Din manual AEG-ELECTROLUX LTH58810 http://sv.yourpdfguides.com/dref/810769

Relevanta dokument
Din manual AEG-ELECTROLUX LTH55600

Din manual AEG-ELECTROLUX LTH

Din manual ZANUSSI ZKT 623LBV ZANUSSI

Din manual ELEKTRO HELIOS KC1706

Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Vrid programvalsratten till Off ( O ).

Din manual SMEG DRY61E-1

MASKINFUNKTION. Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika kapitlen i bruksanvisningen.

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring

Underhåll och rengöring

Bruksanvisning. Torktumlare TK7517

Underhåll och rengöring

TORKTUMLARENS FUNKTION

Torktumlarens funktion

TORKTUMLARENS FUNKTION

KÖRA ETT PROGRAM. Placera tvätten löst i trumman för ett jämnt torkresultat. Stäng sedan luckan.

Din manual AEG-ELECTROLUX LTH

bruksanvisning Kondenstumlare EDC 67550W

TORKTUMLARENS FUNKTION

Din manual AEG-ELECTROLUX DU4161-W

QW493A Bruksanvisning Torktumlare

Torktumla. Tömma kondensvattnet Töm behållaren efter varje torkcykel. 1. Dra ut kondensatbehållaren och håll den vågrätt. 2. Öppna locket.

Din manual HUSQVARNA QC728K

bruksanvisning Torktumlare EDC W

Bruksanvisning. Glaskeramikhäll QHC745X B

Din manual ZANUSSI TC7122

QW6071. SV Bruksanvisning

TORKTUMLARENS FUNKTION

brugsanvisning bruksanvisning käyttöohje

INNEHÅLL SNABBGUIDE BRUKSANVISNING PROGRAMÖVERSIKT HANDBOK

Bruksanvisning. Torktumlare TK7027

EDHP68531DW SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING

Din manual SIEMENS WI14S440EU

TORKTUMLARENS FUNKTION

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

QW6271. SV Bruksanvisning

Din manual ELEKTRO HELIOS TT1332

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Din manual AEG-ELECTROLUX A2674-6GS

TORKTUMLARENS FUNKTION

Din manual ZANUSSI ZV300

Din manual ZANUSSI F1406

Användarmanual Torktumlare T 7155 E

Din manual AEG-ELECTROLUX DD8760M/S

bruksanvisning Iron Aid EDI97170W

Din manual BOSCH WTW84360SN

Din manual SAMSUNG MW102P-S

Din manual AEG-ELECTROLUX A2649-6GS

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Din manual AEG-ELECTROLUX S1542-5I

Din manual ZANUSSI ZRB29NC

Din manual AEG-ELECTROLUX LAV

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Din manual AEG-ELECTROLUX LTHT300N

Din manual AEG-ELECTROLUX 62100MF-AN

QW7280. SV Bruksanvisning

Mer information (inklusive felsökning och service) finns i de olika avsnitten i bruksanvisningen. Vrid programvalsratten till Off ( O ).

Torkning. Manöverpanel. Slå av torktumlaren Ställ programväljaren på Från. Lämna inte tvätten i torktumlaren!

Torkning. Manöverpanel. Slå av torktumlaren Ställ programväljaren på Från. Lämna inte tvätten i torktumlaren!

Din manual AEG-ELECTROLUX FM4360GAN

Din manual SMEG DRY72C

RU 24 NDT. Manual /31

Din manual AEG-ELECTROLUX 6560G-M

Bruks- och monteringsanvisning Värmepumpstumlare PT 5137 WP

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Din manual ELEKTRO HELIOS TF1230

Torkning. Lucka. Kontroller

Bruksanvisning Torktumlare Cylinda TVP420

Din manual HUSQVARNA QW503TK

K 185P. Bruksanvisning

Din manual AEG-ELECTROLUX 8160D-AL/S

Kolfilterfläkt Trinda ECe

/126030/ (11639)

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE


Comfort SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter... 3 Installation... 4 Injustering av luftflöden... 6 Användning... 7 Service och garanti...

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Avsedd användning. Enbart för hushållsbruk. Endast avsedd för att torka, fräscha upp eller släta ut vattentvättade textilier.

EDP7000W SV TORKTUMLARE BRUKSANVISNING

Utdrag ur manual: Skrotning av gamla skåp AEG /6 18 Innehållsförteckning Beskrivning av frysskåpet...

Avsedd användning. bara avsedd för hushållsanvändning, bara avsedd för att torka vattentvättade textilier.

