Bruksanvisning imagination at work GE Digitalkamera Smart serierna : J1458W Förberedelser Grundläggande användning Kamerans funktionskontroller Uppspelning Använda menyerna Kameraanslutning Tillägg SE
VARNING Undvik brandrisk och risk för el-stötar genom att inte utsätta kamerans batteri eller andra tillbehör för regn eller väta. För kunder i USA. Testad för överensstämmelse med FCCstandarder FÖR HEM- OCH KONTORSANVÄNDNING FCC-försäkran Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-reglerna. Användning sker på två villkor: (1) Denna apparat får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna apparat måste acceptera alla störningar den tar emot, inklusive störningar som kan påverka dess användning. För kunder i Europa CE -märkningen indikerar att denna produkt möter europeiska säkerhets-, hälso-, miljö- och kundskyddskrav. CE -märkta kameror är avsedda för försäljning i Europa. Denna symbol [överkorsad soptunna med hjul enligt WEEE, bilaga IV] betyder att elektriska och elektroniska produkter ska avfallssorteras i EU-länderna. Släng inte produkten i hushållsavfallet. Lämna produkten till återvinning när den ska kasseras. Försäkran om överensstämmelse Modellnamn: Handelsnamn: Ansvarig part: Adress: J1458W GE General Imaging Co. Telefonnummer: +1-800-730-6597 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA 90248, USA (Utanför USA och Kanada: +1-310-755-6857) i
SÄKERHETSÅTGÄRDER Anmärkningar om kameran: Använd eller förvara inte kameran i följande miljöer. I nederbörd och i fuktiga eller dammiga miljöer. I miljöer där kameran kan komma att utsättas för direkt solljus eller höga temperaturer, t.ex. inuti en stängd bil under sommartid. I miljöer där kameran kan utsättas för starka magnetfält, t.ex. nära motorer, transformatorer eller magneter. Placera inte kameran på våta ytor eller platser där droppande vatten eller sand kan komma i kontakt med kameran. Om kameran inte ska användas under en längre period, ta ut batteriet och minneskortet från kameran och förvara dem i en torr miljö. Om du flyttar kameran snabbt från en kall plats till en varm plats, kan fukt kondenseras i kameran. Det är rekommenderat att vänta en stund innan man startar kameran igen. Garantin täcker inte någon typ av förlorad eller skadad data. Anmärkningar om batteriet: Olämplig användning av batterierna kan medföra läckage, överhettning, brand eller explosion. Observera alltid följande säkerhetsföreskrifter. Utsätt inte batterierna för vatten och var extra noga med att hålla polerna torra. Hetta inte upp batterierna och släng dem inte i öppen eld. Försök inte deformera, ta isär eller ändra på batterierna. Se till att spädbarn och små barn inte kan komma åt batterierna. På kalla platser kan batteriets prestanda försämras och dess livslängd förkortas betydligt. Anmärkningar om minneskort: När du använder ett nytt minneskort, var säker på att ha formaterat kortet med din digitalkamera innan du använder det. Ändra inte mapp-eller filnamn på minneskortet i datorn. Redigerade fil kan inte visas på kamerans LCD-skärm. För att redigera bilddata, vänligen kopiera först bilddata till datorns hårddisk. Kameran skapar automatiskt foton på SD-kortet där den lagrar de foton som tas. Undvik att lagra foton som inte är tagna med samma kameramodell på SD-kortet eftersom kameran då kan få problem att känna igen bilderna i uppspelningsläget. Utsätt inte kameran för alltför stora påfrestningar som t.ex. fukt eller extrema temperaturer eftersom det kan minska livslängden på kameran eller skada batterierna. ii
INNAN DU BÖRJAR Förord Tack för att du köpte en GE digitalkamera. Läs igenom denna handbok noggrant och förvara den på säker plats för framtida referens. Upphovsrätt Upphovsrätt 2012 General Imaging Company. Alla rättigheter förbehålles. Ingen del i denna publikation får på något sätt reproduceras, överföras, transkriberas, lagras i söksystem eller översättas till andra språk eller datorspråk utan föregående skriftligt tillstånd från General Imaging Company. Varumärken Varumärken nämnda i denna handbok används endast i identifieringssyfte. De tillhör sina respektive ägare. Säkerhetsinformation Läs noggrant igenom följande viktiga information innan produkten används. Ta inte isär kameran och försök inte själv reparera den. Tappa inte kameran och utsätt den inte för stötar och slag. Felaktig hantering kan skada produkten. Stäng av kameran innan batteri eller minneskort tas ur eller sätts i. Använd bara den typ av batteri som följde med kameran. Användande av andra typer av batterier skulle kunna skada kameran och göra garantin ogiltig. Rör inte vid kameraobjektivets linser. Utsätt inte kameran för alltför stora påfrestningar som t.ex. fukt eller extrema temperaturer eftersom det kan minska livslängden på kameran eller skada batterierna. Använd eller förvara inte kameran på dammiga, smutsiga eller sandiga platser. 1
Utsätt inte objektivet för direkt solljus under längre perioder. Ladda ned alla bilder och ta ur batterierna ur kameran om den skall lämnas oanvänd för en längre tid. Använd inte grova rengöringsmedel eller alkohol- eller lösningsmedelsbaserade rengöringsmedel vid rengöring av kameran. Torka av kondens med en mjuk torr trasa. Om handboken Denna handbok innehåller instruktioner om hur din GE-kamera skall användas. Varje försök har gjorts för att se till att innehållet i denna handbok är korrekt, men General Imaging Company förbehåller sig rätten att göra förändringar utan föregående meddelande. Symboler i denna handbok Igenom hela denna handbok används dessa symboler för att hjälpa dig att snabbt och enkelt hitta information. Användbar information. Säkerhetsåtgärder vid användning av kameran. 2
