AGS-XP-250. AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING. dametric. AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6)



Relevanta dokument
AGS-TW60S BESKRIVNING

TDC-Givare BESKRIVNING

dametric AGS Sensor SERVICE MANUAL AGS-XXX Service Manual SE.docx / BL Sida 1 av 9

ADJUSTABLE GAP SENSOR FÖR METSO RGP RAFFINÖRER

dametric KALIBRERING RMS RS2 RMS-RS2 för raffinör RGP-65DD RMS-RS2 KAL SE.docx / BL 1 (12)

dametric KALIBRERING RMS EX1 RMS-EX1 KAL SE.docx / BL 1(9)

dametric KALIBRERING RMS CD1 RMS-CD1 KAL SE.docx / BL 1(12)

Dametric AB GmsCE 2.x AGS Kalibrering. dametric. AGS-Kalibrering. GMS CE Panel-PC. Manual. GmsCe20Ags Kalibrering SE.docx / BL sid 1 (11)

PROGRAMMERING RMS RS1

VU 201A Inställningar Waratah

Bruksanvisning FMK Satellite

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

Classicdoor s66 motormontage

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

ASSA 3000 CODE Manual. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Programmeringsguide Sargent & Greenleaf. Titan Pivot Bolt/Titan Direct Drive & 6124/6125. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

dametric GMS-SD1 Gap Control Beskrivning GMS-SD1 GapControl SE.docx / BL Sida 1 (5)

NX Trådlös Vindgivare. Installationmanual Svensk

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

*Förvara denna manual på en säker plats för ev framtida behov.

Referenstermometer K20REF

TTUSB. Komma-igång-manual. Innehåll i lådan: *USB-kabel *CD-skiva med programvara (fri programvara från Audacity,

NX Trådlöst Vindgivarset. Installationmanual Svensk

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 2.0) web: tel: fax:

dametric RMS-DD1 FELSÖKNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

TEKNISK NOTIS TN AT006

Instruktion Starta upp Simtarget II (Skjutsimulator)

GAP MONITORING SYSTEM

ABT Tel: Fax: Org nr CR Fastighetsteknik AB Östra Trädal Ytterby Sweden

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

Ljudintensitet med 2270 Kortmanual för 2270

CKN Dränkbar kapacitiv nivå- och tryckgivare

ENDURO BC101-1 Ref: BC101-UM-TKI-0415-Rev.A.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr )

dametric KALIBRERING RMS RS1 RMS-RS1 KAL SE.docx / BL 1 (11)

G-Prop. Installations - och bruksanvisning. Index

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Teknisk manual Solo Nivåmätare

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning

Operationsmanual för HYTORC EDGE

1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

1000TR TEMP. Svensk manual

STOLVÅG VEH-200-EC. Före hösten 2004 levererades Indikatorn i en något annorlunda kapsling med batteriet monterat i högra sidan på lådan.

VU 202. LogMax - John Deere. Vu 202 i hytt, förklaring lysdioder F1-F1+7 Sid 2. Brytpunktskalibrering Sid 3. Vu 202 kort, el-schema Sid 4-5

NoKey Force K B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

VU 201 Inställningar Ponsse

Vedklyv, turbo Bensinmotor

VU 201 Inställningar Keto

JP JOYSTICKS PJP-008 & PJP-014

dametric DCA RM3 VAL DISC CLEARANCE AMPLIFIER TILL RMS-DD MÄTSYSTEM MED SERVICEPANEL MANUAL DCA-RM3 SE.docx / BL 1(6)

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.:

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Falck 6709 Rörelsedetektor

OBS: Denna manual är temporär och ej för permanent bruk. Manual Miniratt GP1R. Senast uppdaterad: Uppdaterad av: JÖ

Marking System Software Easy to use and freedom of choice INSTALLATIONSGUIDE. Printer cab, FLEXIMARK Software

Dametric AB GMS CE 2.0 Manual GMS-system. dametric GMS - AGS. GMS CE Panel-PC Ver 2.0 Manual för SB-170, Twin-60, Twin-66 och HXD raffinörer

Snabbstartguide Home Prosafe 1131 DTMF larm (Art.nr )

VÅGINSTRUMENT LD 5208

ASSA 3000 CODE Manual. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions. 1

Filterbyte registrerat Kalibrering av mätcell registrerat Enhet startad manuellt och startar tömning genom GRÖN slang

VIKTIGT ATT KÄNNA TILL!

