ARCTIS G i. Frysskåp Pakastin Congélateur intégrable Congeladores embutíveis Fryserskabe til indbygning

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ARCTIS G 9 18 50-4 i. Frysskåp Pakastin Congélateur intégrable Congeladores embutíveis Fryserskabe til indbygning"

Transkript

1 AEG Hem & Hushåll S Stockholm Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, regöring samt skogs- och trädgrådssköstel. Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare) säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen. ARCTIS G i Frysskåp Pakastin Congélateur intégrable Congeladores embutíveis Fryserskabe til indbygning Bruksanvisning Käyttöohjeet Notice d utilisation Instruções de utilização e de montagem Brugs-Monteringsanvisning Maahantuojan osoite: AEG-Kodinkoneet PL 102, VANTAA Pakkalankuja 6, VANTAA puh AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D Nürnberg Med reservation för ändringar Oikeus muutoksiin pidätetään /05 Sous réserve de modifications Sujeito a alterações sem aviso prévio Ret til ændringer uden varsel forbeholders

2 Till våra kunder! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Du sätter igång Din nya kyl/frys. Här finns viktiga informationer om skåpets säkra användning, dess uppställning och skötsel. Förvara denna bruksanvisning väl så att den alltid finns till hands. Lämna den till eventuella efterföljande ägare av skåpet. Denna bruksanvisning är avsedd för flera tekniskt jämförbara modeller med olika utrustning. Iaktta endast informationer som beträffar Din modell. Med varningstriangeln och/eller texten (Varning!, Se upp!, OBS!). Ges informationer som är viktiga för Din säkerhet eller för skåpets funktionsduglighet. De måste under alla omständigheter beaktas Efter denna symbol erhåller Du kompletterande informationer om skåpets utformning och dess praktiska användning. Med klöverbladet ges tips och anmärkningar för skåpets ekonomiska och miljövänliga användning. Beträffande störningar som eventuellt kan uppträda finns i bruksanvi-sningen informationer om hur man på egen hand kan undanröja dem, se avsnitt "Om något inte fungerar". Om dessa informationer ej räcker till står vår kundtjänst alltid till Ditt förfogande. Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold: At produktets installation ikke er udført i overens-stemmelse med vor installationsanvisning. At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved senere transport f.eks ved flytning eller videresalg. At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Udpakning Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle dele er medleveret. Eventuelle transportskader, fra en transport som De ikke selv har foretaget, skal anmeldes til forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen. Placer indpakningsmaterialet så små børn ikke kan komme til skade med det under leg. Service og reservedele Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reserverdele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer: Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter. Tryckt på miljövänligt tillverkat papper. den som tänker ekologiskt handlar även så

3 Garanti Fejl og mangler/afhjæplningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet Service Omfang og bestemmelser Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet. For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser. Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko. Afhjælpningsretten omfatter ikke Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer elle defekte sikringer. Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Reparation Det er ikke tilladt at gøre indgreb i apparatet. Reparation må kun foretages af autoriseret service. Se servicekortet. Vort produktansvar og vor garanti dækker ikke, hvis en skade er forårsaget af en reparation, der ikke er udført af vor egen serviceorganisation og naturligvis ikke, hvis skaden skyldes, at der er brugt uoriginale reservedele. Produktansvar Dette produkt er omfattet af Lov om produktansvar. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Forbehold Innehåll Säkerhet Avfallshantering Informationer om skåpets förpacking Avsfallhantering-gamla skåp Avlägsna transportskyddet Uppställning Uppställningsplats Ventilation Ändra dörrhängning Inbyggnadsmått Elektrisk anslutning Före start Kontrollpanel Start- Inställning av temperaturren Infrysning och förvaring av frysta livsmedel Göra iskuber Fryskalender Avfrostning Avstängning Rengöring och skötsel Tips för energibesparing Om något inte fungerar Undanröjning av störningar Bestämmelser, normer, riktlinier

4 4 Säkerhet Våra kylenheters säkerhet motsvarar teknikens godkända regler och säkerhetslagen om tekniska apparater. Trots detta vill vi göra Dig för-trogen med följande säkerhetsanvisningar:safety information: Ändamålsenlig användning Skåpet är avsett att användas för normalt hushållsbruk. Skåpet är avsett för infrysning och djupfryslagring av livsmedel samt till glass-/isberedning. Ombyggnader eller förändringar på skåpet är av säkerhetsskäl ej tillåtna. Om Du använder skåpet yrkesmässigt eller för andra ändamål än för infrysning och djupfryslagring av livsmedel - iaktta de lagliga bestämmelserna som gäller för Ditt område. Före driftstart Kontrollera att skåpet inte uppvisar transportskador. Ett skadat skåp får under inga omständigheter anslutas! Om skador föreligger - kontakta leverantören. Köldmedel Skåpet har som köldmedium i kylsystemet isobutan(r600a), en i hög grad miljövänlig naturgas som emellertid är brännbar. Se till att inga delar av köldmedelskretsloppet skadas vid skåpets transport och uppställning. När köldmedelskretsloppet skadas: undvik under alla omständigheter öppen eld och tändkällor; ventilera rummet väl där skåpet står. Säkerhet för barn Förpackningsdelar (t.ex. folier, frigolit) kan bli farliga för barn. Risk för kvävning! Se till att förpackningsmaterialet är oåtkomligt för barn! Gamla skåp som ej längre används skall göras obrukbara innan de skaffas bort. Dra ur nätkontakten, kapa nätkabeln, avlägsna eller förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom und-viks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan råka ut för andra livsfarliga situationer. Ofta kan barn inte inse farorna som ligger i hanteringen med hus-hållsapparater. Av denna anledning skall barnen hållas under uppsyn. Det indvendige lys fungerer ikke. Fejl Mulig årsag Afhjælpning Kraftig rimdannelse i apparatet, og evt. også ved tætningslisten i døren. Efter en ændring af temperaturindstillingen starter kompressoren ikke straks. Vand på kølerumsbunden eller på hylderne. Kundeservice Pæren er defekt. Tætningslisten i døren er utæt (evt. efter udskiftning af hængsler). Det er normalt og der er ikke tale om en fejl. Kondensafløbshullet er tilstoppet. Se venligst i dette afsnit under "Udskiftning af pære". Opvarm med en føntørrer områder med utætheder (ikke varmere end ca.50 C). Træk samtidigt den opvarmede tætningsliste i form med håndkraft, så den igen passer ind. Kompressoren starter af sig selv efter et stykke tid. se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Hvis De ved tilfaelde af fejl ikke kan finde en afhjaelpning i denne brugsanvisning, så kontakter venligst Deres fagforhandler eller vor kundeservice. For at spare unødvendige besøg og omkostninger, angiv venligst de følgende data af Deres maskine: Modelbetegnelse Produktnummer (PNC) Produktionsnummer (S-No.) Disse oplysninger finder De på typeskiltet til venstre inde i maskinen. For at De hurtigt har disse data parat, tilråder vi, at skrive dem ind her. Henvisning: Uberettigede besøg af kundeservice er, selvom det er inden for garantitiden, ikke uden omkostninger. Bestemmelser, standarder, direktiver Kølemaskinen er beregnet til husholdnsbrug og er fremstillet under overholdelse af de gældende standarder for disse apparater. Ved fremstillingen er der truffet de nødvendige forholdsregler, især med hensyn til loven om maskiners sikkerhed (GSG), forskriftet til forebyggelse af uheld køleanlæg (VBG 20) og bestemmelserne fra de tyske elektroteknikeres forbund (VDE). Kølekredsløbet er blevet afprøvet for tæthed. Dette apparat opfylder følgende EU-direktiver: 73/23/EØF fra lavspændingsdirektiv 89/336/EØF fra (inklusive ændringsdirektiv 92/31/EØF) EMCdirektiv 94/2/EØF fra direktiv vedr. energiettikettering 96/57/EØF fra Krav til elektriske husholdningskøle- og fryseapparater og tilsvarende kombinationer med hensyn til energieffektiviteten. 81