INNEHÅLL VARNING... i SÄKERHETSÅTGÄRDER... ii INNAN DU BÖRJAR... 1 Förord...1 Upphovsrätt...1 Varumärken...1 Säkerhetsinformation...1 Om handboken...2 Symboler i denna handbok...2 INNEHÅLL... 3 FÖRBEREDELSER... 7 Uppackning...7 Kameravyer...8 Kamerans delar... 10 Sätt i batteriet och SD / SDHC -kortet (medföljer ej)... 11 Sätta på och stänga av... 13 Ställ in tid, datum/tid... 14 Ställa in språk... 14 Ställa in datum och tid... 15 Om LCD-skärmen... 16 Använd inställningar...17 Visa inställningar... 17 LCD-skärm... 18 Stillbildsläge... 18 Filminspelningsläge... 20 Visningsläge... 21 Använda lägesvalsknappen... 22 Manuellt läge... 23 Fotografering i autoläge... 23 Stabiliseringsläge... 24 Porträtt... 24 Panorama... 25 3
4 Scenläge (SCN)... 26 ASCN... 27 Landskap... 27 Sport... 27 Strand... 27 Solnedgång... 27 Fyrverkerier... 27 Nattlandskap... 27 Snö... 27 Barn... 27 ID-foto... 27 Glas... 27 Fotoram... 27 Panoreringsbild... 28 Text... 28 Fisköga... 28 Party... 28 Inomhus... 28 Gröna löv... 28 Museum... 28 Nattporträtt... 28 Skiss... 28 Autoscenläge (ASCN)... 29 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING...31 Fotografering i autoläge... 31 Använda zoomfunktionen... 31 Menyn för grundläggande funktioner... 32 Blixt... 32 Inställning av självutlösare... 33 Makroläge... 34 SET-menyn... 34 Exponeringskompensation... 34 ISO... 35 Långsam slutare... 35 UPPSPELNING...36 Visa bilder och videor... 36
Visa miniatyrer... 37 Använda zoomuppspelning (endast för stillbilder)... 38 Använda raderknappen... 39 ANVÄNDA MENYERNA...40 Stillbildsmenyn... 40 Exponeringsmätning... 40 Storlek... 41 AF-läge (Autofokusläge)... 41 Kontinuerlig fångainställning... 42 Fokusera inställning... 43 Inställning av vitbalans... 43 Färginställning... 44 Inställningsmenyn... 46 Kvalitet... 46 AF hjälpljus... 47 Digital zoom... 47 Datummärkee... 48 Snabbgranskning... 48 Filmmenyn... 49 Exponeringsmätning... 49 Pixel... 50 Färginställning... 50 Blinkdetektering... 51 Playback-menyn (Uppspelningsmenyn... 52 Skydda... 52 Radera... 53 DPOF (digitalt format för beställning av kopior)... 54 Beskärning... 55 HDR - High Dynamic Range... 55 Borttagning av röda ögon... 56 Rotera... 56 Storleksändring... 57 Färgeffekt... 57 Bildspel... 58 Inställningsmenyn... 59 Pip... 59 Energibesparning... 60 Språk... 60 5
Zon... 61 Datum och tid... 61 Fil/Mjukvara... 61 Formatera minnet... 61 Kopiera till kort... 62 Filnumrering... 62 Återställ inställningarna... 63 FW Version (Fast programvaruversion)... 63 Överföring...64 Ansluta till en dato... 64 Ställa in USB-läget... 64 Använda menyerna... 69 Skriv ut med datum... 69 Skriv ut utan datum... 70 Skriv ut index... 71 Skriv ut DPOF... 72 Avsluta... 72 TILLÄGG...73 Specifikationer... 73 Felmeddelanden... 77 Felsökning... 79 Överföra filer till en dator... 64 Videosystem... 66 Ställ in ögonsökning SD-kort anslutningslägt... 66 Ansluta till en PictBridge-kompatibel skrivare... 67 Ställa in USB-läget... 67 Ansluta kameran till en skrivare... 68 6
FÖRBEREDELSER Uppackning Din förpackning ska innehålla den kameramodell du köpte tillsammans med följande föremål. Om någonting skulle saknas eller se trasigt ut, vär vänlig att kontakta General Imaging. Garantikort CD-ROM-enhet (Optional) Bärrem USB-kabel Uppladdningsbart litiumjonbatteri Nätadapter 7
Kameravyer Framsida Baksida 1 2 3 4 5 6 7 8 Höger sida 15 11 10 9 14 12 13 8
Översida Undersida 18 19 20 21 22 23 1 Blixt 13 Raderingsknapp/nedknapp 2 AF hjälpljus / självutlösarindikator 14 Microspur timing fotoknapp / Vänsterknapp 3 Mikrofon 15 Funktion / SET-knapp Vänster sida 4 Lins 16 USB / AV port 5 LCD-skärm 17 Handledsbandsmontering 6 Zoom-knappen 18 Strömbrytare 16 17 7 Strömindikator 19 Videoknap 8 Uppspelningsknapp 20 Avtryckarknapp 9 Menyknapp 21 Stativmonteringsfäste 10 Knapp för lägesval 22 Högtalare 11 Disp / uppknapp 23 Minneskort / Batterifack 12 Blixtläge / högerknapp 9
Kamerans delar 1. I läge, placera batterierna i kameran. 2. Anslut strömadapterkabeln till den externa nätladdaren (reseadaptern varierar beroende på destination). 3. Sätt in den externa nätladdaren i en elkontakt. När kameran laddas och kamerans indikator är röd, betyder det att batteriet inte har laddats klart än. När indikatorn blir grön, betyder det att batteriet är fulladdat (för att optimera batterilivet ska man ladda batteriet i åtminstone fyra timmar första gången). Laddaren är endast till för att användas inomhus. Batteriladdningen bara kan göras i läge FRÅN. Ladda batteriet inomhus mellan 0 C och 35 C. När batteriet inte använts under en längre tid, använd den bifogade laddaren för att ladda batteriet. 10
Sätt i batteriet och SD / SDHC -kortet (medföljer ej) 1. Öppna batteriluckan. 2. Sätt i batteriet med rätt polaritet. Använd sidan av batteriet för att trycka ned spärren som visas, vilket gör att batteriet låses på plats ordentligt. 11
3. Sätt i ett SD / SDHC -kort (medföljer ej) på kortplatsen enligt bilden. 4. Stäng batteriluckan. 12
Batteriet kommer att värmas upp för lång användning, uppmärksamma att undvika värme när man tar ut. Extra SD / SDHC -kort medföljer ej. Minneskort från 64MB till 32 GB från erkända tillverkare såsom SanDisk, Panasonic och Toshiba rekommenderas för tillförlitlig dataförvaring. Ta ur SD / SDHC -kortet genom att öppna batteriluckan och frigöra kortet genom att försiktigt trycka det nedåt. Ta försiktigt ut kortet. Sätta på och stänga av Starta kameran genom att trycka på strömbrytaren. Stäng av kameran genom att trycka på strömbrytaren en gång till. Strömbrytare Fler än 30.000 foton är sparade på SD-kortet. När kameran slås på, kommer tagningsläget att vara det samma som vid senaste användningen. Du kan vrida funktionsratten överst på kameran för att ändra lägen. 13
