AURICAL FreeFit och PMMmodulen

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "AURICAL FreeFit och PMMmodulen"

Transkript

1 AURICAL FreeFit och PMMmodulen i OTOsuite Användarhandbok Dokument nr SE/03 Del nr SE

2 Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras i hämtningssystem elleröverföras,i någon form ellerpånågot sätt varken elektroniskt, mekaniskt,genom kopiering,genominspelning ellerpå annat sätt utan att GN Otometrics A/Sförst gett sittskriftliga medgivande tilldetta. Copyright 2014, GN Otometrics A/S Publiceradi Danmark avgn Otometrics A/S, Danmark Allinformation, alla bilder och allaspecifikationer i dennaanvändarhandbok bygger på den senaste produktinformationen som fanns tillgängligvid tidpunktenför publiceringen. GN Otometrics A/Sförbehåller sigrätten att närsom helst göraändringar utan föregående meddelande. Versionens publiceringsdatum Teknisksupport Kontaktaleverantören. 2 Otometrics - AURICAL FreeFit

3 Innehållsförteckning 1 Beskrivning av enheten 4 2 Avsedd användning 4 3 Uppackning FreeFit 5 4 Installation 5 5 Strömförsörjning 6 6 Starta och stänga av FreeFit 7 7 Ansluta FreeFit till PMM 7 8 FreeFit-prober 8 9 Verktygsfältsikoner i PMM Utföra probemikrofonmätningar Visa hörapparatens funktioner Service, rengöring och underhåll Övriga referenser Standarder Nätadapter Driftsmiljö Förvaring och hantering Tillverkare Varningsanmärkningar Påpekanden om elektromagnetisk kompabilitet (EMC) Symboldefinitioner 23 Otometrics - AURICAL FreeFit 3

4 1 Beskrivning av enheten FreeFit används för att mäta ljudtrycket både nära patientens trumhinna och utanför örat, vid ytterörat, vid båda öronen samtidigt. AURICAL FreeFit bör endast laddas i en laddarenhet av typen 1053, eller via AURICAL högtalarenhet av typen 1081 från GN Otometrics A/S. Laddningsenhet typ 1053 AURICAL högtalarenhet med laddare Anm Den här manualen beskriver hur du monterar och använder laddningsenheter av typen Om du använder en AURICAL högtalarenhet för att ladda FreeFit bör du läsa igenom manualen för AURICAL Aud. Anm Information om rådgivnings- och simuleringsprogrammet hittar du i manualen för AURICAL Visible Speech och rådgivnings- och simuleringsmodulen. Du använder PMM-modulen i OTOsuite samt rådgivnings- och simuleringsmodulen för att köra FreeFit. Det går inte att använda FreeFit utan dataprogrammet OTOsuite. 2 Avsedd användning Användare: audiologer, audionomer, öron-näsa-halsspecialister, logopeder och annan vårdpersonal.. Användning: Att visualisera den förstärkta signal som spelas in i örat tillsammans med referensinformation, för att på så sätt skapa en objektiv utgångspunkt för justering av hörapparatens inställningar. Visualiseringen sker i form av målkurvor. 2.1 Typografiska konventioner Användning av rubrikerna Varning, Försiktigt och Anmärkning. Av säkerhetsskäl och för att apparaten och/eller programvaran ska kunna användas på lämpligt sätt innehåller användarhandboken varningar, uppmaningar till försiktighet och anmärkningar. Dessa rubriker används på följande sätt: Varning Anger att användaren eller patienten riskerar att dö eller drabbas av allvarliga skador. 4 Otometrics - AURICAL FreeFit

5 Försiktig Anger att användaren, patienten, själva enheten eller data riskerar att skadas. Anm Anger att du bör vara extra uppmärksam. 3 Uppackning FreeFit 1. Var försiktig när du packar upp enheten. Det är en god ide att spara originalförpackningen när du packar upp enheten och tillbehören, för om du behöver skicka in enheten på service utgör originalförpackningen det bästa skyddet mot transportskador och dylikt. 2. Kontrollera om utrustningen har synliga skador. Använd inte enheten om den är skadad. Kontakta leverantören och be om hjälp. 3. Granska följesedeln för att försäkra dig om att du har fått alla nödvändiga delar och tillbehör. Kontakta leverantören om någonting saknas. 4 Installation Montering vid bordsanvändning Väggmontering Montera NOAHLink-laddaren på FreeFitladdarens bordsplatta Otometrics - AURICAL FreeFit 5

6 5 Strömförsörjning Försiktig Använd endast följande batterityper: Uppladdningsbara (NiMH) AA (R6) 1,2 V: 1 st. (Använd bara uppladdningsbara batterier från GN Otometrics A/S) Alkaliska AA (R6) 1,2 V: 1 st. A. Tryck för att öppna 5.1 Ladda batteriet med hjälp av laddningsstället Varning Om du använder ett alkaliskt batteri får du inte försöka att ladda AURICAL FreeFit. Det alkaliska batteriet kan skadas och börja läcka, vilket i sin tur kan skada FreeFit. Du får bara placera FreeFit i laddningsenheten om det sitter ett uppladdningsbart batteri i FreeFit. Du bör ta ur batterierna om du tror att utrustningen inte kommer att användas under en längre tid. Försiktig Laddaren måste anslutas med en IEC/UL certifierad nätadapter med 9 V DC, minst 300 ma och en maximal uteffekt på 15 W. Den adapter som levereras tillsammans med enheten uppfyller dessa krav. 6 Otometrics - AURICAL FreeFit

7 6 Starta och stänga av FreeFit Varning Såvida du inte laddar FreeFit tillsammans med högtalarenheten AURICAL Aud, som är försedd med en medicinskt isolerad nätanslutningsenhet, får du inte försöka använda AURICAL FreeFit på dina patienter medan den sitter i laddningsenheten. Starta FreeFit Håll strömbrytaren på enhetens ovansida nedtryckt tills statuslampan tänds. Statuslampan lyser med fast sken i cirka 3 sekunder och börjar sedan blinka. Stänga av FreeFit Håll strömbrytaren på enhetens ovansida nedtryckt tills statuslampan slocknar. A. Strömbrytare 7 Ansluta FreeFit till PMM När du använder PMM för första gången måste du köra konfigurationsguiden för att upprätta en anslutning mellan FreeFit och PMM. När du har konfigurerat PMM för första gången kommer FreeFit att ansluta till PMM automatiskt, förutsatt att FreeFit är igång när du öppnar kontrollpanelen i PMM. Annars kan du göra så här för att ansluta FreeFit: 1. Starta FreeFit. 2. Klicka på Control Panel (kontrollpanelen) i verktygsfältet i PMM. 3. Klicka på Connect (anslut) i kontrollpanelen. Otometrics - AURICAL FreeFit 7

