C 28 officiella tidning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "C 28 officiella tidning"

Transkript

1 Europeiska unionens C 28 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 23 januari 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN Europeiska kommissionen 2019/C 28/01 Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9072 KKR/Altice/SFR Filiale) ( 1 )... 1 IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN Europeiska kommissionen 2019/C 28/02 Eurons växelkurs /C 28/03 Kommissionens genomförandebeslut av den 16 januari 2019 om offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning av ansökan om registrering av ett namn enligt artikel 49 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 Džiugas (SGB)... 3 SV ( 1 ) Text av betydelse för EES.

2 V Yttranden FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN Europeiska kommissionen 2019/C 28/04 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9257 NEC/KMD) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) /C 28/05 Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9126 MHI/Danfoss/AIP) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande ( 1 ) ( 1 ) Text av betydelse för EES.

3 SV Europeiska unionens officiella tidning C 28/1 II (Meddelanden) MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Beslut om att inte göra invändningar mot en anmäld koncentration (Ärende M.9072 KKR/Altice/SFR Filiale) (Text av betydelse för EES) (2019/C 28/01) Kommissionen beslutade den 25 september 2018 att inte göra invändningar mot den anmälda koncentrationen ovan och att förklara den förenlig med den inre marknaden. Beslutet grundar sig på artikel 6.1 b i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Beslutet i sin helhet finns bara på engelska och kommer att offentliggöras efter det att eventuella affärshemligheter har tagits bort. Det kommer att finnas under rubriken koncentrationer på kommissionens webbplats för konkurrens ( mergers/cases/). Denna webbplats gör det möjligt att hitta enskilda beslut i koncentrationsärenden, uppgifter om företag, ärendenummer, datum och sektorer, i elektronisk form på webbplatsen EUR-Lex ( under Celexnummer 32018M9072. EUR-Lex ger tillgång till unionslagstiftningen via internet. ( 1 ) EUT L 24, , s. 1.

4 C 28/2 SV Europeiska unionens officiella tidning IV (Upplysningar) UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER, BYRÅER OCH ORGAN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Eurons växelkurs ( 1 ) 22 januari 2019 (2019/C 28/02) 1 euro = Valuta Kurs USD US-dollar 1,1354 JPY japansk yen 124,25 DKK dansk krona 7,4669 GBP pund sterling 0,88000 SEK svensk krona 10,2538 CHF schweizisk franc 1,1326 ISK isländsk krona 137,00 NOK norsk krona 9,7628 BGN bulgarisk lev 1,9558 CZK tjeckisk koruna 25,612 HUF ungersk forint 317,98 PLN polsk zloty 4,2827 RON rumänsk leu 4,7292 TRY turkisk lira 6,0750 AUD australisk dollar 1,5923 Valuta Kurs CAD kanadensisk dollar 1,5128 HKD Hongkongdollar 8,9090 NZD nyzeeländsk dollar 1,6885 SGD singaporiansk dollar 1,5452 KRW sydkoreansk won 1 284,77 ZAR sydafrikansk rand 15,7715 CNY kinesisk yuan renminbi 7,7299 HRK kroatisk kuna 7,4265 IDR indonesisk rupiah ,15 MYR malaysisk ringgit 4,6962 PHP filippinsk peso 60,056 RUB rysk rubel 75,4433 THB thailändsk baht 36,128 BRL brasiliansk real 4,2622 MXN mexikansk peso 21,7800 INR indisk rupie 81,0460 ( 1 ) Källa: Referensväxelkurs offentliggjord av Europeiska centralbanken.

5 SV Europeiska unionens officiella tidning C 28/3 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 16 januari 2019 om offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning av ansökan om registrering av ett namn enligt artikel 49 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 Džiugas (SGB) (2019/C 28/03) EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel ( 1 ), särskilt artikel 50.2 a, och av följande skäl: (1) Litauen har lämnat in en ansökan till kommissionen om skydd av namnet Džiugas, i enlighet med artikel 49.4 i förordning (EU) nr 1151/2012. (2) Kommissionen har i enlighet med artikel 50 i förordning (EU) nr 1151/2012 granskat ansökan och har konstaterat att den uppfyller villkoren i den förordningen. (3) För att göra det möjligt att lämna in meddelanden om invändning i enlighet med artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 bör det sammanfattande dokument och den hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen som avses i artikel 50.2 a i den förordningen för namnet Džiugas offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Enda artikel Det sammanfattande dokument och den hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen som avses i artikel 50.2 a i förordning (EU) nr 1151/2012 för namnet Džiugas (SGB) återfinns i bilagan till det här beslutet. I enlighet med artikel 51 i förordning (EU) nr 1151/2012 tillgodoses genom detta offentliggörande rätten att göra invändningar mot registrering av det namn som anges i första stycket i denna artikel inom tre månader från det att detta beslut har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den 16 januari På kommissionens vägnar Phil HOGAN Ledamot av kommissionen ( 1 ) EUT L 343, , s. 1.

