Finn Kirja. ISBN 91-7428-041-4. Ca-pris: 60:-



Relevanta dokument
Böcker för barn 3 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Selma Lagerlöf. Astrid Lindgren. HC:Andersen

Prov svensk grammatik

Barn på sjukhus. Lästips från sjukhusbiblioteket

ASTRIDS VISOR Från Lönneberga till de sju haven Arrangemang: ANNA BERGENDAHL

Kurdiska (Kurmanji) Barn älskar böcker

BÖCKERNA DU INTE FÅR MISSA. 50 böcker att läsa innan du fyller 6 år

Dagspöket på kalas (bilderbok) Författare: Jujja Wieslander Illustratör: Jens Ahlbom

Castor syr - Lars Klinting

Katalog för BOKPUFFAR

Onsdagen den 30 oktober

27. NATURLJUD. o k k o k k k. p k k k kz k k o k k k k k k n k k k. k o k. a f4 Fredrik: kk k. k dk. a f4 4 j. k n. k n k k. k n k n k n.

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Fackbok (barn & ungdom)

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.

Jag är en häxa Lärarmaterial

Sånglekar 4 Nordiska museets julgransplundring 2008

Blåsen nu alla (epistel nr 25)

Sagans värld. För vuxna, men även för barn!

böcker att läsa innan du fyller

Ordet saga betyder egentligen bara någonting som sägs men det räcker inte för att det ska bli en riktig saga.

Extratips. Lärarhandledningen är gjord av Ulf Nilsson, lärare i svenska och SO på Skönadalsskolan.

I års 1914 hade börjat Astrid skolan i Vimmerby. Anmälan till första klass hölls den 7 augusti och det har gjort sin pastor.

en lektion från Lärarrumet för lättläst -

Barn på sjukhus. Lästips från sjukhusbiblioteket

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Frågor och svar. En dum dag sidan 1

Samtal med Hussein en lärare berättar:

Vokalprogrammet Sara Wiberg Hanna Hägerland

Nordiska museets julgransplundring 2006

Långfredagens högtidliga förböner

Fakta om Astrid Lindgren

Tara är barnskötare YLVA HEROU ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN

INSPIRATIONSMATERIAL TILL HIMMEL OCH PANNKAKA

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

10 september. 4 september

Boktips. En god läshöst önkar vi er! /Martina och Petra. (hcf) Diktatorn Författare: Ulf Stark Illustratör: Linda Bondestam

Det visar sig att hon har fått diabetes. Pappa tittar ner på Moa som är ledsen.! -Moa du kan inte ha kalas i morgon. Säger pappa.! -Va? Säger Moa.!

Till Dig. 11 kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. pianoarrangemang Jonas Franke-Blom. Blåeld musik

Sånger för hela kroppen. i urval av Annika Lundeberg och Daniela Villa

Böcker för barn 1 år. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Ur Höga visan. 4. Stycket är i grunden skrivet för enbart kör, men solister kan, om så önskas, sjunga valfria delar för att öka variationen.

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå. Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå.

Nivå 1 ANKOMST. Har du bagage? Ja, jag har en ryggsäck och en stor väska. Ok, Jag tar väskan och du tar ryggsäcken, okay?

SPÖKHISTORIER. Den blodiga handsken Spökhuset. En mörk höstnatt Djurkyrkogården

Sammanfattning av konstsagor

Tipshandledning 6-årsboken: Måntornet av Per Gustavsson

Fader Bergström, stäm upp och klinga (epistel nr 63)

SJUNG MED PETTSON SÅNGTEXTER

Träna ordföljd Ett övningshäfte där du tränar rak ordföljd och omvänd ordföljd. Namn:

Inplaceringstest A1/A2

Boktips år 3-5. Vem är du? En bok om tolerans av Pernilla Stalfelt, Rabén & Sjögren, 2012

Julboktips för alla. Ljudbok

Publicerat med tillstånd Bästa vänner Text Moni Nilsson Bild Elin Lindell Lilla Piratförlaget 2012

Föräldrahyllan Leva med barn Lars H. Gustafsson & Marie Köhler

Provkapitel - Läsresan åk 1 läsebok

Ny tidning i Adelöv! Vi kommer att jobba med: 1. Intervjuer. 2. Reportage. 3. Korta notiser om allt. 4. Roliga historier, korsord och sudoku för alla

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

Böcker för barn 6 månader. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

Till Dig. Innehåll. Blåeld musik kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. Allt, allt jag ägde...

Fader Berg i hornet stöter (epistel nr 3)

Barnböcker som finns på flera språk på biblioteken i Gnosjö kommun.

Katten Bus. B Mus C Bus A B C A B C. A i en vas B på ett bord C på ett fat. Vad heter katten? Lus. Vad vill Bus? sova leka äta. Vad ser du på bordet?

Fabler Sammanfattning

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Innehåll. Stryk under, ringa in, kryssa 2. I vilken ordning? 6. Vilken information? 10. På samma sätt 14. Följ ledtrådarna 18. Mönster 22.

kunglig sago nytt fabler kon! sagor folksagor

Hamlet funderingsfrågor, diskussion och högläsningstips

Amigos Dos Textbok Amigos Dos Övningsbok

B er hang Hi n tebini... Ji bo hemü kes, komele ü rexisiinen Kurdistani Post_gi_ro: so-s tfn o faks o

LEVA LIVET 2. Arbetsblad. Vem är jag? (sidan 2) 1 Presentera dig själv. Vem är du? Måla en bild av dig.

Frågor: Svara med hela meningar. 1. Vilken färg har Annas hus? 2. Vad heter hennes syskon? 3. Vilket är Annas favoritämne i skolan?

Hade jag sextusende daler (sång nr 14)

Flag_of_Iran.svg.png Mitt nya liv i Iran

Sagan om Nallen Nelly

Alings ås Sven Jo nas son Ste fan By dén

Lyckas med läsförståelse Minto

Februari, 2010 Övningarna till lektionen är hämtade från Litteraturspelet. Spelet är utarbetat av Linda Spolén och Bonnier Utbildning.

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

HC-2. All män na data Hyg ros tat. Drift- och montageinstruktion [Dok id: mi-292se_150522] HC-2, Digital hygrostat.

Utvecklingen av klövviltstammarna på Halleoch Hunneberg Ar be tet är be ställt av Sve as kog/na tu rup ple vel ser AB

Böcker för barn 6 månader. Låna böcker gratis på biblioteket. Köp dem i bokhandeln. På nätet. I mataffären. Barn älskar böcker

SAGOMAGASINET NR1. Sagornas fantastiska minnen

INTE! Absolut. Gå in på. Innehåll. för liten...

Kalle med klänning och Kalle som Lucia (Hcf bilderbok) Författare: Anette Skåhlberg Illustratör: Katarina Dahlquist

Joel är död Lärarmaterial

Publicerat med tillstånd Spinkis och Katta Text Lasse Anrell Bild Mati Lepp Bonnier Carlsen 2009

Träna svenska A och B. Häfte 2 Presentation och pronomen


Läsnyckel Hallon, bäst av alla av Erika Eklund Wilson

Det var en gång en mycket mäktig kung som bara hade en enda son. Pojken skulle en

SJUNG MED PETTSON & FINDUS SÅNGTEXTER

Han som älskade vinden

Halvmånsformade ärr. Något osynligt trycker mot mitt bröst. Jag vänder mitt ansikte mot fläkten, blundar åt den

stockholm.se/medioteket cirkbloggen.se

Får jag lov? LÄSFÖRSTÅELSE KIRSTEN AHLBURG ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Välkommen till vår skog!!!

GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll

Transkript:

FINSKA/SUOMI A rumpus in the garden Kackel i grönsakslandet Sven Nordqvist Översättare: Peter Parsons. Opal ISBN 91-7299-155-0. Ca-pris: 125:- Someone is eating the potatoes in the garden. Findus decides to find out who it is. He prepares a trap. Then he climbs up in his tree house to see if someone gets caught in it. Någon äter upp potatisen i trädgårdslandet. Findus bestämmer sig för att ta reda på vem det är. Han riggar en fälla och håller nattvakt i trädkojan. Piiperi ja Takkutukka [Piiperi och Tageltotta] Majlis Maukonen Finn Kirja. ISBN 91-7428-041-4. Maj-Lis Maukosen surullisen ihastuttava peikkosatu Piiperi ja Takkutukka kertoo kahden orvoksi jääneen peikkolapsen kasvamisesta Elämänlaineilla, kuten ne oloaan sadussa nimittävät. Piiperi ja Takkutukka, ovat juuri jääneet ilman huoltajaa, Tupakehtoa, joka on siirtynyt peikkojen taivaaseen. Peikkolasten on aloitettava oma elämänsä, etsittävä kolo, jossa asua ja elää. Piiperi och Tageltotta är en saga om två små trollungar, som blir ensamma och hemlösa. Deras första uppgift blir att hitta en håla att bo och leva i. Kun opettajatkaan eivät tiedä När inte ens lärarna vet Lina Stoltz Barents Publisher. ISBN 91-89144-29-5. Ca-pris: 150:- Emmyllä on ollut yksi sisar joka kuoli yhden rattijuopon kautta. Emmy on siinä uskossa, että sisar on taivaassa, mutta koulussa hän saakin ymmärtää, että on vain Big Bang eikä mitään Jumalaa. Missä Emmyn sisar on jos asia on näin! Emmy lopettaa koulun ja alkaa kysellä. Mikä on oikeaa, mikä valhetta? Emmy har haft en syster som blivit dödad av en rattfyllerist. Emmy har fått veta att systern är i himmelen. En dag får de i skolan se en film om Big Bang och tomheten. Inte kan väl systern vara i ingenting! Emmy slutar gå till skolan. Hon börjar ställa frågor. The return of the witch A love story Drottningen och kärleken Barbro Pakiam Lux Magenta förlag. ISBN 91-975809-3-7 Ca-pris: 147:- An updated version of Snow White, this is the stepmother s story Why was the Queen once mean to Snow White? Because she was madly in love with the Prince! What s more, she will not be defeated. In her castle, she now looks up the original apple file in her witches comphutor En uppdaterad version av Snövitsagan, men nu är det den elaka styvmodern som är i fokus. Varför var hon så elak mot den stackars Snövit? Jo, hon var så kär i prinsen! Drottningen tar nu sin häxdator till hjälp för att få fram ännu ett förgiftat äpple Mikä tämä on?/vad är det? Översättning: Eeva Klintfors. 20 sidor. Vivlio Förlag. ISBN 91-975681-0-4. Ca-pris: 58:- Mikä tämä on? On kaksikielinen katselukirja perheen pienimmille. Kirja siältää selkeitä ja valokuvia mm. eläimistä, hedelmistä ja leluista kuvista jotka lapsi helposti tunnistaa. Boken innehåller tydliga och färgglada foton på bland annat djur, frukter och leksaker sådant som små barn lätt kan känna igen. Minna ja taikamies Minna och mirakelmannen Lina Stoltz Översättning: Kirsti Johansson. 87 sidor. Barents Publisher. ISBN 91-89144-13-9. Ca-pris: 150:- Minnan pikkusisko Betty odottaa sydänleikkausta. Hän ei jaksa leikkiä ja Minna tuntee yksinäisyyttä. Sen lisäksi leikkaus tuntuu niin jännältä, että kateeksi käy. Mutta eräänä päivänä kaikki muuttuu. Pihalle ajaa vieras, jolla on ihmeellisiä kykyjä. Hän osaa paranta ja tehdä ihmeitä. Kuka hän on? Voiko hän auttaa Bettyäkin? 36 ENGELSKA/ENGLISH FINSKA/SUOMI