8 8 FreeFit-prober A. Probeslanganslutning B. Markeringsring C. Öronögla D. Slanghållare E. Probeslang F. Transducerslanganslutning (endast för RECDprober) G. Probehus Öronöglan används för att hänga proben under patientens öra. Probeslangen förs in i hörselgången för att du ska kunna göra probemikrofonmätningar. Probeslangen är försedd med en svart markeringsring som visar hur långt du ska föra in slangen i hörselgången. Slanghållaren används för att hålla probeslangen på plats. Innan du gör RECD-mätningar måste du sätta i en transducerslang i transducerslanganslutningen. 8.1 Sätta dit probeslangar på proberna En påse med probeslangar av silikon ingår i FreeFit-leveransen. Sätta dit en probeslang på proben Sätt i en probeslang i probeslanganslutningen (det tunna metallröret) på ovansidan av probehuset. Vrid och tryck försiktigt ned probeslangen över röret, så långt som det går. 8.2 Kalibrera probeslangarna Anm Använd nya probeslangar för varje patient för att undvika smittspridning. 1. Sätt dit en ny probeslang på proben. 2. För in den fria änden på probeslangen i probens testkavitet. 8 Otometrics - AURICAL FreeFit

9 A. Probeslang B. Testplats för kalibrering av probeslangarna 3. Kontrollera att FreeFit är ansluten till PMM. 4. Tryck kort på strömbrytaren på FreeFit. Alternativt kan du starta guiden via ikonen i verktygsfältet. (Om du trycker på strömbrytaren i RECD påbörjas en öronmätning.) Dialogrutan Probe Tube Calibration (kalibrering av probeslangar) visas och kalibreringen startar automatiskt. 5. Om kalibreringen av slangen misslyckas bör du kontrollera om slangarna är blockerade (ihopklämda eller igensatta) och försöka eliminera sådant som ger upphov till bakgrundsbrus. 8.3 Prova ut proberna på patienten och föra in probeslangarna Det är viktigt att du för in probeslangen i patientens öra på rätt sätt och på samma sätt vid varje mätning. 1. Placera den svarta markeringsringen på rekommenderat avstånd från probeslangens ände. Rekommenderade avstånd: För män: För kvinnor: För barn: 27 mm 27 mm mm När det gäller barn är otoskopi att rekommendera, så att kontakt med trumhinnan kan undvikas. 2. Placera öronöglorna med proberna över patientens öron. Justera längden på öronöglorna om det behövs. 3. Var försiktig! För in probeslangen i hörselgången tills den svarta markeringsringen är framme vid incisura intertragica. Otometrics - AURICAL FreeFit 9

10 9 Verktygsfältsikoner i PMM Vilka ikoner som finns tillgängliga i verktygsfältet beror på vilken testfunktion du har valt. Verktygsfältsikoner i PMM Välj en enhet. Växla mellan vyerna Response (Svar), Gain (Förstärkning), REIG och Predicted Aided Audiogram (PAA). Välj vy: HL: Hörselnivå eller SPL: Ljudtrycksnivå Välj audiogramvy: Vänster, höger eller båda Öppna dialogrutan Fitting Details (Anpassningsuppgifter). Anm Du måste välja alternativet Use OpenREM calibration (Använd OpenREMkalibrering) om du håller på att anpassa ett öppet öra-instrument. Öppna fönstret Listen at the Eardrum (Lyssna vid trumhinnan)/listen in the Coupler (Lyssna i mätdonet) för att spela in signalen vid trumhinnan eller i mätdonet, eller för att övervaka signalen genom hörlurarna. Visa/dölj Curve Legend (Teckenförklaring för kurvorna) och rutan Overlays (Överlägg). Växla till vyn Feature-2-Benefit (Nyttiga funktioner). (Endast FreeStyle) Starta kalibreringsguiden för probeslangar. Växla mellan standardkalibrering och OpenREM-kalibrering. Välj tidigare uppmätta RECD-värden. Växla mellan lägena couplerinställning och hörselgångsinställning. 10 Otometrics - AURICAL FreeFit

11 Verktygsfältsikoner i PMM Visa/dölj vyn OnTarget (Målanpassning) som visar skillnaden mellan målkurva och uppmätt kurva. Växla till läget On Top (Ovanpå). 10 Utföra probemikrofonmätningar När du startar en ny session i PMM måste du kontrollera att anpassningsparametrarna är korrekt inställda i dialogrutan Fitting Details (anpassningsdetaljer). Ställa in anpassningsparametrarna 1. Tryck på F10 för att öppna dialogrutan Fitting Details (anpassningsdetaljer). 2. Välj en lämplig målmetod. 3. Fyll i de återstående fälten i dialogrutan. Göra probemikrofonmätningar Följande avsnitt beskriver de huvudprocedurer som utförs i PMM: Mäta RECD 11 Mäta svar utan hörapparat 13 Mäta svar med öroninsats 14 Mäta svar med hörapparat Mäta RECD Om du vill använda uppmätta RECD-värden för mätdonsbaserad anpassning kan du mäta RECD i PMM på följande sätt: Mäta mätdonets reaktion: Hoppa över den här proceduren om du redan har en sparad mätdonsmätning. 1. Öppna RECD -fliken i PMM. 2. Ange vilken typ av mätdonsadapter som du använder, samt om du använder en öroninsats eller skuminsats. 3. Klicka på Coupler Response... (mätdonsreaktion) i RECD-kontrollpanelen. 4. Sätt fast den högra RECD-öronproben på mätdonet i AURICAL HIT. Otometrics - AURICAL FreeFit 11

12 A. RECD-koppling B. BTE-adapterslang C. BTE-adapter (HA2- adapter) D. Transducerslangar E. Transducerslanganslutning 5. Klicka på knappen Measure Right (mät höger). 6. Sätt fast vänster probe på mätdonet i AURICAL HIT. 7. Klicka på knappen Measure Left (mät vänster). 8. Klicka på OK. 9. Ta bort proben från AURICAL HIT och ta bort RECD-kopplingen från BTE-mätdonets slangar. Mät sedan örats faktiska svar: 1. Sätt fast proberna på FreeFit. 2. Kalibrera probeslangarna. 3. Anslut RECD-kopplingen till öroninsatsens slangar (eller skuminsatsspetsen). A. Transducerslangar B. RECD-koppling C. Öroninsats eller skuminsats D. Transducerslanganslutning E. Probeslang 12 Otometrics - AURICAL FreeFit