6 C 28/4 SV Europeiska unionens officiella tidning BILAGA 1. Namn Džiugas SAMMANFATTANDE DOKUMENT DŽIUGAS EU-nr: PGI-LT SUB ( ) SGB ( X ) 2. Medlemsstat eller tredjeland Litauen 3. Beskrivning av jordbruksprodukten eller livsmedlet 3.1 Produkttyp Klass 1.3 Ost 3.2 Beskrivning av den produkt för vilken namnet i punkt 1 är tillämpligt Osten Džiugas är en medelfet hårdost som tillverkas av komjölk som har standardiserats, pastöriserats och ystats med enzymer. Ostmassan genomgår därefter särskild behandling och lagring. Osten tillverkas endast av komjölk som samlas in under betesperioden, vilket ger de långlagrade ostarna de bästa organoleptiska och mikrobiologiska egenskaperna. Tabell 1: Organoleptiska egenskaper för osten Džiugas Indikator Beskrivning Färg Ost som lagrats i minst 12 månader: krämfärgad/gulaktig, något mer intensiv nära skalet. Ost som lagrats i minst 18 månader: gulaktig till krämfärgad, något mer intensiv (och med en grönaktig skiftning) nära skalet. Ost som lagrats i minst 24 månader: gulaktig till krämfärgad, med en något mer intensiv matt grönaktig färg nära skalet. Ost som lagrats i minst 36 månader: gul, eventuellt med en rödgul eller brun marmorerad skiftning, något mer intensiv nära skalet. Ost som lagrats i minst 48 månader: gul, eventuellt med en orange skiftning, något mer intensiv nära skalet. Ost som lagrats i minst 60 månader: gul till mörkgul med en rödgul skiftning, mörkare längs kanterna nära skalet och en märkbart intensivare färgnyans. Ostens snittyta är gul med en orange skiftning och innehåller synliga vita kalciumsaltkristaller. Utseende Mått för den flata cylindriska osten: höjd 9,0 10,0 cm, diameter 22,0 24,0 cm, vikt 4,2 4,5 kg. Snittyta Osten har inga hål, även om den ibland kan ha oregelbundna pipor och små sprickor. Små vita isolerade kalciumsaltkristaller och kristaller av aminosyran tyrosin kan också finnas. Smak och lukt Osten har en kraftig och söt men samtidigt skarp smak, med varma och något fruktiga eftersmaker. En subtil frisk smak med en arom av mjölksyra och torkad ost. Textur Ostmassan är hård, men bryts lätt. Ju längre osten har lagrats desto hårdare blir den och kristallerna blir mer knapriga.

7 SV Europeiska unionens officiella tidning C 28/5 Tabell 2: Fysikaliska och kemiska egenskaper hos osten Džiugas Indikator Fetthalt hos ostens torrsubstans (%) Standardvärden Vattenhalt (%) Normal salthalt (%) 1,8 2,2 3.3 Foder (endast för produkter av animaliskt ursprung) och råvaror (endast för bearbetade produkter) Komjölk som endast samlas in under betesperioden (maj till oktober). Korna ska inte utfordras med kompletteringsfoder under betesperioden. Startkulturer av stavformade mjölksyrabakterier (Lactobacillus) och termofila kocker (streptokocker). Ett mjölkkoagulerande proteolytiskt enzym av mikrobiologiskt ursprung, som erhålls genom odling av mikrosvamparten Rhizomucor miehei. Koksalt. 3.4 Särskilda steg i produktionsprocessen som måste äga rum i det avgränsade geografiska området Förbehandling av mjölkblandningen, produktion av startkultur från vassle, enzymatisk koagulering av ostblandningen, behandling av ostmassan och ostkornen samt formning, pressning, saltning och lagring av osten äger alla rum i det definierade geografiska området. 3.5 Särskilda regler för skivning, rivning, förpackning osv. av den produkt som det registrerade namnet avser 3.6 Särskilda regler för märkning av den produkt som det registrerade namnet avser 4. Kort beskrivning av det geografiska området Det geografiska området omfattar kommundelen Telšiai som är belägen i Telšiai-distriktet i höglandet Samogitien (Žemaitija) i nordvästra Litauen och gränsar till kommundelarna Ryškėnai, Degaičiai, Gadūnavas och Viešvėnai i distriktet Telšiai (Litauen). 5. Samband med det geografiska området Det samband som osten Džiugas har med det geografiska området bygger på produktens goda anseende, som i sin tur beror på de lokala ostmästarnas erfarenhet av att tillverka och lagra denna hårdost. Osten Džiugas tillverkas i kommundelen Telšiai, där det finns en fornborg som kallas Džiugo kalnas. Enligt folksägen är kullen uppkallad till Džiugas ära, en fältherre från Samogitien. Man trodde att hemligheten med Džiugas styrka var en ost som han förvarade i källaren på sin bondgård, och som gav honom sällsamma krafter när han åt den. Förr i tiden tillverkades färskost i Litauen endast med hjälp av mjölksyrabakterier som användes för att ysta mjölken. I Samogitien i nordvästra Litauen framställde lantbrukarfruarna dock även fermenterad ost med hjälp av torkad kalvmage. På det samogitiska museet Alka i Telšiai visas ostformar i trä som användes av lantbrukarfruarna för att framställa fermenterad ost. I krönikor från 1700-talet nämns att samogitierna kunde tillverka ost med en särpräglad smak, arom och konsistens och med ett särpräglat utseende. Boken Didžioji Virėja, som gavs ut av förlaget Sakala i Klaipėda 1936, innehåller ett recept på hemgjord hårdost som lagras i ett eller två år.