NORDKURDISKA/ KURMANCÎ Jessen avaruusmatka Jesses rymdfärd Marianne Wallin Finn-Kirja. ISBN 91-7428-106-2. Ca-pris: 100:- Jessen suurin toive on lentää avaruuteen, jollekin vieraalle planeetalle ja tavata avaruusolentoja. Hän näkee hauskaa unta odottaessaan syntymäpäiväänsä. Unessa avaruustyttö Universu lupaa ottaa Jessen ja hänen sisarensa Miian mukaan matkalle, sisar pitää vain löytää ensin. Jesses högsta önskan är att flyga ut i rymden och träffa rymdvarelser. Han drömmer en rolig dröm medan han väntar på sin födelsedag, där rymdflickan Universa lovar att ta med Jesse och hans syster Mia på rymdfärd. De måste bara hitta Mia först. Nebezê li çîyayê Mazî de Jonatan på Måsberget Jens Ahlbom Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-23-8. Ca-pris: 75:- Nebez, ne wekî zarokên din yên li Çiyayê Mazîyê ye. Ew lawikek bê bask e û loma jî nikare bifire! Alfons û cınawır Alfons och odjuret Gunilla Bergström Översättning: Hévi Redaktionen ISBN 91-86146-00-9. Ca-pris: 40:- Şev baş Alfons Åberg God natt, Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-17-3. Ca-pris: 65:- KINESISKA/ 中 文 Alfonsê it Listigt, Alfons Åberg! Gunilla Bergström Översättning: förlaget. ISBN 91-86146-10-6. Ca-pris: 65:- Kî Alfons rizgar dike? Vem räddar Alfons Åberg? Gunilla Bergström Översättning: förlaget. ISBN 91-86146-13-0. Ca-pris: 65:- 你 认 识 长 袜 子 皮 皮 吗? Känner du Pippi Långstrump? Översättning: Dr. Shu-Jy Duan. 26 sidor. ISBN 91-85365-09-2. Ca-pris: 154:- 孩 子 们 爱 看 的 长 袜 子 皮 皮 图 画 书, 说 的 是 她 搬 迁 到 维 列 库 拉 农 舍, 遇 见 新 伙 伴 汤 米 和 安 妮 卡 Älskad bilderbok om Pippi Långstrump när hon flyttar in i Villa Villekulla och träffar sina nya lekkamrater Tommy och Annika. Hêlîn [Hêlîn] Mahmut Baksi Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-86-1. Ca-pris: 80:- Piştî ku di 12 îlona 1980 yan de li Tirkiyeyê derbeya eskerî çêbû, Hêlîn û malbata wê mecbûr man ku birevin û ew bi rêya Libnanê tên Swêdê. Reva wan ji bo wê dibe serpêhatiyek bi tirs û êş ku nayê ji bîr kirin. Wergera pirtûkê a bi Swêdî jî heye. Efter militärkuppen i Turkiet den 12 september 1980 tvingas flickan Hêlîn och hennes familj fly till Sverige via Libanon. Flykten blir en stark upplevelse. Boken finns också i svensk översättning. Ma tu tirsonak i Alfons Oberg Är du feg Alfons Åberg? Gunilla Bergström Översättning: förlaget ISBN 91-86146-05-X Capris: 65:- Alfons zarokek e ku pir qiymet dide hevaltîyê. FINSKA/SUOMI KINESISKA/ 中 文 NORDKURDISKA/KURMANCÎ 37

Mîr zoro [Kung Zoro] M. Emîn Bozarslan Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-46-2. Ev pirtûk ji 11 meselokên lawiran ên kurdî pêkhatiye. Yek ji wan, meselokan pisîkeke xasûk e, ku xwe kirîyê mîrê daristanek. Ev di rêza meselokên lawirande pêşin e. Boken innehåller elvakurdiska fabler, bland annat berättelsen om en listig katt som krönte sig själv till kung i en skor. Första boken i en fabelserie om tre böcker. Kêz Xatûn [Fröken Kackerlacka] M. Emîn Bozarslan Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-61-6. Ca-pris: 80:- Ev, pirtûka 3 yan a rêza meselokên lawiran e û ji 5 mese lokan pêkhatîye. Tredje boken i den kurdiska fabelserien. Innehåller fem fabler om djur. Pepûk [Göken] M. Emîn Bozarslan Deng. ISBN 91-7382-618-9. Ev, pitûkeka zarûkan e û ji meselokên lawiran ên gelî yên Kurdî pêkhatîye. Ji zarûkên 12 salî û mezintir ra dibe. Barnbok med kurdiska fabler. Gurê bilkûrvan [Den flöjtspelande vargen] M. Emîn Bozarslan Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-50-0. Ca-pris: 70:- Ev, pirtûka 2 yan a rêza meselokên lawiran e û ji 5 meselokan pêkhatîye. Andra boken i den kurdiska fabelserien. Innehåller fem fabler om djur. 38 NORDKURDISKA/KURMANCÎ Meyro [Maria] M. Emîn Bozarslan Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-43-8. Ev, pirtûkeka kurteçîrokan e û ji 10 kurteçîrokên Kurdî pêkhatîye. Ev kurteçîrok li ser jîyana gundîyên Kurdistana Bakur hatine nivîsîn. Ev pirtûk bi Swêdî jî hatîye wergerandin û di sala 1994 an da bi navê Malaria-Amuletten derketîye. Wergerana wê ya Swêdî li bal nivîskarê wê M. Emin Bozarslan peyda dibe. En samling med tio kurdiska noveller som handlar om livet i norra Kurdistans byar. Finns också översatt till svenska med titeln Malaria-Amuletten (1994) hos förlaget Deng. Epîkên Kurdî [Kurdiska folksagor] Haciyê Cindî Invandrarförlaget. ISBN 91-86242-84-5. Pirtûk, ji heyşt epîkên kurdî yên ji Ermenîstanê pêk tê. Ew transkrîpsîyona ji tîpên kirîlî bo tîpên latînî ye. Pirtûk cara pêşî di sala 1962 yan de li Moskovayê hatiye çapkirin. Åtta kurdiska epos från Armenien. En translitterering från det kirylliska alfabetet, utgiven 1962 i Moskva.

Hikayetên civata kurdan [Kurdiska folksagor] Heciyê Cidî Apec. ISBN 91-87730-94-4. Kitêb cara pêşî bi herfên Kîrîlî di 1959 an de bi navê Hikayetêd Cimae-ta Kurdan li Erîwanê derketiye. Tê de çîrok û hîkayetên folklorîk ên kurdan cih digrin. Första upplagan är utgiven i Armenien 1959, med kyrillisk skrift. Translitterering av Şefik Kaya. Hirça ku ji lazût hez dikir Björnen som tyckte om majs Bilal Görgü/Ulf Löfgren Apec. ISBN 91-89675-05-3. Ca-pris: 100:- Hebû tunebû, hirçeke weke gahûtekê û rovîyekî tenik î zirav û wek ba hebû. Hirça wek gahûtekê rûniştibû xwarin dixwar. Rovîyê tenik î zirav û wek ba bi hêvîya parîyek xwarin li dora wê çerx dibû. Matîlda Mod, Matilda Markström Annika Holm Översättning: N. Xanuranî. Nûdem ISBN 91-88592-59-6. Ca-pris: 80:- Serpêhatiya keçikeke bi navê Matîlda ye. Di vê serpêhatiyê de mirov rewşa zarok û dibistanên Swêdê, ferqiyeta keçik û lawikan û hevaltî, berberî û xweşî û nexweşiyê dibîne. Ma gakûvi kûçıkan dıxwın? Äter älgar hundar? Lennart Frick Översättning: förlaget. ISBN 91-86146-09-2. Ca-pris: 75:- Kûçikê Şêro windo dibe û Zînê Şêro lê digerin Kundîre helez Den underbara pumpan Lennart Hellsing Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-18-1. Ca-pris: 75:- Hirço û Hirçik tov di nava baxçede çandin. Bêra Hirço Zêrin û bêra Hirçik jî zivîn bû. Moa û Pelle Moa och Pelle Kerstin Johansson i Backe Översättning: S. Birûsk. Nûdem ISBN 91-88592-53-7. Ca-pris: 70:- Moa û Pelle du heval in. Lê ya wan ji hevaltiyê wêdetir tiştekî din e. Di navbera wan de hezkirinek heye, Pelle cesaret nake ku hezkirina xwe diyar bike. Ev kitêba ku ji çîrokeke evînî ya du zarokan pêk hatiye, dike ku zarok zaroktiya xwe bijîn û mezin jî li zaroktiya xwe vegerin NORDKURDISKA/KURMANCÎ 39