5 80 Tips til energibesparelse Skabet må ikke placeres i nærheden af komfur, radiatorer eller andre varmekilder. Ved høje omgivelsestemperaturer arbejder kompressoren oftere og længere. Sørg for tilstrækkelig ventilation ved soklen og ved bagsiden af skabet. Ventilationshullerne må aldrig tildækkes. Hold ikke døren åben længere end nødvendigt. Temperaturen bør ikke indstilles koldere end det er nødvendigt. Hvad skal man gøre, hvis... Afhjælpning ved fejl Det drejer sig muligvis om en mindre fejl, som du selv kan afhjælpe vha. følgende henvisninger. Udfør ikke selv andet arbejde, hvis efterfølgende oplysninger ikke hjælper i det konkrete tilfælde. Advarsel! Reparationer af køleskabet må kun udføres af en tekniker. Ved uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren. Ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice. Apparatet fungerer ikke. Apparatet køler for kraftigt. Fejl Mulig årsag Afhjælpning Temperaturen i køleskabet er ikke tilstrækkelig. Apparatet er ikke tændt Temperaturen er ikke korrekt indstillet. Døren har været åben ilang tid. Der er blevet nedkølet store mængder varme levnedsmidler indenfor de sidste 24 timer. Apparatet står ved siden af en varmekilde. Tænd for apparatet Netstikket er ikke isat eller løst. Sæt netstikket i. Sikringen er udløst eller er defekt. Stikdåsen er defekt. Temperaturen er indstillet for koldt. Kontroller sikringen, udskift evt. Fejl i strømnettet afhjælpes af en elektriker. Termostaten stilles på en koldere indstilling. Se venligst i afsnittet "Ibrugtagning Indstilling af temperatur". Hold ikke døren åben længere end nødvendigt. Vælg en koldere termostatindstilling. Se venligst i afsnittet "Opstilling". Under den vardagliga driften Behållare med brännbara gaser eller vätskor kan bli otäta genom köldinverkan. Explosionsfara! Lagra inga behållare med brännbara ämnen som t.ex. sprejflaskor, påfyllningspatroner för cigarettändare osv. i skåpet. Flaskor och burkar får inte lagras i frysutrymmet. De kan sprängas när innehållet fryser - när innehållet är kolsyrehaltigt kan de även explodera! Lägg aldrig lemonader, saft, öl, vin, mousserande vin osv. i frysutrymmet. Glass och istärningar som kommer direkt ur frysutrymmet skall aldrig tas i munnen. Is eller glass som är mycket kall kan frysa fast på läp-parna eller tungan och förorsaka skador. Rör ej vid de djupfrysta varorna med våta händer. Händerna kan fry-sa fast. Använd inga elektriska apparater (t.ex. elektriska glassmaskiner, omröringsapparater osv.) i skåpet. Stäng av skåpet före rengöring eller avfrostning, dra ur nätkontakten eller skruva ur säkringen. Fryst vara som läggs ovanpå skåpet kan leda till bildning av kondensvalten genom kölden i upplagsplattans hålrum. I detta hålrum befinner sig eletroniska element. Om kondensvatten droppar på dessa element kan en kortslutning uppstå som skadar skåpet. Fryst vara skall därför aldrig läggas ovanpå skåpet. När nätkontakten skall dras ur vägguttaget: drag i kontakten aldrig i kabeln. Vid fel Om något fel skulle uppstå på skåpet se då först efter i bruksanvisningen under "Om något inte.fungerar". Om informationerna som finns under detta avsnitt inte är till någon hjälp - utför då inte själv några vidare arbeten. Skåpet får endast repareras av behörig fackman. Arbete utfört av personer med otillräckliga kunskaper kan förorsaka allvarliga faror. Vid reparationer kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst. Avfallshantering Informationer om skåpets förpackning Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar! Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas på följande sätt: >PE< för polyetylen, t.ex. i det yttre höljet och påsarna i det inre. >PS< för skummad polystyrol, t.ex. i dämpningsdelarna, principiellt fluorklorkolväte-fria. 5

6 Kartongdelarna tillverkas av returpapper och borde åter tillföras returpappersinsamlingen. Avfallshantering - gamla skåp Av miljöskyddsskäl måste skåpet avfallshanteras på sakkunnigt och föreskrivet sätt. Detta gäller för Ditt gamla skåp och även för det nya skåpet när det en gång har tjänat ut och inte kan användas längre. Varning! Gamla skåp som inte längre används skall göras obrukbara innan de skaffas bort. Dra ur nätkontakten, kapa nätkabeln, avlägsna eller förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan råka ut för andra livsfarliga situationer. Informationer om avfallshanteringen: Skåpet får inte skaffas bort tillsammans med hushålls- eller grov-sopor. Kylsystemet i synnerhet värmeväxlaren på skåpets baksida får inte skadas. Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Avlägsna transportskyddet Apparaten och dess inre delar är skyddade vid transport. Ta bort tejpen på vänster och höger sida på dörren. Ta bort all tejp och emballagedelar från apparatens inre. Uppställning Uppställningsplats Skåpet skall stå i ett väl ventilerat och torrt rum. Omgivningstemperaturen påverkar strömförbrukningen. Därför bör skåpet ej utsättas för direkt solljus; ej stå i närheten av värmeelement, spisar eller andra värmekällor; endast stå på en plats med en omgivningstemperatur motsvarande den klimatklass som skåpet är avsett för. Klimatklassen finns angiven på typskylten som befinner sig på vänster sida 3. Rengøres grundigt (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). 4. Lad døren stå åben for at undgå dårlig lugt. Rengøring og vedligeholdelse Af hygiejniske grunde skal køleskabet, inklusive tilbehør, rengøres regelmæssigt. Advarsel! Skabet må ikke tilsluttes til strømnettet under rengøring. Risiko for elektrisk stød! Inden rengøring skal skabet slukkes og netstikket trækkes ud eller sikringen skal kobles fra eller skrues ud. Rengør aldrig skabet med damprensere. Der kan komme fugt ind i elektriske komponenter, risiko for elektrisk stød! Varm damp kan ødelægge kunststofdele. Anvend ikke afrimningssprays eller andre kunstige materialer. De kan være sundhedskadelige og/eller indeholde stoffer, der kan ødelægge kunststoffer. Skabet skal være tørt, inden det tages i brug igen. Obs! Æteriske olier og organiske opløsningsmidler kan angribe kunststofdele f.eks. Saft fra citron- eller appelsinskaller; Smørsyre; Rengøringsmidler med eddikesyre. Disse substanser må ikke komme i kontakt med skabet. Anvend ikke slibende rengøringsmidler. 1. Tag kølevarerne ud, dæk dem til og opbevar dem på et koldt sted. 2. Sluk for skabet og træk stikket ud eller kobbel sikringen fra eller skru den ud. 3. Fjern rim med en blød kunststofskraber, f.eks. en dejskraber. Benyt aldrig hårde eller spidse genstande. 4. Rengør skab og tilbehør med en klud og lunkent vand. Kom eventuelt almindeligt opvaskemiddel i. 5. Tør efter med rent vand og tør af. 6. Lav passage i kondensvandafløbs-hullet på bagvæggen i kølerummet vha. den grønne rengøringsstift, der sidder i afløbshullet. 7. Når alt er tørt, kan du atter starte skabet. 6 79

7 78 Frysekalender Symbolerne på forsiden af fryseskabets skuffer/kurve viser forskellige former for dybfrostvarer. Tallene angiver opbevaringstiden i måneder for den pågaeldende type dybfrostvarer. Om det er den længste eller korteste af de anførte opbevaringstider, der gaelder, afhaenger af fødevarernes kvalitet og af, hvordan fødevarerne behandles, før de fryses ned. For fødevarer med et stort indhold af fedt gaelder altid den korteste opbevaringstid. Fremstilling af isterninger 1. Bakken til isterninger fyldes 3/4 med koldt vand og stilles på frysebakken eller i en skuffe. 2. Det er nemt at løsne de færdige isterninger, når De fordrejer bakken eller holder den under rindende vand et øjeblik. OBS.! En bakke, der eventuelt er frosset fast, må ikke løsnes med spidse eller skarpkantede genstande. Anvend grebet af en ske eller lignende. Afrimning Denne models frostrum er af den rimfri type. Dette betyder, at der ikke dannes rim under drift, hverken på de indre vægge eller på madvarerne. Det er takket være den uafbrudte koldluftcirkulation inden i rummet, som drives af en automatisk ventilator, at der ikke dannes rim. Slukning af skabet 1.Ved slukning skal termostaten stilles på position "0". Det indvendige lys går ud. Hvis skabet skal tages ud af drift i en længere periode: 1. Sluk for skabet og stil termostaten på position "0". Det indvendige lys går ud. 2. Træk netstikket ud og kobbel sikringen fra eller skru den ud. inuti skåpet. Nedanstående tabell visar omgivningstemperaturen för de olika klimatklasserna: Ventilation Klimaklasse für Umgebungstemperatur von SN +10 bis +32 C N +16 bis +32 C ST +18 bis +38 C T +18 bis +43 C Om det inte går att undvika att ställa upp skåpet bredvid en värme-källa, skall följande minimiavstånd iakttas: 3 cm från elspisar; 30 cm från olje- och koleldade kaminer. Om dessa avstånd inte kan iakttas krävs en värmeisolerande platta mellan värmekälla och skåp. Kylskåpet får inte monteras direkt under en spishäll, eftersom det kan ta skada av de tidvis höga temperaturerna i hällen. Följ monteringsanvisningarna och säkerhetsföreskrifterna om en spishäll installeras i närheten av kylskåpet. Eftersom det finns en mängd tänkbara installationsförhållanden är det inte möjligt att ge mer detaljerad information här. Det är dock viktigt att undvika att kylskåpet värms upp, genom att placera det på lämpligt avstånd ifrån värmekällor och värmeisolera det ordentligt. Dessutom måste ventilationen vara fullgod." 50 mm min. 200 cm 2 Av säkerhetsskäl måste ventilationen därför uppfylla minimikraven enligt motsvarande figur. Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller sätts igen.. D567 min. 200 cm 2 7