13 4. Placera probeslangarna i patientens öron tillsammans med öroninsatserna eller skuminsatsspetsarna (se Prova ut proberna på patienten och föra in probeslangarna 9). 5. Välj vilket öra som ska mätas. 6. Klicka på Ear Response (öronrespons) i kontrollpanelen (eller tryck kort på strömbrytaren på FreeFit). Den uppmätta öronresponsen och de uppmätta RECD-värdena visas i varsin graf Mäta svar utan hörapparat I skärmen Unaided (utan hörapparat) kan du göra mätningar utan hörapparat för att bestämma den naturliga förstärkningen i hörselgången. 1. För in probeslangen. 2. Välj vilket öra som ska mätas. 3. Välj en graf. 4. Klicka på knappen Unaided (utan hörapparat) i kontrollpanelen. Anm Vid mätningar utan hörapparat kan man vanligtvis förvänta sig en topp i mätningskurvan på cirka db SPL runt 3 khz-frekvensen. Otometrics - AURICAL FreeFit 13

14 A. UCL B. Audiogram C. Topp runt 3 khz D. Mätningskurva 10.3 Mäta svar med öroninsats I skärmen Occluded Response (svar med öroninsats) kan du göra mätningar med en avstängd hörapparat i örat för att mäta hur pass tilltäppt eller öppet det är. 1. Placera hörapparaten på patientens öra, med probeslangen införd i hörselgången. Kontrollera att hörapparatens ljud är avstängt, eller att hela hörapparaten är avstängd. 2. Klicka på knappen Occluded (med öroninsats) i kontrollpanelen. När du jämför REUR med REOR kan du se hur öroninsatsen påverkar hörselgången Mäta svar med hörapparat I skärmen Aided (med hörapparat) kan du mäta vilken förstärkning som hörapparaten ger i förhållande till ett angivet normativt anpassningsmål. 1. Placera hörapparaten på patientens öra, med probeslangen införd i hörselgången. Anm Om du är intresserad av mätdonsbaserad anpassning klickar du på ikonen för mätdonsbaserad anpassning i verktygsfältet och sätter fast hörapparaten på mätdonet i AURICAL HIT (se manualen för AURICAL HIT). 2. Slå på hörapparaten utan att flytta den. Alla hörapparatens funktioner bör lämnas påslagna och standardprogrammet bör vara valt. 3. Ställ in kontrollpanelen på att spela upp till 5 signaler. Till exempel: 3 innivåer för en tal- eller talliknande stimulus: låg (50/55 db SPL), medel (65 db SPL) och hög (80 db SPL), plus en MPO-stimulus. 4. Presentera de olika innivåerna och MPO-signalen var för sig eller i en sekvens. 14 Otometrics - AURICAL FreeFit

15 5. Jämför kurvan för det uppmätta svaret med hörapparat med de normativa målvärdena (streckad kurva), och kurvan för det uppmätta MPO-värdet med UCL-kurvan. Överväg att justera MPO-värdet (den maximala uteffekten) om någon rapport tyder på att ljudstyrkan är obehagligt hög. 6. Justera hörapparaten med hjälp av anpassningsprogrammet så att du uppnår önskad förstärkning, och gör sedan om mätningarna för att kunna utvärdera effekten av ändringarna. A. Knappen Sequence (sekvens) B. Mätknappar för olika stimuli C. Teckenförklaring för kurvorna för knapp 1. D. Målkurva för MPO. E. Mätkurva för MPO. F. Mätkurva och målkurva för knapp Visa hörapparatens funktioner Använd dig av skärmen Noise Reduction (brusreducering) för att utvärdera och visa hörapparatens brusreduceringsfunktion. Alla brusreduceringstester utgörs av en automatisk sekvens som omfattar två olika kurvor (med en försening mellan kurvorna): Kurva 1 en ögonblicksbild som tas precis innan brusreduceringen ger effekt. Kurva 2 en ögonblicksbild som tas automatiskt efter det valda adaptionsintervallet, när brusreduceringen har gett effekt. Visa brusreduceringsfunktionen: 1. Programmera hörapparaten för den önskade brusreduceringsinställningen. 2. Konfigurera mätknapparna så att de visar de förhållanden som du föredrar. För varje knapp måste du välja vilken tidsskillnad som ska gälla mellan de båda mätningarna (kurva 1 och kurva 2). 3. Klicka på en mätknapp i kontrollpanelen. Ögonblickskurvorna visas i grafen och den totala brusreduceringen visas i teckenförklaringen till kurvorna. Otometrics - AURICAL FreeFit 15

16 Vyn Feature-2-Benefit (nyttiga funktioner) ger dig möjlighet att se och visa förstärkningsskillnaden i form av en lättförståelig graf. Testskärmen FreeStyle liknar de andra PMM-testskärmarna, men erbjuder många möjligheter att anpassa protokoll. 12 Service, rengöring och underhåll Varning Du får inte montera isär FreeFit eller FreeFit-laddaren under några omständigheter. Kontakta leverantören. Delarna inuti FreeFit och FreeFit-laddaren får bara kontrolleras och servas av auktoriserad personal Service Av säkerhetsskäl, och för att garantin ska gälla, måste service och reparation av den elektromedicinska utrustningen alltid utföras av tillverkaren eller av servicepersonal på auktoriserade verkstäder. Om du upptäcker en defekt bör du beskriva defekten ingående och kontakta leverantören. Använd aldrig enheter som är defekta Rengöring Använd en mjuk, lätt fuktad trasa med milt rengöringsmedel, eller en godkänd, icke-frätande medicinsk desinfektionstrasa, för att rengöra enheten och laddaren i enlighet med de lokala smittskyddsbestämmelserna. Försiktig Håll vätskor borta från enheten. Det får inte komma in fukt i enheten. Försiktig Sänk aldrig ned FreeFit-proberna i vatten eller andra rengöringsvätskor. Försiktig Inga delar av FreeFit eller dess tillbehör är lämpade för termisk desinficering/sterilisering eller sterilisering i autoklav. Probeslangar, slanghållare och öronöglor Dessa delar är i ständig kontakt med patienterna. Probeslangar: Den enda del som förs in i hörselgången under PMM-testet är probeslangen. Slangarna är av engångstyp och bör alltså bara användas en gång på varje patient. Slanghållare och öronöglor: Använd en mjuk, lätt fuktad trasa med lite rengöringsmedel för att rengöra remmarna och slanghållarna. 16 Otometrics - AURICAL FreeFit