Hoste Memo otomobîlê çêdike Mulle Meck bygger en bil George Johansson Översättning: S. Anter. Apec. ISBN 9189014-73-1 Hoste Memo makîna, xurde û alavan berhev dike. Rojekê biryara xwe dide ku ji van tiştên kevnûkot otomobîlekê çêbike. Gelo hertiştên ku jê re lazim in hene? Û ew ê çawa saz bike? Birayên Dilşêr Bröderna Lejonhjärta Översättning: N. Xanuranî. Nûdem ISBN 91-88592-56-1. Çîrokeke pir xweş ya di derbarê şerê qencî û xerabiyê de ye. Ev çîroka dilşewat ya ku ji fantaziyeke xurt zaye û du zarok ji xwe re kiriye mijar, dikare hem ji aliyê zarokan ve hem jî ji aliyê mezinan ve were xwendin; ji ber ku ew hem zarokan, hem jî mezinan dikişîne jiyana fantazî û rastiyê. Şûmiya Zîrek ya hejmar 325 Emil hyss nr 325 Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-21-1. Ca-pris: 75:- Gava Rikdikê dixwast şûmiyan bike När lilla Ida skulle göra hyss Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-14-9. Ca-pris: 65:- Emîl li Lönnebergayê Emil i Lönneberga Översättning: F. Cewerî. Nûdem ISBN 91-88592-47-2. Ca-pris: 80:- Emîl hê jî li Lönnebergayê dijî Än lever Emil i Lönneberga Översättning: F. Cewerî. Nûdem ISBN 91-88592-54-5. Ca-pris: 80:- Kela jînê Odödligheten klippa Veronica Leo Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-22-X. Ca-pris: 75:- Hebû tunebû, pismîrek hebû. Wi jîna xwe li ba bave xwe derbas kiribû. Ronya Ronja Rövardotter Översättning: N. Xanuranî. Nûdem ISBN 91-88592-55-3. Şeva ku Ronya tê dinyayê, girgira ewran e. Belê, Ronya di şeveke wilo de tê dinyayê. Hatina wê ya dinyayê bûyereke mezin e. Û wilo têkoşîna wê ya ji bo wekhevî û aştiyê dest pê dike. Ew bi kurê eşqiyan Birk re têkoşîna edaleta civakî didin. Şûmiyên Emil yên nû Nya hyss av Emil i Lönneberga Översättning: F. Cewerî Nûdem ISBN 91-88592-51-0 Ca-pris: 80:- Yek ji berhemên Astrîd Lîndgren ya herî navdar e û wergeriyaye zêdeyî heftê zimanî. Qehremanê serpêhatiyê Emîl lawikekî qenc, lê şûm e. Her ku ew şûmîtiyekê dike, bavê wî cezakê didiyê û wî dixe oda xeratiyê. Bi xwendina kitêbên Emîl an mirov zaroktiya xwe dijî, an jî mirov zaroktiya heval û cîranên xwe tê de dibîne. 40 NORDKURDISKA/KURMANCÎ

Rindo sorbê dide ser Ludde lagar soppa Ulf Löfgren Översättning: M. Lewendî/A. Tigris. Apec ISBN 91-87730-72-3. Ca-pris: 64:- Keça şerrût Lotta Lotta på Bråkmakargatan Översättning: M. Lewendî/H. Diljen/A. Çîftçî/ A. Tigris. Apec. ISBN 91-89014-19-7. nivîskareka bi nav û deng a swêdî ye. Wê gelek kitêb ji bo zarok û xortan nivîsîye. Jibo nod saliya wê gelek kitêbên wê careke din hatin çapkirin ku Keça Şerrûd Lotta jî bi vê munasebetê careke din hat çapkirin. Çîroka apoyê hûrik Sagan om den lilla farbrorn Barbro Lindgren Översättning: F. Cewerî. Nûdem ISBN 91-88592-52-9. Ev çîroka ha di derheqê apoyekî hûrik de ye. Kesî guh nedida wî apoyî. Wan digotin apo hûrik e û ne xweşik e... Lê rojekê kûçikek hat û pir ji apo hez kir, ew bûn heval, bûn du hevalên pir baş. Ev kitêb li ser tenêtiyê û êşa tenêtiyê ye. Rindo holikê Çêdike Ludde bygger koja Ulf Löfgren Översättning: M. Lewendî/A. Tigris. Apec ISBN 91-87730-71-5. Ca-pris: 64:- Rindo û orkestra Ludde och orkestern Ulf Löfgren Översättning: M. Lewendî. Apec ISBN 91-87730-63-4. Ca-pris: 64:- Belê Lotta kare bajo Visst kan Lotta cykla Översättning: förlaget. ISBN 91-86146-03-3. Ca-pris: 75:- Belê, ez karim pisqilet bajom got Lotta bi giri, lê bi di zi. Cêlepisîk bi gelek tistanokan dizane Lillekatt kan många gåtor Ulf Löfgren Översättning: A. Tigris. Apec ISBN 91-89014-74-X. Ca-pris: 64:- Çêlepisik gelek bi mereqdar e. Li darê dinyayê wek wî pisîkekî bi mereqsar tune bû. Tu ê di vê çîrokê de bibînî ku bê ka ev Çêlepisîk çiqas tiştan meraq dike û çi bi serê wî de tê. Rindo û mêvanên xwe Ludde får besök Ulf Löfgren Översättning: R. Tunc. Apec ISBN 91-89014-77-4. Ca-pris: 64:- Rindo kurekî dilşa û jîndar e. Bi herkesê ku hî sên zaroktiyê pê re mane, bi wan re heval e. Hema hema ter tiştê ku Rondo dike piçekî berpaşki ye. Rindo yek ji wan figurên Ulf Löfgren e ku ji bo zarokên here piçûk nivîsiye. Zarok dikarin tiştên ku Rindo dike, mêze bikin û paşê jê tiştên baştir fêr bibin. Gelek macerayên bi ken û germîn. Gulê xûşka Rindo ya piçêk e. Hesso hevalê wî ye. NORDKURDISKA/KURMANCÎ 41

Kûçikê ku ber bi stêrkekê ve baz da Hunden som sprang mot en stjärna Henning Mankell Översättning: M. Deshiwar. Nûdem ISBN 91-88592-57-X. Ca-pris: 100:- Ev kitêb li ser lawikekî bi navê Joel e. Diya Joel winda bûye û Joel û bavê xwe bi tenê dijîn. Lê Joel ne bi tenê di jiyana rastî de dijî, fantaziya wî ya xurt gelek bûyeran jî tîne serê wî. Serpêhatiya Joel ku bûye mijara çar romanan, gelek xelat wergirtine. Dema Findo bîçûk bû û winda bû När Findus var liten och försvann Sven Nordqvist Översättning: Î. Espar. Apec ISBN 91-89014-82-0. Ca-pris: 140:- Mam Mendo bi mirîşkên xwe ve li gund di xanîyekî biçûk de dijiya. Hal û wextê wî jî gelek xweş bû. Bi tenê derdekî wî hebû. Wî carna xwe pir bi tenê hîs dikir. Rojekê cirana wî ya bi navê Xaltîka Bedê bi qutiyeke qartonî tê seredana wî. Li ser qutiya bi herfên mezin: Findo. Bezelye hatibû nivîsandin. Lê ev ne bezelye bûn. Pisîkekî piçûk, çêlepisîkek bû. Hûn ê serpêhatiyên vî çêlepisîkî bi heyecan bixwînin. Bi rengin e. Nêçîra rovî Rävjakten Sven Nordqvist Översättning: M. Cizr. Apec ISBN 91-87730-82-2. Mam Mendo, pisîka wî Findo û çend mirîşk di nav daristanê, di xaniyekê de diman. Rojekê cîranê wan tê seredana wan. Ew dibêje ku ew dê here nêçîra rovî. Ev pirtûka xwşik û tijî fantazî, li ser dîtina Mam Mendo û Findo ye, Hûn dê di vê pirtûkê de, plan û ramanên wan ku ew dê çawan hem mirîşkan û hem jî rovî biparêzin, bi heyecan bixwînin. Ciwanên îro Annat sätt att vara ung Per Nilsson Översättning: Serkan Birûsk. Nûdem ISBN 91-88592-64-2. Ca-pris: 80:- Hannah a 17 salî naxwaze weka kesên din be. Ew dixwaze ku weka salmezineke be û bi xwe li ser jîyana xwe biryar bide. Ew rastî mirovên nû tê û her tişt zehmettir dibin. Hin kes başîya wê dixwazin û hin kesên din jî xerabîya wê. Û şeveke meha nîsanê kesek biryar daye ku kesek dê bê kuştin. Ji 14 salî mezintir re. Pasteya kiloran Pannkakstårtan Sven Nordqvist Översättning: A. Cantekin. Apec ISBN 91-87730-78-2. Mam Mendo û pisîka, Findo di nav daristanê de, di maleke biçûk û sor de diman. Pisîka Mam Mendo di salekê sê caran rojbûna xwe pîroz dikir. Ew dixwazin dîsa rojbûna Findo pîroz dikin. Lê heta ew pîroz bikin, gelek bûyer tên serê wan. Ev pirtûka bi wêneyên xweşik û tijî bûyerên bi ken, li ser Mam Mendo û pisîka wî, Findo ye. Bi rengin e. Çiraya azadî [Frihetens ljus] Ferhad Shakely Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-77-2. Ca-pris: 70:- Li welatê Kurdistan, li bajarê Herîr, paytextê herêma Soran, Kurd bi xweşî û şadî dijîyan... lê rojek... serê sibê, xwelkê Herîrê ji xew rabûn û deng û baseke nexwes û cigerbirr bihîstin: Padsşayê pîr û mêrxas miribû. Çiraya Azadî bi vî awayî dest pê dike, lê dawiya, çirokê cejn û şadiyê. Çiraya Azadî çiroka xebat û azadîxwaziyê ye, çiroka rizgarî û serbestîyê ye. 42 NORDKURDISKA/KURMANCÎ