8 Ändra dörrhängning Upphängningen kan ändras från vänster (vid leverans) till höger, om uppställningsplats och bekvämlighet kräver det. För att skydda skåpet under transport har kylskåpsdörren säkrats med gångjärnssprintar på båda upphängningssidorna. Beroende på den ena sidan avläsnas både upptil och nedtill Apparaten levereras med högerhängda dörrar. För att hänga om dörren från höger till vänster skall följande åtgärder göras innan installationen utförs. Inbyggnadsmått: Höjd Djup Bredd Elektrisk anslutning För den elektriska anslutningen krävs ett föreskriftsenligt installerat skyddskontakt-vägguttag. Den elektriska säkringen måste uppgå till minst 10 Ampere. När vägguttaget inte längre är åtkomligt efter skåpets uppställning måste med hjälp av en lämplig åtgärd i den elektriska installationen säkerställas att skåpet vid behov kan göras strömlöst (t.ex. genom säkring, LS-brytare, felström-skyddsbrytare eller dylikt med en kontaktöppningsvidd på minst 3 mm). Före igångsättning skall det på skåpets typskylt kontrolleras om anslutningsspänning och strömart stämmer överens med nätets värden på uppställningsplatsen. t.ex: AC V 50 Hz eller V~50 Hz (dvs. 220 till 240 Volt växelström, 50 Hertz) Typskylten finns på vänster sida inuti skåpet. Före start 1780mm 550 mm 560 mm Rengör skåpets inre och alla utrustningsdetaljer före första start (se avsnittet Rengöring och skötsel ). Nedfrysning og Dybfrostvarer Vigtigt! Før De nedfryser fødevarer, skal temperaturen i fryseskabet være 18 C eller lavere. Vær opmærksom på frysekapaciteten, der er anført på typeskiltet. Frysekapaciteten er den mængde friske varer, som maksimalt kan nedfryses inden for et døgn. Hvis De nedfryser friske fødevarer flere dage i træk, bør der kun være tale om 2/3 til 3/4 af den mængde, der er anført på typeskiltet. Vær opmærksom på opbevaringstid og holdbarhedsdato for dybfrostvarer. Fødevarer, der én gang er tøet op, må under ingen omstændigheder nedfryses endnu en gang uden yderligere tilberedning (mørkogning eller - stegning til færdigretter). Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kuldeindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brændbare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i skabet Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indholdet fryser ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saftevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Snaps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet. Pak altid fødevarer ind i lufttæt emballage før nedfrysning, således at de ikke bliver tørre, mister smagen eller afgiver smag til andre dybfrostvarer. Forsigtig! Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænderne ellers fryser fast på dem. 1. Hvis De ønkser hurtig nedfrysning af frysevarer eller maksimal udnyttelse af frysekapaciteten, sette lynnedfrysningknap i minst 12 timer før det legger freske matvarer inn i skåbet. 2. Anbring de inpakkede fødevarer i den øverste skuffe, som er beregnet til nedfrysning. Sørg for at holde endnu ikke frosne fødevarer adskilt fra de dybfrosne, da de dybfrosne fødevarer ellers begynder at tø op. Køleelementeme I tilfælde af strømsvigt vil køleelmenteme sørge for, at frysevarer forbliver nedfrosne i nogle timer længere. Nedfrosne køleelementer udnyttes mest effektivt, hvis de placeres oven på frosne varer i den øverste skuffe. 8 77

9 Frostmatic-Tast Frostmatic funktionen accellererer de friske produkters nedfrysningsfase og beskytter på samme tid de allerede nedfrosne varer mod en uønsket opvarmning. 1. Ved at trykke på tasten Frostmaticion aktiveres Frostmatic funktionen og den gule kontrollampe tændes. Hvis Frostmatic funktionen ikke slukkes manuelt, vil elektronikken automatisk slå funktionen fra efter 52 timer. Den gule kontrollampe slukkes. 2. Ved igen at trykke på tasten Frostmatic er det muligt manuelt at diskativere Frostmatic funktionen når som helst man ønsker det. Den gule kontrollampe slukkes. Tast til diskaktivering af alarm En unormal forøgelse af temperaturen i fryseren (f.eks. manglende el tilførelse) vil blive signaleret af at kontrollampen (H) blinker og af en akustisk signalator. Ved en genoprettelse af de normale forhold slukkes det akustiske signal mens kontrollampen bliver ved med at blinke. Ved at trykke på alarmtasten fremvises, på indikatoren, den højeste temperatur som fryseren har nået. Kontrollpanel ON/OFF C C + A B C D E F G H I A - Signallampa AV/PÅ B - AV/PÅ-knapp för frysen C - Knapp för temperaturinställning (varmare) D - Temperaturdisplay E - Knapp för temperaturinställning (kallare) F - Frostmatic-lampa G - Frostmatic-knapp H - Larmlampa I - Knapp för avstängning av larmet Temperaturinställning - FROSTMATIC ALARMOFF Temperaturen regleras med knapparna + och - Knapparna är kopplade till temperaturdisplayen. Om du trycker på en av knapparna + (VARMARE) och - (KALLARE) visar temperaturdisplayen den ÖNSKADE temperaturen (displayen blinkar) i stället för den FAKTISKA (displayen lyser med fast sken). För varje tryck på en av knapparna ändras den ÖNSKADE temperaturen med 1 C. Denna temperatur kommer att uppnås inom 24 timmar. Om du trycker på en knapp återgår temperaturdisplayen automatiskt till att visa den FAKTISKA temperaturen efter cirka 5 sekunder. ÖNSKAD temperatur: den temperatur du vill ska råda inuti frysen. Den ÖNSKADE temperaturen visas med blinkande siffror. FAKTISK temperatur: på temperaturdisplayen visas den temperatur som faktiskt råder inuti frysen vid en viss tidpunkt. Den FAKTISKA temperaturen visas med fast lysande siffror. 76 9

10 Temperaturdisplay Temperaturdisplayen kan visa olika uppgifter. Under normal drift visas den temperatur som råder inuti frysen (FAKTISK temperatur). Under temperaturinställning visas den frystemperatur som har ställts in (ÖNSKAD temperatur) med blinkande siffror på displayen. Start Inställning av temperaturen 1. Sätt i stickproppen i uttaget. 2. Tryck på AV/PÅ-knappen. Den gröna kontrollampan tänds. Larmlampan (H) fortsätter att blinka tills den inställda temperaturen uppnås inuti frysen. Ljudsignalen hörs. 3. Tryck på knappen + (C) eller (E). På temperaturdisplayen visas den för närvarande inställda ÖNSKADE temperaturen med blinkande siffror. 4. Ställ in temperaturen genom att trycka på knappen + (C) eller (E) (se avsnittet Temperaturinställning ). På temperaturdisplayen visas omedelbart den nya inställningen. För varje tryck på knapparna ändras temperaturen med 1 C. Enligt livsmedelsforskningen är en temperatur på 18 C tillräcklig för frysförvaring. 5. Ljudsignalen stängs av när den inställda temperaturen uppnås. Tryck på avstängningsknappen för larmet för att släcka larmlampan. Kylaccumulator Vid ett eventuellt strömavbrott kommer kylaccumulatorn/accumulatorerna att förlänga förvaringstiden för frysta varor med några timmar. Av säkerhetsskäl (gäller vissa modeller) är kylaccumulatorn/accumulatorerna under transport placerad/placerade i den understa lådan i frysdelen. Det mest effektiva sättet att använda accumulatorerna är att lägga dem ovanpå frysta livsmedel i den översta lådan. FROSTMATIC FROSTMATIC-funktionen snabbar upp infrysningen av färska livsmedel och skyddar samtidigt de redan frysta matvarorna mot oönskad upptining. 1. Om du trycker på FROSTMATIC-knappen startar den så kallade FROSTMATIC-funktionen och den gula kontrollampan tänds. Om du inte stänger av FROSTMATIC-funktionen manuellt kopplar de Den REELLE temperatur vises med konstant lysende tal. Temperaturdisplay Temperaturdisplayet kan vise forskellige infomationer. Under normal funktion fremvise den temperatur som der er inden i fryserummet. (den EFFEKTIVE temperatur). Under regulering af temperaturen, vises den indstillede temperatur som der skal være i fryserummet (den NOMINALE temperatur) med blinkende tal. Opstartning Regulering af temperaturen 1. Man skal tilsluttet stikket. 2. Trykke på ON/OFF tasten. Den grønne kontrollampe vil tændes. Alarmkontrollampen (H) vil blive ved med at blinke, indtil temperaturen indvendigt ikke når den indstillede temperatur. Den akustiske signalator aktiveres. 3. Trykke på tasten + (C) eller på - (E). Temperaturdisplayet varierer og man kan nu læse den indstillede NOMINALE temperatur med blinkende tal. 4. Man skal indstille den ønskede temperatur med tasterne + (C) og - (E) (se paragraffen Taster til temperatur regulering) ). Temperaturdisplayet vil med det samme vise den nyindstillede temperatur. Ved hvert tryk på tasterne forhøjes temperaturen med 1 C. Fødevarevidenskaben siger at en temperatur på -18 C i fryseren er den perfekte opbevaringstemperatur. 5. Den akustiske signalator slukkes, når fryseren har nået den indstillede temperatur. Man skal trykke på tasten til disaktivering af alarmen for at diskativere alarmkontrollampen