17 Avfallshantering Det finns inga särskilda krav på hur testslangarna av silikon ska kasseras, vilket betyder att du kan slänga dem i enlighet med de lokala förordningarna Underhåll Årlig kalibrering FreeFit och FreeFit-proberna måste kalibreras en gång om året av en auktoriserad serviceavdelning. 13 Övriga referenser Mer information finns i online-hjälpen i OTOsuite, som innehåller detaljerad referensinformation om FreeFit, PMM och andra OTOsuite-produkter. Instruktioner för installation av OTOsuite finns i OTOsuite Installationsguide, som du hittar på installationsmaterialet för OTOsuite (skiva eller USB-minne). 14 Standarder Säkerhet: SS-EN , UL , CAN/CSA -C22.2 NO AURICAL FreeFit: IEC , intern strömförsörjning, typ BF, IPX0 EMC: IEC , SS-EN , SS-EN Nätadapter BRIDGEPOWER CORP MENB1010A0903B01 DONGGUAN SHILONG FUHUA ELECTRONIC CO., LTD. UE08WCP SPA Uteffekt: 9 V DC, 1,10 A Ingång: V, Hz Uteffekt: 9 VDC, 0,56 A Ingång: V, Hz Använd endast strömadaptern som följer med enheten. Otometrics - AURICAL FreeFit 17

18 16 Driftsmiljö Temperatur: +15 till +35 C Relativ luftfuktighet: Uppvärmningstid: Lufttryck: 30 till 90 %, ej kondenserande < 1 minut 600 till hpa Användning vid temperaturer under -20 C eller över +60 C kan ge permanenta skador. 17 Förvaring och hantering Temperatur: -20 till +60 C Relativ luftfuktighet: Lufttryck: < 90 %, ej kondenserande 500 till hpa 18 Tillverkare GN Otometrics A/S 9 Hoerskaetten, DK-2630 Taastrup Danmark Tillverkarens ansvar Tillverkaren ansvarar för inverkan på utrustningens säkerhet, pålitlighet och prestanda endast om: alla monteringsarbeten, utbyten, anpassningar, ändringar och reparationer utförs av tillverkaren eller av personal som tillverkaren godkänt. den elektriska installation som utrustningen ansluts till uppfyller SS-EN/IEC-kraven. utrustningen används i enlighet med bruksanvisningen. Tillverkaren förbehåller sig rätten att avsäga sig allt ansvar för driftssäkerhet, pålitlighet och prestanda hos utrustning som har underhållits eller reparerats av andra parter. 18 Otometrics - AURICAL FreeFit

19 19 Varningsanmärkningar Användarmanualen innehåller information och varningar som måste iakttas för att de enheter och det program som manualen gäller ska vara säkra att använda. Lokala lagar och föreskrifter måste alltid följas i den mån de är tillämpliga. AURICAL FreeFit bör endast laddas i en laddarenhet av typen 1053, eller via AURICAL högtalarenhet av typen 1081 från GN Otometrics A/S. Såvida du inte laddar FreeFit tillsammans med högtalarenheten AURICAL Aud, som är försedd med en medicinskt isolerad nätanslutningsenhet, får du inte försöka använda AURICAL FreeFit på dina patienter medan den sitter i laddningsenheten. 1. Det finns inte några delar inuti enheten eller laddaren som användaren kan utföra service på. Av säkerhetsskäl, och för att garantin ska gälla, måste service och reparation av den elektromedicinska utrustningen alltid utföras av tillverkaren eller av servicepersonal på auktoriserade verkstäder. Om du upptäcker en defekt bör du beskriva defekten ingående och kontakta leverantören. Använd aldrig enheter som är defekta. 2. Håll vätskor borta från enheten. Det får inte komma in fukt i enheten. 3. Använd inte instrumentet i närheten av lättantändliga bedövningsmedel (gaser). 4. Oönskat brus kan uppstå om instrumentet utsätts för starka radiovågor. Sådant brus kan störa när audiogram ska spelas in och hörapparater ska anpassas. Många typer av elektrisk utrustning kan generera radiovågor, till exempel mobiltelefoner. Vi rekommenderar därför att du, så långt det är möjligt, begränsar användningen av sådan utrustning i närheten av instrumentet. 5. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av tillverkaren kan leda till att användaren inte längre får använda utrustningen. 6. Utrustningen har testats och visat sig uppfylla kraven för digitala klass B-enheter i enlighet med avsnitt 15 i FCC:s regler. Dessa krav är framtagna för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens i bostäder. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte monteras och används i enlighet med anvisningarna kan den ge upphov till skadlig interferens på radiokommunikationen. Det finns dock inte någon garanti för att interferens inte ska uppstå i särskilda installationer. Om utrustningen ger upphov till skadlig interferens på radio- eller tv-mottagningen, vilket du kan kontrollera genom att stänga av och sedan slå på utrustningen igen, bör du försöka åtgärda problemet på följande sätt: Rikta om eller flytta mottagarantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till en kontakt på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Rådgör med återförsäljaren eller en kunnig radio/tv-tekniker. 7. Gäller användning i Kanada: För att undvika radiointerferens i det licensierade nätet och åstadkomma maximal avskärmning måste du använda enheten inomhus, på tillräckligt avstånd från närmaste fönster. Om du vill montera utrustningen (eller dess sändningsantenn) utomhus måste du ha en särskild licens. 8. Inga delar får förtäras, brännas eller användas i några andra syften än de som beskrivs i avsnittet Avsedd användning i den här användarhandboken. 9. Enheten och laddningsenheten kan kasseras som vanligt elektroniskt avfall, i enlighet med de lokala förordningarna. Ta reda på vilka lokala regler som gäller för kassering av uppladdningsbara och alkaliska batterier. 10. Av säkerhetsskäl måste tillbehör som ansluts till utrustningens utgående uttag vara identiska med den typ av tillbehör som levereras tillsammans med systemet. Otometrics - AURICAL FreeFit 19

20 11. Tillbehör som innehåller transducrar bör kalibreras varje år. Dessutom rekommenderar vi att kalibrering utförs om det är risk för att utrustningen har skadats (om du till exempel har tappat hörlurarna). 12. Enligt SS-EN/IEC måste datorn och skrivaren placeras utom räckhåll för patienten, det vill säga inte närmare än cirka 1,5 meter. 13. I USA får enheten enligt lag endast säljas av, eller på ordination från, legitimerade läkare. 14. Vi rekommenderar att du monterar enheten i en miljö där mängden statisk elektricitet är minimerad. Till exempel är det bra att använda antistatmattor. 15. Laddningsenheten bör förvaras utom räckhåll för patienten. 20 Påpekanden om elektromagnetisk kompabilitet (EMC) AURICAL FreeFit är en del av ett medicinskt elektriskt system och är av säkerhetsskäl underkastat särskilda försiktighetsåtgärder. Därför måste installations- och driftsanvisningarna i detta dokument följas mycket noggrant. Bärbar och flyttbar högfrekvent kommunikationsutrustning, som mobiltelefoner, kan orsaka störningar hos AURICAL FreeFit. Handledningoch tillverkardeklaration elektromagnetiska emissionerför allutrustning och alla system AURICALFreeFit är avsedd att användasi den elektromagnetiskamiljö som beskrivs nedan. Den som använderaurical FreeFit bör kontrolleraatt miljön ärjust sådan. Emissionstest Överensstämmelse Elektromagnetiskmiljö handledning RF-emissioner CISPR 11 Grupp 1 RF-energi används enbart för interna funktioneri AURICAL FreeFit. Därför ärrfemissionernamycket lågaoch det är osannoliktatt deska orsaka störningarhos närliggandeelektronisk utrustning. RF-emissioner CISPR 11 KlassB AURICALFreeFit går att använda i allamiljöer, inklusive hemmiljöeroch miljöer som är direktanslutna till lågspänningskraftnät som förser bostadshusmed el. Harmoniskaemissioner IEC Ejtillämpligt Spänningsfluktuationer/flimmer;SS- EN/IEC Ej tillämpligt 20 Otometrics - AURICAL FreeFit