Kıno dıgot: Ka lingê min bicebirîne! Laga mig, sa Pulvret Inger Sandberg Översättning: R. Zilan ISBN 91-86146-38-6 Ca-pris: 65:- Hist Hist! li derûdora avê OYOYOY! Ev çi malkambabaxîyê. Kino lingê xwe şikandîyê û dikeve nexweşxaneyê Tittut! vid vattnet Petra Szabo Översättning: A. Tigris. Apec. ISBN 91-87730-60-X Ca-pris: 75:- Bavo, were derve! Pappa, kom ut! Inger Sandberg Översättning: R. Zilan ISBN 91-86146-20-3 Ca-pris: 75:- Gelo gava dilê mirov geleki bixwaze futbolê bilîze û mirov li der dorên xwe hevalakî jî nebîne, mirov çi dike? BAVO WERE DERVE! Hist Hist! li mala me Tittut! hemma hos oss Petra Szabo Översättning: A. Tigris. Apec. ISBN 91-87730-59-6 Ca-pris: 75:- Di her rûpelekî vê pirtûkê de pirsek tê kirin, paşiya rûpel de bersîva pirsê cîh girtiye. Hemû pirs derbarê heywanan de ne. Hemû heywan li malê dijîn û mirov dikare bêje hemû jî kedêkirî ne. Manga Sor xwe hêl dike Mamma Mu gungar Jujja Wieslander/Sven Nordkvist Översättning: M. Lewendî. Apec. ISBN 91-89014-67-7 Manga Sor ne weke mangayên din e. Ew dibêje ku manga ne bi tenê divê hertim hem biçêrin, bikayin û li mêrê mexel bin. Ew dixwaze xwe hêl bike. Dema Qirik vî tiştî dibîhîse pir aciz dibe. Manga Sor her weha gulan dide hev, pakijiya erdê û paceyan jî dike. Emîl, mîha nîvçe Emil, det halva fåret Petra Szabo Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-19-X. Ca-pris: 75:- Emîl mîheke nîvî spî û nîvî reş e. Loma jî tu mîhên din naxwazin pê re bilîzin. Lê ew dema pûşa berfê de pir bi jîrî dikarê gur bixapîne. Manga sor holikê çêdike Mamma Mu bygger koja Jujja och Tomas Wieslander/ Sven Nordqvist Översättning: Seyidxan Anter. 32 sidor Apec. ISBN 91-89675-31-2. Manga Sor got: A niha ez dixwazim holikekê ava bikim. Te digot qey Qirikşaş bihistibû. û got: -Holikekê? Manga sor bersîv da: -Mûûû! Holikekê. Li ser vê darê. Qiriko lê vegerans: Li ser vê darê? Na, na na, Tu mange yî, Manga Sor. KA Li pey min bêje: Ez mangeyek im. Mange hilnakisin ser daran û holikan ava nakin. Manga Sor hildikişe ser darê Mamma Mu klättrar i träd Jujja Wieslander/Sven Nordqvist Översättning: Amed Tigris. Apec ISBN 91-89675-44-4. Ca-pris 150:- Qiriko hat di nêzîkî wê re firîya: Manga Sor gazî Qiriko kir: Ez li vir im Qiriko! Qiriko vegerîya, li ser darê venişt û bi baldarî li Manga Sor nêrî, pirsî: Çi? Tu hilkişiyayî jor? Tu çawa derketî jor? Manga Sor got: Ez hilkişiyam. Qiriko baş bû ku tu hatî. Birako ji bîr kir ku tiştekî bêje. Çi ji bîr kir? Meriv çawa dikare were jêr. NORDKURDISKA/KURMANCÎ 43

SYDKURDISKA/ Alfons och odjuret Gunilla Bergström Översättning: F. Shakely. ISBN 91-86146-29-7. Ca-pris: 95:- Mulle Meck bygger ett flygplan George Johansson/Jens Ahlbom Översättning: Ali Nabrîzî. Apec ISBN 91-89675-13-4. Nils Karlsson-Pyssling Översättning: Asi Rabati. Kitab-i Arzan ISBN 91-88880-57-5. Ca-pris: 115:- Tuan Eva Boholm-Olsson Översättning: F. Shakely. ISBN 91-86146-26-2. Ca-pris: 95:- Akin hittar hem Binnie Kristal-Andersson Översättning: R. Zilan. ISBN 91-86146-28-9. Ca-pris: 95:- Pippi Långstrump Översättning: Anwar Kader & Khabat aref Marouf 400 sidor. Apec. ISBN 91-89675-16-9. Ca-pris: 150:- 44 SYDKURDISKA/

NORDKURDISKA/ KURMANCÎ SYDKURDISKA/ Rewitiya dûr û dirêj Vår i Bullerbyn Översättning: F. Shakely. ISBN 91-86146-33-5. Ca-pris: 95:- Mamma Mu städar Jujja och Thomas Wieslander/ Sven Nordqvist Översättning: A. Khabat Apec. ISBN 91-89014-66-9 Oryan qertelê ji bilindahiyê ditirsiya Örjan den höjdrädda örnen Lars Klinting Översättning: X. Duhoki, S. Karvani. Apec ISBN 91-89014-81-2. Ca-pris: 140:- Ev pirtûka li ser qertelekî bi navê Oryan e. Ew ditirse bifire, tenê ji erdê parîkî dikare bifire. Di dawiyê de çivîka here biçûk li rûye cîhanê tê hewariya wî. Qertel baweriya xwe bi xwe tîne û êdî dikare gelek waran bighêjin serfîraziyên mezin. Den långa, långa resan Rose Lagercrantz Översättning: K. Aref, A. Çîftçî. Apec ISBN 91-87730-91-X. Ca-pris: 75:- Di vê pirtûkê de serpêhatiya keçek û kuçikê wê cîh girtiye. Ew kuçik gelek caran keçikê diparêze. Carekê dema şer dest pêdike, dapîra keçikê, keçik bi trenê ve şandibûn cîhekî din li bal bapîra wê. Lê belê dema ew ji trenê peya dibe, mêze dike ku kes nehatiye pêşiya wê. Ew netirsiya. Ji ber ku kuçikê wê pê re bû. Sîrkusa Rindo Mamma Mu gungar Jujja och Tomas Wieslander/ Sven Nordqvist Översättning: A. Khabat. Apec ISBN 91-89014-68-5. Rindo veşartokê dilîze Ludde leker kurragömma Ulf Löfgren Översättning: nordkurdiska Mahmûd Lewendî, sydkurdiska Khabat Aref. Apec. ISBN 91-89675-47-9. Ca-pris 60:- Cirkus Ludde Ulf Löfgren Översättning: nordkurdiska Mahmûd Lewendî, sydkurdiska Amed Tigrîs, Ali Ciftci. Apec. ISBN 91-89675-47-9. Ca-pris: 64:- Rindo: Gelo hûn dizanin ez çi difikirim? Ez dixwazim em îro bi sîrkûsê bilîzin. Mişko: Bi rastî ez jî tam difikirîm ku em tiştekî welê bikin! Heso: Belê belê ez dizanim, ka werin em cilûbergên sîrkûsê li xwe bikin. SYDKURDISKA/ OCH NORDKURDISKA/KURMANCÎ (TVÅSPRÅKIGA) 45

Doktor Rindo Rindo û Hesso li trênê siwar dibin Emma li ba doktor Doktor Ludde Ulf Löfgren Översättning: K. Aref/ M. Lewendî. Apec ISBN 91-89014-21-9 Ca-pris:64:- Ludde och Hasse åker tåg Ulf Löfgren Översättare K. Aref/M. Lewendî. Apec. ISBN 91-89014-40-5 Ca-pris: 64:- Emma hos doktorn Gunilla Wolde Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec. ISBN 91-89014-15-4. Rindo Rindo û Şilo Yekemroja Emmayê li kres ê Ludde Ulf Löfgren Översättning: K. Aref. Apec. ISBN 91-89014-46-4 Ca-pris: 64:- Ludde och Hugo Ulf Löfgren Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec. ISBN 91-89014-09-X. Ca-pris: 64:- Emmas första dag på dagis Gunilla Wolde Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec. ISBN 91-87730-99-5. Rindo û Gulê li Çîrokstanê Rindo û telefon Emma û birayê biçûk Ludde och Gnutta i Sagolandet Ulf Löfgren Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec ISBN 91-89014-42-1 Ca-pris: 64:- Ludde och telefonen Ulf Löfgren Översättning: X. Arf/A. Cantekin/M. Lewendî Apec. ISBN 91-87730-80-4. Ca-pris: 64:- Emma och lillebror Gunilla Wolde Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec. ISBN 91-87730-97-9. Rindo û Hevalên wî Ludde och hans vänner Ulf Löfgren Översättning: K. Aref/M. Lewendî Apec ISBN 91-89014-41-3 Ca-pris: 64:- Rindo û Mişko Ludde och musen Göte Ulf Löfgren Översättning: X. Arf/A. Cantekin/M. Lewendî Apec. ISBN 91-87730-79-0. Ca-pris: 64:- Rindo kurekî dilşa û jîndar e. Bi herkesê ku hîsên zaroktiyê pê re mane, bi wan re heval e. Hema hema her tiştê ku Rindo dike piçekî berpaşki ye. Rindo yek ji wan figurên Ulf Löfgren e ku ji bo zaroken here biçûk nivîsiye. Zarok dikarin tiştên ku Rindo dike, mêze bikin û paşê jê baştir fêr bibin. Gelek macerayên bi ken û germîn. Gulê xûşka Rindo ya biçûk e. Heşo hevalê wî ye. Emma li ba doktor Emma ya tixtorî heti Emma hos doktorn Gunilla Wolde Översättning: H. Diljen/M. Lewendî Apec. ISBN 91-89014-18-9. 46 SYDKURDISKA/, NORDKURDISKA/KURMANCÎ OCH DIMILI (TVÅSPRÅKIGA)