BRUKSANVISNING. Logger XL

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

Benefit ESB440 Motionscykel 91104

FCS-30/60/150 kg (3 olika vågar)

Version: Is_05. Tillverkare:

Dosimeter typ 4444 & 4445/E

Instruktion Syremätare OXY

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Elektronisk momentnyckel IZO-D/DM IZO-DF/DFM SE + HÖR + KÄNN = Kontrollerad momentdragning

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

Dametric AB GMS CE 2.x Metso MANUAL. dametric RMS - AGS. GMS CE Panel-PC Ver. 2.x för RMS-CD,SD,SD-RS1. Manual

dametric GMS AGS - LC GMS CE Panel-PC Manual

3. Välj den sprajt (bild) ni vill ha som fallande objekt, t ex en tårta, Cake. Klicka därefter på OK.

Sirius II Installation och Bruksanvisning

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen KALMAR, Sweden. Telefon +46(0) Telefax +46(0)

Snabbstarts guide. ZTE MF831 4G modem

Perma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1

Bruksanvisning för Nordic lackboxar GL1000, GL3000 och GL4000

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

Operationsmanual för Avanti

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

B A Skilj laddaren från nätet. B Rulla upp nätkabeln på kabelhållaren.

Classicdoor s66 motormontage. Figur 1. Översiktsbild på motorupphängning

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Ladda ned Manual till: CM-840/842

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Hur man använder CD-spelaren

VU 201 Inställningar SP

Vattenfelsbrytare esystop flow

210 manual.pdf Tables 4

Montering motor Ta fram frikopplaren och studera dess funktion. Frikopplaren löper i kedjehusets spår och "klickas" i sitt läge.

Transkript:

AGS-XP-250 AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING dametric AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6)

Innehåll 1 ALLMÄNT... 2 2 SPECIFIKATION... 2 3 TÄTNINGAR... 3 4 BYTE AV MÄTSPETS... 3 5 INJUSTERING AV MÄTSPETS MOT STATORSEGMENT... 4 5.1 Nollställning av föregående justering... 4 5.2 Mekanisk grovjustering... 4 5.3 Elektrisk finjustering... 5 6 ID - NUMMER... 5 7 SLITAGEINDIKERING... 6 8 KONTURRITNING... 6 9 KONTAKT... 6 1 ALLMÄNT Mätspetsen är den del av AGS-givaren som innehåller den egentliga malspaltgivaren. Det finns olika typer av mätspetsar med olika längder. AGS-XP-250 är 250 mm lång och passar i AGS-SB170 givaren vilken är anpassad för Andritz RTS SB-170 raffinörer. 2 SPECIFIKATION Mätområde 0-3.00 mm. Malsegmentets material måste ha relativ god magnetisk ledningsförmåga. Maximalt tillåten permanentmagnetism är 20 Gauss, mätt 10 mm ovanför segmentytan. Temperaturområde Mätspets: 0-220 C Kontakt: 0-120 C Slitmån 2.5-3 mm Material Rostfritt stål Elektrisk isolation Teflonbeläggning Anslutning 7-polig kontakt, rostfritt hölje Längd Se konturritning Vikt 0.70 kg Patent AGS-givaren samt mätspetsar är skyddade av följande patent: US 6.657.427, US 7.064.536, WO2004/085070, WO2005/083408 och WO/2006/135331. Metso Paper art.nr. VAL0253809 AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 2 (6)