11 Betieningspanel ON/OFF C C + A B C D E F G H I A - Kontrollampe TÆNDT/SLUKKET B - Tast TÆNDT/SLUKKET fryseren C - Taster til regulering af fryserens temperatur (varmere) D - Fryserens temperatur indikator E - Taster til regulering af fryserens temperatur (koldere) F - Kontrollampe Frostmatic G - Funktionstast Frostmatic H - Alarm Kontrollampe I - Tast til disaktivering af alarmen Taster til temperatur regulering - FROSTMATIC ALARMOFF Regulering af temperaturen skal fortages med tasterne + og -. Tasterne er tilsluttet til temperaturdisplayet. Ved at trykke på en af tasterne + (VARMERE) eller - (KOLDERE), vil displayet variere fra den REELLE temperatur (Temperaturdisplayet er tændt) til den NOMINELLE temperatur (temperaturdisplayet blinker). Ved et ekstra tryk på en af de to taster vil den nxominale temperatur forhøjes med 1 C. Den nominele temperatur skal opnås inden 24 timer. Ved at trykke på en tast, vil temperaturdisplayet gå tilbage til den REELLE temperatur efter ca. 5 sekunder. Den NOMINELLE temperatur betyder: Den temperatur som der skal være inden i kølerummet. Den NOMINELLE temperatur vises med blinkende tal. Den REELLE temperatur betyder: Temperaturdisplayet viser den temperatur som der reelt er inden i kølerummet. elektroniska komponenterna i frysen bort den efter 24 timmar. Den gula kontrollampan släcks. 2. Genom att trycka på FROSTMATIC-knappen igen kan du när som helst stänga av FROSTMATIC-funktionen manuellt. Den gula kontrollampan släcks. Knapp för avstängning av larmet Om temperaturen inuti frysen stiger på ett onormalt sätt (t. ex. vid ett strömavbrott) börjar kontrollampan (H) blinka och ljudsignalen hörs. När normala förhållanden återställs stängs ljudsignalen av, men larmlampan fortsätter att blinka. Om du trycker på larmknappen visas den högsta temperatur som nåddes inuti frysen på displayen i några sekunder. Avstängning Håll AV/PÅ-knappen intryckt i cirka 5 sekunder för att stänga av kylskåpet. På temperaturdisplayen görs en nedräkning från 3 till 1. När läget 1 har uppnåtts kopplas frysen bort och temperaturdisplayen släcks. OBS: Om stickproppen är utdragen eller strömavbrott råder går det inte att göra några inställningar. När strömförsörjningen återkommer återgår kylskåpet till den driftsstatus som det hade före strömavbrottet. Gå till väga enligt följande om kylskåpet ska vara avstängt under en längre tid: 1. Stäng av det genom att hålla AV/PÅ-knappen intryckt tills displayen slocknar (se ovan). 2. Dra ut stickproppen ur uttaget eller skruva ur säkringen. 3. Frosta av frysen och rengör kylskåpet ordentligt (se avsnittet Rengöring och underhåll ). 4. Låt sedan dörren stå öppen för att förhindra att det uppstår dålig lukt inuti kylskåpet. Infrysning och förvaring av frysta livsmedel Frysen lämpar sig både för förvaring av djupfrysta livsmedel och för infrysning av färska matvaror. OBS: Temperaturen i frysen ska vara minst 18 C innan du lägger in de matvaror som ska frysas. Följ de kvantiteter som anges på märkplåten vid infrysningen. Infrysningskvantiteten är den största mängd färska matvaror som kan 74 11

12 frysas på 24 timmar. Sänk de kvantiteter som anges på plåten till 2/3 eller 3/4 om du ska frysa in färska livsmedel under flera dagar i rad. Låt varm mat svalna innan du fryser den. Värmen leder till kraftig isbildning och höjer energiförbrukningen. Respektera uppgifterna om sista förbrukningsdag på förpackningarna. Frys inte om upptinade matvaror utan att först tillaga dem. Behållare med eldfarliga gaser eller vätskor kan börja läcka till följd av kyla. Risk för explosion! Förvara aldrig behållare med lättantändliga ämnen, som t. ex. sprayflaskor, cigarettändare, påfyllningspatroner etc. i kylskåpet. Placera inte flaskor och burkar i frysen. När innehållet fryser kan de spricka. Drycker som innehåller kolsyra kan rent av explodera! Frys aldrig läsk, juice, öl, vin, mousserande vin etc. Undantag: spritdrycker kan förvaras i frysen. Slå in livsmedlen ordentligt innan du fryser in dem, för att undvika att de torkar, förlorar sin smak eller att andra frysta matvaror tar smak av dem. OBS: rör aldrig frysta matvaror om du har våta händer. Händerna kan frysa fast. 1. Lägg de paketerade matvarorna i lådorna. Placera färska livsmedel som ska frysas in som i figuren. Låt inte icke frysta matvaror komma i kontakt med frysta, annars kan den frysta maten tina i vissa punkter. 2. Starta snabbinfrysningen 24 timmar innan om du ska frysa in den maximala mängden. För mindre mängder räcker det med 4-6 timmar. Den gula kontrollampan tänds. Stäng av snabbinfrysningen när den optimala temperaturen har uppnåtts. Den gula kontrollampan släcks. 3. Placera om möjligt de infrysta matvarorna åtskilda i lådorna. Inden idriftsættelse Rengør indvendigt og rengør alt tilbehør, inden apparatet tages i brug første gang (se afsnittet "Rengøring og vedligeholdelse"). Elektrisk tilslutning Til den elektriske tilslutning er en reglementeret installeret beskyttelseskontaktdåse nødvendig. Den elektriske sikring skal mindst udgøre 10 ampere. Hvis stikkontakten ikke mere er tilgængelig efter installeringen, skal en egnet foranstaltning foretages i elektroinstallationen, for at skabet kan adskilles fra nettet (f.eks. sikring, LS-kontakt, fejlstrømsrelæ eller lignende med en kontaktafstand på mindst 3 mm). Inden idriftsættelse skal det kontrolleres på apparatets typeskilt, om tilslutningsspændingen og strømarten stemmer overens med værdierne af elnettet på opstillingsstedet. F.eks.: AC V 50 Hz eller V ~50 Hz (dvs. 220 til 240 volt vekselstrøm, 50 Hertz) Typeskiltet er anbragt til venstre inde i skabet. Obs: Netledningen må kun udskiftes af en elektriker. Ved reparationer skal du kontakte din faghandler eller vores kundeservice. Göra iskuber 1. Fyll islådan till 3/4 med kallt vatten och placera den i en låda eller korg. 2. De färdiga iskuberna lossas lätt för hand, om ni vänder islådan upp och ner och håller den helt kort under rinnande vatten. Varning! Lossa inte iskuberna i islådan med spetsiga eller skarpa föremål. Använd ett gaffelskaft eller liknande

13 Den efterfølgende tabel viser til hvilken klimaklasse omgivelsestemperaturen er tildelt: Klimaklasse Indbygningsdimensioner Højde 1780 mm Dybde 550 mm Bredde 560 mm for omgivelsestemperaturen af SN +10 til +32 C N +16 til +32 C ST +18 til +38 C T +18 til +43 C Hvis skabet skal opstilles ved siden af en varmekilde, skal følgende minimumsafstande overholdes til siderne: til elkomfur 3 cm; Hvis denne afstand ikke kan overholdes, skal der indsættes en varmeisoleringsplade mellem komfur og køleskab. Skabet behøver luft Av sikkerhetsgrunner må de minimumsmålene for ventilasjon som er vist på den relevante figuren, overholdes. Merk: Ventilasjonsåpningene må ikke tilstoppes. Omhængsling af dørene 50 mm min. 200 cm 2 min. 200 cm 2 Ved levering er apparatets låger fasthængslede, således at de åbner mod højre. Udfør nedenstående indgreb inden selve installationen, hvis lågerne skal omhængsles, således at de åbner mod venstre: Advarsel! Skabet må ikke være tilsluttet til strømforsyningsnettet, mens dørene omhængsles. Netstikket skal først trækkes ud af kontakten. D567 Fryskalender Symbolerna på lådorna visar olika sorters djupfrysta varor. Siffrorna anger lagringstiden i månader för respektive typ av djupfryst vara. Om det är det övre eller det nedre värdet på de angivna lagringstiderna som gäller, beror på livsmedlens kvalitet och deras förbehandling före infrysningen. För livsmedel med hög fettandel gäller alltid det nedre värdet. Avfrostning Frysrummet Vid öppen dörr och under drift sätter sig fukt som frost i skåpet. Ta bort denna frost då och då med den medlevererade plastskrapan. Stark frostbildning i frysdelen ökar energiförbrukningen. Därför ska man avfrosta när frostskiktet har blivit cirka 4 mm tjockt. Minst en gång om året. En lämplig tidpunkt för avfrostning är alltid när skåpet är tomt eller det finns mycket lite i den. Avfrostning görs enligt följande: 1. Ta ut frysvarorna, slå inte dem i flera lager av tidningspapper och förvara dem täckta på en sval plats. 2. Stäng av skåpet, dra ut stickkontakten eller skruva ur säkringen. 3. Låt dörren till frysrummet stå öppen. 4. Nät frostskicktet har smält, rengör grundligt frysutrymmet och inredningsdetaljern (se avsnittet Rengöring och skötsel). Varning! Använd inte under några omständigheter metallföremål. Använd inga elektriska uppvärmningsanordningar och inga andra mekaniska eller konstgjorda hjälpmedel för att skynda på avfrostningen med undantag av det som rekommenderas i denna bruksanvisning. En temperaturstegring hos de djupfrysta matvrorna under avfrostningen kan resultera i att lagringstiden förkortas

