EUROPAPARLAMENTET 2004 2009 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 16.1.2008 PE400.400v01-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 11-24 Förslag till yttrande Luis Herrero-Tejedor Straffrättsliga påföljder till skydd för miljön (PE398.484v01-00) Förslag till direktiv (KOM(2007)0051 C6-0063/2007 2007/002(COD)) Kommissionens förslag Parlamentets ändringar Ändringsförslag 11 Skäl 11 (11) Dessutom är det på grund av de betydande skillnaderna mellan påföljdsnivåerna i medlemsstaterna nödvändigt att för vissa omständigheter föreskriva en tillnärmning av dessa latituder som står i relation till brottets svårighetsgrad. utgår Med beaktande av EG-domstolens dom av den 27 oktober 2007 är det att föredra att man stryker detta skäl, som rör frågan om harmonisering av påföljdsnivåerna. AM\702819.doc PE400.400v01-00
Ändringsförslag 12 Skäl 12 (12) En sådan tillnärmning är särskilt viktig när brotten har allvarliga verkningar eller när brotten har begåtts i samarbete med organiserad brottslighet som i väsentlig utsträckning medverkar i miljöbrott. (12) Att begå sådana brott i samarbete med organiserad brottslighet bör betraktas som försvårande omständighet. Detta ändringsförslag är samstämt med ändringsförslaget om att stryka skäl 11. Det är icke desto mindre önskvärt att begära att det bör ses som försvårande omständighet om man begår miljöbrott inom ramen för organiserad brottslighet. Detta påverkar inte medlemsstaternas befogenhet att fastställa påföljdernas art och nivå. Ändringsförslag från Kathalijne Maria Buitenweg Ändringsförslag 13 Artikel 2, led b (b) juridisk person: varje rättssubjekt som har denna status enligt tillämplig nationell lagstiftning, med undantag av stater eller andra offentliga organ under utövning av offentliga maktbefogenheter samt offentliga internationella organisationer. (b) juridisk person: varje rättssubjekt som har denna status enligt tillämplig nationell lagstiftning, däribland stater eller andra offentliga organ under utövning av offentliga maktbefogenheter samt offentliga internationella organisationer. Inga undantag bör göras för statliga organisationer. Även offentliga organ, som Euratom, måste agera i enlighet med rådande miljölagstiftning. Detta krävs för att folkhälsan och miljön ska kunna skyddas. PE400.400v01-00 2/8 AM\702819.doc
Ändringsförslag från Panayiotis Demetriou Ändringsförslag 14 Artikel 2, led ba (nytt) (ba) fridlysta vilda djur och växter: (i) vid tillämpning av artikel 3 f de som anges i bilaga IV till rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter 1, bilaga 1 till rådets direktiv 79/409/EEG av den 2 april 1979 om bevarande av vilda fåglar 2 och specificeras närmare i artikel 4.2 i samma direktiv, och (ii) vid tillämpning av artikel 3 g de som anges i bilagorna A eller B till rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem 3. 1 EGT L 206, 22.7.1992, s. 7. Direktivet såsom senast ändrat genom direktiv 2006/105/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 368). 2 EGT L 103, 25.4.1979, s. 1. Direktivet såsom senast ändrat genom direktiv 2006/105/EG. 3 EGT L 61, 3.3.1997, s. 1. Direktivet såsom senast ändrat genom kommissionens förordning (EG) nr 1332/2005 (EUT L 215, 19.8.2005, s. 1). Det är nödvändigt att definiera fridlysta vilda djur och växter så att man vet exakt vad som skyddas. AM\702819.doc 3/8 PE400.400v01-00
Ändringsförslag från Panayiotis Demetriou Ändringsförslag 15 Artikel 2, led bb (nytt) (bb) skyddad livsmiljö: varje livsmiljö för en art för vilken ett område klassificerats som särskilt skyddsområde i enlighet med artikel 4.1 eller 4.2 i direktiv 79/409/EEG och varje livsmiljö för en art för vilken ett område utsetts till särskilt bevarandeområde i enlighet med artikel 4.4 i direktiv 92/43/EEG. Det är nödvändigt att definiera skyddad livsmiljö för att klargöra brottets omfattning. Därigenom skulle medlemsstaternas olika tolkningar av skyddad livsmiljö kunna undvikas. Ändringsförslag från Kathalijne Maria Buitenweg Ändringsförslag 16 Artikel 3, led ga (nytt) (ga) Att bedriva jakt för nöjes skull och tjuvjakt. Djur har ett inneboende värde. Man bör därför inte bedriva jakt för nöjes skull eller tjuvjakt på fritt levande djur. Jakt för nöjes skull och tjuvjakt bör betraktas som brott med tanke på den skada på naturen som dessa verksamheter ger upphov till. Ändringsförslag från Kathalijne Maria Buitenweg Ändringsförslag 17 Artikel 3, led ha (nytt) (ha) Att avsiktligt sprida genetiskt PE400.400v01-00 4/8 AM\702819.doc