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

SÄKERHETSANVISNINGAR FÖRE ANVÄNDNING AV TORKTUMLAREN/ANSLUTNINGAR SIDAN 4

/126356/ (26289)

Din manual HUSQVARNA QC9511PX

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

TORKTUMLARENS FUNKTION

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

Din manual ZANUSSI FLS1024C

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

qxp :51 Page 1. Bruksanvisning. Torktumlare TK7515

Bruksanvisning Torktumlare Cylinda TF420

/126149/ (19195)

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Spiskåpa /b. SV Bruksanvisning

För din säkerhet SVENSKA. Vägledning till användning av bruksanvisningen. När produkten används. Om installation, rengöring och underhåll

Bruksanvisning Torktumlare

Kolfilterfläkt Trinda 2 ECe

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för AEG- ELECTROLUX LTH58810. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten. @@5 5 6 7 8 8 8 9 9 9 Säkerhet..... Avfallshantering........ Miljötips..... Beskrivning av torktumlaren. Kontrollpanel.... Visningar i displayen.... Före den första användningen..... Första användningen Inställning av språk...... Ställa in klockan.

... Programöversikt... 10 Före första torkningen....... 12 Sortera och förbereda tvätt... 12 Torkning..... Slå på torktumlaren/tända belysningen.... Öppna luckan/lägga i tvätt Val av program Inställning av förtorkningens centrifugeringsvarvtal... Inställning av tillval...... Skontorkning, Alarm, Sensitiv.

.... Torrhetsgrad.... Startfördröjning...... Skrynkelskydd... Start av program... Programförlopp.... Ändring av program. @@.. Torkprogram avslutat/plocka ur tvätt...... Inställningar...... Minne 1, 2, 3.

Ljudstyrka.... Vattenhårdhet..... Språk... Klocka....... Kontrast och ljusstyrka... Indikering för vattenbehållare....... 13 13 13 13 13 14 14 15 16 16 17 17 17 17 18 18 18 20 20 21 21 22 22 3 Rengöring och skötsel... Rengöring av luddfilter...

Rengöring av lucktätningen.... Tömning av vattenbehållare.... Rengöring av kondensor.. Rengöring av trumman... Rengöring av kontrollpanel och torktumlarens utsida.. 23 23 24 24 25 26 26 Vad gör jag om..... 27 Avhjälpa mindre störningar själv 27 Byte av lampa för invändig belysning. 28 Tekniska data..... 29 Förbrukningsvärden..... 29 Uppställnings- och anslutningsanvisning....

.. 30 Säkerhetsanvisningar för installationen....... 30 Borttagning av transportsäkringar.. 30 Elektrisk anslutning..... 31 Vändning av lucka...... 31 Specialtillbehör.... 33 Garanti.... Konsumentkontakt Service 34 34.... 35 4 Bruksanvisning 1 Säkerhet Före den första användningen. Beakta "Uppställnings- och anslutningsanvisningarna" Kontrollera om maskinen har transportskador innan den användes. Anslut under inga omständigheter en skadad maskin. Vänd Dig till leverantören om maskinen är skadad. Bestämmelser för användning Torktumlaren är endast avsedd för normal torkning i hushållet. Ombyggnad eller förändringar av torktumlaren är inte tillåten. @@Risk för brandeller explosion! @@@@@@Brandrisk! Lägg inga hårt slitna plagg i torktumlaren. Brandrisk! Lägg inga plagg med lösa stoppningar (till exempel kuddar) i torktumlaren. Brandrisk! Plagg med stela beståndsdelar (till exempel dörrmattor) kan täcka ventilationsgaller. Brandrisk! Lägg inga sådana saker i torktumlaren. Överfyll inte torktumlaren. Brandrisk! Max. tvättmängd 6 kg. Kontrollera att inga explosiva föremål (till exempel tändare, sprayburkar, etc.) hamnar i torktumlaren med tvätten. Risk

för brand eller explosion! Rengör mikrofilter och finfilter efter varje torkning. Använd inte torktumlaren utan eller med skadat luddfilter. Brandrisk! Rengör värmeväxlaren regelbundet. Tvätt-/torkpelare: Ställ inga föremål på torktumlaren. Dessa kan ramla ner vid torkning. Glödlampans täckglas, för belysning av trumman, måste vara hårt fastskruvat. 5 Barnsäkerhet Håll barn borta från förpackningsdelar. Risk för kvävning! Barn känner ofta inte till riskerna vid användande av elektriska apparater. Lämna inte barn utan uppsikt vid torktumlaren. Säkerställ att inte barn eller smådjur klättrar in i torktumlarens trumma. Livsfara! Stäng luckan när torktumlaren inte användes. Allmän säkerhet Reparationer av torktumlaren får endast utföras av en fackman. Använd aldrig torktumlaren om el-kabeln är skadad eller kontrollpanelen, bänkskivan eller sockeln är så skadade att maskinens innandöme är åtkomligt utifrån. Slå av torktumlaren vid vård, rengöring och underhållsarbeten. Tag dessutom ur stickkontakten eller vid fast anslutning slå från huvudströmbrytaren i säkringsboxen resp. drag ut automatsäkringen helt. Skilj torktumlaren från el-nätet om den inte skall användas under en längre tid. Drag aldrig ur stickkontakten genom att dra i sladden, utan drag i kontakten.