3 TÄTNINGAR Mätspetsen innehåller flera tätningar som är infettade. Vid leverans och under lagring så är dessa skyddade med en ny tätningshylsa (se bild) samt ett röd plastskydd. Tätningshylsan skall aldrig tas av från spetsen och låt plastskyddet vara kvar tills dess att spetsen skall monteras. 4 BYTE AV MÄTSPETS AGS givaren måste vara inkopplad för att ett spetsbyte ska kunna genomföras. AGS:en skall sitta kvar i maskinen med malskivorna helt isär. Kontrollera att den nya spetsen är oskadad och att främre delen är insmord med specialfett (skall tåla minst 250 C). Arbetsgången är som nedan och styrs från Panel-PC n vilket innebär att operatören måste alternera mellan PC n och AGS givaren. AGS: Gänga ur tätningsmuttern tills gängan är fri från hållaren i statorn. Tag inte bort denna helt utan låt den vara kvar på mätspetsen. PC: Från huvudfönstret - tryck in Menu knappen - tryck in Login och mata in service koden (2730) - tryck in the Ags Service knappen - tryck in the Tip replacement knappen - programmet frågar först om tätningsmuttern på spetsen har lossats AGS: Mätspetsen matas nu ut 18 mm så att kopplingen till AGS-huset frigörs. PC: Avvakta tills spetsen körts klart och programmet instruerar dig att ta bort spetsen. AGS: Dra ut mätspetsen genom att dra den rakt utåt med handkraft. OBS. Spetsen får absolut INTE vridas då detta kan skada kontakten inuti givarhuset. Se till att den gamla spetsen returneras. AGS: Gör rent gängan och ytan (F på följande sida) som skall ligga mot tätningsmuttern på mätspetsen. PC: Tryck Next och mata sedan in id-numret på den nya spetsen i datorn. Numret finns på etikett på spetsen samt på medföljande givarcertifikat. AGS: Tag bort den röda skyddshylsan och tryck försiktigt in den nya mätspetsen. När det tar stopp, fortsätt försiktigt att trycka samtidigt som du sakta vrider på spetsen. När kontakten hamnar rätt går spetsen in ytterligare 4-5 millimeter och det klickar till. Efter några sekunder så startar mätningen vilket indikeras genom att larmet försvinner. PC: Tryck Next för att dra in den nya mätspetsen i AGS-huset. Denna körs till ett hemmaläge (APO = 0.00). PC: Tryck Next för att göra en grovkalibrering (coarse). PC: Avsluta sekvensen genom att trycka in Next. Progammet påminner dig om att gänga in tätningshylsan på mätspetsen. AGS: Tryck in tätningsmuttern mot adaptern i statorn och gänga in denna tills kopparbrickan tätar. Dra åt med en fast 34mm blocknyckel med maximalt 50Nm moment. AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 3 (6)

Slutligen - justera AGS-hållaren mot adaptern i statorn så att spetsen hamnar i liv med eller alldeles bakom segmentkanten - se följande stycke. 5 INJUSTERING AV MÄTSPETS MOT STATORSEGMENT AGS givarens mätspets måste mekaniskt justeras in mot statorsegmentets yta. Detta måste göras efter varje segment- och spetsbyte. 5.1 Nollställning av föregående justering Det första som görs är att nollställa föregående justering och att köra mätspetsen till nolläget. PC: Från huvudfönstret - tryck in Menu knappen - tryck in Login och mata in service koden (2730) - tryck in the Ags Service - tryck in the Adjust flush position. PC: Tryck på Clear APO för att återställa föregående justeringsoffset. PC: Tryck på To APO = 0 för att köra mätspetsen till nolläget (APO=0). 5.2 Mekanisk grovjustering Mätspetsen skall mekaniskt justeras in till minst ±0.25 mm från statorsegmentets yta. AGS: Lossa låsmuttern (C). Lossa flänsmuttern (A) något så att givarröret (B) kan roteras. AGS: Justera givarröret (B) tills att mätspetsens yta (D) ligger i plan (ca ± 0.2 mm) med statorsegmentets yta (E). AGS: Drag åt flänsmuttern (A) och låsmuttern (C). AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 4 (6)