MAKEDONSKA/ МАКЕДОНСКИ PERSISKA/vÝ U Tûte xanî çêdike Totte bygger Gunilla Wolde Översättning: A. Cantekin/F. Shakely Apec. ISBN 91-89014-02-2. Tûte papijiyê dike Totte städar Gunilla Wolde Översättning: A. Çîftçî/F. Shakely Apec. ISBN 91-89014-01-4. Присоjна ливада Sunnanäng Översättning: Lidija Lindoff. 76 sidor WordAbout. ISBN 91-631-2681-8. Ca-pris: 130:- Четири раскази за животот на деца кои останале сами во старо време. Во «Присоjна ливада» едно сестриче и братче без маjка работат каj еден селанец. Во «Липа ми шуми, славеj ми пее» малата Мила доаѓа да живее во домот за старци каде што нема ништо убаво. Тажни раскази и за возрасни и за деца. یوناتان و قصه ى پرواز یوناتان مثل دیگران نیست. او بال ندارد و هیچوقت منى تواند پرواز كند. Tûte yo pasta virazeno Tûte paste çêdike Totte bakar Gunilla Wolde Översättning: A. Çîftçî/H. Diljen Apec. ISBN 91-89014-14-6. MANDINKA/MANDINI Tûte yo şino teber Tûte diçe derve Totte går ut Gunilla Wolde Översättning: A. Çîftçî/H. Diljen Apec. ISBN 91-89014-13-8. Tûtê kitêbeka bi wêneyên rengîn a ji bo zarokên biçûk e. Tûtê dixwaze pir tiştan fêr bibe. 2êkirina tiştan meraq dike. Gelek kitêbên li ser Tûtê ji swêdî hatine wergerandin. Bi kurdî jî bi diyalektên soranî, dimilî û kurmancî derketine. Talingolu Swediso ning Mandinka Kango to Sagor På svenska och mandinka Kebba Sonko 60 sidor. N Denian Kebba Landing Sonko ISBN 91-631-3983-9. Ca-pris: 150:- Beyanglu ning balundi fengo talingolu meng boota Gambia. A be ke la nyadi le ning sulo be baa ningdi la seloo la aning munee ye a ting kango (Nyankaro) mang kungo sooto? قلمی و موشک Jonatan på Måsberget Jens Ahlbom Översättning: K. Razavi. ISBN 91-97126-43-8. Spinkis och Blixten Lasse Anrell Översättnig: Khosrow Razavi. 32 sidor. ISBN 91-85365-03-3. Ca-pris: 149:- اوله همیشه با باباش فوتبال بازی می کرد ولی یک روز می ره عضو تیم پسربچه ها می شه. اوله جثە خیلی ریزی داره و مربی برای همین قلمی صداش می کنه. مربی فکر می کنه اوله ممکنه به درد بازی توی تیم نخوره. ولی یک روز بالاخره قلمی شانش این رو پیدا می کنه که... MAKEDONSKA/МАКЕДОНСКИ MANDINKA/MANDINI PERSISKA/vÝ U 47

آلفونس شیطون کجاست! آی آی آلفونس اوبری! Aja Baja Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-68-X. Ca-pris: 129:- Var är bus-alfons? Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-08-6. Ca-pris: 129:- موله م ک یه ماشین می سازه Mulle Meck bygger en bil George Johansson/Jens Ahlbom Översättning: Abbas Mansouran. Apec ISBN 91-89014-95-2. موله م ک ابزار و اسباب جمع آروی می کنه آهن آلات چیز میز پیچ و مهره و ابزار و وساي ل مختلف یه روزی تصمیم می گیره که از متام چیزای کهنه یه ماشین بسازه. آیا هر آن چیزی را که احتیاج داره در اختیار داره و چه جوری می سازه چه کسی آلفونس اوبری را نجات می دهد شب بخري آلفونس اوبری God natt, Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-21-3. Ca-pris:129:- Vem räddar Alfons Åberg? Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-09-4. Ca-pris: 129:- مگه ترسویی آلفونس اوبری عجله کن آلفونس اوبری! Raska på, Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-64-7. Ca-pris: 129:- Är du feg, Alfons Åberg? Gunilla Bergström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-34-5. Ca-pris: 129:- كاستور مى كارد Castor odlar Lars Klinting Översättning: K. Razavi. ISBN 91-8835-78-7. Ca-pris: 159:- كاستور عاشق كاشنت و باغباىن است. با كمک فریب ه بجاى گل هاى پژمرده ى جلوى پنجره هاش لوبیا مى كارد. كاستور و فریب ه كارهاى دیگرى هم مى كنند مثل دوزندگى و قنادى و نجارى. آلفونس بعضى وقتها شیطون است و گاهى خوب و حرف شنو. امشب او غمگین است و بد اخلاق و منى خواهد بخوابد. آلفونس هركارى مى كند تا خوابیدن را به عقب بندازد. در مورد آلفونس اوبرى و بازیها و شیطنتهایش داستانهاى دیگرى هم هست. 48 PERSISKA/vÝ U

معلومه لوت ا دوچرخه سواری بلده! نیس ه و کلاه نقابدارش Nisses nya mössa Lena Landström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-02-7. آیا پى پى جوراب بلند را مى شناسى Känner du Pippi Långstrump? Översättning: K. Razavi/G. Zarrin. ISBN 91-971264-8-9. پى پى قویترین دختر دنیاست! او پولدار هم هست و یک كیف پ ر از سكه هاى طلا دارد و با اسب و میمون كوچولویش در «ویلاى ویلمه كولا» زندگى مى كند. Visst kan Lotta cykla! Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-20-5. نیس ه به پست می رود Nisse går till posten Olof Landström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-05-1. لوتا قهر مى كند Lotta på Bråkmakargatan Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-12-4. Ca-pris: 110:- یک روز صبح لوتا كه تازه پنج سالش شده بود بسیار خشمگین از خواب بیدار شد. او خواب دیده بود كه یوناس و میا-ماریا مبسه او را كتك زدن. دوچرخه سوارى لوت ا یک داستان دیگریست. نیس ه به سلامىن مى رود Nisse hos frisören Olof Landström Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-24-8. بهار در دهكده شلوغ نیس ه باید براى جشن پایان سال تحصیلى موى سرش را كوتاه كند. در سلامىن چشمش به عكسى مى افتد. ناگهان فكرى به خاطرش مى رسد... نیس ه فقط به سلامىن منى رود بلكه به پ ست هم مى رود و یک كلاه تازه نقابدار هم مى خرد. Vår i Bullerbyn Översättning: G. Zarrin. ISBN 91-971264-4-6. Ca-pris: 148:- در دهكده شلوغ فقط سه باغ و ۶ بچه وجود دارد. یک روز لیزا كه در باغ وسطى زندگى مى كند یک بره كوچولو از پدرش مى گیرد. PERSISKA/vÝ U 49

ماکس و شیرینی Max kaka Barbro Lindgren Översättning: Khosrow Razavi. 26 sidor. ISBN 91-88356-87-6. Ca-pris: 125:- فسقلى گفت: (خوبم كنني) ماکس فکرمیکنه نان شیرینی خوشمزه است. سگه هم همینطور فکرمیکنه. اولین کتاب برای کودکان خردسال. Laga mig, sa Pulvret Inger Sandberg Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-42-6. Ca-pris: 145:- آى آى. پاى فسقلى شكسته. فسقلى با آمبولانس به بیامرستان برده مى شود. او در بیامرستان شاهد اتفاقات جالبى مى شود. هیاهو در باغچه Kackel i grönsakslandet Sven Nordqvist Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-16-7. Ca-pris: 157:- داستان هیجان انگیزی از پخنت کیک تولد گربه ای که سالی بار تولدش را جشن می گرفت. پتسون و گربه اش فیندوس باغبانی هم می کنند. پنج تا انگشت بودند که... Fem små fingrar Mostafa Rahmandoust Översättning: Ingemar Lindahl. 60 sidor Podium. ISBN 91-89196-34-1. Ca-pris: 105:- كوسە ی خونخوار انگشت شست و بقیە انگشتان را به شوخد بگیرید. پنج انگشت کوچک که... شامل هشت بازی انگشت ماهرانه و شاعرانه به فارسی سوي دی. [Den blodtörstige hajen] Zahra Shams Ordgruppen/Författares Bokmaskin ISBN 91-631-8399-4. Ca-pris: 80:- ماهيان رنگارنگی در رودخانه بزرگ زيبا و باصفايي به خوشی زندگی می كردند. روزی كوسە فريبكاری گذرش به آنجا افتاد. كوسه موفق شد اعتامد ماهيان را كسب منايد و سپس به بلعيدن يكايك آنها آغاز كند. باقی ماهيها به فكر فرو رفتند ورفته رفته به شك افتادند. بالاخره آنها به نتيجه رسيدند كه با سعی همديگر به طريقی كوسە بدجنس را از بني به برند. قصە سیب سرخ Sagan om det röda äpplet Jan Lööf Översättning: K. Razavi. ISBN 91-88356-29-2. Ca-pris: 148:- یک سیب كالى كه جلوى پنجره اتاق توى آفتاب گذاشته شده بود تا برسد آرامش شهر را بهم مى زند. De färgglada fiskarna levde i en fridfull älv. En dag kommer en lurig haj till älven och slukar fiskarna en efter en. De fiskar som blir kvar blir misstänksamma och tillsammans kommer de till slut på ett sätt att förgöra den onda hajen. 50 PERSISKA/vÝ U