21 Handledningoch tillverkardeklaration elektromagnetisk immunitet förall utrustningoch allasystem AURICALFreeFit är avsedd att användasi den elektromagnetiskamiljö som beskrivs nedan. Den som använderaurical FreeFit bör kontrolleraatt miljön ärjust sådan. Immunitetstest IEC testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetiskmiljö handledning Elektrostatisk urladdning (ESD) +/- 6 kv kontakt +/- 8 kv luft +/- 6 kv kontakt +/- 8 kv luft Golvet börvaraav trä, betong eller kakel. Omgolvet är täckt av syntetmaterial börden relativa fuktigheten varaminst 30 %. IEC Effektfrekvens (50/60 Hz) magnetfält IEC A/m 3A/m Effektfrekventamagnetfält börha en nivåtypiska fören lokal i en typisk kommersiell miljö eller sjukhusmiljö. Anm U T är huvudspänningen innan testnivån används. Otometrics - AURICAL FreeFit 21

22 Handledningoch tillverkardeklaration elektromagnetisk immunitet för utrustningoch system sominte ärlivsuppehållande AURICALFreeFit är avsedd att användasi den elektromagnetiskamiljö som beskrivs nedan. Den som använderaurical FreeFit bör kontrolleraatt miljön ärjust sådan. Immunitetstest IEC testnivå Överensstämmelsenivå Elektromagnetiskmiljö handledning Utsänd RF IEC V/m 80 MHztill 2,5GHz 3 V/m Bärbar och flyttbar RFkommunikationsutrustningbör inte användas närmarenågon delav AURICAL FreeFit, inklusivekablar, än det rekommenderade avstånd som du beräknat med hjälp av den ekvation som gåratt tillämpa påsändarens frekvens. Rekommenderat avstånd: d = 1,2 för80 MHztill 800 MHz d = 2,3 för80 MHztill 2,5 GHz, där P är sändarensmaximala uteffektskapacitet i watt (W) enligt tillverkaren, och d är det rekommenderade avståndet i meter (m). Fältstyrkan från fasta RF-sändare, som fastslagitsvid en elektromagnetisk undersökning av platsen, a bör vara mindre än överensstämmelsenivån för varje frekvensområde. b Interferenskan förekommai närheten av utrustningsom ärförsedd med den här symbolen: Anm.1:Vid 80 MHzoch 800 MHzgäller avståndet för det högrefrekvensintervallet. Anm.2:Dessa riktlinjerbehöver integälla ialla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorberingoch reflektion från strukturer, föremål och människor. a. Fältstyrkan från fastasändare som basstationerförmobiltelefoner, bärbara telefoner, flyttbaralandradioapparater, amatörradio, AM- och FMradiosändningarsamt TV-sändningar gårdet inte attförutsäga teoretiskt med exakthet. Man bör därför övervägaatt uppskatta den elektromagnetiskamiljön med avseendepå fastarf-sändare genomattgenomföra en elektromagnetiskundersökning avplatsen. Om den uppmätta fältstyrkan på platsendär AURICAL FreeFit används överstigerden tillämpbararf-uppfyllelsenivånovan, böraurical FreeFit kontrolleras så attdet går attsäkerställaatt den fungerar normalt. Om AURICALFreeFit inte skulle fungera normalt kan det blinödvändigt attvidtaytterligare åtgärder,till exempelatt göraom inställningarna ellerflyttaenheten tillen annan plats. b. Överfrekvensområdet 150 khz till80 MHz bör fältstyrkan varamindre än 3 V/m. 22 Otometrics - AURICAL FreeFit

23 Rekommenderade avståndmellan bärbar och flyttbar RF-kommunikationsutrustning och AURICAL FreeFit AURICALFreeFitär avsedd för användningi en elektromagnetiskmiljö där störningari form avstrålning kontrolleras. Användaren av AURICAL FreeFit kan hjälpa till att förhindra elektromagnetiska störningargenom att upprätthållaett minimiavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och AURICAL FreeFit.Rekommenderat minimiavstånd rekommenderasnedan och enligt kommunikationsutrustningens maximala uteffekt. Uppskattad maximal uteffekt för sändaren W Avstånd i enlighet med frekvensen för sändaren m 80 MHztill 800MHz d = 1,2 800MHz till 2,5 GHz d = 2,3 0,01 0,12 0,23 0,1 0,38 0,73 1 1,2 2,3 10 3,8 7, Försändare som uppskattas ha en maximal uteffekt som inte finnsmed i listan ovan kan det rekommenderade avståndet d i meter (m) beräknas med hjälp av den ekvation som går att tillämpa på sändarensfrekvens, därp är sändarensuppskattade maximala uteffekti watt (W) enligt tillverkaren. Anm.1:Vid 80 MHzoch 800 MHzgäller avståndet för det högrefrekvensintervallet. Anm.2:Dessa riktlinjerbehöver integälla ialla situationer. Den elektromagnetiska utbredningen påverkas av absorberingoch reflektion från strukturer, föremål och människor. 21 Symboldefinitioner Elektronisk utrustning som omfattas av direktivet 2002/96/EG om elektroniskt och elektriskt avfall (WEEE). Alla elektriska och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer måste sorteras och slängas i sina respektive avfallskategorier när de är uttjänta. Kravet gäller i alla EU-länder. Den här typen av produkter får inte slängas som osorterat avfall. Du kan lämna in enheten och dess tillbehör direkt till Otometrics eller till någon av Otometricss leverantörer. Du kan också kontakta kommunen för att få information om hur du ska hantera avfallet. Anger hur batteriet ska placeras i batterifacket. Interferens kan förekomma i närheten av enheten. Lokala föreskrifter och försiktighetsåtgärder för annan utrustning i miljön bör alltid följas för att interferens ska kunna undvikas. Avståndet mellan enheten och andra enheter som uppfyller immunitetskraven i SS-EN måste vara minst 0,35 meter. Endast lämpad för likström. Otometrics - AURICAL FreeFit 23