8 C 28/6 SV Europeiska unionens officiella tidning När stiftet Telšiai inrättades 1926 blev staden Telšiai huvudstad i den etnografiska och historiska regionen Samogitien och är nu regionens andliga, kulturella, konstnärliga och vetenskapliga centrum. Därför har regionens bästa hantverksmästare inom alla områden samlats i just denna stad. Ost och andra mejeriprodukter har sedan länge tillbaka varit ett viktigt inslag i kosten för regionens invånare. Ost har tillverkats industriellt i regionen sedan början av 1900-talet. För folket i Samogitien har vägen till tillverkning av hårdost varit lång. Det första mejeriet startade i Telšiai 1924, men det var först 1985 som försökstillverkningen av den hårdost som skulle komma att utgöra grunden för Džiugas inleddes i en nybyggd produktionsanläggning. Mängden tillverkad ost började öka från och med 1994, i och med att nya tekniska manualer och specifikationer togs fram. Osttillverkningens omfattning har varierat avsevärt mellan olika perioder. Produktionen har ökat markant sedan 2006, och den trenden har hållit i sig sedan dess. Omkring ton hårdost tillverkas varje år. De ökade produktionsvolymerna beror på export av Džiugas till Danmark, Finland, Italien och andra länder. Den är den mest välkända och mest köpta hårdosten i Litauen. Det är de lokala hantverksmästarnas unika färdigheter som har bidragit till att skapa en produkt som är karakteristisk för detta område. För att tillverka en ost på 4 kilo krävs omkring 60 liter komjölk som samlas in under betesperioden. Det är denna mjölk som ger de långlagrade ostarna de bästa organoleptiska och mikrobiologiska egenskaperna. En viktig del i osttillverkningsprocessen är att säkerställa ett optimalt förhållande mellan Lactobacillus- och streptokockbakterier i den vasslebaserade startkulturen. Startkulturen erhålls från en beredd jäskultur (vasslen fermenteras med användning av en frystorkad startkultur). Startkulturen kan odlas upp till fem gånger. Varje påföljande startkultur fermenteras av den föregående startkulturen. Varje startkultur som beretts från vasslen måste ha det erforderliga förhållandet mellan Lactobacillus- och streptokockbakterier. Förhållandet mellan bakteriekulturerna kan avvika något från kraven medan startkulturerna växer. För att upprätthålla ett konstant förhållande mellan bakteriekulturerna reglerar därför erfarna ostmästare pastöriseringen av startkulturen (vasslen) och processens längd. Startkulturen (vasslen) pastöriseras dessutom manuellt i stället för automatiskt, genom reglering av värmeeller kylventilerna. Lagringsprocessen är ett mycket viktigt steg i tillverkningen av osten Džiugas, som även den i hög grad avgörs av ostmästarnas goda handlag. Under lagringen placeras Džiugas vertikalt i speciella behållare på runda, ständigt roterande stänger. För att se till att ostens sidoytor är mjuka och jämnt torra allteftersom hela ostens vattenhalt minskar, roteras Džiugas manuellt cirka 60 grader var tredje dag. I slutet av lagringsfasen har osten därför roterats 360 grader, vilket garanterar att ostens kvalitativa egenskaper förblir konstanta. Tack vare de lokala osttillverkarnas goda handlag kännetecknas osten Džiugas av sina särskilda egenskaper, som även har gett osten dess goda anseende. Džiugas goda anseende baseras på 1) att osten har vunnit många utmärkelser, både i Litauen och världen över, 2) den har blivit en symbolisk litauisk livsmedelsprodukt, eftersom den ofta erbjuds som gåva till utländska gäster, och 3) den inte bara uppmärksammas på grund av sina smakkvaliteter utan även till följd av aktiva informationskampanjer och främjande av ostkonsumtion. Mellan 1998 och 2017 vann osten totalt 51 utmärkelser, varav flera är värda att nämna. Džiugas erkändes och tilldelades titeln årets produkt i Litauen första gången 1998, och vann en guldmedalj vid den internationella utställningen AgroBalt 99 året efter. En årlig tävling har anordnats sedan 2009 för att välja den populäraste produkten. I denna tävling bedöms de nominerade produkterna i olika kategorier på grundval av konsumentval och försäljning i de flesta av landets detaljhandelskedjor samt på grundval av kvalitetskriterier. Osten Džiugas har redan vunnit förstapriset och röstats fram som årets populäraste produkt sex år i rad. Osten vann sin första guldmedalj vid den internationella utställningen Prodexpo i Ryssland 2005, och fick även guld vid samma utställning 2008, 2010 och Osten tilldelades ett certifikat som populäraste produkt vid den specialiserade internationella utställningen Peterfood-2010 i Sankt Petersburg. I tävlingen för provsmakning av gourmetlivsmedel och gourmetdrycker, som anordnades av International Taste and Quality Institute (itqi) i Bryssel 2011, tilldelades osten två stjärnor. Denna framgång upprepades 2013, och 2014 tilldelades en Džiugas som lagrats i 36 månader för första gången högsta möjliga betyg: tre av tre möjliga guldstjärnor. Under 2015 och 2016 fick osten återigen tre guldstjärnor, vilket gav den utmärkelsen Crystal Taste Award, som endast ges produkter som har vunnit tre av tre möjliga guldstjärnor tre år i rad. Džiugas vann en guldmedalj vid Goldener Preis 2011 i Tyskland, vid evenemanget International Cheese Awards i Förenade kungariket 2012, och vid World Food 2012 samma år i Moskva. Osten tilldelades SIALdiplomet Innovation Grand Prix vid den internationella livsmedelsproduktutställningen Sial China Hårdosten Džiugas, lagrad i 24 månader, vann erkännande som bästa produkt vid den 18:e internationella mässan EuroGastro i Polen Den internationella certifieringssammanslutningen Icertias, som är baserad i Schweiz, tilldelade Džiugas utmärkelsen Best Buy Award 2015 och den ost som lagrats 36 månader vann ett diplom vid Premio Roma 2017.