Ställ in tid, datum/tid Datum / tid och språkinställningarna öppnas automatiskt när kameran sätts på för första gången. För att återställa skärmspråket och datum / tid, ska följande värden ställas in på grundinställningsmenyn. Menyspråk Datum och tid Öppna inställningsmenyn på följande sätt: 1. Starta kameran genom att trycka på strömbrytaren. func 2. Tryck på menu knappen, tryck på upp / ner-knappen för att växla mellan menyerna genom att välja meny, tryck SET knappen för att öppna inställningsmenyn. Ställa in språk 1. I inställningsmenyn, tryck på upp / ner för att välja språk genom att trycka SET eller höger-knappen för att komma in. 2. Välj önskat språk med Upp / Ned / Vänster / Höger knapparna. 3. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. 14
Ställa in datum och tid 1. I inställningsmenyn, tryck på upp / ner-knappen för att välja datum / tid, tryck SET eller högerknappen för att skriva in. 2. Tryck upp/ner för att välja datumvisning, tryck höger för att välja objekt, tryck på upp / ner-knappen för att välja önskad tid. 3. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. 15
Om LCD-skärmen När kameran startas indikeras kamerainställning och status genom ikoner på skärmen. Lär dig mer om de visade ikonerna i avsnittet LCD-skärmen på sid 18. Anmärkningar om LCD-skärmen LCD-skärmen har tillverkats med hjälp av högprecisionsteknik så att de flesta bildpunkterna fungerar. Dessa punkter är normala i tillverkningsprocessen och påverkar inte på något sätt bildtagningen. Se till så att LCD-skärmen inte kommer i kontakt med vatten; torka bort fukt på LCD-skärmen med en torr och mjuk trasa. Om LCD-skärmen skadas, var försiktig med bildskärmens flytande kristaller. Om någon av följande situationer skulle uppstå, vidta genast beskriven åtgärd. Om huden kommer i kontakt med flytande kristaller, torka av det berörda området med en trasa och tvätta sedan noga med tvål och vatten. Om flytande kristaller rinner in i ögonen av misstag ska du genast skölja ögonen med vatten och uppsöka läkare. Om flytande kristaller sväljs, skölj munnen noga med vatten. Drick en stor mängd vatten och försök att kräkas. Sök sedan läkarvård. 16
Använd inställningar Visa inställningar Tryck på knappen för att ställa in: förminskning, helt öppen, stäng. Förminska: Visa nödvändiga parametrar Stäng: Visa endast påverkbara 1234-0.3 EV 400 ISO Helt öppen: Visa alla och påverkbara parametrar, histogram och ramstödrastret 1234-0.3 EV 400 ISO 17
LCD-skärm Stillbildsläge Läge : 1 2 3 4 5 1 Ikon för bildtagningsläge Manuellt läge Auto-läge Stabiliseringsläge Porträtt 15 14 13 18 17 16 1234 x3.5-0.3 EV 400 ISO 12 11 1234 x3.5-0.3 EV 400 ISO 6 7 8 9 10 Panoramaläge Scenläge 2 Makroläge 3 Zoom 4 Återstående antal bilder 5 Minneskort / inbyggt minne 6 Batteristatus 7 Bildstorlek 8 Vitbalans (endast justerbar i läge) 9 Bildfärg (endast justerbar i läge) 10 ISO-värde (endast justerbar i läge) 11 Histogram 12 Exponeringskompensation (endast justerbar i läge) 13 Fokuseringsruta 18
14 Exp.-mätning Ai AE Punkt Multi 15 AF läge Singel-AF Multi-AF 16 Självutlösare 2 sek 10 sek leende 17 Blixtläge Tvinga avstängning Autoblixt Tvinga blixt Långsam synkronisering Långsam synk. + röda ögon Minskning av röda ögon. 18 Kontinuerlig tagning Enstaka Kontinuerlig tagning 3 foton Intervall (30sek. / 1Min / 5Min / 10Min) 19
Filminspelningsläge Läge : 1 2 3 4 5 00:56 6 12 11 7 8 9 7 Batteristatus 8 Videokvalitet 9 Bildfärg 10 Exponeringskompensation 11 Exp.-mätning Ai AE Punkt Multi 12 AF läge -0.3 EV 10 1 Tagningslägesikoner 2 Makroläge 3 Självutlösare 10 sek 4 Zoom 5 Återstående tid för videoinspelning 6 Minneskort / inbyggt minne För bästa resultat rekommenderas användning av ett SD / SDHC minneskort vid filmning. Kamerans inbyggda minne är begränsat och kan orsaka hackande och brus om det används för inspelning. Optisk- och digital zoom kan justeras. Digital zoom kan anpassa sig till 6X (30X totalt). 20
Visningsläge Läge : 11 10 1 2 3 6/45 4 5 6 7 8 1 DPOF-filikon 2 Filskyddsikon 3 Minnesutrymme (denna bild / totalt antal bilder) 4 Minneskort / inbyggt minne 5 Batteristatus 6 Aktuellt visningsområde 7 Zoom förhållande 8 Påverkar region 9 Fotograferingsdatum 10 HDR 11 Reducering av röda ögon 9 21
Använda lägesvalsknappen GE-kameran har en praktisk Mode-knapp så att du enkelt kan växla mellan olika lägen. Tryck på Vänster / Höger-knappen SET för att välja läge. Alla de möjliga lägena är listade enligt följande: Lägets namn Ikon Beskrivning Manuellt läge Stillbildsfotografering i manuellt läge där många inställningar kan justeras. Auto-läge Stabiliseringsläge Porträtt Filmläge Panoramaläge Scenläge Kameran ställer in sig själv automatiskt Ta tydliga bilder i handhållen position Detta passar bäst för porträtt, AE / AF för ansikte Videoinspelning När du byter till detta läge kan du ta upp till 4 bilder och kameran kan göra ett montage av bilderna till en panoramabild Använd förvalt scenläge vid stillbildsfotografering. Det finns sammanlagt 21 scenlägen 22
Manuellt läge M Med SELECT (manuell exponerings) läge kan du manuellt ställa in EV / ISO / slutartid. 1. Tryck på mode knappen för att välja manuellt exponeringsläge, och tryck sedan på SET för att bekräfta. Fotografering i autoläge Autoläge är det enklaste läget för fotografering. I detta läge optimerar kameran automatiskt bilderna för bästa resultat. Gör följande för att börja fotografera: 1. Tryck på mode knappen för att välja Auto-läge ( ). 2. Komponera bilden på LCD-skärmen och tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet. 3. Fokusramen i mitten av LCD-skärmen slår över till grönt när motivet är ordentligt i fokus. 4. Tryck ned slutarknappen hela vägen för att ta bilden. 2. Tryck på upp- / nedknappen för att ställa in parametern. 3. Tryck på knappen SET för att avsluta inställningarna och öppna tagningsläget. 23
Stabiliseringsläge Med det här läget kan du minska oskärpa som orsakas av skakiga händer, dåliga ljusförhållanden eller långsam slutartid. Porträtt I Porträttläget ställer kameran automatiskt in exponeringen för att återge hudnyanser på ett naturligt sätt. Använd stabiliseringsläget under dåliga ljusförhållanden eller vid långsam slutartid. Tryck på Lägesknappen fär att välja Porträttläge ( ). Om du fotar i stark vind eller en i skakig omgivning (som t.ex. från en bil som rör sig) kan det hända att dina bilder blir oskarpa. 24