14 Avstängning Man stänger av skåpet genom att vrida termostatknappen till symbolen 0. Om skåpet skall tas ur drift en längre tid: 1. Ta ut alla livsmedel som finns i skåpet 2. Stäng av skåpet, vrid termostatknappen till symbolen Dra ur stickkontakten eller skruva ur säkringen. 4. Avfrosta frysutrymmet och rengör det noga (se avsnitt Rengöring och skötsel ). 5. Låt dörrarna därefter stå öppna för att undvika bildning av dålig lukt. Rengöring och skötsel Av hygieniska skäl bör skåpets inre samt inredning regelbundet rengöras. Varning! Under rengöringen får skåpet ej vara anslutet till elnätet. Risk för stöt! Stäng av skåpet före rengöringen dra ur stickkontakten eller skruva ur säkringen. Skåpet får aldrig rengöras med ångrengöringsapparater. Fukt kan komma in i elektriska enheter, risk för stöt! Het ånga kan leda till skador på plastdetaljerna. Skåpet måste vara torrt innan det tas i drift igen. OBS! Eteriska oljor och organiska lösningsmedel kan angripa plastdelarna, t.ex. saften från citron- eller apelsinskal; smörsyra; rengöringsmedel som innerhåller ättiksyra. Dylika substanser får ej komma i kontakt med skåpet. Avänd inga rengöringmedel som kan förorsaka repor. 1. Ta ut kylvarorna och de djupfrysta varorna, slå in dem i flera lager tidningspapper och lagra varorna övertäckta på ett svalt ställe. 2. Avfrosta frysen före rengöringen (se avsnitt Avfrostning ). 3. Stäng av skåpet och dra ur nätkontakten eller skruva ur säkringen. 4. Rengör skåp samt inredning med ljummet vatten och ett milt diskmedel. Kassering af gamle apparater Af miljømæssige årsager skal skabet kasseres på en faglig korrekt måde. Dette gælder for Deres tidligere skab og når det en skønne dag ikke mere kan bruges også for Deres nye skab. Advarsel! Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Netstikket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt forhåndenværende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhindres, at legende børn låser sig inde i apparatet (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer. Kasseringshenvisninger: Skabet må ikke kasseres med det normale affald eller storskrald. Kølemiddelkredsløbet, især varmeveksleren på bagsiden af skabet, må ikke beskadiges. Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt. Fjernelse af transportsikring Skabet såvel som dele af den indre indretning er sikret til transporten. Fjern alt tape og polsterdele inde i skabet. Opstilling Opstillingssted Skabet skal opstilles i et godt ventileret og tørt rum. Omgivelsestemperaturen har indflydelse på elforbruget. Derfor bør skabet ikke udsættes for direkte solindstråling; ikke stå ved radiatorer, ved komfur eller andre varmekilder; kun placeres et sted, hvis omgivelsestemperatur svarer til den klimaklasse, som maskinen er konstrueret til. Klimaklassen står på typeskiltet, som er anbragt til venstre inde i skabet

15 I den daglige brug Beholdere med brændbare gasser og væsker kan blive utætte ved kuldeindvirkning. Fare for eksplosion! Opbevar ingen beholdere med brændbare stoffer som f.eks. spraydåser, gas til lightere etc. i skabet. Flasker og dåser må ikke komme i fryserummet. De kan revne, når indholdet fryser ved kulsyreholdigt indhold endda eksplodere! Læg aldrig saftevand, juice, øl, vin, champagne osv. ind i fryserummet. Undtagelse: Snaps med højt spiritusindhold kan opbevares i fryserummet. Is og isterninger må ikke tages i munden med det samme, når de lige er taget ud af fryserummet. Meget koldt is kan fryse fast til læber eller tunge og forårsage men. Rør ikke ved dybfrostvarer med våde hænder. Det er muligt, at hænderne ellers fryser fast på dem. Anvend ingen elektriske apparater (f.eks. elektriske ismaskiner, røremaskiner etc.) i skabet. Inden rengøring skal skabet principielt frakobles og netstikket trækkes ud eller sikringen frakobles hhv. drejes ud. Træk altid netstikket ud ved stikket, aldrig ved hjælp af ledningen. Ved fejl Skulle en fejl forekomme i skabet, så se venligst først efter i "Afhjælpning af fejl" i denne brugsanvisning. Hvis henvisningerne der ikke kan hjælpe videre, foretag intet yderligere arbejde på egen hånd. Reparationer af skabet må kun foretages af en fagmand. Usagkyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved reparationer bør De derfor kontakte Deres fagforhandler eller vor kundeservice. Kassering Information om apparatets emballering Alle anvendte materialer er miljøvenlige! De kan uden videre kasseres eller forbrændes i affaldsdestruktionsovne! Om materialerne: Kunststofferne kan også genanvendes og de er markerede på følgende måde: >PE< for polyætylen, f.eks. den ydre emballage og poserne indeni. >PS< for skummet polystyren, f.eks. ved polsterdelene, principielt uden CFC. Kartondelene fremstilles af genbrugspapir og bør også afleveres til genbrug igen. 5. Skölj därefter med rent vatten och torka av. 6. När allt är torrt kan livsmedlen läggas in och skåpet kan tas i drift igen. Dammavlagringer på kondensorn reducerar kyleffekten och höjer energiförbrukningen. Rengör därför kondensorn på skåpets baksida en gång om året försiktigt med en mjuk borste eller med dammsugaren. Tips för energibesparing Skåpet skall inte ställas upp i närheten av spisar, värmeelement eller andra värmekällor. Vid hög omgivningstemperatur löper kompressorn oftare och längre. Tillräcklig ventilation vid skåpssockeln och skåpets baksida måste vara garanterad. Täck aldrig över luftningsöppningarna. Ställ inte in varma rätter i skåpet. Varma rätter skall först svalna. Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt. Ställ inte in temperaturen kallare än nödvändigt. Lägg djupfryst vara för upptining i kylutrymmet. Kölden i de djupfrysta varorna utnyttjas på så vis för kylning i kylutrymmet. Kondensorn på skåpets baksida skall alltid hållas ren. Om något inte fungerar Undanröjning av störningar Det ä möjligt att det endast handlar om ett litet fel som framkallar en störning, ett fel som Du själv kan undanröja med ledning av följande informationer. Om följande informationer inte är till någon hjälp i det konkreta fallet - utför då själv inga vidare arbeten. Varning! Reparationer på skåpet får endast genomföras av fackpersonal. Felaktigt utförda reparationer kan leda till skada på person och egendom. Vid reparationer kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst

16 Skåpet arbetar inte. Livsmedlen är för varma. Ovanliga ljud. Störning Möjlig orsak Avhjälpande Aggregatet kyler för starkt. Ändringar på temperaturinställningen sker inte omedelbart. Vatten på kylutrymmets botten eller på hyllorna. Temperaturen är inte rätt inställd. Dörren har varit öppen en längre tid. Inom de sista 24 timmarna har större mängder varma livsmedel lagrats in. Skåpet står brevid en värmekälla. Skåpet står inte vågrätt. Skåpet har kontakt med väggen eller med andra föremål. En del, t.ex. ett rör på skåpets baksida har kommit i kontakt med en annan skåpdel eller väggen. Detta är normalt, det föreligger ingen störning. Smältvatten-avloppshålet är tilltäppt. Se avsnitt Före start Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt. Vrid temperaturreglatorn kortvarigt till en kallare inställning Se avsnitt Uppställningsplats Innerbelysningen fungerar ej. Lampan är defekt. Se avsnitt Byte av lampa Stark rimfrostsbildning i skåpet eventuellt även på dörrtätningen. Skåpet är inte påsatt. Nätkontakten är inte isatt eller lös. Säkringen har gått eller är defekt. Vägguttaget är defekt Temperaturinställningen är för kall. Dörrtätningen är otät (eventuellt efter byte av dörrtätningen). Koppla in skåpet Anslut nätkontakten till vägguttaget. Kontrollera säkringen, byt ut den vid behov. Störningar i strömnätet åtgärdas av Din el-specialist Vrid temperaturregultorn kortvarigt till en varmare inställning. Värm försiktigt upp dörrtätningen på de otäta ställena med en hårtork (inte varmare än ca. 50 C). Dra samtidigt den uppvärmda dörrtätningen i form för hand så att den åter sluter tätt. Justera inställningsfötterna Skjut skåpet något åt sidan. Böj denna del försiktigt åt sidan vid behov. Kompressorn startar automatiskt efter en viss tid. Se avsnitt Rengöring och Skötsel Sikkerhed Sikkerheden af vore skabe svarer til teknikkens anerkendte regler og sikkerhedsloven for skabe. Alligevel føler vi os forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sikkerhedshenvisninger: Formålsbestemt anvendelse Skabet er beregnet til brug i normale husholdninger. Det er egnet til køling af fødevarer. Hvis skabet anvendes til andet end det oprindelige formål eller betjenes forkert, overtager fabrikanten ingen ansvar for eventuelle skader. Ombygninger eller forandringer af skabet er af sikkerhedsgrunde ikke tilladte. Hvis De skulle anvende skabet industrielt eller til andre formål end køling af fødevarer, bedes De iagttage de lokalt gældende lovlige bestemmelser. Før ibrugtagning første gang Skabet skal kontrolleres for transportskader. Et beskadiget skab må under ingen omstændigheder tilsluttes! Henvend Dem ved skadestilfælde venligst til leverandøren. Kølemiddel Apparatet indeholder kølemidlet Isobutan (R600a) i kølemiddelkredsløbet, en naturgas, der ikke skader miljøet, men som kan brænde. Ved transport og opstilling af apparatet skal du være opmærksom på, at der ikke beskadiges nogle dele i kølemiddelkredsløbet. Ved beskadigelse af kølemiddelkredsløbet: hold ild og antændingskilder væk; udluft rummet, hvor apparatet står, grundigt. Sikkerhed af børn Emballagedele (f.eks. folier, styropor) kan være farlige for børn. Fare for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn! Udtjente apparater skal gøres ubrugelige inden kasseringen. Netstikket trækkes ud, netledningen skæres igennem, eventuelt forhåndenværende smæk- eller skydelåse fjernes og ødelægges. Derved forhindres, at legende børn låser sig inde i apparatet (fare for kvælning!) eller kommer i andre livsfarlige situationer. Børn er ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske apparater. Hold dem derfor under opsyn og lad dem aldrig lege med skabet