modifierade organismer i miljön vilka inte godkänts av Europeiska unionen. Riskerna med genetiskt modifierade organismer för människan och miljön är inte fullt ut kända. Därför bör över huvud taget inga genetiskt modifierade organismer spridas i miljön. Om sådana organismer trots allt sprids i miljön bör detta ske endast efter det att organismerna i fråga godkänts av Europeiska unionen. Om genetiskt modifierade organismer sprids avsiktligt utan att de godkänts bör detta betraktas som ett brott. Ändringsförslag från Kathalijne Maria Buitenweg Ändringsförslag 18 Artikel 3, led ia (nytt) (ia) Att använda och bedriva handel med bekämpningsmedel som är cancerframkallande, mutagena eller reproduktionstoxiska eller för vilka neurotoxiska eller immunotoxiska effekter fastställts. Förra året antog parlamentet ett förslag om förbud mot sådana bekämpningsmedel. Det är nödvändigt med tanke på skyddet av miljön och folkhälsan att användningen av och handeln med dessa bekämpningsmedel betraktas som brott. Ändringsförslag 19 Artikel 4 Medhjälp och anstiftan Medlemsstaterna skall säkerställa att medhjälp eller anstiftan till de handlingar som avses i artikel 3 utgör brott. Delaktighet och anstiftan Medlemsstaterna skall säkerställa att delaktighet i eller anstiftan till de handlingar som avses i artikel 3 utgör brott. AM\702819.doc 5/8 PE400.400v01-00
Ur juridisk synvinkel är termen delaktighet i mycket tydligare än medhjälp till. Ändringsförslag från Luciana Sbarbati Ändringsförslag 20 Artikel 4 Medlemsstaterna skall säkerställa att medhjälp eller anstiftan till de handlingar som avses i artikel 3 utgör brott. Medlemsstaterna skall säkerställa att medhjälp eller anstiftan till att någon medvetet gör sig skyldig till de handlingar som avses i artikel 3 utgör brott. Or. it Att en handling är avsiktlig behöver inte innebära att den som uppträder försumligt är medveten om att handlingen är brottslig. Ändringsförslag 21 Artikel 5, punkt 1 1. Medlemsstaterna skall säkerställa att de brott som avses i artiklarna 3 och 4 omfattas av effektiva, proportionerliga och avskräckande straffrättsliga påföljder. 1. Medlemsstaterna skall säkerställa att de brott som avses i artiklarna 3 och 4 systematiskt omfattas av effektiva, proportionerliga och avskräckande påföljder av straffrättsligt slag. Genom denna formulering kan man på ett tydligare sätt uttrycka att de brott som avses i artiklarna 3 och 4 under alla omständigheter måste omfattas av påföljder av straffrättsligt slag, dock utan att man utesluter möjligheten att medlemsstaterna kombinerar dessa PE400.400v01-00 6/8 AM\702819.doc
straffrättsliga påföljder med kompletterande påföljder av annat slag (se mitt ändringsförslag till artikel 5.5). Ändringsförslag från Luciana Sbarbati Ändringsförslag 22 Artikel 5, punkt 1 1. Medlemsstaterna skall säkerställa att de brott som avses i artiklarna 3 och 4 omfattas av effektiva, proportionerliga och avskräckande straffrättsliga påföljder. 1. Medlemsstaterna skall säkerställa att de brott som avses i artiklarna 3 och 4 omfattas av effektiva, proportionerliga och avskräckande påföljder, bland annat straffrättsliga. Or. it Om man uteslutande använder begreppet straffrättsliga eftersom föredraganden påtalar eventuella oklarheter i originaltexten finns det inget utrymme för administrativa påföljder för andra gärningar som inte regleras i straffrätten. Om man lägger till bland andra så att administrativa påföljder inte utesluts finns det fortfarande stöd för straffrättsliga påföljder, samtidigt som direktivet blir effektivare. Ändringsförslag 23 Artikel 5, punkt 5 5. De straffrättsliga påföljder som föreskrivs genom denna artikel får vara förenade med andra påföljder eller åtgärder, däribland följande: (a) Hinder för en fysisk person från att inleda en verksamhet som kräver officiell auktorisation eller officiellt godkännande eller från att grunda, förvalta eller leda ett företag eller en stiftelse, om de sakförhållanden som lett till domen är sådana att det föreligger stor risk för att personen på nytt kan komma att ägna sig åt samma slag av brottslig verksamhet. (b) Offentliggörande av det rättsliga beslut 5. Dessa straffrättsliga påföljder får vara förenade med kompletterande påföljder eller åtgärder av administrativt eller civilrättsligt slag. AM\702819.doc 7/8 PE400.400v01-00
som ligger till grund för domen eller för de påföljder eller åtgärder som tillämpats. (c) Skyldighet att återställa miljön till dess tidigare skick. Man bör ge medlemsstaterna möjlighet att föreskriva kompletterande påföljder av administrativt eller civilrättsligt slag. Ändringsförslag 24 Artikel 5, punkt 5a (ny) 5a. Medlemsstaterna ska se till att det betraktas som en försvårande omständighet att begå de brott som avses i artiklarna 3 4 inom ramen för organiserad brottslighet i den mening som avses i rådets rambeslut [ om bekämpande av organiserad brottslighet (KOM(2005)0006)]. Det är önskvärt att begära att det bör ses som försvårande omständighet om man begår miljöbrott inom ramen för organiserad brottslighet. Detta påverkar inte medlemsstaternas befogenhet att fastställa påföljdernas art och nivå. PE400.400v01-00 8/8 AM\702819.doc