Grenuttag, kopplingar och förlängningskablar får inte användas. Brandfara vid överhettning! Spola inte på tvättmaskinen med en vattenstråle. Risk för elöverslag! Stöd Dig inte på den öppna luckan. Torktumlaren kan välta. När en torkning har avbrutits kan tvätt och trumma vara varma. Risk för brännskador! Var försiktig när tvätten plockas ur. Avfallshantering 2 Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare. 6 2 Avfallshantering när produkten är utsliten Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Obs! Drag ur stickkontakten när maskinen är utsliten. Skär av el-kabeln och ta bort stickkontakten. Förstör lucklåset. Därigenom kan barn inte låsa in sig och försätta sig i livsfara. W 1 2 Miljötips I torktumlaren blir tvätten luftig och mjuk. Därför behövs inget sköljmedel vid tvätt. Torktumlaren arbetar mest ekonomiskt, om Du: Alltid ser till att ventilationsgallren på sockeln är fria; utnyttjar de i programöversikten angivna tvättmängderna; har god ventilation i rummet där torktumlaren står; rengör mikrofilter och finfilter efter varje torkning; centrifugerar tvätten noga före torkning. Exempel: Förbrukningsvärden beroende på centrifugeringsvarvtal fne, som skall manglas, till exempel sängkläder, bordsdukar. Genomtorkning av tjocka eller flerskikts textilier, till exempel tröjor, sängkläder, bordsdukar. För tunna textilier som inte skall strykas, till exempel strykfria skjortor, bordsdukar, babykläder, sockar, korsetter. För tunna textilier som skall strykas, till exempel trikå, bomullsskjortor. mn mn mn 6kg m BOMULL 6kg 6kg ng; torktumlaren/tända belysningen Ställ programratten på ett valfritt program eller på L BELYSNING. Torktumlaren är påslagen. När luckan är öppen är trumman belyst. Öppna luckan/lägga i tvätt 1. Öppna luckan: Tryck kraftigt på luckan (tryckpunkt ) eller, när maskinen är påslagen: Tryck på knappen K LUCKA. 2. Luckra upp tvätten och lägg i den. Obs! Kläm ingen tvätt mellan luckan och gummitätningen. 3. Stäng luckan så att den låser ordentligt. Det skall höras att luckan låser. 1 Val av program Ställ in önskat program med programratten. I displayen visas den beräknade tiden för programmets slut. Inställning av förtorkningens centrifugeringsvarvtal Om en förtorkning av tvät12. 45 EXTRA TORRT ten har gjorts i en tvättma14.40 Programmet klart skin innan en torkning genomföres, kan torktumla- dýaýa 1200 aýaýaýaýaýaýaýaýa ren ställas in på förtorknings u o O z ens centrifugeringsvarvtal. Ju högre centrifugeringsvarvtalet var, desto kortare blir programtiden vid torkning. 1. Tryck upprepade gånger på knappen ý VARVTAL tills förtorkningens centrifugeringsvarvtal visas. 13 Inställning av tillval Tillval kan väljas till ett tidigare valt torkprogram. Tryck på knappen þ OPTIONS. Displayen visar symbolerna för tillvalen. Torrhetsgrad Fininställning av tvättens torrhetsgrad i tre steg: Från till blir tvätten torrare. & Skontorkning För särskilt skonsam torkning av ömtåliga tyger med tvättsymbolen l samt för temperaturkänsliga textilier (till exempel akryl, viskos). Programmet genomförs med lägre temperatur. & SKONTORKNING är bara meningsfull med tvättmängder upp till 3kg! G Alarm När torkningen är avslutad ljuder med jämna mellanrum en signal. t Sensitiv För skonsam torkning av ofta använda plagg. Programmet börjar med full värmeeffekt, under den fortsatta torkningen minskas värmeeffekten för att skona tvätten. ú Inställningar De under Inställningar inställbara specialfunktionerna är alltid lagrade i maskinen, till exempel tid, språk, etc. (se avsnitt "Inställningar"), tills de ändras eller kopplas från. 3 I displayen visas bara de tillval som kan kombineras med tidigare valt program. Skontorkning, Alarm, Sensitiv 1. Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills den önskade symbolen blinkar, till exempel & SKONTORKNING (för varje knapptryck blinkar nästa symbol från vänster till höger). 14 EXTRA TORRT Skontorkning ýaýa s u o O 12. 45 15.01 mýwýgýsýbýaýaýaýa z 3 2. Tryck på knappen OK. Sym12.45 EXTRA TORRT bolen slutar att blinka. Ett 15.59 svart streck visas under sym- Alarm aýaýa mýw_ýgýaýbýaýaýaýa bolen. Tillvalsfunktionen är inställd. Displayen växlar till s u o O z nästa tillval. För att koppla bort tillvalsfunktionen, tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills symbolen för tillvalsfunktionen blinkar, tryck därefter på knappen OK. Det svarta strecket under symbolen försvinner. Om ytterligare tillvalsfunktioner skall väljas: Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills den önskade symbolen blinkar och bekräfta därefter med knappen OK. 3. Tryck upprepade gånger på 12.45 EXTRA TORRT knappen þ OPTIONS tills 15.59 Programmet klart displayen visar utgångslädýaýa aýwýaýaýaýaýaýaýa get.