24 I Frankrike får enheten endast användas inomhus. Läs igenom varningarna och uppmaningarna till försiktighet i användarmanualen. Följ bruksanvisningen. Se bruksanvisningen. Uppfyller BF-kraven i SS-EN/IEC X X X X Uppfyller direktivet 93/42/EEG om medicintekniska produkter. Uppfyller direktivet 1999/5/EG om radioutrustning och teleterminalutrustning. C U L US Installationen måste utföras i enlighet med avsnitt 16 Elektrisk utrustning för medicinskt bruk i IEC (3:e), AAMI ES och CSA C22.2 NO CAN/CSA. Tilläggsstandard för elektriska system för medicinskt bruk. En allmän regel för all elektrisk utrustning som används i patientens närhet är att: Ansluten utrustning måste uppfylla kraven i IEC (3:e). Enheten uppfyller kraven i avsnitt 15 i FCC:s regler. Följande två villkor måste uppfyllas för att enheten ska få användas: Enheten får inte orsaka skadlig interferens. Enheten måste tåla den interferens som den tar emot, även sådan som kan få oönskade effekter på driften. Termen IC framför certifierings-/registreringsnumret betyder att utrustningen uppfyller Industry Canadas tekniska specifikationer. Återanvänd den inte. Används i felmeddelanden om det uppstår problem med programmet. Läs den detaljerade informationen i dialogrutan. Tillverkare och tillverkningsdatum. 24 Otometrics - AURICAL FreeFit

AURICAL FreeFit, OTOsuite PMM och rådgivning- och simuleringsmodulerna

AURICAL FreeFit, OTOsuite PMM och rådgivning- och simuleringsmodulerna AURICAL FreeFit, OTOsuite PMM och rådgivning- och simuleringsmodulerna Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1220-SE/04 Del nr. 7-50-12200-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta

Läs mer

HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE

HI-PRO 2. Installationsguide. Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE HI-PRO 2 Installationsguide Dokument nr. 7-50-0980-SE/02 Del nr. 7-50-09800-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras ihämtningssystem eller

Läs mer

HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri

HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri HDA 300 Högfrekvenshörlurar för audiometri Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1570-SE/00 Del nr. 7-50-15700-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras,

Läs mer

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1230-SE/02 Del nr. 7-50-12300-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras

Läs mer

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1230-SE/03 Del nr. 7-50-12300-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras

Läs mer

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Svenska Sidan AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Serie 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 y S8 Serie

Läs mer

MADSEN Capella² och OTOsuite Otoakustiska emissioner-modulen

MADSEN Capella² och OTOsuite Otoakustiska emissioner-modulen MADSEN Capella² och OTOsuite Otoakustiska emissioner-modulen Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1310-SE/04 Del nr. 7-50-13100-SE Meddelande om upphovsrätt Tillverkaren tillåter GNOtometrics A/Satt publiceraanvändarhandböcker

Läs mer

AURICAL FreeFit OTOsuite PMM-modul OTOsuite Rådgivnings- och simuleringsmodul

AURICAL FreeFit OTOsuite PMM-modul OTOsuite Rådgivnings- och simuleringsmodul AURICAL FreeFit OTOsuite PMM-modul OTOsuite Rådgivnings- och simuleringsmodul Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1220-SE/08 Del nr. 7-50-12200-SE Meddelande om upphovsrätt Tillverkaren tillåter GN Otometrics

Läs mer

AURICAL Aud. Användarhandbok. Dokument nr.. 7-50-1270-SE/02 Del nr. 7-50-12700-SE

AURICAL Aud. Användarhandbok. Dokument nr.. 7-50-1270-SE/02 Del nr. 7-50-12700-SE AURICAL Aud Användarhandbok Dokument nr.. 7-50-1270-SE/02 Del nr. 7-50-12700-SE 0 4 5 9 Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras i hämtningssystem

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3210/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet

Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Riktlinjer och tillverkardeklaration Elektromagnetiska emissioner & immunitet Svenska Sidan AirMini 1-2 Air10 Serie Lumis Serie 3-5 S9 Serie 6-8 Stellar 9-11 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 12-14

Läs mer

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

Register your product and get support at   SBA3010/00. Användarhandbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på   SBA3110/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.

Läs mer

F: Anslutningsknapp G: Batterihållare H: Laddningsanslutning I: Rörelsesensor/rörelselampa. 12 h

F: Anslutningsknapp G: Batterihållare H: Laddningsanslutning I: Rörelsesensor/rörelselampa. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Produktinformation Mus Laddare F A B D G I E C H J A: Höger musknapp B: Intelli-hjul/batterilampa tom och laddning C: Vänster musknapp D: Bläddra bakåt-knapp E: Bläddra

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare

Läs mer

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Bruksanvisning DENVER PBA-2600 Bruksanvisning DENVER PBA-2600 www.facebook.com/denverelectronics Produktens utseende A. USB-port B. Micro USB-port C. USB-kabel D. Micro USB-kontakt E. USB-kontakt 1. Ladda DENVER PBA-2600 med nätadapter

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Easi-Speak docking station eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt

Läs mer

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare

Läs mer

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på  TCP320/00. Användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.

Läs mer

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module

AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module AURICAL HIT och OTOsuite HIT Module Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1230-SE/05 Del nr. 7-50-12300-SE Meddelande om upphovsrätt 2012, 2017 GN Otometrics A/S. Med ensamrätt. Otometrics, Otometrics-ikonen,

Läs mer

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen

Läs mer

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter

Läs mer

ANVÄNDAR MANUAL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION... 8 4. ANVÄNDNING... 9 5. RENGÖRING...

ANVÄNDAR MANUAL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION... 8 4. ANVÄNDNING... 9 5. RENGÖRING... Pro-CARE AUTO Alternerande Självinställande Auomatiskt växlande Madrasssytem madrassystem ANVÄNDAR MANUAL Svenska VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER... 1 1. INLEDNING... 2 2. PRODUKTBESKRIVNING... 4 3. INSTALLATION...