17 Indhold Sikkerhed Kassering Information om apparatets emballering Kassering af gamle apparater Fjernelse af transportsikring Opstilling Opstillingssted Skabet behøver luft Omhængsling af dørene Inden idriftsaettelse Elektrisk tilslutning Betieningspanel Regulering af temperaturen Nedfrysning og dybfrostvarer Køleelementeme Frysekalender Fremstilling af isterninger Afrimning Slukning af skabet Rengøring og vedligeholdelse Tips til energibesparelse Hvad skal man gøre, hvis Afhjælpning ved fejl Kundeservice Bestemmelser, standarder, direktiver Garanti Bestämmelser, normer, riktlinjer Skåpet är konstruerat för användning i hushållet och har tillver-kats under iakttagande av de för dessa skåp gällande normer. Vid tillverkningen har i synnerhet nödvändiga åtgärder enligt säkerhetslagen om tekniska apparater (GSG), föreskrifter om förebyggande avolyckor vid kylanläggningar (VBG 20) och bestämmelserna från Förbundet tyska el-tekniker (VDE) vidtagits. Kylkretsloppets täthet har kontrollerats. Detta skåp motsvarar följande EG-riktlinjer: 73/23/EEG från lågspänningsriktlinje 89/336/EEG från (inklusive ändringsriktlinjen 92/31/EEG) - EMK-riktlinje 68 17

18 Arvoisa asiakas, ennen kuin otat uuden kylmälaitteesi käyttöön, lue käyttöohje huolellisesti läpi. Se sisältää tärkeitä laitteen turvalliseen käyttöön, sijoitukseen ja hoitoon liittyviä ohjeita. Säilytä käyttöohje, jotta voit etsiä siitä tietoja myöhemminkin. Anna se laitteen mahdolliselle seuraavalle omistajalle. Tämä käyttöohje on tarkoitettu useammalle tekniikaltaan samanlaiselle laitteelle, joiden varustuksessa on eroja. Huomioi vain ne ohjeet, jotka koskevat käyttämääsi mallia. Varoituskolmioiden ja/tai merkkisanojen (Varoitus!, Varo!, Huomio!) avulla kiinnitetään huomio ohjeisiin, jotka ovat tärkeitä turvallisuutesi kannalta tai laitteen toimintakyvyn kannalta. Noudata näitä ehdottomasti. Tämän merkin jälkeen saat laitteen toimintaan ja jokapäiväiseen käyttöön liittyviä lisätietoja. Laitteen taloudelliseen ja ympäristöä säästävään käyttöön liittyvät vinkit ja ohjeet on merkitty apilanlehdellä. Mahdollisesti esiintyvien häiriöiden omatoimiseen poistoon liittyviä ohjeita löydät käyttöohjeen kappaleesta Mitä tehdä, jos.... Jos tässä olevat ohjeet ja tiedot eivät riitä, on valtuutettu huoltomme käytettävissäsi milloin tahansa. Kære kunde, inden du tager det nye køleskab i brug, skal du læse denne brugsanvis-ning grundigt. Den indeholder vigtige oplysninger om sikker brug, opstilling og vedligeholdelse af apparatet. Gem brugsanvisningen, så du kan slå op i den senere. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre. Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler (Advarsel!, Forsigtig!, Obs!) gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for apparatets funktionsdygtighed. Disse skal overholdes. Efter dette symbol får du supplerende oplysninger om betjening og praktisk anvendelse af apparatet. Tips og henvisninger vedr. økonomisk og miljørigtig brug af apparatet er markeret med et trekløver. For evt. fejl indeholder brugsanvisningen henvisninger om, hvad du selv kan gøre for at afhjælpe, se afsnittet "Hvad skal man gøre, hvis...". Hvis disse henvisninger ikke er tilstrækkelige, står vores kundeservice altid til rådighed. Painettu ympäristöystävällisesti valmistteulle paperille joka ajattelee ekologisesti, toimii myös sen mukaisesti... Trykt på miljøvenligt papir. Den der tænker økologisk, handler også derefter

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I http://sv.yourpdfguides.com/dref/611477 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX S1542-5I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX A1100-7M http://sv.yourpdfguides.com/dref/806690

Din manual AEG-ELECTROLUX A1100-7M http://sv.yourpdfguides.com/dref/806690 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A1100-7M. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX AG78850-4I http://sv.yourpdfguides.com/dref/608084

Din manual AEG-ELECTROLUX AG78850-4I http://sv.yourpdfguides.com/dref/608084 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX AG78850-4I. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX SANTO3232-4KG http://sv.yourpdfguides.com/dref/609856

Din manual AEG-ELECTROLUX SANTO3232-4KG http://sv.yourpdfguides.com/dref/609856 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX SANTO3232-4KG. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

Kylskåp med frysfack

Kylskåp med frysfack Kylskåp med frysfack Observera! Detta skåp är avsett för förvaring av färska och frysta livsmedel. Det kylmedium som används är isobutan eller R-600a som det också kallas. Därför är det viktigt att följande

Läs mer

Elektronisk personvægt. Manual

Elektronisk personvægt. Manual Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations

Läs mer

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk! BRUKSANVISNING Kyl/frys VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk! Kära kund! Gratulerar till ditt nya CYLINDA-skåp. Det är viktigt att du använder din maskin rätt och sörjer för normal

Läs mer

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul. INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX SK81240I http://sv.yourpdfguides.com/dref/608792

Din manual AEG-ELECTROLUX SK81240I http://sv.yourpdfguides.com/dref/608792 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX SK81240I. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX SK81240I

Läs mer

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1

K 200. Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 K 200 Bruksanvisning S... 3 76-504-0940 1 S Innehållsförteckning Uppställning och inbyggnad 3 El-anslutning 4 Igångsättning 4 Temperaturinställning 5 Temperaturlarm 5 Strömavbrott 5 Avfrostning 6 Belysning

Läs mer

Din manual ELEKTRA FG2468 http://sv.yourpdfguides.com/dref/830522

Din manual ELEKTRA FG2468 http://sv.yourpdfguides.com/dref/830522 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ELEKTRA FG2468. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX SK88800I(EURO) http://sv.yourpdfguides.com/dref/608855

Din manual AEG-ELECTROLUX SK88800I(EURO) http://sv.yourpdfguides.com/dref/608855 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX SK88800I(EURO). Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok

Läs mer

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER För att sätta på produkten Påslagning av apparaten Sätt in stickkontakten i eluttaget. Belysningen, som är placerad under kontrollpanelen eller inuti apparaten

Läs mer

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste

Läs mer

Kontrollera att enheten inte är skadad vid mottagandet. Transportskador skall anmälas till återförsäljaren innan kylskåpet tas i bruk.

Kontrollera att enheten inte är skadad vid mottagandet. Transportskador skall anmälas till återförsäljaren innan kylskåpet tas i bruk. VK 185 Tack för att du valde ett nytt vinkylskåp från Cylinda. Observera att bruksanvisningen gäller för alla vinkylskåp i VK-serien. Illustrationer och utrustning motsvarar därför inte nödvändigtvis din

Läs mer

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02

BRUKSANVISNING KSI 160 95-02 BRUKSANVISNING SE KSI 160 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav

Läs mer

Utdrag ur manual:... 18 Skrotning av gamla skåp......... 18 AEG 818 22 37-01/6 18 Innehållsförteckning...... 18 Beskrivning av frysskåpet...

