Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster



Relevanta dokument
Användarinstruktion/ Larmenhet, Förlängningsfiber & sensorplåster SVENSKA

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

TriomiX Blodvagga. Bruksanvisning

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Keeler K-L.E.D. Pannlampa

VoiceLink Bruksanvisning

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Falck 6709 Universal sändare

Redsense tillförlitlig vennålsövervakning

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

Rekonditionering. Emfit epilepsilarm. Art.nr Rev A SE

MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE

Installationsanvisning

Batteriladdare , A, B

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING

Installations- och bruksanvisning

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Vattenfelsbrytare esystop flow

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Rörelsesensor PIR med kabel. Best nr CM, CR, R6, V6 V1.00

HeartSine samaritan PAD Trainer Användarmanual

Installations- och bruksanvisning

OBSERVERA! PRODUKTEN ÄR ENDAST VATTENTÄT OM INSTRUKTIONERNA FÖLJS. FÖRSÄKRA DIG OM ATT LOCKET TILL LADDUTTAGET ÄR ORDENTLIGT FASTSKRUVAT INNAN DU

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

BRUKSANVISNING BRANDVARNARE, 230 V SAMMANKOPPLINGSBAR MED PAUSFUNKTION

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

Sumake Instruktion för EW-1941L

Bruksanvisning REV D SE

Instruktion. Thule Vent & Thule Vent 12V - V08. Prod no.: 23 7*02 **, 23 8*31 **, 23 9*01 ** & Doc.no.: DL Date: 12/07/2012

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

VA-ALERT. Fulltankalarm för avloppstankar. Afriso Ema AB. Kilvägen Arlöv T F

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Nokia Laddningsplatta DT-600. Utgåva 1.2

Patientinformation för vård i hemmet. Datum: Din sköterska: Din läkare: Andra användbara telefonnummer:

Rekonditionering. EPImobile. Rev A SE

CLDC-55D Batteriladdare med motorstart. Bruksanvisning

Bruksanvisning TX & TX-900-6

VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Lathund Milestone 112 Ace Color

Bruksanvisning. Spisec AddOn spisvakt V4.6.0

Instruktioner för batteriladdare FERVE F

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Installations- och bruksanvisning

Touch Memo 1 PACKA UPP KOM IGÅNG Spela in ett meddelande till en etikett Lyssna på en inspelad etikett...

Handbok Automatisk batteriladdare modell BATIUM 7-24 och BATIUM 15-24

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Teknisk manual NASA BM-1C Kompakt Batterimonitor

Elrond Komponent AB Sida 2(8) NPW

användarmanual 12 v blybatterier ah

Bruksanvisning TX & TX-900-6

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok

Teknisk support

Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare

Bruksanvisning för Nokias kamerablixt PD Utgåva 1

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Bruksanvisning för IR-3SP Micro Jack

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Användarmanual. BT Drive Free

SmartCharge VÄRLDENS ENKLASTE BATTERILADDARE

Register your product and get support at HP8699. Användarhandbok

Personsökare RX-300 Bruksanvisning

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Zoomax Snow handhållen läskamera

VATTENKOKARE WK-2015SC

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

ALERTpager, Repeaterstation

Bruksanvisning för IR-1SP Micro

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping

Digital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Straightener HP4661. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

Radiomottagare typ DB317 & DBR1-M4 Bruksanvisning, utgåva 8

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

MANUAL HEARTON A10 KORTVERSION PÅ SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Straightener HP8315. Register your product and get support at SV Användarhandbok

HP8180

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Transkript:

Bruksanvisning Svensk Larmenhet & Sensorplåster

Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster Svensk version 2009 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM014 Innehåll Varningar och försiktighetsåtgärder Om Redsense larmsystem Montering av Redsense Under pågående dialys Efter avslutad dialys Underhåll Rengöring Laddning av batteri Byte av batteri Symboler och termer 3 3 4 5 7