Läs mer

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning I-örat hörapparater Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Välkommen 5 2. Viktig säkerhetsinformation: Läs detta innan du använder din hörapparat första gången 6 Varningar 6 Information om produktsäkerhet

Läs mer

PS 4515 BRUKSANVISNING

PS 4515 BRUKSANVISNING PS 4515 SE BRUKSANVISNING R SE Säkerhetsinstruktioner Läs igenom denna bruksanvisning, innan apparaten tas i drift. Laddningsaggregatet PS 4515 får endast användas för uppladdning av batteripaketen i produkterna

Läs mer

VIKTIG INFORMATION Kära kund, tack för att du valde UMA digitala vågen från Casa Bugatti. Som alla andra produkter ska denna produkt användas med omsorg och försiktighet för att vågen inte skadas. VAR

Läs mer

Bruksanvisning - S. Pediatric Audiometer PA5

Bruksanvisning - S. Pediatric Audiometer PA5 Bruksanvisning - S Pediatric Audiometer PA5 Datum: 1999-01-15 Sid 1/5 Avsedd användning PA5 är en handhållen pediatrisk undersökningsaudiometer som är konstruerad som en apparat för undersökning av förlust

Läs mer

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM BRUKSANVISNING HANSATON - hörapparat SLIM Innehåll: Din hörapparat och sidomärkning 3 Slå på/av hörapparaten 4 Insättning och byte av batteri 5 Anvisningar om batterier 7 Inställning av volym 8 Växla hörselprogram

Läs mer

Trådlöst stereoheadset 2.0

Trådlöst stereoheadset 2.0 Trådlöst stereoheadset 2.0 Säkerhetshandbok CECHYA-0083 VARNING! Undvik att skada hörseln genom att inte lyssna på för hög volym under längre perioder. Säkerhetsföreskrifter Läs informationen i den här

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 B R U K S A N V I S N I N G Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Fotmassage Artikelnummer 7580-1040 Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter noggrant när du använder fotmassagen, särskilt

Läs mer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt

Läs mer

Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning

Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning Korrekt temperatur via skonsam avläsning på pannan www.exergen.com/s Exergen TAT-5000S-RS232-TTL Tillägg till bruksanvisning För ytterligare specifikationer, se GE Healthcare CARESCAPE V100 Vital Signs

Läs mer

BRUKSANVISNING SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA INNEHÅLL Generellt... 2 BRUKSANVISNING SVENSKA I kartongen skall det finnas 3 Batterivård. 3 Installation. 4 Översikt. 5 Funktioner. 6 Övriga funktioner.. 8 Snabbguide för att komma igång.. 9 Skötsel och

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Product Manual Förpackningen innehåler 2 3 7 5 9 RollerMouse funktioner 1. 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 6. Dongel

Läs mer

Bruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Bruksanvisning BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Bruksanvisning BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruktioner för knapp: Ström på/av Ange ihopparningsläge Pausa/Spela Svara i telefonen Avsluta ett samtal Avvisa ett samtal Volym upp Föregående

Läs mer

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven Bruksanvisning LumiTest Ljusdetektiven Innehållsförteckning 1: Produktbeskrivning 3 2: Aktivering 3 3: Ljusstyrka och kontrastmätning 3 4: Ljusmätning 4 5: Finmätning 4 6: Mätning med nålspetsen 4 7: Rengöring

Läs mer

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF

Små och stora NiMH-batteripaket REF och REF Små och stora NiMH-batteripaket REF 7505-710 och REF 6640-710 Bruksanvisning Innehållsförteckning Instruktionsmanual för REF 7505-710 stort batteri och REF 6640-710 litet batteri Indikationer för användning....

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA

TAD-90032MK2 SWEDISH / SVENSKA TAD-90032MK2 Viktig säkerhetsinformation VARNING: Läs all säkerhetsinformation nedan innan du använder den här surfplattan. 1. Vid det elektrostatiska urladdningstestet (ESD) för EN55020 upptäcktes att

Läs mer

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare

br ström Användarmanual Sid 2 Kommunikationsförstärkare br ström SE Användarmanual Kommunikationsförstärkare Sid 2 Funktionsinställningar Uttag för mikrofon Uttag för hörlurar Volymkontroll Indikatorlampa Tonkontroll Val av ingångs ljud Loop Aux Mikrofon Sid

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater Bruksanvisning Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz EG-representant: Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland

Läs mer

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0 Bruksanvisning Fjärrkontroll 2.0 Avsedd användning Med Fjärrkontroll 2.0 kan du byta program eller justera volymen i dina trådlösa hörapparater. Den fungerar med Oticons hörapparater och är speciellt lämplig

Läs mer

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English Instruktioner för matberedaren Innehållsförteckning Säker användning av matberedaren Viktiga säkerhetsföreskrifter 6 Krav på elektrisk utrustning 8 Avfallshantering av elektrisk utrustning 8 DELAR OCH

Läs mer

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL R2 USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Innehåll 02INNEHÅLL 03INFORMATION

Läs mer

Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA

Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA Tillverkare: Redsense Medical AB Gyllenhammars väg 26 302 92 HALMSTAD SWEDEN www.redsensemedical.com Denna handledning frisläpptes

Läs mer

1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur.

1. Styrenhet: (Bild A) NeoPod T styrenhet är den elektroniska enhet som styr LavaBed befuktningskammare och som övervakar systemets temperatur. SWEDISH Beskrivning: NeoPod TM T befuktningssystem för transport och tillhörande andningskrets är ett uppvärmnings- och befuktningssystem för gas som är avsett att användas för spädbarn vid transport i

Läs mer

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning Bakom-örat hörapparater Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Välkommen 4 2. Viktig information: Läs detta innan du använder din hörapparat första gången 6 Varningar 6 Information om produktsäkerhet 8

Läs mer

Ace binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt.

Ace binax. Bruksanvisning. www.bestsound-technology.se. Livet låter fantastiskt. Ace binax Bruksanvisning www.bestsound-technology.se Livet låter fantastiskt. Innehåll Välkommen 4 Din hörapparat 5 Apparatmodell 5 Bekanta dig med din hörapparat 5 Komponenter och namn 6 Kontroller 8

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515

Din manual SUUNTO MEMORY BELT http://sv.yourpdfguides.com/dref/2350515 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SUUNTO MEMORY BELT. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com.

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Bläckfria Fototryck Bruksanvisning {Allmän Produktbild} Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information

Läs mer

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.

Läs mer

Manual Grid Pad Pro 17

Manual Grid Pad Pro 17 Manual Grid Pad Pro 17 Skötsel av din Grid Pad När den inte används, förvara din Grid Pad säkert utan att några hårda föremål vilar eller trycker mot skärmen. Rengöring Pekskärmen rengörs med en ren mikrofibertrasa.