ROMANI/ مامامو خانه تکانی می کند Mamma Mu städar Jujja och Tomas Wieslander/ Sven Nordqvist Översättning: Nirvana. Apec ISBN 91-89014-71-5. Ca-pris:140:- تو منی توانی همیشه آرام بنشیتی و آدامس بجویی و نگاه کنی فقط بخاطر آینکه یک گاوهستی. او می خواهد تاب بخورد و سرش گیج رود. ماما همیشه دوست دارد که خانه و پنجره ها را متیز کرده و گل نیز بچیند. PORTUGISISKA/ PORTUGÊS O Tari thaj e Zerfi Władysław Jakowicz Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-53-5 Si jekh ramomos pa jekh historia kamimaski kai si ramome po dialekto lovariska. Kadia historia si anda Ungriko ai si ramome ande jekh registro maškar le but kaver kniški kai si ramome pe kaver dialekturia romane. En lyrisk kärleksberättelse skriven på Lovaradialekten med inslag av ungersk karaktär. Innehåller en ordlista för läsare som talar andra dialekter. E Pippi lungo strinfa Pippi Långstrump Översättare: J. G. Ivanovitch/H. J. Columbus. Podium ISBN 91-89196-25-2. Ca-pris: 106:- Eta! Akana si Pippi ramome pe řomani šib, po dialekto kelderaš. E řomani šib si e 53: to šib kai si tolmač ime pa e Pippi. Kadia si e pervo kniška pa e mai zorali rakloři ande lumia. E pervo data kaisas katar Rabén & Sjögren 1945. As aventuras do zé Pilé Kalle Malles äventyr Vitor Baptista Invandrarförlaget ISBN 91-85-242-78-0 Ca-pris: 80:- Kalle Malle diverte-se imenso com os seus amigos; eles brincam às escondidas e jogam futebol. Um dia ele vai com o pai ao cinema ver o Charlot. Kalle Malle har mycket kul med sina kompisar, de leker kurragömma och spelar fotboll. En dag går han med sin pappa på bio och ser Charlie Chaplin. Mure anglunde Parami ći Sagor på romani chib-kelderash Erland Kaldaras Nikolizsson 63 sidor. Myndigheten för skolutveckling ISBN 91-85128-28-7. Ca-pris: 95:- Inja purane romane paramiča katar o trajo romano, ai vi patretsi. Naprimer djilabel jekh romani orkestra kana o šiav le amperatosko arakel peski askunge (glatavušareski). E papin e zungali skepil pe pala dui glati romane ai nakavel o iven ando vurdon. Pe svako paramiči si jekh lil kai sičos le vorbi. O Aljoša o šiav le birevosko Aljosa zigenarhövdingens son Gunilla Lundgren Översättare: Jonny G. Ivanovitch/ Hasse J. Columbus. Podium ISBN 91-89196-26-0. Ca-pris: 102:- Kadia kniška phenel pa jekh šiavořo řomano ando Švedo de but berš. E kniška kerel tut vi te roves ai vi te asas ai vi sičarel but sar sas o traio řomano. Ande kadia kniška si but patratsi asamaske kai si kerde anda vas, ai vi patretsi čače. PORTUGISISKA/PORTUGÊS ROMANI/ 51

Žofi Z-4515 Sofia Z-4515 Gunilla Lundgren, i samarbete med Sofia Taikon Översättning romani kelderash: Zandra Brzezińska/ Lars Demetri. 80 sidor. Podium. Bokförlaget Tranan ISBN 91-85133-18-3. Ca-pris: 140:- E Žofi sas jekh tsinoři śej kana ingerde la ando kampo ando Auschwitz-Birkenau. O numero kaj le nazisturia phabarde pe lako vas si: Z-4515. E Žofi sas dešuštarengi kana avili ando Švedo. Trin berš las la Žofake te phenel pa pesko trajo ka e Gunilla Lundgren. Sofia Taikon var bara ett barn när hon fördes till koncentrationslägret i Auschwitz-Birkenau. Fångnumret är tatuerat på hennes vänstra arm: Z-4515. Fjorton år gammal kom hon till Sverige. Det tog tre år för Sofia att berätta om sitt liv för författaren Gunilla Lundgren. O Tsatsiki ai leski dei Tsatsiki och Morsan Moni Nilsson-Brännström Översättning: Jonny G. Ivanovitch/ Hasse J. Columbus. Podium ISBN 91-89196-27-9. Ca-pris: 112:- Kana o Tsatsiki lelpe ande škola arakhel o Per Hammar, o mai lašo vortako ande sa e lumia, ai strazom namurilpe ande Maria Grynwall. Numa so te kerel Mårten Muterdo Hirtsosa? Jekh paramič i kai si but asaimos ai vi č iřia serio pa o Tsatsiki ai leski čudato dei. SAMISKA/SÁPMI Hoŋkoŋ dohkká [Hongkongdockan] Ulla Pirttijärvi 68 sidor. DAT O.S. ISBN 82-90625-31-6 Ca-pris för bok och cd-skiva: 190:- CD ja musihkkagirji. Ulla Pirttijärvi šuoŋat ja sánit. Mánát geat lávlot ja juiget leat eret Gáregasnjárggas, Vuovdaguoikkas, Áŋŋelis, Lismás, Leammis, Avvil Máhtes. Moadde árbevirolaš luođi Kárášjogas ja leudde Uhca Beahcámis. Girjji govaid leat mánát Gáregasnjárgga skuvllas sárgon. Ett par traditionella jojker från Karasjok och Pikku Petsamo finns med. Boken är illustrerad av barn från Karigasniemi skola. O Tariq o birevo la playako Tariq bergets hövding Gunilla Lundgren Översättning: Jonny G. Ivanovitch/Hasse J. Columbus. Podium. ISBN 91-89196-25-2. Ca-pris: 74:- O Tariq si jekh terno šiavořo řomano kai barilo ando Švedo ai e kniška ramol pa lesko trajo kai butivar si trudno ai butivar vušoro. O Tariq phirel ande škola ai kamel te anklel doxtoro ande jekh djes. Kadia kniška pa Tariq si mai but č inoře glatenge kai žjan ande maškarui škola. Čiežain čáziin [Sju slags vatten] Harald Gaski/Lars Nordström Nordsamiska DAT O.S. ISBN 82-90625-42-1 Ca-pris: 140:- Muhtin eahkeda nuorra gánda Pavva gullá áhčis juoigamin ja dajahallamin dološ luod i. Pavva jearrá ádjás maid luod i dajahusat čiežain čázit mearkkašit ja áddjá gis muitala Beaivvi nieidda birra. Pavva fuomásˇa čoaggigoahtit čáziid, jus son nu sáhttá illudahttit Beaivvi nieidda. Pojken Pavva hör en kväll en gammal joik om sju slags vatten. Pavva undrar vad den handlar om, men farfar berättar istället om Solens dotter. Pavva bestämmer sig för att börja samla på olika slags vatten. Kanske kan han glädja Solens dotter. Ándde beaivvi [Ánddes dag] Merjja Aletta Ranttila Nordsamiska Davvi. ISBN 82-7374-542-2 Ca-pris: 95 Nkr Govvagirjjáš nuoramusaide (1 6 jahkásač č aide). Ánde oaž žu olu duhkorasaid riegádanbeaivái, ja duhkorasguovzzaza mii moddjá hui ártegit, ja sáhttá nuppástuvvot. En barnbok för de minsta (1 6 år) om Ándes födelsedag. Han får bland annat en hemmasydd teddybjörn i present av sin mamma. Den verkar lite konstig men har magiska egenskaper. 52 ROMANI/ SAMISKA/SÁPMI

SINGALESISKA/SŽHL Vuostasj låhkåmgirjje [Första läseboken] Valborg Sjaggo Sameskolstyrelsen. ISBN 91-975124-0-0. Ca-pris: 75:- Vuostasj låhkåmgirjje l oahppagirjje mánájda gejn li julevsámegiella vuostasj giellan. Girjje tjuovvu julevsámealfabehtav ja ma emus bielen gávna alfabehtav. Juohka bokstávvaj la subtsas ja gåvvå. B degu bussa, K degu kamella. Första läseboken är en lärobok för barn som har lulesamiska som första språk. Bokens innehåll följer det lulesamiska alfabetet som finns längs bak i boken. Till varje bokstav följer en kort berättelse och en bild. B som i buss K som i kamel. SERBISKA/SRPSKI Petson i Findus kampuju Pettson tältar Sven Nordqvist Översättning: Djordje Ž arkovic. Gavrilo ISBN 91-973590-1-7. Ca-pris: 80:- Kada je mačak Findus jednoga dana pronašao šator na tavanu, čika Petson se setio svoje mladosti i jednog davnog kampovanja. Moûda bi njih dvoje mogli otići na pravo kampovanje, u planine? Ali i kokoške ûele da idu na kampovanje A i nema baš nekih velikih brda u okolini. så½hly sahäedrayäe Bröderna Lejonhjärta Översättning: V. Gunaratne. 254 sidor. Vijitha Gunaratne. ISBN 91-971518-6-6. Ca-pris: 175:- hol½ vfseakäewew aräegäwör vf såtfn Awr ^hot mrny Aw vnn bv dzn gnent lzabyå. vys Avorzdo dhy agavnent apr akätske mrnyt pwevfm akäyåwrm körårz d? nmowe hol½ vfseakäeweage vzqfomhle asähäyorä vn yonwne pvsneane mrnåne pso gånåkvvorz, kwnedr sh vfrvfkrm svhä iq kq Azwå n½gåayäeläav updån bvy. avn hzm adykt vzqfayne yonwne akarhå Aädry dkevn hol½ vfseakäewew ^ho smg ^ nzm kåryävke kåråmt wrm Eqwr avyå. Jadni Petson Stackars Pettson Sven Nordqvist Översättning: Djordje Ž arkovic. Gavrilo ISBN 91-973590-2-5. Ca-pris: 134:- Ostavi me na miru! viče čika Petson. Mačak Findus zuri u čiču. Nikada ga nije video ovako ljutog i tužnog. Hajdemo na pecanje, to bi te razveselilo, predlaže Findus. Ali Petson nec e da ide na pecanje, i Findus mora da smisli kako da ga nagovori. Nije lako ali Findus nije sasvim običan mačak Mačak Findus i petao Toppens minut Sven Nordqvist Översättning: Djordje Ž arkovic. Gavrilo ISBN 91-972410-6-7. Ca-pris: 80:- Posle čika Petsona, kokoške su najbolji Findusovi prijatelji. Ali jednoga dana Petson se vraća kući sa divnim, krupnim petlom. - Dobile smo petla! raduju se kokoške. - Što je zgodan! Ali Findus se uopšte ne raduje, jer kokoške više ne ûele da se igraju s njim Emåleage Alowe aprlå Nya hyss av Emil i Lönneberga Översättning: V. Gunaratne. Vijitha Gunaratne ISBN 955-20-3909-6. Ca-pris: 100:- Emåle pråsryt yt anä avyå. ^ho pråsry wmäage Adhst Anov AäNeqo mtẗo kryå. Ey dmkärkmke als vzqfhåtayäe slkwå. Emfleage gwå sevbävy gzn wäwewä drdq o bvkåne hzsåarn nmowe Ehå nåym Arzw Am mä nåvzrdåv awerzm gnåyå. Emfle wmä pvoale po½cf sämäjåkaykö anäv, Aanke vzqfhåtfyne hä smän Aykö bv snäw krn Ayorz kdåm y. SAMISKA/SÁPMI SERBISKA/SRPSKI SINGALESISKA/SŽHL 53