Varningar och försiktighetsåtgärder Redsense är ett medicintekniskt larmsystem för övervakning av vennålen under hemodialys. Redsense får endast användas för avsett ändamål och i enlighet med dessa instruktioner. Alarmenheten får endast fästas på patienten så som visas i bruksanvisningen och i användarhandboken. Läs och följ alla instruktioner noggrant. Redsense har testats och godkänts i enlighet med standarden IEC 001-1-2 för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). Redsense kräver speciella försiktighetsåtgärder med avseende på EMC och måste följaktligen användas i enlighet med den information gällande EMC, vilken finns i dessa instruktioner. Bärbar och mobil radiokommunikationsutrustning kan påverka Redsense. Om Redsense larmsystem Redsense är ett system för övervakning av vennålen under hemodialys. Redsense består av en larmenhet och ett sensorplåster. (se fig. 1). När sensorplåstret har placerats runt vennålen detekterar den allt blod som kommer i kontakt med sensorplåstret. Detta kan ske om nålen av misstag dras ut eller om det uppstår blodläckage under dialys. FIG. 1 ALARMENHET Denna utrustning är endast ett larm. Den ersätter inte befintliga säkerhetsrutiner. SENSORPLÅSTER Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster sid 03

Montering av Redsense Redsense ska placeras på patienten efter att nålarna har stuckits in och innan dialysen startar. Redsense måste vara påslagen under hela tiden dialys pågår. Fäst larmenheten med klämman högst 25 cm från vennålen med kopplingen vänd mot sensorn. Man kan även fästa larmenheten med ett kardborreband, som är ett valfritt tillbehör. Fig. 2 visar larmenheten fäst på överarmen med klämman. Det är också möjligt att fästa larmenheten på underarmen och vända den så att den riktas åt motsatt håll. Det går även att fästa den på ev. bröstficka fig 3. Fig. 4 visar larmenheten fäst på överarmen med kardborrebandet. FIG. 2 FIG. 4 1. Ta ut sensorplåstret ur förpackningen. Sensorn måste vara märkt Redsense. Kontrollera att sensorplåstret inte har fått någon mekanisk skada. 2. Gör området runt nålen helt rent, så att eventuell vätska, blod, rester av rengöringsvätska, lotion etc. avlägsnas helt. 3. Applicera sensorplåstret på huden över nålen med den absorberande delen av plåstret centrerat över insticks hålet. Se till att den självhäftande delen av plåstret inte täcker vingarna. fig. 5 visar hur sensorn ska placeras. 4. Fäst nålarna på plats på vanligt sätt med hjälp av tejp eller motsvarande. Vid behov kan tejp användas för att fästa sensorkabeln. 5. Anslut sensorplåstrets kabel till larmenheten genom att trycka in kontakten i uttaget tills det hörs ett klick (fig. ). YES YES FIG. 5 NO FIG. 3 FIG. Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster sid 04

Montering av Redsense (forts.) Fig. 7-8 visar exempel på hur sensor-plåstrets fiberoptikkablar kan fästas på patientens arm. FIG. 7-8 Den röda lysdioden anger att blod har kommit i kontakt med sensorn. Om alla lysdioderna blinkar, har ett internt mjukvarufel upptäckts. Kontakta Redsense Medical för ytterligare support. Alla problem skall åtgärdas innan något nytt försök att starta larmenheten görs. Om blod eller fukt kommit i kontakt med sensorn, måste den ersättas med en ny. Om något annat tekniskt problem uppstår, använd inte Redsense-enheten utan kontakta Redsense Medical för ytterligare support. Under pågående dialys Vid drift lyser den gröna lysdioden kontinuerligt och vid fel kan följande larmsignaler observeras: Den röda lysdioden åtföljd av en ihållande larmsignal anger att blod har läckt in i sensorn, antingen på grund av att vennålen dragits ut eller att det uppstått läckage. Tag först itu med orsaken till läckaget och stäng därefter av larmet genom att hålla knappen intryckt i en sekund.. För att starta Redsense trycker du ned på/av-knappen och kontrollerar att alla lysdioder lyser och att larmsignalen hörs. Kontrollera att patientens övervakare tydligt kan höra denna signal på rätt avstånd. 7. För att stoppa testet av lysdioderna och av larmsignalen trycker du på på/av knappen igen. Den gröna lysdioden börjar blinka i några sekunder innan den tänds helt. När den gröna lysdioden lyser kontinuerligt fungerar övervakningen korrekt och dialysen kan inledas. Den gröna lysdiodens blinkande visar att larmenheten utför ett test. Under denna test kontrolleras fyra parametrar som eventuellt måste åtgärdas. Dessa visas genom att följande ljus och symboler lyser: Den gula lysdioden, som är märkt med batterisymbolen, anger att batteriet inte har tillräcklig kapacitet kvar för ett dialyspass och bör laddas upp. Se senare avsnitt om underhåll angående laddning av batteri. Det gula batterivarningsljuset åtföljt av en intermittent larmsignal betyder att batterikapaciteten blivit för låg, vilket innebär att övervakningen inte längre kan ske korrekt. I detta fall skall larmenheten stängas av genom att knappen hålls intryckt, därefter ska den ersättas med en fulladdad enhet. Det gula varningsljuset åtföljt av en intermittent larmsignal anger något av följande: Fukt har kommit i kontakt med sensorn. Sensorn har lossnat eller gått sönder. Stäng av larmet genom att hålla knappen intryckt och fortsätt dialysen utan övervakning av nålen eller byt till ett nytt sensorplåster. Om alla lysdioder blinkar åtföljt av en intermittent larmsignal indikerar detta ett internt mjukvarufel. Kontakta Redsense Medical för ytterligare support. Stäng av larmenheten genom att hålla knappen intryckt och fortsätt dialysen utan övervakning av nålen. Kontakta Redsense Medical för ytterligare support. Den gula lysdioden, som är märkt med en varningssymbol, anger något av följande: Det finns fukt på sensorn. Sensorn är inte korrekt ansluten. Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster sid 05