9 SV Europeiska unionens officiella tidning C 28/7 Tack vare sin unika smak har Džiugas blivit en av Litauens symboliska livsmedelsprodukter, och är populär som en välsmakande gåva till vänner och affärspartner i utlandet eller till släktingar som har flyttat till ett annat land. Litauens president ger osten i gåva till ledare från andra länder. Under 2013 gratulerade Litauens president Dalia Grybauskaitė den tyska förbundskanslern Angela Merkel till hennes seger i valet till förbundsdagen genom att skänka henne den litauiska osten Džiugas. I en artikel i tidskriften Stilius den 15 oktober 2013 bedömdes mottagandet av osten Džiugas från Samogitien som positivt i Tyskland, och i en artikel som publicerades i dagstidningen Lietuvos rytas den 3 maj 2014 påpekades att det globala anseendet för osten Džiugas innebär att tillverkarna måste upprätthålla en konsekvent hög produktkvalitet. Osten Džiugas beskrivs som hårdostarnas kung, och är en särskild favorit bland konsumenterna. I upplagan av den 1 september 2016 förklarade dagstidningen Draugas förtjust att den litauiska osten Džiugas redan finns på matbordet i Förenta staterna. I en artikel i dagstidningen Lietuvos rytas den 28 januari 2017 beskrivs hur gäster bjuds på osten vid Litauens ambassader utomlands. Osten Džiugas gör reklam för Litauen världen över. I en artikel diskuteras den utmärkelse som osten förärades i Bryssel och man påpekar att Džiugas är den första litauiska ost som har vunnit uppskattning i Asien. I en artikel i Lietuvos rytas den 18 mars 2017 påpekas att Džiugas är den mest uppskattade osten i Litauen på grund av dess exceptionella smakegenskaper, som är unika för denna ost. Džiugas beskrivs även i Good cheese , en tidskrift om ost, och i en bok om ostar i världen som gavs ut 2015 (Dorling Kindersley Ltd, World Cheese Book, 2015, 352 s.). I början av betessäsongen i maj, då även tillverkningen av Džiugas börjar, anordnas en festival med en särskild dag för Džiugas i Telšiai, där en specialkommitté bedömer de organoleptiska egenskaperna hos ostar som tillverkats för ett år sedan och har lagrats i tolv månader. Ostar som har lagrats längre kan också provas, och deras färg, smak, textur och andra egenskaper jämförs. Under 2013 inrättades särskilda Džiugas -hus [ Džiugas namai] i Telšiai, Vilnius och Klaipėda, där ostprovsmakningar och utbildning anordnas. Provsmakningarna har redan besökts av omkring personer. Under 2016 öppnades även ett Džiugas -museum i ett av Džiugas -husen. På utställningen, som har inrättats på bottenvåningen, får besökarna bekanta sig med mejeriindustrin vid olika tidpunkter och lära sig mer om traditionen av tillverkning av mejeriprodukter i Samogitien och historien bakom tillverkningen av hårdosten Džiugas. Džiugas - huset har funnits i Samogitiens huvudstad i flera år och är en av de mest populära sevärdheterna i Telšiai-distriktet. Information om Džiugas -huset får man på Samogitiens turistinformationscentrum [VĮ Žemaitijos turizmo informacijos centras]. Hänvisning till offentliggörandet av produktspecifikationen (artikel 6.1 andra stycket i denna förordning)