AzsetfRq lånegrne Pippi Långstrump Översättning: V. Gunaratne. Vijitha Gunaratne ISBN 91-971518-07. Ca-pris: 100:- påpepå nv hzvfrådå dzråykå. jåvayne pårå Azy krznävnew y. nznvwe y. Eqfwr y. Skewåmwe y. hzqklv läav Azage wnåyt såtfneane mfsetr# nålesne nmzwå vvorz pztväwe ASevyäwe pmnå. Aslevzså atämf sh Aznåkä Azage mfwöaräe avwå. wmät m vfasex Aporz sevädfnwävyke apnenom krmfne håwt nzagn Adhske vhäm kåryäwemk kårfmt påpepå kåsåvftkwe anä pzkåalyå. Ee Azage gwå sev- Bävy yå. Påpepå dköno mohoade Pippi Långstrump i Söderhavet Översättning: V. Gunaratne. Vijitha Gunaratne ISBN 91-971518-4. Ca-pris: 100:- AtämF sh Aznåkä d kztov wm såyä vn kpåwäne Eperm smg ahäpeptosesä nzvt ngåmfne Azy sägr wrny kryå. såyleaeläe m kznå kznå dopwt Ewå. Alowe pråsryk mwövn Alowe ABfayäegynet Azy Eqfwrv mohon adyå. am nv pråsry wöl nv Adhse Azy Awåne kåryävt nzagn Ayorz Aporz y. SOMALISKA/ SOOMAALI Guuleed iyo Bahalkii Alfons och odjuret Gunilla Bergström Översättning: Nasra Hassan. 28 sidor Scansom Publisher. ISBN 91-974409-1-4 Ca-pris: 145:- Guuleed ma ciyaaro karo maalintii sidoo kale isagu ma seexan karo habeenkii sababta oo ah waxaa sariirta hoosteeda ugu jira bahal. AzsetfRq lånegrne påpepå nzv ngåy Pippi Långstrump går ombord Översättning: V. Gunaratne. Vijitha Gunaratne ISBN 91-971518-23. Ca-pris: 100:- påpepå Arzm podom Lmaykö bv szbzy. Azy bläapäaräwewö vo alsm dzne spew mhä sägryt ADfpwå dzne nåagräe mfnåsoneage rjo hztfyt såtfn wm påyä vn kpåwäne Eperm wm dåynåy kzvväagn yzm svhä Eyå. Azyage avne FvFm atämf sh Aznåkät drä gznåmt bzrå wrm adyke avn nmowe påpepå Ee svhä vfsvom asäyä gznfmt smwe avyå. Taasi waa hooyaday Det är min mamma Henriette Barkow Översättning svenska: Karin Sohlgren. 24 sidor Mantra Lingua. Bokförlaget Tranan. ISBN 1-84444-540-2. Mia midabka jidhkeedu lama mid aha ka hooyadeed, marka dibedda ay u baxayaan ee ay is raacayaanna dadku way la fajacaan. Maxay samaysaa si dadku ay u fahmaan oo ay u gartaan in aan midabka uuni ahayn ka lagu xisaabtamayo? Waxa jira buug ay ku yaallaan sawirro iyo qoraal aad u kooban oo ku saabsan carruurta ay da doodu gaadhay dugsiga xannaanada iyo wixii ka sarreeya. Mia har inte samma färg på huden som sin mamma och när de går ut tillsammans blir folk förbryllade. Hur ska hon göra för att folk ska förstå att det inte bara är färgen som räknas? Bilderbok med mycket lite text för barn från förskoleåldern och uppåt. Habeen wanaagsan Guuleed God natt Alfons Åberg Gunilla Bergström Översättning: C.M. Sooyaan. Scansom Publisher ISBN 91-630-7869-4. Ca-pris: 139:- Guuled waa wiil maraka qaarood rabsho badan mar-marna waa wiil fariid ah wax maqla. Caawa Guuled waa rabsho badan yahay, sababtoo ah ma doonayo inuu seexdo. Aabbe macaane, sheeko ii akhri, buu Guuled aabbihiis ka bareye. 54 SINGALESISKA/SŽHL SOMALISKA/SOOMALI

SPANSKA/ESPAÑOL Sheekooyinkii Cigaal Shidaad [Berättelsen om Egal Shidad, den vise fege mannen] Mohammed Sh. Hassan Scansom Publisher. ISBN 91-973-671-4-1 Ca-pris: 135:- Sheekooyinkii cigaal shidaad waxay ka mid yihiin sheekooyinka ugu caansan suugaanta Soomaali-yeed ee aan qornayn. Wuxuu ahaa nin maad iyo qosol badan waxaana sheekooyinkiisa loo xiiseeya si ba an. Sheekooyinkiisa faca weyn waxaa la isu soo gudbiyey muddo dheer. Populära somaliska folksagor. Egal är en komiker, en fegis och mycket intelligent, allt för att överleva de svåra nomadiska förhållandena. Sheekooyinka dadqalatadtii Dhegdheer [Historien om kannibalen Dhegdheer] Mohammed Sh. Hassan Scansom Publisher. ISBN 91-973671-5-X. Ca-pris: 139:- Arraweelo iyo Dhegdheer waxay ahaan jireen laba dumar ah oo aad caan ugu ah suugaanta Soomaaliyeed, waxaana sheekooyinkooda loo tebiyaa siyaabo kala duwan. Sheekooyinkooda facaweyn waxaa la isu soo gudbin jiray muddo aad u dheer oo qarniyo ah waxayna weli ka mid yihiin sheekooyinka ugu caansan suugaanta Soomaaliyeed ila xilligan aan maanta joogno oo ku beegan 2003. Dhegdheer är sedan generationer tillbaka en mycket välkänd karaktär i den muntliga traditionen i Somalia. En del menar att hon är en uppdiktad figur, andra menar att hon verkligen har funnits och att hon mördat flera personer. La estrella de Chile y los caballos azules [Chiles stjärna och de blå hästarna] Mario Salazar Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-41-1. Ca-pris: 50:- Un cuento lleno de simbolismo, en el que una estrella queda perdida y los caballos van a busca de ella y la defienden del ataque de los tiburones hasta el fondo de mar. En berättelse full av symbolism. En stjärna har försvunnit och hästarna far för att leta den. De attackeras av hajar och försvarar stjärnan ända till havets djup. Sheekooyinkii Boqoraddii Arraweelo [Drottning Arraweelos berättelser] Mohammed Sh. Hassan 40 sidor. Scansom Publisher. ISBN 91-972411-0-5 Ca-pris: 139:- Sheekooyinka Boqoradda Arraweello waa sheeko-xariirooy-inka ugu caansan suugaanta Soo-maaliyeed aan qornayn. Waa sheekooyin facweyn oo muddo qarniyaal ah qoloba qolada u sii gudbisay. Buuggu wuxuu ka koobanyahay 40 bog wuxuuna leeyahay 18 sawir oo midabyo leh. Drottningen är den mest populära kvinnan i den muntliga litteraturen i Somalia. Hennes historier är överförda från generation till generation och är fortfarande lika uppskattade. Rikt illustrerad. Andra upplagan. Emma walaalkeedii yaraa ayaa xanuunsanaaya Emmas lillebror är sjuk Gunilla Wolde Översättning: Ibrahiem Adan. 24 sidor. ISBN 91-88356-91-4. Ca-pris: 135:- Walaalkaygii yaaraa wuu jiran yahay. Wuu qunfacayaa, wuu fiq-fiqlaynayaa, oogadiisa idil waxaa ka soo yaacay finan yaryar oo gaduudan. Un dia un niño preguntó En dag frågade pojken Mario Salazar Invandrarförlaget. ISBN 91-85242-49-7. Ca-pris: 40:- El papá responde a las preguntas del niño sobre dónde vivimos y cómo es el mundo. Una versión bilingùe en español y sueco, ilustrada en colores por el mismo autor. Pappan svarar på pojkens frågor om var vi bor och hur världen ser ut. Tvåspråkig version på svenska och spanska. SOMALISKA/SOOMALI SPANSKA/ESPAÑOL 55

