Prövning av rätten till tillgodoräknande

Läs mer

Lunds Tekniska Högskola

Lunds Tekniska Högskola Program CSN + registrering Försäkring Learning agreement & stipendium Visum Hemkomst Ambassadörskap Christina Grossmann, chef Internationella avdelningen LTH Goda råd - Sara Gunnarsson, f.d. utbytesstudent

Läs mer

Informazioni chiave per gli inves tori

Informazioni chiave per gli inves tori Informazioni chiave per gli inves tori Il presente documento con ene le informazioni chiave di cui tu gli inves tori devono disporre in relazione a questo fondo. Non si tra a di un documento promozionale.

Läs mer

Personligt Brev. Brev - Adress. Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano Perugia

Personligt Brev. Brev - Adress. Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano Perugia - Adress Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Standard engelskt adressformat:, företagets

Läs mer

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar - Giftermål Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Används att gratulera ett nygift par La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Används att gratulera

Läs mer

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar - Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att

Läs mer

Studentrapport från mitt utbyte

Studentrapport från mitt utbyte Studentrapport från mitt utbyte Partneruniversitet: University of Surrey. År/termin som du var på utbyte: VT19 Vilka kurser läste du och vad tycker du om kvaliteten på undervisningen vid värduniversitetet?

Läs mer