Panorama Med Panorama-läge kan du skapa ett panorama genom att sammanfoga flera bilder. Följ dessa steg för att skapa en panoramabild: 1. Tryck på mode knappen för att välja Panorama läge ( ). 2. Använd vänster/höger-knapparna för att specificera vilken riktning bilden tas i. Panoramasekvensen påbörjas automatiskt efter två sekunder. 3. Efter att den första bilden har tagits visas två målikoner på både den vänstra och högra sidan av LCD-skärmen. Om den runda riktningsikonen och den fyrkantiga positioneringsramen blir grön under det att kameran flyttas, kommer de att överlappa och kameran tar nästa bild automatiskt. Du kan ta upp till 4 bilder genom att upprepa ovanstående steg. 4. När den första bilden är tagen kommer den halvtransparanta bilden från den första tagningen att visas i kanten av skärmen. Du kan använda denna bild för att komponera din andra och tredje tagning genom att överlappa kanterna. 5. Om antal bilder är mindre än 4st, tryck SET knappen, kommer kameran att automatiskt skarva bilderna. Tryck på uppspelning för att se resultatet. 6. När du har tagit 4 bilder, kommer kameran att skarva bilderna automatiskt. Tryck på uppspelning för att gå in uppspelningsläge för att se effekten. Efter att panoramamonteringsläget har valts kan du inte justera blixten, självutlösaren, makroläget och exponeringskompensationen. Bilder kan inte raderas och zoomen kan inte justeras förrän bildserien är avklarad. När bildstorleken är inställd på 3 M i panoramamonteringsläget, kan upp till 4 bilder monteras i monteringsläget. 25
Scenläge (SCN) Du kan välja bland 21 motivtyper för att matcha ditt motiv. Du behöver bara välja det rätta motivet för tillfället och kameran ställer in sig automatiskt med de bästa inställningarna. Tryck på mode knappen för att välja skärmläge, och du kan ange menyn skärmläge. LCD-skärmen visas som följande bild. Välj en scen med Upp / Ned / Vänster / Höger knappen och tryck sedan på SET-knappen. 26
Lägets namn ASCN Landskap Sport Strand Solnedgång Fyrverkerier Nattlandskap Snö Barn ID-foto Glas Fotoram Förklaring Identifiera motivet automatiskt, Person, Person motljus, Landskap, Makro, Nattbild, Nattbild Person, Auto. För landskap. Levande återgivning av de gröna och blå färgerna. För snabba rörliga objekt. Ta skarpa actionbilder utan oskärpa. För att ta bra bilder i motiv med starkt solljus. För solnedgångar. Ta bilder i starkt solljus. För fyrverkerier på natten. Långsam slutartid anpassad för briljanta bilder. För nattscener. Användning av stativ rekommenderas. För snöscener. Ta naturliga och klara vita scenerier. Stäng av blixt. Undvik störningar. Lämplig för barnfoto. För att ta tydliga bilder av intyg. (Utskrift med 6-tums 4R (6X4) fotopapper rekommenderas). För objekt bakom genomskinligt glas. För att lägga till en intressant ram. 27
Lägets namn Panoreringsbild Text Fisköga Party Inomhus Gröna löv Museum Nattporträtt Skiss Förklaring Gör bakgrunden oskarp så att huvudföremålets rörelse förstärks. För att ta bilder av textmaterial, för tydliga bilder av dokument eller whiteboardtavlor. För att öka den intressanta fisheye-effekten för dina bilder. För att ta en personbild vid sammankomster inomhus, så att det ser naturligt ut trots en komplicerad belysning. För inomhus. Minska oskärpa och förbättra färgerna. För växter. Ta briljanta bilder av gröna växter och blommor. För museum eller områden där blixt inte är tillåten. Behåll färgerna och minska oskärpan. För porträtt i nattscener. För att ta bilder med blyertsskiss-effekt. 28
Autoscenläge (ASCN) Med läget ASCN upptäcks olika förhållanden intelligent och de mest passande inställningarna blir automatiskt valda. Ikon Lägets namn Ikon Lägets namn Landskap Porträtt Nattporträtt Nattlandskap Makro Auto Bakgrundsbelyst porträtt Använda ASCN: 1. Tryck på mode knappen för att välja "SCN" läge, välj därefter "ASCN"-funktion. LCD-skärmen visas som följande bild: 2. Rikta in kameran mot objektet. Det optimala scenläget identifieras automatiskt. 3. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera. 4. Tryck ned avtryckaren hela vägen för att ta bilden. 29
Lägets namn Landskap Porträtt Nattporträtt Bakgrundsbelyst porträtt Nattlandskap Makro Auto Förklaring För landskap kommer ASCN automatiskt att justera exponeringen för att matcha bakgrunden. Detta passar bäst för porträtt, AE/AF för ansikte. När du tar porträtt på natten eller under svaga ljusförhållanden kommer ASCN automatiskt att justera exponeringen för människor och nattscener. När solen eller andra ljuskällor finns bakom motivet kommer ASCN automatiskt att justera förgrundens exponering för att skapa bra bilder. För nattscener kommer ASCN automatiskt att öka ISO-värdet för att kompensera för det svaga ljuset. För att åstadkomma mer detaljerade närbilder, aktiverar ASCN automatiskt linsmakroläget och dess skärpa. Kameran justerar automatiskt exponering och fokusering för att garantera bra bilder. 30
GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Fotografering i autoläge Autoläge är det enklaste läget för fotografering. I detta läge optimerar kameran automatiskt bilderna för bästa resultat. Gör följande för att börja fotografera: 1. Starta kameran genom att trycka på strömbrytaren. 2. Tryck på mode knappen för att välja Auto-läge ( ). 3. Komponera bilden på LCD-skärmen och tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera på motivet. 4. Fokusramen i mitten av LCD-skärmen slår över till grönt när motivet är ordentligt i fokus. 5. Tryck ned slutarknappen hela vägen för att ta bilden. Använda zoomfunktionen Kameran är utrustad med två olika zoomar: en optisk zoom och en digital zoom. Tryck på kamerans Zoomknapp för att zooma in eller ut när du tar dina bilder. Zoomindikator (Se Digitalzoom på sid 47). När den når den kritiska punkten av optisk/digital zoom kommer kameran att temporärt stoppa att zooma. Om man släpper Zoom knappen och sedan återigen trycker på den kommer den att automatiskt växla mellan optisk och digital zoom. 31