10 C 28/8 SV Europeiska unionens officiella tidning V (Yttranden) FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV KONKURRENSPOLITIKEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9257 NEC/KMD) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2019/C 28/04) 1. Europeiska kommissionen mottog den 15 januari 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Denna anmälan berör följande företag: NEC Corporation (NEC, Japan). KMD Holding APS (KMD, Danmark), som ägs av riskkapitalbolaget Advent International och den danska pensionsfonden Sampension. NEC förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen, ensam kontroll över hela KMD. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: NEC: en japansk teknikkoncern som tillhandahåller utrustning och it-lösningar till den offentliga och den privata sektorn. Genom sitt dotterbolag Northgate Public Services Limited (NPS), tillhandahåller NEC it-tjänster till den offentliga sektorn i Förenade kungariket. KMD: ett danskt it-företag som tillhandahåller it-lösningar till lokala och centrala myndigheter främst i Danmark och i de nordiska länderna. 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.9257 NEC/KMD ( 1 ) EUT L 24, , s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, , s. 5.

11 SV Europeiska unionens officiella tidning C 28/9 Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter: E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Adress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN

12 C 28/10 SV Europeiska unionens officiella tidning Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende M.9126 MHI/Danfoss/AIP) Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande (Text av betydelse för EES) (2019/C 28/05) 1. Europeiska kommissionen mottog den 16 januari 2019 en anmälan av en föreslagen koncentration i enlighet med artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 1 ). Denna anmälan berör följande företag: Mitsubishi Heavy Industries, Ltd (Japan). Danfoss A/S (Danmark). Mitsubishi Heavy Industries, Ltd (MHI) och Danfoss A/S (Danfoss) förvärvar, på det sätt som avses i artikel 3.1 b och 3.4 i koncentrationsförordningen, gemensam kontroll över Artemis Intelligent Power Limited (AIP), ett företag baserat i Edinburgh, Förenade kungariket, för närvarande kontrollerat av MHI och verksamt inom teknik med anknytning till hydrauliska Digital Displacement-system. Koncentrationen genomförs genom förvärv av aktier. 2. De berörda företagen bedriver följande affärsverksamhet: MHI: internationell leverantör av maskiner för tung industri, med huvudkontor i Tokyo. Danfoss: leverantör av produkter och tjänster inom områden som mobil hydraulik, kylning och uppvärmning, med huvudkontor i Nordborg. 3. Kommissionen har vid en preliminär granskning kommit fram till att den anmälda transaktionen kan omfattas av koncentrationsförordningen, dock med det förbehållet att ett slutligt beslut i denna fråga fattas senare. Det bör noteras att detta ärende kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande, i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 ( 2 ). 4. Kommissionen uppmanar berörda tredje parter att till den lämna eventuella synpunkter på den föreslagna koncentrationen. Synpunkterna ska ha kommit in till kommissionen senast tio dagar efter detta offentliggörande. Följande referens bör alltid anges: M.9126 MHI/Danfoss/AIP Synpunkterna kan sändas till kommissionen per e-post, per fax eller per brev. Använd följande kontaktuppgifter: E-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu Fax Adress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för konkurrens Registreringsenheten för företagskoncentrationer 1049 Bryssel BELGIEN ( 1 ) EUT L 24, , s. 1 (koncentrationsförordningen). ( 2 ) EUT C 366, , s. 5.

13

14

15

16 ISSN (elektronisk utgåva) ISSN (pappersutgåva) SV

C 289 officiella tidning

C 289 officiella tidning Europeiska unionens C 289 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 27 augusti 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 296 officiella tidning

C 296 officiella tidning Europeiska unionens C 296 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 22 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 128 officiella tidning

C 128 officiella tidning Europeiska unionens C 128 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 11 april 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 312 officiella tidning

C 312 officiella tidning Europeiska unionens C 312 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 4 september 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 310 officiella tidning

C 310 officiella tidning Europeiska unionens C 310 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 3 september 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 297 officiella tidning

C 297 officiella tidning Europeiska unionens C 297 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 23 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 248 officiella tidning

C 248 officiella tidning Europeiska unionens C 248 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 16 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 300 officiella tidning

C 300 officiella tidning Europeiska unionens C 300 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 27 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 373 officiella tidning

C 373 officiella tidning Europeiska unionens C 373 officiella tidning sextionde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 4 november 2017 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 244 officiella tidning

C 244 officiella tidning Europeiska unionens C 244 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 12 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 295 officiella tidning

C 295 officiella tidning Europeiska unionens C 295 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 21 augusti 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS

Läs mer

C 270 officiella tidning

C 270 officiella tidning Europeiska unionens C 270 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 1 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 288 officiella tidning

C 288 officiella tidning Europeiska unionens C 288 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 16 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 239 officiella tidning

C 239 officiella tidning Europeiska unionens C 239 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 9 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 108 officiella tidning

C 108 officiella tidning Europeiska unionens C 108 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 22 mars 2019 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 318 officiella tidning

C 318 officiella tidning Europeiska unionens C 318 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 10 september 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS

Läs mer

C 286 officiella tidning

C 286 officiella tidning Europeiska unionens C 286 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 14 augusti 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS

Läs mer

C 278 officiella tidning

C 278 officiella tidning Europeiska unionens C 278 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 8 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 321 officiella tidning