Utdrag ur manual:... 18 Skrotning av gamla skåp......... 18 AEG 818 22 37-01/6 18 Innehållsförteckning...... 18 Beskrivning av frysskåpet... Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A75248-GA. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A75248-GA

Läs mer

30302006S.fm Page 77 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM BRUKSANVISNING

30302006S.fm Page 77 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM BRUKSANVISNING 30302006S.fm Page 77 Tuesday, March 27, 2007 10:22 AM BRUKSANVISNING INNAN APPARATEN ANVÄNDS MILJÖRÅD FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ANVÄNDNING AV FRYSEN OCH DESS FUNKTIONER AVFROSTNING OCH

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF2401

Bruksanvisning. Kyl-frys KF2401 Bruksanvisning Kyl-frys KF2401 Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Innan maskinen används första gången _ 3 Daglig användning 4 Råd och tips _ 4 Underhåll och rengöring _ 5 Felsökning 6 Teknisk information

Läs mer

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende

Läs mer

11/2010. Mod: N400X. Production code: UF400/OUT430

11/2010. Mod: N400X. Production code: UF400/OUT430 11/2010 Mod: N400X Production code: UF400/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Bruksanvisning SE SE Viktig information 1. Läs den här bruksanvisningen så att du får bästa möjliga nytta av

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602497

Din manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602497 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A2649-6GS. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A2649-6GS

Läs mer

Före användning Generella bestämmelser Gamla enheter. Innehåll. Bortskaffning (se side 13)

Före användning Generella bestämmelser Gamla enheter. Innehåll. Bortskaffning (se side 13) FK 200 KST 3584 SE Före användning Innan du använder din nya enhet bör bruksanvisningen noggrant läsas igenom. Bruksanvisningen innehåller viktig information beträffande säkerhet, installation, drift och

Läs mer

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen.

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen. MODEL: R 85 EN Instruction manual Refrigerator FI Käyttöohjeet Jääkaappi SE Bruksanvisning Kylskåp NO Bruksanvisning Kjøleskap DK Brugsanvisning Køleskab Kära kund Innan du börjar använda ditt nya kylskåp,

Läs mer

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602505

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS http://sv.yourpdfguides.com/dref/602505 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX A2674-6GS. Du hittar svar på alla dina frågor i AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

Läs mer

Din manual ZANUSSI ZV300

Din manual ZANUSSI ZV300 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för ZANUSSI ZV300. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,

Läs mer

El Ovn Bruger vejledning

El Ovn Bruger vejledning El Ovn Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige forholdsregler, som inkludere

Läs mer

/126356/ (26289)

/126356/ (26289) Spisfläkt Sunda-2 991.0545.386/126356/2018-05-02 (26289) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

K 185P. Bruksanvisning

K 185P. Bruksanvisning K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna

Läs mer

Din manual SMEG FAB28 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3817478

Din manual SMEG FAB28 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3817478 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG FAB28. Du hittar svar på alla dina frågor i SMEG FAB28 instruktionsbok (information,

Läs mer

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL Art: 22-1670 DC-62P Art: 22-1680 DC-82P Gratulerar till köpet av denna kvalitets kyl- och frysbox. Vi som tillverkare och leverantör

Läs mer

BRUKSANVISNING KSI 240 95-02

BRUKSANVISNING KSI 240 95-02 BRUKSANVISNING SE KSI 240 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav

Läs mer

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Bruksanvisning DRINK-38/SE Viktiga anvisningar: De apparater som nämns i det här dokumentet är endast avsedda för förvaring och kylning av drycker i flaskor

Läs mer

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar CCTLS 542 INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar Modellen kan innehålla R600a (kylmedlet isobutan, se namnplåten på kylskåpets insida), vilket är en naturgas som är miljövänlig men även

Läs mer

K 5185 LS. Bruksanvisning

K 5185 LS. Bruksanvisning K 5185 LS Bruksanvisning Register INNAN DU BÖRJAR...2 Säkerhetsinstruktioner... 2 Rekommendationer... 3 Installation och uppstart av apparaten... 4 Innan du börjar använda apparaten... 4 FUNKTIONER OCH

Läs mer

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)

Läs mer

Frysskåpet. Innan skåpet tas i bruk. Bästa Gorenje-kund! Observera! Lycka till! Frysskåpet...12. Kontrollpanel med termometer...17

Frysskåpet. Innan skåpet tas i bruk. Bästa Gorenje-kund! Observera! Lycka till! Frysskåpet...12. Kontrollpanel med termometer...17 Frysskåpet Observera! I det här frysskåpet används isobutan (R 600a) som köldmedium. Följande anvisningar bör därför beaktas: Service får endast utföras av behörig servicetekniker. Ventilationsgallren

Läs mer

Bruksanvisning Kylskåp

Bruksanvisning Kylskåp Bruksanvisning Kylskåp FKUv1662 Hantering av förpackningen Håll förpackningsmaterialet oåtkomligt för barn polyetenark och påsar kan orsaka kvävning! Lämna förpackningen vid en officiell återvinningsstation.

Läs mer

Manual - DK Model: VCB46BCE3

Manual - DK Model: VCB46BCE3 Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

Frysskåpet. Innan skåpet tas i bruk. Bästa Gorenje-kund! Observera! Lycka till!

Frysskåpet. Innan skåpet tas i bruk. Bästa Gorenje-kund! Observera! Lycka till! Frysskåpet Observera! I det här frysskåpet används isobutan (R 600a) som köldmedium. Följande anvisningar bör därför beaktas: Service får endast utföras av behörig servicetekniker. Ventilationsgallren

Läs mer

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning VINKYL Modell: CW-25FD2 Bruksanvisning 1 Index I. Allmänna säkerhetsföreskrifter...3 II. Tekniska data...4 III. Ritning över delarna...4 IV. Kopplingsschema..5 V. Användning..5 VI. Särskilda försiktighetsåtgärder...6

Läs mer

Bruksanvisning Frysskåp, integrerbart, fast dörr

Bruksanvisning Frysskåp, integrerbart, fast dörr Bruksanvisning Frysskåp, integrerbart, fast dörr 181010 7082542-02 IG/ SIG... 6 Snabbguide Innehåll 1 Snabbguide... 2 1.1 Apparat- och utrustningsöversikt... 2 1.2 Användningsområde... 2 1.3 Konformitet...

Läs mer

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6. Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:

Läs mer

/126149/ (19195)

/126149/ (19195) Spisfläkt Sunda 991.0384.549/126149/2015-10-02 (19195) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

Din manual SIEMENS GN86VCYL1R http://sv.yourpdfguides.com/dref/3555026

Din manual SIEMENS GN86VCYL1R http://sv.yourpdfguides.com/dref/3555026 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SIEMENS GN86VCYL1R. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt Sunda SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp ERC31300

Bruksanvisning. Kylskåp ERC31300 Bruksanvisning Kylskåp ERC31300 We were thinking of you when we made this product Välkommen till Electrolux värld Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 3 VARNING: Apparaten ska installeras i enlighet med tillverkarens anvisningar för att undvika säkerhetsrisker på grund av instabilitet. VARNING: Se till att

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

Typskylten, som är placerad på sidan inne i skåpet, innehåller olika tekniska upplysningar samt typ-, serie- och produktnummer. fig.

Typskylten, som är placerad på sidan inne i skåpet, innehåller olika tekniska upplysningar samt typ-, serie- och produktnummer. fig. FK 200 KST 3584 Före användning Innan du använder din nya enhet bör bruksanvisningen noggrant läsas igenom. Bruksanvisningen innehåller viktig information beträffande säkerhet, installation, drift och

Läs mer

991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639)

991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) Spisfläkt Nova 991.0358.135/126030/2014-11-11 (11639) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt

SVENSKA. Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A TB41-TB41A TB51-TB51A. Anslutningssladd för AC 230 volt Läs dessa anvisningar och säkerhetsinstruktioner innan kylboxen tas i bruk TB31-TB31A 380mm 350mm 585mm TB41-TB41A 350mm 585mm TB51-TB51A 530mm 445mm 350mm 585mm 189A0469 189A0470 Anslutningssladd för

Läs mer

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden

Läs mer

BRUKSANVISNING KF 196 95-02 KF 196 95-02 X KF 194 95-02 KF 194 95-02 X

BRUKSANVISNING KF 196 95-02 KF 196 95-02 X KF 194 95-02 KF 194 95-02 X BRUKSANVISNING SE KF 196 95-02 KF 196 95-02 X KF 194 95-02 KF 194 95-02 X 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl/frys Vi önskar dig lycka till med din nya kyl/ frys. Kyl/frysen är

Läs mer

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD

BYTE AV GLÖDLAMPA ELLER LYSDIOD FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut produkten till elnätet. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet aktiverats: Håll knappen för larmavstängning nedtryckt. På vissa modeller

Läs mer

bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W

bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W bruksanvisning Kylskåp ERC37207W ERC37254W 2 electrolux Innehåll Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com Säkerhetsinformation 2 Kontrollpanel 4 När maskinen används

Läs mer

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4

SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 Bruksanvisning SVENSKA Bruksanvisning Sidan 4 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem kan en signal ljuda, vilket betyder att temperaturlarmet

Läs mer

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning.