Menyn för grundläggande funktioner Grundläggande funktionsmenyer på kameran inkluderar blixt, självutlösare, makro, kontinuerliga funktionen fånga. Följ de här stegen för att ställa in de grundläggande funktionerna: Blixt 1. Tryck Höger / blixt för att gå in funktionsmenyer. Tvinga avstängning Blixten stängs av. Autoblixt Blixten avfyras automatiskt beroende på befintlig belysning. Tvinga blixt Använd tvingad blixt då du fotograferar. Långsam synkronisering Detta tillåter nattsceneribilder som inkluderar människor i förgrunden. Ett stativ rekommenderas när man filmar med denna inställning. Långsam synk. + röda ögon Använd detta läge för fotografering med långsam synkronisering tillsammans med reduktion av röda ögon. Reducering röda ögon Kameran avfyrar en kort blixt innan bilden tas för att reducera röda ögon. 2. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja alternativet att ställas in, tryck SET knappen för att bekräfta inställningen och avsluta gränssnittet. När syns innebär det att blixtljuset laddas 32
Inställning av självutlösare Med denna funktion kan ta bilder efter bestämd tidsperiod. Kameran kan ställas in för fotografering när du trycker ned avtryckaren för 2 sek, 10 sek eller leende. 1. Tryck knappen för att öppna menyn. Självutlösare av Inaktivera självutlösaren. Självutlösare 2 sek En bild tas två sekunder efter det att knappen trycks ned. Självutlösare 10 sek En bild tas tio sekunder efter det att knappen trycks ned. 2. Tryck upp / ned knappen för att komma till menyn självutlösare. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja menyn för självutlösaren. Självutlösare leende Tryck slutare, ta foton direkt när leende upptäcks. 4. Tryck på knappen SET för att bekräfta inställningarna och avsluta menyn. 33
Makroläge Du kan använda makroläget för att fota små objekt eller för att ta närbilder. I det här läget kan du använda zoomen när du fotar på väldigt små avstånd. 1. Tryck på knappen för att komma till menyn för makro. SET-menyn Kamerans SET-meny har EV, ISO, B slutare funktioner. Lämpliga funktionsval kan ge dig bättre bilder och filmer. Exponeringskompensation Med exponeringskompensationen kan du ställa in ett värde för exponeringen för att alltid få bästa möjliga resultat. 1. Tryck på SET knappen för att gå in i SET menyn. 2. Tryck på vänster- / höger knappen för att välja något av följande två lägen: Makro av Makro på Välj detta alternativ för att inaktivera makro. Välj detta läge för att fokusera på motiv 5cm från objektivlinsen. 3. Tryck på SET knappen för att bekräfta inställningarna och avsluta menyn. 2. Tryck vänster- / höger knappen för att välja önskad funktion i menyn, tryck SET knappen för att bekräfta inställningen och avsluta gränssnittet. 3. Du kan välja en exponering på mellan EV -2,0 och EV+2,0. 34
ISO Med ISO-funktionen kan du ställa in kamerasensorns känslighet baserat på scenens belysning. För att förbättra prestanda i mörkare miljöer krävs ett högre ISO-värde. Å andra sidan krävs ett lägre ISO-värde i ljusa miljöer. Bilder tagna med högre ISO-tal innehåller mer brus än bilder med tagna med lägre ISO-tal. Långsam slutare Med slutaren i B-läge kan du bestämma exponeringstiden. (Det långsamma slutarläget är endast tillgängligt i M manuellt läge). Manuell: Ställ in en lång exponeringstid mellan 2 och 30 sekunder. Bland ISO-alternativen hittar du automatisk, 64, 100, 200, 400, 800, 1600. Stativ rekommenderas för längre exponeringstider. 35
UPPSPELNING Visa bilder och videor Visa tagna bilder och videoklipp på LCD-skärmen: 1. Tryck på -knappen för att öppna uppspelningsläget. Senast tagna bild eller videoklipp visas. 2. Bläddra igenom bilder eller videoklipp lagrade i internminnet eller på minneskortet med hjälp av upp / nedknapparna. 3. Visa valt videoklipp genom att trycka på SET och starta filmvisningsläget. Vid uppspelning av video visas användarinstruktionerna på skärmen. Tryck på vänster / högerknappen och sedan SETknappen för att bekräfta. Ikonerna för användarinstruktionerna är som följer. 1 Öka volym 4 Sänk volym 2 Paus 5 Spola bakåt 3 Snabbspolning framåt 1 2 3 4 5 00:00:47 00:01:23 36
När en film spelas, tryck på upp / ned-pilarna för att ställa in uppspelningsvolymen Justera tyst att visas som. Visa miniatyrer I Uppspelningsläget kan du trycka på ena änden av Zoomknappen ( ) för att visa miniatyrbilder av dina foton och videoklipp på skärmen. W Zoom Ut T Zoom In 00:00:47 00:01:23 1. Använd zoom-knappen för att växla mellan 3x3, 4x4 och datummappens miniatyrbildskärm. 2. När 3x3 och 4x4 visas, använd upp / ned / vänster / höger-knappen för att välja en bild eller video att visa. När datummappen visas, använd upp / ned-knappen för att välja datummapp. 37
3. Använd upp / ned / vänster / höger-knappen för att välja en bild eller video. Tryck på SET -knappen för att gå tillbaka till ursprunglig storlek. Om -indikatorn visas på LCD-skärmen innebär det att en film visas. Tryck på SET för att återställa en förhandsvisningsikon till ursprunglig bildstorlek. Använda zoomuppspelning (endast för stillbilder) Zoomknapparna kan också användas vid uppspelning. Det gör det möjligt att förstora bilderna upp till (2~8)x. 1. Tryck på knappen för att växla till uppspelningsläget. 2. Välj en bild att förstora med hjälp av vänster / högerknapparna. 3. Tryck på ena änden av Zoomknappen ( ) för att zooma in. 4. Tryck Zoom knappen för att välja förstorningsfaktor. Zoomvärde och skärpanantydan av skärmläget som är förstorad i hela bilden av den nyligen visade bilden kommer att visas på skärmen. 5. Panorera över bilden med hjälp av navigeringsknapparna. 6. Tryck på SET för att återställa bilden till naturlig storlek. 38 Filmbilder kan inte förstoras.