TORNEDALSFINSKA/ MEÄNKIELI Que es esto? Vad är det? Översättning: Thomas von Seth. 20 sidor Vivlio Förlag. ISBN 91-975681-2-0. Ca pris: 58:- Que es esto? es un libro ilustrado para párvulos, en dos idiomas. El libro contiene fotografías de colores alegres de cosas que el niño reconoce fácilmente por ejemplo animals, frutas y juguetes. Boken innehåller tydliga och färgglada foton på bland annat djur, frukter och leksaker sådant som små barn lätt kan känna igen. TIGRINSKA/ትግርኛ ዝብእን ወኻርያን [Hyenan och räven] Minya Tseggay Admas förlag. ISBN 91-974017-1-4. Ca-pris: 30:- ዝብኢ ኣታሊሉ ንደቂ ወኻርያ በልዖም ወኻርያ ደቃ ክትደሊ ናብ ብዙሓት እንስሳታት በጽሐት ደሓር ንዝብኢ ምስ ሓተተቶ እወ በሊዐዮም በላ ምሳሕ ዓደመቶ ኣብ ገዝኣ ጕድጓድ ኵዒታ ሓዊ ኣጐደት ብሳዕሪ ከደነቶ ሽዑ ዝብኢ ምስ መጸ ኣብኡ ኮፍ ኣበለቶ ናብቲ ጕድጓድ ወደቐ እሞ ነደደ ብኽንደይ መከራ ወጸ ደሓር ደቂ ወኻርያ ምብላዕ ገደፎ Hyenan har ätit upp rävmammans ungar. Rävmamman blir arg och lär hyenan en läxa när hon bjuder honom på middag. Minun oma satukirja [Min egen sagobok] Ingela Henriksson Kaamos. ISBN 91-87410-23-0. Ca-pris: 105:- Tässa kirjassa sie saat lukea vanhoja hauskoja ja jännittäviä kansansatuja. I den här boken får du läsa gamla roliga och spännande folksagor. @D [Helena] Minya Tseggay Admas förlag ISBN 91-7970-910-9 Ca-pris: 50:- ሓንቲ ኢጣልያዊት ስድራ ቤት ኢያ ኣዕብያታ ሀለና በጽሒ ምስ ኣኸለት እቶም ዘዕበይዋ ስድራ ቤት ናይ ሓቂ ወለዳ ከም ዘይኰኑ ካብ ስድራ ቤት ዓርካ ትፈልጥ እሞ ናይ ሓቂ ወለዳ ንምርካብ ናብ ኤርትራ ትኸይድ Helena adopteras som baby från Eritrea till en italiensk familj i Italien. Först i tonåren får hon veta av sin väns föräldrar att hon är adopterad och hon beger sig till Eritrea för hitta sina biologiska föräldrar. Ungdomsbok. ኣንጭዋን ጭራኣን [Nunnan och råttan] Minya Tseggay Admas förlag. ISBN 91-974017-0-6. Ca-pris: 35:- ኣንጭዋ ነደይ ኢታይ ጸባአን ከዓወትለን ክሕዛኣ ክብላ ጭራኣ ቆሪጸናላ ሃባኒ ኢላ ለመነተን ጸባይ ኣምጽእለይ በላኣ ጸባ ከተምጽእ ናብ ላም ከይዳ ሳዕሪ ኣምጽእለይ በለታ ሳዕሪ ከተምጽእ ናብ ሳዕሪ ከደት ማይ ኣምጽእለይ በለታ ማይ ስቕ ኢላ ማይ ሃበታ ንኩለን ኣብጽሓትለን ኣደይ ኢታይ ከኣ ጭራኣ ሃባኣ För att få tillbaka sin svans måste råttan lämna tillbaka mjölken som den tog från nunnan. Råttan går till kon, men kon vill ha gräs och gräset vill ha vatten Poron päiväkirja [Renens dagbok] Ragnar Henriksson/Inga-Britt Uusitalo Kaamos. ISBN 91-87410-21-4. Ca-pris: 80:- Porohommasta Tornionlaaksossa ei ole paljon mithään kirjotettu ennen. Tämä kirja sisältää poron hunteerinkistä ja elämästä. Om renskötsel i Tornedalen har det inte skrivits mycket. Den här boken handlar om renens egna funderingar om livet. 56 SPANSKA/ESPAÑOL TIGRINSKA/ትግርኛ TORNEDALSFINSKA/MEÄNKIELI

Pilkku Kesäluvala [Tippen har sommarlov] Erik Hill Översättning: E. Jernström. Kaamos ISBN 91-87410-13-6. Ca-pris: 25:- Pilkku oon miehleinen, liikkuva koiranpenikka josta pik-kukläpit halvaava kuula. Tippen är en rar, livlig, liten hundvalp, som småbarnen vill höra berättas om. Eemelin eesotet Än lever Emil i Lönneberga, valda delar Kaamos. ISBN 91-87410-15-X. Lautaina, kesäkuun kahentenatoista päivänä kolönneperin Eemeli tekijärjettömän hyviä kauppoja Pakhorvan avisuunissa. Pikku Anna ja kissankuninkas [Lilla Anna och kattkonungen] Ann-Kristin Lundström Kaamos. ISBN 91-87410-08-7. Ca-pris: 35:- Iikka ja Hildan tykönä oli rauhalista, turvalista. Mie en tarttenu mithään. Mie en ko vain olin. Ko mulla tullee ikävä, mie siiryn ajatuksiisa sinne teän tykö.sielä oon lämmin. Hos Iikka och Hilda var det lugnt, tryggt. Jag behövde ingenting. Jag fick bara vara. När jag blir ledsen, far jag i tanken till er. Där är det varmt. Tuu, Tuu Tupakkarulla [Tuu, Tuu Tupakarulla] Elina Lantto-Toffe Kaamos. ISBN 91-87410-13-3. Ca-pris: 50:- Elina ja hänen sisar Enni olit tulhee työtuale joka oli Juno-suanon kylässä. Isä oli seuranu tyttäret ensimäiset kymmenen kilometriä. Sielä ootti piili, se oli taksi Kangosesta. Elina och hennes syster Enni har kommit till Arbetsstugan som fanns i Junosuando. Far har följt flickorna de första kilometrarna. Där väntar en bil, det var en taxi från Kangos. Jäntty ja Jööttehiiri Ludde och musen Göte Ulf Löfgren Översättning: B. Pohjanen Kaamos. ISBN 91-87410-17-6. Ca-pris: 25:- Jäntty oon yksin ja hakkee leikkikaveria. Jäntty kohtaa Jööt-tehiiren, mutta se oon niin pikkunen - saattaako niin pikkusen kans leikkiä? Hanna hakke hormia [Hanna söker mjölkört] Mona Mörtlund/Monica Johansson Kaamos. ISBN 91-87410-07-9. Ca-pris: 25:- Tässä kirjassa Hanna saapii oppia meänkielisiä nimiä kasvile ja mistä niitä löytää. I den här boken får Hanna lära sig namnen på växter och var man hittar dessa. TORNEDALSFINSKA/MEÄNKIELI 57

Hanna Hakke joukhaista [Hanna söker svanen] Mona Mörtlund/Monica Johansson Kaamos. ISBN 91-87410-06-0. Ca-pris: 25:- Tässä kirjassa Hanna saapii oppia meänkielisiä nimiä elukoile ja saapii tietä missä niitäelukoita saattaa nähhä. I den här boken får Hanna lära sig namnen på olika djur och var man hittar dessa djur. Ellin leikkikaveri [Ellis lekkamrat] Mona Mörtlund Kaamos. ISBN 91-87410-10-9. Ca-pris: 25:- Elli leikkii nallen kans. Yhtäkkiä nalle oon poiessa. Minkhään se meni? Elli leker med sin nalle. Plötsligt upptäcker Elli att nallen är borta. Vad har hänt? Var är nallen? Sagor från Tornedalen Stina Rova Kaamos. ISBN 91-87410-24-9. Ca-pris: 135:- Sagor från Tornedalen är ett läromedel inom många olika områden i undervisningen; meänkieli, närmiljön i engelskundervisningen, etik och ekologi. Elli lähtee pyhhiin pirthiin [Elli har fått en kusin] Mona Mörtlund Kaamos. ISBN 91-87410-11-7. Ca-pris: 25:- Ellin täti oon saanu pikkusia. Nyt häätyy lähteä pyhhiin pirthiin. Ellis faster har fått en baby. Nu ska Elli och åka och hälsa på dem. 58 TORNEDALSFINSKA/MIENKÄLI Lyykeri [Lugern] Bengt Pohjanen 81 sidor. Barents Publisher. ISBN 91-89144-24-4 Ca-pris: 150:- Lyykeri kertoo kylmästä soasta ja kunka se vaikutti mailman rauhalisimalla rajala Tornionlaaksossa. Assari ja Anne löytävä saksalaisen armejapistoolin ja alkava amphuun sillä. Lapset tekevä niinku täyet puhuva ja tekevä. Alkaa tapahthuun jänniä asioita. Lyykeri berättar om det kalla kriget och hur det påverkade världens fredligaste gräns i Tornedalen. Assar och Anne hittar en tysk armépistol och börjar skjuta med den. Barn gör som vuxna pratar och agerar. Det börjar hända spännande och farliga saker. Missa [Missan] Aina Stålnacke Översättning: Matti Kenttä. 19 sidor. Kaamos ISBN 91-87410-25-7. Ca-pris: 50:- Liinala oon aivan oma kissa ja se oon kauhean viisas. Kissan nimi oon Missa. Ko Liina oon samastillä niin Missa saapii olla murmuurin tykönä. Lina har en alldeles egen katt och den är jätteklok. Katten heter Missa. När Lina är på semester så får Missa vara hos mormor.