AGS: Kontrollera att spetsen ligger inom ±0.25 mm från statorsegmentets yta. Om inte så lossa flänsmuttern (A) och låsmuttern (C), justera givarröret och lås muttrarna igen. 5.3 Elektrisk finjustering Mätspetsen körs elektriskt fram eller åter tills den är exakt i liv med statorsegmentet. Systemet tillåter endast att köra ± 0.25 mm och om detta inte räcker så måste den mekaniska justeringen göras om. AGS: Kontrollera att flänsmuttern (A) och låsmuttern (C) är åtdragna. PC: Tryck <<--[ för att köra spetsen bakåt eller -->>[ för att köra framåt tills dess att spetsen är exakt i liv med statorsegmentet (+0.00/-0.05 mm). Sträckan som spetsen körs vid varje tryckning kan ändras med hjäp av + och - knapparna. PC: Om TED-mätningen (elektrisk skrappunktsmätning) är aktiverad så kan denna användas som hjälp för att mäta om spetsen är i liv. Lägg en plan stålbit framför givarhålet (se bild) och kör spetsen tills TED-värdet överstiger 100%. Backa sedan i 0.01mm steg till signalen just minskas till 0% igen. PC: Tryck Set APO to flush för att programmera APO-mätningen till att visa 0.00 vid denna position. Notera att denna justering är begränsad max ±0.25mm. 6 ID - NUMMER Mätspetsen har ett id-nummer bestående av 13 siffror. De första Dametric AB fyra siffrorna avser ett serienummer och övriga en kodad identifiering som även innehåller ett tillverkningsdatum. Idnumret matas in till Panel-PC n när en ny spets monteras. Tip-ID: 0079032954108 Model: AGS-XP-360 Alla nödvändiga beteckningar finns på en etikett som monteras på Art.no: VAL0224432 givarspetsen samt även på dokumenten som följer med. Om koden inte är giltig så kommer mätspetsen att fungera men Tip-ID: 0079 032954108 med följande restriktioner. Om koden är felaktig så kan spetsen inte kalibreras om efter serial code 5 dagar. Om datumet är gammalt så kan spetsen inte kalibreras om efter 20 dagar. Visning av trender är inte möjlig. Systeminställningen kan inte öppnas. Man kan således köra igång och driftsätta systemet även om koden skulle vara oläslig och sedan validera mätspetsen under drift i efterhand efter att en giltig kod har införskaffats. Kontakta Dametric på tipid@dametric.se eller ring 08-556 477 00 för att erhålla en giltig kod. AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 5 (6)

7 SLITAGEINDIKERING Det är viktigt att givarspetsen inte slits förbi slitgränsen som är indikerad i bilden till höger. En givarspets som slits förbi denna markering kan resultera i en segmentkrasch och dessutom påverka raffinörens säkerhet på andra sätt. Normalt bör spetsen bytas ut vid varje segmentbyte, dels för att säkerställa livslängden men även för att tätningarna in mot AGS-huset skall fungera. Dåliga tätningar kan resultera i att AGS-huset fylls med processvätska. Beläggningar mellan spets och rör kan förhindra att spetsen rör sig och därmed stoppa den automatiska kalibreringen. 8 KONTURRITNING 9 KONTAKT Utveckling, produktion och underhåll: Dametric AB Jägerhorns Väg 19, 141 75 Kungens Kurva Telefon: +46-8 556 477 00 Telefax: +46-8 556 477 29 E-mail: info@dametric.se Websida: www.dametric.se dametric AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 6 (6)