Använda raderknappen Du kan radera bilder eller videor genom att trycka på Ned / raderingsknappen i uppspelningsläget. Radera bilder eller videor: 1. Tryck på knappen för att öppna uppspelningsläget. 2. Välj en bild eller ett videoklipp som du vill radera med Vänster / Högerknappen. 3. Tryck på Ned / raderingsknappen för att öppna raderingsskärmen. 4. Välj Radera en eller Avsluta med upp / nedknappen och tryck sedan på SET -knappen för att bekräfta. Raderade bilder / videoklipp kan inte återställas. Se sid 53 för instruktioner om alternativen på raderingsmenyn. 39
ANVÄNDA MENYERNA Stillbildsmenyn Läge : func I något av ovanstående stillbildslägen, tryck på menu -knappen för att öppna stillbildsmenyn. Justera de olika inställningarna: I foto-menyn trycker du upp / ner-knappen för att växla mellan fotograferingsmenyn och kamera inställningsmenyn. Välj skärmen som har funktionsmeny-alternativ och tryck på vänster / höger-knappen för att välja funktion. Exponeringsmätning Använd denna inställning för att välja mål -storleken som ska mätas på kamerans bildfält. När du valt en funktion kan du trycka på uppknappen för att återgå till stillbildsmenyn för andra fotoinställningar eller kamerainställningssidor. Du kan också trycka på nedknappen flera gånger för att gå vidare till nästa sida i inställningsmenyn. Se följande sidor för ytterligare detaljer om varje inställning. Du kan välja mellan tre mätningsstorlekar: AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Artificiell intelligens AE) fokuserar på hela kamerans bildfält. Punkt fokuserar på ett litet område i mitten av kamerans bildfält. Multi mätning fokuserar på ett något större område i mitten av kamerans bildfält. 40
Storlek Högre bildupplösning gör det möjligt att skriva ut bilden i större storlek utan att bildkvaliteten försämras. Högre bildupplösning gör det möjligt att skriva ut bilden i större storlek utan att den försämras. AF-läge (Autofokusläge) Använd denna inställning för att kontrollera autofokusmekanismen vid fotografering. Ju större antalet bildpunkter, desto bättre bildkvalitet. När antalet bildpunkter minskar kan du registrera fler bilder på minneskortet. Det finns två alternativ: Av På 41
Kontinuerlig fångainställning Använd denna inställning för kontinuerlig bildtagning. I detta läge måste avtryckaren hållas konstant nedtryckt kontinuerligt för att kunna använda denna funktion. Ta tre bilder kontinuerligt. Ta en bild med ett intervall på 30s. Ta en bild med ett intervall på 1 minut. Ta en bild med ett intervall på 5 minut. Ta en bild med ett intervall på 10 minut. 2. Tryck på knappen SET för att bekräfta inställningarna och avsluta menyn. 1. Fortlöpande fotografering har sju alternativ: Enstaka Ta en enda bild. Kontinuerlig tagning Ta bilder på ett kontinuerligt sätt. Blixten fungerar inte i detta läge för att göra det möjligt att ta bilder i snabb följd. 42
Fokusera inställning Fokuseringsmetoder som du kan välja med olika val är annorlunda. Inställning av vitbalans Vitbalansen gör det möjligt för användaren att ändra färgtemperatur för olika ljuskällor för att garantera sanningsenlig färgreproduktion. Det finns två alternativ: Singel-AF Multi-AF 43
1. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja följande 7 lägen: AWB Färginställning Färginställning kan användaren välja olika färgeffekter. 1. Tryck på SET knappen för att öppna menyn. Dagsljus Molnigt Lysrör Lysrör CWF Glödlampa Manuell vitbalans (tryck på avtryckaren för att detektera WB) 2. Tryck på knappen SET för att bekräfta inställningarna och avsluta menyn. 2. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja inställning bild färg. Endast justerbar i Manuellt läge. 44
Bild färginställning effekt har följande 4 alternativ totalt: Normal Livfull Retro Svartvitt Endast justerbar i Manuellt läge. 45
Inställningsmenyn Läge : func Tryck på menu knappen för att komma till fotograferingsmenyn. 1. Tryck upp / ner-knappen för att växla mellan fotomenyer och välj inställningsmenyn. Kvalitet Kvalitetsinställningarna justerar bildernas kompressionsgrad. Högre kvalitet ger bättre bilder men kräver mer minnesutrymme. Det finns tre alternativ för bildkvalitet: 2. Tryck på SET eller högerknappen för att ställa in menyn. Bästa Fin Normal 46
AF hjälpljus Med det här alternativet kan du stänga av och sätta på guidelampan för AF. Guidelampan kan göra det lättare att fokusera under dåliga ljusförhållanden. Digital zoom Använd denna inställning för att aktivera eller avaktivera den digitala zoomfunktionen. När den är avaktiverad fungerar endast den optiska zoomen. 47
Datummärke Inkludera datum/tid i bilden. Snabbgranskning Denna inställning hänvisar till granskningen direkt efter att en bild tagits. Bilden visas på LCD-skärmen för en anpassningsbar tid. Av Datum Datum/tid Det finns fyra alternativ: Av 1 sek 2 sek 3 sek 48
Filmmenyn Läge : Tryck på mode knappen för att välja läge. Exponeringsmätning Använd denna inställning för att välja mål -storleken som ska mätas på kamerans bildfält. 1. Tryck på func menu knappen för att komma till menyn. 2. Tryck upp / ner för att välja menyalternativ att ställa in. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja funktioner. Du kan välja mellan tre mätningsstorlekar: AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Artificiell intelligens AE) fokuserar på hela kamerans bildfält. Punkt fokuserar på ett litet område i mitten av kamerans bildfält. Multi mätning fokuserar på ett något större område i mitten av kamerans bildfält. 49
Pixel Pixel inställning betyder bildupplösning som representeras av bilden. Färginställning Färginställning kan användaren välja olika färgeffekter. 1. Tryck på SET knappen för att öppna menyn. SD-kort hastighet för läsning / skrivning vid hög pixel inspelning: 2. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja inställning bild färg. No. Pixel Ram Krav Rekommendation 1 1280x720 30 Class 2 Class 4 Inspelningstid över 1280x720 29 fps-format är under 29 minuter. 50
Bild färginställning effekt har följande 4 alternativ totalt: Normal Livfull Retro Blinkdetektering Blink-igenkänning är aktiverat under normala situationer. När ett ansikte detekteras med slutna ögon under fotograferingen, kommer blinksymbolen att visas på skärmen. Svartvitt 51
Playback-menyn (Uppspelningsmenyn) Läge : I visningsläge, tryck på func menu för att öppna Uppspelningsmenyn. 1. Tryck upp / ner-knappen för att växla mellan avspelningsmenyer. 2. Tryck på SET eller högerknappen för att komma till uppsperlningsmenyn. Skydda Förhindra att bilder eller videor raderas av misstag genom att låsa en eller alla filer med den här inställningen. Skydda / stänga av skyddet för en bild eller video: 1. Välj skyddad med upp / ned-knappen och tryck på SET eller högerknappen för att gå in i undermenyn. Se följande avsnitt för detaljerade instruktioner om de olika menyalternativen. 52