C 321 officiella tidning Europeiska unionens C 321 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 11 september 2018 Innehållsförteckning I Resolutioner, rekommendationer och yttranden YTTRANDEN

Läs mer

C 245 officiella tidning

C 245 officiella tidning Europeiska unionens C 245 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 13 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 355 officiella tidning

C 355 officiella tidning Europeiska unionens C 355 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 4 oktober 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 375 officiella tidning

C 375 officiella tidning Europeiska unionens C 375 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 17 oktober 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 143 officiella tidning

C 143 officiella tidning Europeiska unionens C 143 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 24 april 2019 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 122 officiella tidning

C 122 officiella tidning Europeiska unionens C 122 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 9 april 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 31 officiella tidning

C 31 officiella tidning Europeiska unionens C 31 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 25 januari 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 21 officiella tidning

C 21 officiella tidning Europeiska unionens C 21 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 20 januari 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 420 officiella tidning

C 420 officiella tidning Europeiska unionens C 420 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 20 november 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS

Läs mer

C 111 officiella tidning

C 111 officiella tidning Europeiska unionens C 111 officiella tidning femtioåttonde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 1 april 2015 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

officiella tidning Meddelanden och upplysningar

officiella tidning Meddelanden och upplysningar Europeiska unionens officiella tidning ISSN 1725-2504 C5 Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar femtiosjätte årgången 10 januari 2013 Informationsnummer Innehållsförteckning Sida IV Upplysningar UPPLYSNINGAR

Läs mer

C 250 officiella tidning

C 250 officiella tidning Europeiska unionens C 250 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 17 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 384 officiella tidning

C 384 officiella tidning Europeiska unionens C 384 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 24 oktober 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 291 officiella tidning

C 291 officiella tidning Europeiska unionens C 291 officiella tidning femtiosjunde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 30 augusti 2014 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 9 officiella tidning

C 9 officiella tidning Europeiska unionens C 9 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 10 januari 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 425 officiella tidning

C 425 officiella tidning Europeiska unionens C 425 officiella tidning femtiosjunde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 27 november 2014 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 199 officiella tidning

C 199 officiella tidning Europeiska unionens C 199 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 14 juni 2019 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 203 officiella tidning

C 203 officiella tidning Europeiska unionens C 203 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 17 juni 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 147 officiella tidning

C 147 officiella tidning Europeiska unionens C 147 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 29 april 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 258 officiella tidning

C 258 officiella tidning Europeiska unionens C 258 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 23 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 23 officiella tidning

C 23 officiella tidning Europeiska unionens C 23 officiella tidning sextionde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 24 januari 2017 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

Föreskrifter och anvisningar 4/2016

Föreskrifter och anvisningar 4/2016 Föreskrifter och anvisningar 4/2016 Tillämpningen av EBAs GSII-anvisning Dnr FIVA 8/01.00/2016 Utfärdade 28.4.2016 Gäller från 1.6.2016 FINANSINSPEKTIONEN telefon 010 831 51 fax 010 831 5328 fornamn.efternamn@finanssivalvonta.fi

Läs mer

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron Europeiska centralbankens referensväxelkurser för euron (även kallade ECB:s referenskurser), ECB i dess egenskap som administratör och de övriga deltagarna

Läs mer

C 386 officiella tidning

C 386 officiella tidning Europeiska unionens C 386 officiella tidning sextionde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 16 november 2017 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den 22.10.2014

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den 22.10.2014 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.10.2014 C(2014) 7594 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 22.10.2014 om ändring av genomförandebeslut K (2011) 5500 slutlig, vad gäller titeln och förteckningen

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare Europeiska unionens råd Bryssel den 12 juli 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 FÖLJENOT från: inkom den: 11 juli 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: Jordi AYET PUIGARNAU,

Läs mer

L 165 I officiella tidning

L 165 I officiella tidning Europeiska unionens L 165 I officiella tidning Svensk utgåva Lagstiftning sextioförsta årgången 2 juli 2018 Innehållsförteckning II Icke-lagstiftningsakter BESLUT Europeiska rådets beslut (EU) 2018/937

Läs mer

C 314 officiella tidning

C 314 officiella tidning Europeiska unionens C 314 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 18 september 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 388 officiella tidning

C 388 officiella tidning Europeiska unionens C 388 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 26 oktober 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

C 151 officiella tidning

C 151 officiella tidning Europeiska unionens C 151 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 3 maj 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89

KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE. om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 KOMMISSIONENS TILLKÄNNAGIVANDE om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 (Text med betydelse för EES) 1. I detta tillkännagivande beskrivs

Läs mer

C 314 officiella tidning

C 314 officiella tidning Europeiska unionens C 314 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 6 september 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2008

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2008 Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2008 december 2008, ändring fr.o.m. 3.12.2008, ändring fr.o.m. 10.12.2008, ändring fr.o.m. 24.12.2008, ändring fr.o.m. 31.12.2008