Läs mer

AirCal. Användarhandbok. Dokument nr. 7-50-1240-SE/03 Del nr. 7-50-12400-SE

AirCal. Användarhandbok. Dokument nr. 7-50-1240-SE/03 Del nr. 7-50-12400-SE AirCal Användarhandbok Dokument nr. 7-50-1240-SE/03 Del nr. 7-50-12400-SE Meddelande om upphovsrätt Ingen delav dennadokumentation ellerdetta programfår reproduceras, lagras i hämtningssystem elleröverföras,i

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe BT Edition Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe BT Edition är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den

Läs mer

VoiceLink Bruksanvisning

VoiceLink Bruksanvisning VoiceLink Bruksanvisning Innehåll Innehåll VoiceLink 3 Ingår vid leverans 4 Avsedd användning 5 Viktig säkerhetsinformation 6 Innan du börjar 7 Använda VoiceLink 10 Underhåll och skötsel 12 Återvinning

Läs mer

Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag

Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag Skyddsjordat fjärrstyrbart vägguttag Bruksanvisning Bra att veta innan användning Se till att din router använder 2,4 GHz nätverk. Om du har flera fjärrstyrbara vägguttag, kontrollera att du styr rätt

Läs mer

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058 Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok 2 3 Förpackningen innehåler 1. RollerMouse Red plus 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 1 5 4 /1 RollerMouse

Läs mer

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER... Användarguide sv 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Om Suunto Cadence POD............................................... 5 2.1 INTRODUKTION...............................................

Läs mer

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Patientmanual

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Patientmanual MEDTRONIC CARELINK -MONITOR MODELL 2490G/2490H/2490J Patientmanual Följande lista omfattar varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Medtronic i USA och möjligen i andra länder. Alla övriga

Läs mer

Kortfattad användarhandbok

Kortfattad användarhandbok Registrera din produkt och få support på www.philips.com/support D120 Kortfattad användarhandbok Viktiga säkerhetsinstruktioner Varning Elnätet har klassificerats som farligt. Det enda sättet att stänga

Läs mer

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater

Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater Bruksanvisning Öroninsatser för Widex BTE-hörapparater Innehållsförteckning Allmän information... 6 VARNINGAR...6 Underhåll och skötsel...9 Höger/vänster-identifiering...9 Standard ear-tips för RIC-modeller...10

Läs mer

Kabellös laddningsplatta

Kabellös laddningsplatta Kabellös laddningsplatta sv Bruksanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 14220AB4X5IX 2019-03 Kära kund! Med din nya laddningsplatta laddar du din Qikompatibla apparat mobiltelefoner, surfplattor eller liknande

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. Bruksanvisning Vattenkokare Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder apparaten första

Läs mer

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod

Modell PBQ-1050 Handbok för mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod Modell PBQ-1050 Handbok för 10 000 mah powerbank med snabbladdning, USB-C-kontakt och lysdiod 1 Säkerhetsanvisningar Läs säkerhetsanvisningarna noggrant och använd endast produkten enligt beskrivningen

Läs mer

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna

Användarhandbok. Bluetooth-högtalare BTL Innan du använder denna produkt, läs denna Användarhandbok Bluetooth-högtalare BTL-62 www.denver-electronics.com Innan du använder denna produkt, läs denna bruksanvisning noggrant och fullständigt. Användaranvisningar När du slår på högtalaren,

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE

HIVE X BLUETOOTH -HÖGTALARE Ordet Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc, och eventuell användning av sådana märken av Kondor Ltd. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn

Läs mer

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar

Läs mer

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

Få ditt skrivbord att vibrera med musik Användarmanual Paddy Vibe Få ditt skrivbord att vibrera med musik 1. Produkt information Paddy Vibe är en innovativ 360 högtalare som skapar ljud enli gt principen för resonans. Den får hårda ytor av bl

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning

DENVER BPB-100C. Bruksanvisning DENVER BPB-100C Bruksanvisning BRUKSANVISNING 1. Säkerhetsföreskrifter 1) Du får inte använda eller förvara enheten i hög temperatur eller på utsatta platser. 2) Exponera inte enheten för regn. 3) Du får

Läs mer

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE HN 12362 Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk. Packa upp terrassvärmaren och kontrollera att alla

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60

Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Bluetooth-högtalare ANVÄNDARHANDBOK BTL-60 Användaranvisningar När du slår på högtalaren, startar den i Bluetooth-läge. Du kan sedan enkelt para ihop den smarta telefonen eller datoren med Bluetooth-funktionen.

Läs mer

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

Digital isoleringstestare, 2500V Modell: Digital isoleringstestare, 2500V Modell: 72-9405 1 SÄKERHETSINSTRUKTIONER: Denna mätare uppfyller kraven för säkerhetsmätningar i IEC61010. Föroreningsgrad 2, CAT III 600V. Läs noga igenom följande säkerhetsinformation

Läs mer

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla

Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptikkraftmätare Fiberoptikljuskälla Anvisningar Inledning Denna Fiberoptikkraftmätare (FOM) mäter den optiska kraften i fiberoptikkablar. FOM anger eventuell

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok

Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100. Användarhandbok Radiomottagare LE10 CRS-URE-0100 sv Användarhandbok Radiomottagare LE10 Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner 5 1.1 Allmänna säkerhetsinstruktioner 5 1.2 Driftsmiljö

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning! Universalladdare P400-LCD 100% återvunnet papper, klorfri blekning Denna bruksanvisning har publicerats av Voltcraft, 92240 Hirschau/ Tyskland. Tel 0180/586 582 723 8 Copyright 2006 av Voltcraft Ingen

Läs mer

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater BRUKSANVISNING LADDNINGSBART system för hörapparater Begränsad garanti ZPowers exklusiva, begränsade garanti är tillgänglig på www.zpowerhearing.com. Du kan också få en kopia av ZPowers begränsade garanti

Läs mer

SecureEar. Bruksanvisning

SecureEar. Bruksanvisning SecureEar Bruksanvisning Gratulerar till ditt nya SecureEar-hörselskydd. SecureEar skyddar automatiskt mot kraftiga ljud, men du kan fortfarande föra ett samtal eller höra svaga ljud från exempelvis ett

Läs mer

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas. Bruksanvisning 1 Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information och teknisk support, var vänlig kontakta vårt

Läs mer

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat

Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat Beltone TBR Bruksanvisning Digital hörapparat av modellen bakom-örat Bruksanvisning Tinnitus-ljudstimulator TBR62 1 En ny ljudstimulator från Beltone Vi gratulerar dig till ditt val av ljudstimulator från

Läs mer

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Innehåll Säkerhetsinformation 3 Om din bärbara laddare 4 Knappar och

Läs mer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innehåll Din fjärrkontroll 4 Komponenter 5 Knapplås 6 Parkoppla hörapparater 7 Funktionsöversikt 11 Övrig information 13 Rengöring 13 Byta ut batteriet 14 Felsökning

Läs mer

Bruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20

Bruksanvisning. Svenska. Comfort Digisystem Micro Receiver DT20 Bruksanvisning Svenska Comfort Digisystem Micro Receiver DT20 Bruksanvisning Innehåll Sida Introduktion Comfort Digisystem 3 Presentation Micro Receiver DT20 3 Funktioner - Micro Receiver DT20 4 Kontrollera

Läs mer