2. TAnvänd upp / ned-knappen för att välja en bild eller video att låsa, eller välj Alla för att låsa alla bilder/videor lagrade i det inbyggda minnet / minneskortet. Tryck på knappen SET för att bekräfta och gå in i bildens / videons skyddsgränssnitt. 3. Tryck på SET-knappen och välj Skydda för att låsa. För skydd av en bild / video finns ett Stäng av skyddet för att låsa upp den om den är låst. Med upp / nedknapparna, välj Tillbaka för att återgå till uppspelningsmenyn. Radera Detta kan ge två val för att ta bort filen. Radera en: 1. I alternativet Radera, välj En och tryck sedan på knappen SET. 2. Tryck på vänster / höger-knappen för att leta efter bilden eller videon som ska tas bort. Tryck på upp / ned-knappen, välj "Radera en" och tryck på SET för att ta bort föremålet eller välj "Tillbaka" för att gå tillbaka till föregående meny. 53
Radera alla: 1. I alternativet Radera, välj Alla och tryck sedan på knappen SET. 2. Använd upp / ned-knappen och välj "Radera alla" för att ta bort alla filer eller välj "Avsluta" för att gå tillbaka till menyn. DPOF (digitalt format för beställning av kopior) DPOF gör det möjligt att registrera ett urval av bilder för utskrift och spara urvalet på minneskortet så att kortet kan lämnas in på en fotoaffär för utskrift utan att du behöver tala om vilka bilder som skall skrivas ut. -indikatorn innebär att en fil skyddats. Filskyddet måste tas bort innan filen kan raderas. Filradering innebär att DPOF-inställningarnra kommer att återställas. 54
Beskärning Triminställningen tillåter dig att beskära foton och spara dem som nya bilder. Beskär en bild: 1. Välj funktionen klipp. 2. Välj "Ja" för att bekräfta och klippa ut och använd Zoom knapparna och piltangenterna för att välja den delen som du vill klippa ut och på det sätt klippa ut de bilder du behöver. HDR - High Dynamic Range Med hjälp av HDR-funktionen kan du homogenisera exponeringen av de bilder du tagit. Genom att förbättra detaljer i de ljusa eller mörka delarna av bilden som är överexponerade eller har särskilt hög kontrast får du ett mer raffinerat slutresultat. 1. I uppspelningsläge, tryck på att ställa in, tryck SET för att gå in skärmen. 2. Använd vänster- / högerknappen för att hitta den bild du vill optimera, och välj sedan bekräfta för att utföra HDRoptimering, eller välj Återgå för att gå tillbaka till menyn Uppspelning. 3. Spara ändring? frågan visas sedan du tryckt på knappen SET, välj för att bekräfta ändringarna och spara bilden, eller välj för att avbryta ändringarna och återgå till skärmen med frågan om trimning. Du kan inte beskära bilder längre än till 640 x 480. :HDR :Avbryt 3. Efter att du använt HDR-funktionen sparas bilden som en ny fil medan originalet fortfarande finns lagrat i minnet. 55
Borttagning av röda ögon Använd denna inställning för att ta bort röda ögon från bilderna. 1. I uppspelningsläge, tryck på vänster / höger-knappen för att välja det foto som kräver reducering av röda ögon. func 2. I menu menyn väljer att ställa in, tryck SET för att gå in på skärmen. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja motsvarande meny eller avbryt och återgå playback menyn. Rotera Använd denna funktion för att vrida på bilden. 1. I uppspelningsläge, tryck på vänster/höger-knappen för att välja det foto som behöver roteras. func 2. I menu menyn välj för att ställa in, tryck SET för att gå in i inställningar. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja rotationsriktning, eller avbryt och återgå till spela upp menyn. 56 :Reducering röda ögon :Avbryt 4. Tryck på SET -knappen för att bekräfta inställningen. För bästa resultat bör subjektets ansikte vara relativt stort på LCD-skärmen, subjektet bör vara vänt mot kameran och röda-ögon-effekten bör synas tydligt. :Vrid åt höger :Vrid åt vänster :Avbryt 4. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. Panoramabilder och video kan ej roteras. Den vridna filen ersätter orginalfilen.
Storleksändring Denna inställning gör det möjligt att ändra storleken på bilden till specificerad upplösning och att spara den som en ny bild. 1. I uppspelningsläge, tryck på vänster / höger-knappen för att välja det foto vars storlek skall förändras. func 2. I menu menyn välj för att ställa in, tryck SET för att gå in skärmen. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja en upplösning (1024X768 eller 640x480) eller avbryt och återgå spela menyn. Färgeffekt Med denna inställning kan du ändra bildens färg. Det sparas som ett nytt foto och lagras i minnet tillsammans med originalbilden. 1. I uppspelningsläge, tryck på vänster / höger-knappen för att välja det foto som behöver ändrad färgeffekt. func 2. I menu menyn välj för att ställa in, tryck SET för att gå in skärmen. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja motsvarande meny eller avbryt och återgå till uppspelningsmenyn. 4. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. Storleksförändring av en bild skapar en ny fil med den valda bildstorleken. Den ursprungliga filen ligger också kvar i minnet. :Avbryt :Livfull :Retro :Svartvitt 4. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. 57
Bildspel Denna inställningen gör det möjligt att visa alla lagrade bilder i ett bildspel. 1. Tryck på knappen för att öppna uppspelningsskärmen. 2. Tryck på SET knappen för att öppna alternativet bildspel. 3. Tryck på vänster / höger-knappen för att välja bildspel, eller avbryta och återgå att spelauppmenyn. Effekt 1: intervall 1s, lugnande musik Effekt 2: intervall 1s, känslomusik Effekt 3: intervall 1s, elegant musik 4. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. 58
Inställningsmenyn Läge : I varje läge kan du aktivera inställd meny, tryck bara på func menu knappen, tryck upp / ner knappen för att växla, välj inställningsmenyn, tryck SET knappen för att öppna och sedan på upp / ner knappen för att välja menyn för grundinställning. Konfigurera inställningarna: 1. Välj menyn för skärmupplösning och tryck på SET eller högerknappen för enter. 2. Växla mellan olika funktioner med upp / nedknappen. 3. Tryck sedan på höger knapp för att bekräfta inställningen. När du valt en funktion kan du trycka på uppknappen för att återgå till menyn för andra kamerainställningssidor. Du kan också trycka på nedknappen för att gå vidare till nästa menysida. Se följande sidor för ytterligare detaljer om varje inställning. Pip Använd denna inställning för att justera slutaren och knappton när du trycker på knappen, tid och ljudeffekter för att slå på eller stänga av. Ändra på denna inställning: 1. Välj Pip i Uppspelningsmenyn enligt föregående beskrivning. 59
2. Tryck upp / ned knappen för att välja ljud: Ljud typ 1: Ledsen Ljud typ 2: Glad Ljud typ 3: Upphetsad Energibesparning Denna inställning gör det möjligt att spara ström och längsta möjliga användningstid från batterierna. Följ nedanstående steg för att automatiskt stänga av LCD-skärmen och kameran efter en stunds inaktivitet. 1. Välj Energibesparning i inställningsmenyn enligt föregående beskrivning. 2. Tryck på upp / nedknappen för att välja energiföremål för skärmen och kameran och tryck sedan på högerknappen. 3. Tryck på höger-knappen för att öppna, och tryck upp / ner knappen för att välja ljud, tryck SET knappen för att bekräfta inställningen. När du har valt ljudtyp i funktionerna larminställning, slutare, knappton, så kan tid justeras tillsammans. 3. Tryck på upp / nedknappen för att justera vald funktion. 4. Bekräfta valet genom att trycka på SET. Språk Se avsnittet Ställa in språk på sid 14. 60