Läs mer

C 286 I officiella tidning

C 286 I officiella tidning Europeiska unionens C 286 I officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 14 augusti 2018 Innehållsförteckning IV Upplysningar UPPLYSNINGAR FRÅN EUROPEISKA UNIONENS

Läs mer

C 251 officiella tidning

C 251 officiella tidning Europeiska unionens C 251 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 18 juli 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE. Art.22(3) datum:

Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE. Art.22(3) datum: SV Fall nr COMP/M.4151 ORICA/ DYNO Endast den svenska texten är tillgänglig och är giltig. FÖRORDNING (EG) 139/2004 FUSIONSFÖRFARANDE Art.22(3) datum: 27.03.2006 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel

Läs mer

C 284 officiella tidning

C 284 officiella tidning Europeiska unionens C 284 officiella tidning sextioförsta årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 13 augusti 2018 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX

BILAGA I. Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX SV BILAGA I SAMMANFATTANDE DOKUMENT Namn SUB/SGB-XX-XXXX Datum för ansökan: XX-XX-XXXX 1. NAMN SOM SKA REGISTRERAS 2. TREDJELAND TILL VILKET DET AVGRÄNSADE OMRÅDET HÖR 3. TYP AV GEOGRAFISK BETECKNING 4.

Läs mer

1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8. officiella tidning

1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8. officiella tidning 1716 der Beilagen XXIV. GP - Vorlage gem. Art. 23i Abs. 4 B-VG - 19 schwedischer Beschluss (Normativer Teil) 1 von 8 Europeiska unionens officiella tidning ISSN 1725-2628 L 91 Svensk utgåva Lagstiftning

Läs mer

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2006

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2006 tullvärdet år 2006 december 2006 november 2006, ändring fr.o.m. 22.11.2006 oktober 2006, ändring fr.o.m. 11.10.2006, ändring fr.o.m. 25.10.2006 september 2006 augusti 2006, ändring fr.o.m. 16.8.2006 juli

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 4.9.2014

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 4.9.2014 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 4.9.2014 C(2014) 6326 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 4.9.2014 om tillfälliga undantagsåtgärder för sektorn för mjölk och mjölkprodukter i

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens officiella tidning L 77/6 20.3.2018 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/456 av den 19 mars 2018 om stegen i samrådsförfarandet för fastställande av status som nytt livsmedel i enlighet med Europaparlamentets och

Läs mer

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon Import- och exportföreskrifter/sanktioner 1 Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med

Läs mer

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en) EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 RÄTTSAKTER Ärende: UTKAST TILL EUROPEISKA RÅDETS BESLUT om Europaparlamentets

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 18.05.2001 KOM(2001) 266 slutlig Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om komplettering av bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 om registrering

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.8.2017 C(2017) 5635 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 16.8.2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/1240 vad gäller avsättning av

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 13.2.2019 C(2019) 904 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 13.2.2019 om ändring av delegerad förordning (EU) 2017/588 vad gäller möjligheten att justera

Läs mer

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR 22.2.2019 L 51 I/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2019/316 av den 21 februari 2019 om ändring av förordning (EU) nr 1408/2013 om tillämpningen av artiklarna 107

Läs mer

ANVISNINGAR FÖR HUR SÖKANDE SKA FYLLA I DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET

ANVISNINGAR FÖR HUR SÖKANDE SKA FYLLA I DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET ANVISNINGAR FÖR HUR SÖKANDE SKA FYLLA I DET SAMMANFATTANDE DOKUMENTET Var särskilt noga när det gäller anvisningar markerade med VIKTIGT. Anmärkning: Syftet med de här anvisningarna är att hjälpa sökande

Läs mer

C 388 officiella tidning

C 388 officiella tidning Europeiska unionens C 388 officiella tidning sextionde årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 17 november 2017 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron

Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron Ramverk för ECB:s referensväxelkurser för euron Referensväxelkurserna för euron (även kallade ECB:s referenskurser), Europeiska centralbanken i dess egenskap som administratör och de övriga deltagarna

Läs mer

C 243 officiella tidning

C 243 officiella tidning Europeiska unionens C 243 officiella tidning Sextioandra årgången Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 19 juli 2019 Innehållsförteckning II Meddelanden MEDDELANDEN FRÅN EUROPEISKA UNIONENS INSTITUTIONER,

Läs mer

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag 8.6.2017 A8-0061/19 Ändringsförslag 19 Petra Kammerevert för utskottet för kultur och utbildning Betänkande Santiago Fisas Ayxelà Europeisk kulturhuvudstad för åren 2020 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Läs mer

L 201 officiella tidning

L 201 officiella tidning Europeiska unionens L 201 officiella tidning Svensk utgåva Lagstiftning sextioförsta årgången 8 augusti 2018 Innehållsförteckning II Icke-lagstiftningsakter INTERNATIONELLA AVTAL Information om datum för

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955 EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG

Läs mer

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)

(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU) 17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta

Läs mer

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013 EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT från: mottagen den: 4 mars 2013 till: Komm. dok. nr: D025460/01 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EUROPEISKA KOMMISSIONEN Strasbourg den 1.7.2014 COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG)