Efter avslutad dialys 1. Håll knappen intryckt i en sekund för att stänga av larmet. 2. Koppla loss sensorplåstret från larmenheten. 3. Ta bort larmenheten från patienten. 4. Ta av sensorplåstret och kasta det tillsammans med övrigt avfall från dialysen. Observera: Larmet kan även stängas av när som helst under pågående dialys. Laddning av batteri Batteriet får endast laddas när larmenheten inte används och inte sitter på en patient. Ett fulladdat batteri räcker i 15 20 timmar, vilket innebär att det är lämpligt att ladda batteriet varje natt efter användning. 1. Anslut laddaren till larmenheten med hjälp av kabeln. Laddaren måste vara märkt Redsense. Observera att sensorn inte ska vara ansluten samtidigt (fig. 10). FIG. 10 Underhåll Rengöring Själva sensorplåstret är engångsmaterial och får inte rengöras och återanvändas. Larmenheten ska torkas av med vatten eller alkohol med hjälp av en lätt fuktad duk. Kardborrebandet bör bytas om det blivit smutsigt. Skrivyta Om någon typ av information behöver skrivas på larmenheten visar fig. 9 den yta som är avsedd för detta ändamål. Använd en märkpenna eller liknande. Om den skriftliga informationen behöver raderas eller ändras, kan den torkas bort med en fuktad duk som doppats i alkohol. FIG. 9 2. Stick in laddaren i ett eluttag (100 240 V). 3. Den gula lysdioden blinkar medan laddning pågår. 4. När den gröna lysdioden tänds, är batteriet fulladdat. Detta kan ta upp till 4 timmar. Byte av batteri För att kunna byta batteri måste larmenheten öppnas och därför ska detta endast ske när enheten genomgår service. Service måste utföras av personal som auktoriserats av Redsense Medical. Skrivbar yta Internminne Redsense larmenhet har ett internminne som lagrar data från de senaste behandlingarna. Endast personal som auktoriserats av Redsense Medical får ha tillgång till internminnet. Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster sid 0

Symboler & termer Följande symboler och termer används i denna bruksanvisning och på produkten. På/av knapp Röd lysdiod och larmsymbol Gul lysdiod och batterisymbol Grönlysdiod och symbol för drift Gul lysdiod och varningssymbol Anslutning för sensorns fiberoptikkabel Anslutning batteriladdare Övriga symboler på produkten och dess tillbehör indikerar följande: Produkten uppfyller kraven i 93/42/ EEG (Medicintekniska produktdirektivet) Batchnummer, inklusive tillverkningsår (sensorplåster) Konsultera bruksanvisningen Användardel av typ BF - Body Floating (ytan mellan utrustningen och patienten leder inte elektricitet) Redsense Medical AB Halmstad Sweden Tillverkad av Redsense Medical AB Sverige Larmenheten omfattas av WEEE-direktivet, och därför måste den återvinnas. Endast avsedd för engångsbruk (sensor) Serienummer, inklusive tillverkningsår (larmenhet) EXP. 2008-09 Sista datum för användning av sensorplåstret. I detta exempel år 2008, mån.9. Bruksanvisning Larmenhet & Sensorplåster sid 07