Zon Zoninställningen är en användbar funktion vid resor utomlands. Denna egenskap gör det möjligt att visa lokal tid på LCD-skärmen vid resor utomlands. 1. Välj Zon i inställningsmenyn enligt föregående beskrivning. Skärmen för världstid visas. 2. Med hjälp av upp / nedknapparna, växla mellan fälten för hemort ( ) och resedestination ( ). 3. Med hjälp av vänster/högerknapparna, välj en stad nära önskad tidszon. Bekräfta valet genom att trycka på SET. Fil/Mjukvara Formatera minnet Obs: Formatering gör det möjligt att radera allt innehåll på minneskortet och i det interna minnet, inklusive skyddade foton och videor. Använda denna inställning: 1. Välj Formatera minnet i inställningsmenyn enligt föregående beskrivning. 2. Välj Ja eller Nej med hjälp av upp / nedknapparna. Bekräfta genom att trycka på SET. Datum och tid Se avsnittet Ställa in datum och tid på sid 15. 3. Välj Ja och kameran kommer att formatera vald media. Ta ut minneskortet för att formatera det inbyggda minnet, sätt in minneskortet för att bara formatera minneskortet. 61
Kopiera till kort Använd denna inställning för att kopiera filer lagrade i internminnet till minneskortet. 1. Välj Kopiera till minneskort på menyn Filer och programvara. 2. Välj Ja eller Nej med hjälp av upp / nedknapparna. Bekräfta genom att trycka på SET. Filnumrering När du tagit en bild eller video sparas den i kameran som en fil som avslutas med ett serienummer. Detta alternativ kan användas för att välja om filen ska numreras seriellt eller börja med 1 och sparas i en annan mapp på minneskortet. (När filerna i minnesekortet överstiger 9999, och när antal foton i sista filen överstiger 999, så kommer en varning att minneskortet är fullt). 1. Välj Filnamn på menyn Filer och programvara. 2. Välj alternativ med upp / nedknappen och tryck sedan på SET -knappen för att bekräfta. Om inget kort finns i kameran, kommer denna funktion inte att visas. 62
Återställ inställningarna Använd denna inställning för att återställa kamerans standardinställningar. 1. Välj inställningen Återställ på menyn Filer och programvara. 2. Använd upp / nedknapparna för att välja Ja eller Nej. Tryck sedan på SET för att bekräfta valet. FW Version (Fast programvaruversion) Använd denna inställning för att visa aktuell firmwareversion. Välj FW-version på menyn Filer och programvara. Uppdatera till den senaste versionen av den inbyggda programvaran på följande webbplats: http://www.ge.com/digitalcameras och sök otherwice hjälp. 63
Överföring Ansluta till en dator Du kan använda USB-kabel för att ansluta kameran till kopiera (överför) bilderna till en dator. Ställa in USB-läget Eftersom kamerans USB-port kan ställas in för anslutning till antingen en dator eller en printer kommer följande steg att hjälpa dig att kontrollera att kameran är korrekt konfigurerad för anslutning till en dator. 1. Öppna kamerainställningsmenyn, välj USB-anslutning med upp/nedknappen och tryck på högerknappen. 2. Använd upp / nedknapparna för att välja Dator. 3. Tryck på SET för att bekräfta inställningen. Överföra filer till en dator Datorn känner automatiskt igen kameran som en flyttbar enhet. Dubbelklicka på Min dator på skrivbordet för att hitta den flyttbara enheten och kopiera mapparna och filerna till en mapp på datorn på samma sätt som vid kopiering av andra mappar och filer. Via USB-kabeln kan bilder och videor överföras till en dator. Följ dessa steg för anslutning av kameran till en dator. 1. Kontrollera att kameran och datorn är påslagna. 2. Anslut ena änden av den medföljande USB-kabeln till USB/AV-uttaget på kameran. 3. Anslut den andra änden av kabeln till en ledig USB-port på datorn. 64
I Windows (Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7). Klicka på ikonen [Säker borttagning av maskinvara]. Dra ur USB-sladden när datorn meddelar att enheten är bortkopplad. 4. Koppla ifrån kameran när överföringen är avslutad. Om USB-alternativet är inställt till [Dator]: Stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. Macintosh Dra den obetitlade ikonen till papperskorgen. ("Obetitlad") 65
Videosystem Använd denna funktion för att ändra videosystemet från antingen NTSC eller PAL. 1. Välj Videosystem på menyn Anslutning. 2. Använd upp / nedknapparna för att välja NTSC eller PAL. Bekräfta valet genom att trycka på SET. Ställ in ögonsökning SD-kort anslutningsläge Denna kamera stöder trådlös anslutning av ögonsökning SDkort som kan ladda upp bilderna i kameran till Internet med följande steg. func 1. Tryck på menu knappen för att välja meny och anslutningsmenyn för att välja ögonsökning, slå på den. Den utgående videosignalen kan anpassas till NTSC eller PAL beroende på regionalstandard. Inställningen kan variera mellan olika regioner. NTSC: USA, Kanada, Taiwan, Japan, etc. PAL: Europa, Asien (förutom Taiwan), Oceanien, etc. TV-signalen kommer inte att visas ordentligt om fel videosystem valts. 2. Blder tagna efter den här inställningen kommer att laddas upp till Internet, se ögonsökning-kort inställning för mer information. 66
Ansluta till en PictBridge-kompatibel skrivare PictBridge gör det möjligt att skriva ut bilder direkt från ett minneskort i en kamera, oavsett märke. Kontrollera om en skrivare är PictBridgekompatibel genom att leta efter PictBridgelogon på förpackningen eller genom att läsa igenom handbokens specifikationer. Kamerans PictBridgefunktion gör det möjligt att skriva foton direkt på en Pict- Bridge-kompatibel skrivare via den medföljande USB-kabeln och utan att använda en dator. Ställa in USB-läget Eftersom kamerans USB-port kan ställas in för anslutning till antingen en dator eller en printer kommer följande steg att hjälpa dig att kontrollera att kameran är korrekt konfigurerad för anslutning till en skrivare. 1. Öppna kamerainställningsmenyn, välj USB-anslutning med upp / nedknappen och tryck på högerknappen. 2. Välj Skrivare med hjälp av upp / nedknapparna. 3. Tryck på för att bekräfta inställningen. När kameran återställs kopplar den automatiskt om från USB-läge till PC-läge. 67
Ansluta kameran till en skrivare. 1. Kontrollera att kameran och skrivaren är påslagna. 2. Anslut ena änden av den medföljande USB- kabeln till USBporten på kameran. 3. Anslut den andra änden till skrivarens USB-port. Om kameran inte anslutits till en PictBridge-kompatibel skrivare visas följande felmeddelande på LCD-skärmen. Ovanstående felmeddelande visas också om USBläget är felaktigt inställt. Om så är fallet, dra ur USBkabeln, kontrollera USB-inställningarna, kontrollera att skrivaren är påslagen och försök sedan ansluta USBkabeln igen. 68