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning. SNABBGUIDE S Lysdiodlampa Jämfört med en vanlig glödlampa håller en lysdiodlampa mycket längre, den lyser upp bättre i apparaten och den är dessutom miljövänligare. Vänd dig till Kundservice om lampan

Läs mer

INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL

INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL INSTALLATIONS- OCH ANVÄNDARMANUAL 1 och 2 ZONER s VINKYLARE Fristående och inbyggda 2009-09-01 Sid. 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1- ÖVERSIKT...3 2- VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR...4 3- FÖRBEREDELSE & INSTALLATIONSANVISNINGAR...5

Läs mer

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut apparaten till elnätet. På modeller med elektroniskt övervakningssystem

Läs mer

BESKRIVNING AV APPARATEN

BESKRIVNING AV APPARATEN BESKRIVNING AV APPARATEN A. Kyldel 1. Frukt- och grönsakslåda 2. Hyllor / Utrymme för hyllor 3. Termostat och belysning 4. Dörrfack 5. Flaskhylla 6. Uttagbar flaskhållare 7. Typskylt (vid sidan av frukt-

Läs mer

BRUKSANVISNING KF 304 06-02 N

BRUKSANVISNING KF 304 06-02 N BRUKSANVISNING SE KF 304 06-02 N 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl/frys Vi önskar dig lycka till med din nya kyl/ frys. Kyl/frysen är utvecklad med stor hänsyn tagen till livsmedlens

Läs mer

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51

HN no Item no Brugsanvisning Bruksanvisning Heatmax_DS_2018.indd :36:51 HN no. 2094 Item no. 546614 Brugsanvisning Bruksanvisning 546614-2094-Heatmax_DS_2018.indd 1 06-12-2018 15:36:51 BORDVENTILATOR Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye bordventilator,

Läs mer

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7

Spiskåpa SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 Spiskåpa 394 12 SE...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Bruksanvisning...7 991.0292.876/125675/2013-10-23 (5406) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet

Läs mer

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6.

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G. Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation 5.6. MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38G Installations- och användarmanual Översättning av tillverkarens originaldokumentation MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Allmänt...3

Läs mer

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere

Läs mer

Bruksanvisning. Kylskåp KS4021X

Bruksanvisning. Kylskåp KS4021X Bruksanvisning Kylskåp KS4021X Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Produktbeskrivning 4 Användning 4 När maskinen används första gången 5 Daglig användning 5 Råd och tips _ 5 Säkerhetsföreskrifter För din

Läs mer

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8

Spiskåpa SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 Spiskåpa 256 12 SV...3 Säkerhetsföreskrifter...3 Installation...4 Injustering av luftflöden...6 Användning...8 991.0292.898/125646/2013-10-24 (5424) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch

Läs mer

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Spiskåpa SV Bruksanvisning Spiskåpa 382 16 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 /126206/2016-04-05 (20473) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs

Läs mer

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt

Läs mer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Spisfläkt SLIM LINE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen

Läs mer

INNAN APPARATEN ANVÄNDS MILJÖRÅD

INNAN APPARATEN ANVÄNDS MILJÖRÅD BRUKSANVISNING INNAN APPARATEN ANVÄNDS MILJÖRÅD FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS ANVÄNDNING AV FRYSDELEN OCH DESS AVFROSTNING AV FRYSDELEN RENGÖRING AV KYLDELEN

Läs mer

Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x

Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend. LED 6 x 1 LED 6 x Brugsanvisning / Bruksanvisning Pondfriend LED 6 x 1 LED 6 x 3 www.pondteam.com 1 Dansk brugsanvisning for Pondfriend LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden Pondfriend LED 6

Läs mer

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning AVFUKTARE DH10M Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning Innehåll Lägg vänligen tid på läsa denna manual noggrant och spara den för senare användning. Sida Specifikationer

Läs mer

bruksanvisning Fi 1082 U A+

bruksanvisning Fi 1082 U A+ bruksanvisning Fi 1082 U A+ Register INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN...2 Säkerhetsinstruktioner...2 Rekommendationer...3 Sätt på apparaten...4 HUR DU ANVÄNDER FRYSEN...5 Termostatinställning...5 Indikatorpanel...5

Läs mer

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning

Läs mer

bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning

bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning brugsanvisning Frysskåp Pakastin Fryser Fryser EUF29490W EUF29490X EUF29500W EUF29500X 2 electrolux INNEHÅLL Electrolux. Thinking of you. Ta del av våra tankegångar

Läs mer

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning

PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning PARTYKYLARE HN 10170 Bruksanvisning För att säkerställa tillförlitlig och säker användning av partykylaren måste alla instruktioner i denna bruksanvisning läsas noga och följas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Läs mer

bruksanvisning KF 5185D A+

bruksanvisning KF 5185D A+ bruksanvisning KF 5185D A+ Innan du använder skåpet första gången... 2 Beskrivning av kyl/frys... 3 Så används kylen... 4 Användning av frysen... 5 Så frostar man av frysen... 6 Underhåll... 7 Cylindasfrystips...

Läs mer

ERS1602AOW. SV Kylskåp Bruksanvisning

ERS1602AOW. SV Kylskåp Bruksanvisning ERS1602AOW SV Kylskåp Bruksanvisning 2 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION...2 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 3. ANVÄNDNING...5 4. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN... 6 5. DAGLIG ANVÄNDNING...

Läs mer

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen.

Kompletterande information som gäller driften och praktisk hantering av skåpet markeras med den här symbolen. EK 167 Kära kund Innan du börjar använda ditt nya kylskåp, läs igenom de här bruksanvisningarna noggrant. Här finns information som visar hur du använder, installerar och sköter skåpet på ett säkert sätt.

Läs mer

KYL-/FRYSBOX 12/24/230V

KYL-/FRYSBOX 12/24/230V KYL-/FRYSBOX 12/24/230V Bruksanvisning HN nr. 8896 Lycka till med Er nya kylbox kom ihåg att noggrannt läsa igenom denna bruksanvisning före användning och spara den för eventuellt senare bruk. Kylboxen

Läs mer

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Bruksanvisning Kaffekvarn. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Bruksanvisning Kaffekvarn Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Innehållsförteckning Säkerhetsinformation... 3 Uppackning... 4 Krav på installationsplatsen... 4 Före första användningen... 5 Justering

Läs mer

INNAN DU TAR KYLEN I ANVÄNDNING Sida 27. ÄNDRING AV DÖRRENS UPPHÄNGNING Sida 31

INNAN DU TAR KYLEN I ANVÄNDNING Sida 27. ÄNDRING AV DÖRRENS UPPHÄNGNING Sida 31 S INNEHÅLL KLSKÅPETS DELAR Sida 27 INNAN DU TAR KLEN I ANVÄNDNING Sida 27 VIKTIGT Sida 28 ANVÄNDNING Sida 28 AVFROSTNING - SKÖTSEL Sida 29 FELSÖKNING Sida 30 SERVIE Sida 30 INSTALLATION Sida 31 ÄNDRING

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM

cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM cover_front.fm Page 1 Thursday, May 13, 2004 11:58 AM Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l uso Οδηγίες

Läs mer

CFL 050 E BRUKSANVISNING

CFL 050 E BRUKSANVISNING CFL 050 E BRUKSANVISNING Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda enheten. INNEHÅLLSFÖRTECKNING ALLMÄN SÄKERHET...3 BORTSKAFFNING AV ENHETEN...3 KRAVENLIGHET...3 Uppackning av enheten...4

Läs mer

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

WUB5511 Elektrisk Värmefilt WUB5511 Elektrisk Värmefilt Svensk Bruksanvisning Läs alltid först igenom bruksanvisningen och spara den för framtida hänvisningar Sid 2 VIKTIGA anvisningar! Spara för framtida bruk! VARNING: EJ avsedd

Läs mer

Kylskåp. bruksanvisning. vilka möjligheter. Tack för att du köpte denna produkt från Samsung. Fristående enhet

Kylskåp. bruksanvisning. vilka möjligheter. Tack för att du köpte denna produkt från Samsung. Fristående enhet Kylskåp bruksanvisning vilka möjligheter Tack för att du köpte denna produkt från Samsung. Fristående enhet Innehåll SÄKERHETSINFORMATION 2 INSTALLERA KYLSKÅPET 12 ANVÄNDA KYLSKÅPET 17 FELSÖKNING 23 INSTALLATIONSDEL

Läs mer

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar AV Receiver Svenska Säkerhetsanvisningar Svenska OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK. 1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen

Läs mer

Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning

Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning Spiskåpa 382 10/b SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 /126205/2016-04-05 (20464) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

/126092/ (12721)

/126092/ (12721) Exklusiv E Alliance 991.0358.680/126092/2014-11-14 (12721) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar

Läs mer

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404 Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4

Läs mer

Manual KYL/FRYS KF175V

Manual KYL/FRYS KF175V Manual KYL/FRYS KF175V Innehåll Säkerhetsinformation 35 Användning _ 37 När maskinen används första gången _ 37 Daglig användning _ 37 Råd och tips 38 Underhåll och rengöring 39 Om maskinen inte fungerar

Läs mer

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... Comfort 243 10 SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti... 8 991.0358.178/126066/2015-02-13 (18558) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Bruksanvisning. Kyl-frys KF1801

Bruksanvisning. Kyl-frys KF1801 Bruksanvisning Kyl-frys KF1801 Innehåll Säkerhetsföreskrifter _ 2 Innan maskinen används första gången _ 3 Daglig användning 4 Råd och tips _ 4 Säkerhetsföreskrifter Läs noga de bifogade instruktionerna

Läs mer

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL Art: 542028 DC-25P Art: 542030 DC-35P Art: 542032 DC-62P Art: 542034 DC-82P Gratulerar till köpet av denna kvalitets kyl- och frysbox.

Läs mer

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning Skärmaskin E 16 E 21 Svensk bruksanvisning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Strömbrytare (temp/kont drift) Stopplatta Matarvagn Tjockleksvred Uppsamlarbricka Typetikett Nätsladd Kabelvinda Påmatare/Resthållare

Läs mer