Läs mer

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 22.1.2004 KOM(2004) 32 slutlig 2004/0009 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om omräkningskurserna mellan euron och valutorna för de medlemsstater som

Läs mer

(Text av betydelse för EES)

(Text av betydelse för EES) L 301/22 18.11.2015 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/2066 av den 17 november 2015 om fastställande, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 517/2014, av minimikrav

Läs mer

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet 2004

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet 2004 fastställande av tullvärdet 2004 december 2004 (ändring 9.12.2004) november 2004 oktober 2004 september 2004 augusti 2004 (ändring 23.8.2004) juli 2004 juni 2004 (ändring 24.6.2004) maj 2004 (ändring 6.5.2004,

Läs mer

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014 P7_TA(2013)0082 Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014 Europaparlamentets resolution av den 13 mars 2013 om Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014 (2012/2309(INL)) Europaparlamentet

Läs mer

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2005

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2005 fastställande av tullvärdet år 2005 december 2005 november 2005 oktober 2005 september 2005 augusti 2005 juli 2005 (ändring 15.7.2005) juni 2005 (ändringar 13.6.2005, 20.6.2005, 23.6.2005) maj 2005 april

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR 18.7.2015 SV L 192/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1176 av den 17 juli 2015 om godkännande av det verksamma ämnet pepinomosaikvirus stam CH2 isolat

Läs mer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja

Läs mer

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1, P5_TA(2004)0361 Europeisk kulturhuvudstad för åren 2005 till 2019 ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om ändring av beslut 1419/1999/EG

Läs mer

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2007

Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2007 Omräkningskurser som skall tillämpas vid fastställande av tullvärdet år 2007 december 2007, ändring fr.o.m. 26.12.2007 november 2007, ändring fr.o.m. 28.11.2007 oktober 2007 september 2007 augusti 2007,

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5

Europeiska unionens officiella tidning C 366/5 14.12.2013 Europeiska unionens officiella tidning C 366/5 Kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 januari 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 januari 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 13 januari 2016 (OR. en) 5234/16 DENLEG 3 AGRI 10 SAN 8 FÖLJENOT från: Europeiska kommissionen inkom den: 12 januari 2016 till: Komm. dok. nr: D042509/03 Ärende: Rådets

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 15.3.2017 C(2017) 1527 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den 15.3.2017 om ändring, mot bakgrund av den tekniska utvecklingen, av bilaga III till Europaparlamentets

Läs mer

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, 31.12.2003 L 346/19 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2336/2003 av den 30 december 2003 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 670/2003 om inrättande av särskilda åtgärder för marknaden

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2017 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2017 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 4 maj 2017 (OR. en) 8782/17 DENLEG 37 AGRI 242 SAN 178 FÖLJENOT från: inkom den: 2 maj 2017 till: Komm. dok. nr: D050365/02 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.10.2018 C(2018) 6929 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) / av den 25.10.2018 om specifikationer för de fordonsregister som avses i artikel 47 i Europaparlamentets

Läs mer

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

EUROPEISKA KOMMISSIONEN EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den XXX [...](2012) XXX utkast BILAGA TILL EASA:S YTTRANDE 06/2012 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) NR / av den XXX om ändring av rådets förordning (EU) nr / om tekniska krav

Läs mer

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR 23.7.2018 SV L 185/9 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2018/1032 av den 20 juli 2018 om godkännande av en utvidgning av användningsområdet för olja från mikroalgen Schizochytrium sp.

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.10.2013 C(2013) 6782 final KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU av den 18.10.2013 om ändring, för anpassning till den tekniska utvecklingen, av bilaga IV till

Läs mer

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 14 juni 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) PE-CONS 22/16 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS

Läs mer

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.3.2017 C(2017) 1658 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 16.3.2017 om ändring av delegerade förordningar (EU) 2015/2205, (EU) 2016/592 och (EU)

Läs mer

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

Uwe CORSEPIUS, generalsekreterare för Europeiska unionens råd EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 17 juli 2013 (OR. en) 12488/13 DENLEG 85 SAN 281 FÖLJENOT från: mottagen den: 11 juli 2013 till: Komm. dok. nr: D027805/03 Ärende: Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 juli 2017 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 juli 2017 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 17 juli 2017 (OR. en) 11367/17 AGRILEG 137 VETER 61 FÖLJENOT från: inkom den: 17 juli 2017 till: Komm. dok. nr: D050237/03 Ärende: Europeiska kommissionen Rådets generalsekretariat

Läs mer

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR

ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR CT/CA-012/2004/01sv ÖVERSÄTTNINGSCENTRUMETS BESLUT OM GENOMFÖRANDET AV FÖRORDNING (EG) NR 1049/2001 OM ALLMÄNHETENS TILLGÅNG TILL HANDLINGAR STYRELSEN HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av rådets förordning

Läs mer

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en) Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 06 (OR. en) 355/6 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: JAI 856 DAPIX 8 CRIMORG 33 ENFOPOL 359 ENFOCUSTOM 68 RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om automatiskt utbyte

Läs mer