Displayen visar symbolen för den valda s u o O z tillvalsfunktionen. Torrhetsgrad 1. Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills symbolen TORRHETSGRAD blinkar. 2. Tryck på knappen OK. 3. Tryck på knappen þ OPTIONS. Symbolen MER TORRT visas med ett svart streck. EXTRA TORRT Torrhetsgrad aýaýa s u o O 12. 45 15.01 mýwýgýsýbýaýaýaýa z 3 4. För att växla från MER TORRT till MYCKET TORRT, tryck en gång till på knappen þ OPTIONS. Med knappen þ OPTIONS kan växlas mellan MER TORRT, MYCKET TORRT och EXTRA TORRT. 5. Tryck på knappen OK för att bekräfta valet. Displayen växlar till symbolen & SKONTORKNING, dvs tillvalet SKONTORKNING kan nu ställas in. 15 Startfördröjning 1. Tryck upprepade gånger på knappen Z TID tills symbolen T FÖRDRÖJD START blinkar. 2. Tryck på knappen OK. I displayen visas "Startar om 0 min". 3. Tryck upprepade gånger på 12.45 knappen Z TID tills den öns- Fördröjd start 19. 01 kade startfördröjningen visas Startar om 4 tim i displayen, till exempel aýaýa aýaýaýaýaýaýaýt_ýk "Startar om 4 tim" s u o O z (=4 timmar). Under symbolen T visas ett svart streck. Visas 20 h och Du trycker en gång till på knappen, raderas starttiden igen. 4. Tryck på knappen OK. Displayen växlar till symbolen SKRYNKELSKYDD, dvs nu kan genom tryck på knappen OK en 60 minuter lång skrynkelskyddsfas ställas in. 5. Tryck på knappen Z TID om 12.45 EXTRA TORRT inte en 60 minuter lång 19.01 skrynkelskyddsfas skall stäl- Programmet klart las in. I displayen visas sym- dýaýa aýaýaýaýaýaýaýtýa bolen T FÖRDRÖJD START s u o O z samt tiden till programslut (inkl. startfördröjning). 6. Tryck på knappen START/PAUS för att aktivera startfördröjningen. Displayen visar nu till exempel "Startar om 4. 00" (=4 timmar). Kvarvarande tid till programstart visas i displayen och minskas i intervaller om 30 minuter (till exempel 4.00, 3.30, 3.00,... 0.30, 0). Innan programmet startar rör sig trumman med stora tidsintervaller för att luckra upp tvätten. 3 3 Skrynkelskydd 1. Tryck upprepade gånger på 12.45 knappen Z TID tills symbolen EXTRA TORRT 15.01 Skrynkelskydd SKRYNKELSKYDD blinkar. aýaýa aýaýaýaýaýaýaýtýk 2. Tryck på knappen OK. En 60 minuter lång skrynkels u o O z skyddsfas är inställd. Displayen växlar till utgångsläget. Displayen visar symbolen SKRYNKELSKYDD. 16 Start av program 3 1. Tryck på knappen START/PAUS. Programmet startar eller startar vid den inställda starttiden. Om, efter tryck på knappen START/PAUS displayen visar "STÄNG LUCKAN" så är luckan inte ordentligt stängd. Stäng luckan ordentligt och tryck på knappen START/PAUS igen. Programförlopp Displayen visar det aktuella programavsnittet, samt tidpunkten för programslut. EXTRA TORRT Torkning dýaýa u o O 12.45 15.01 3 Tiden för programslut kan ändras under torkningsförs loppet eftersom programmet anpassar sig efter olika förhållanden vid torkning (till exempel slag och mängd av tvätt). aýaýaýaýaýaýaýaýa z Ändring av program 3 För att efter programstart ändra ett felaktigt inställt program, ställ först programvredet på O FRÅN och ställ därefter in ett nytt program. Det går inte att direkt ändra ett program efter programstart. Försöker Du ändå att ändra programmet med knappen þ OPTIONS eller programvredet, blinkar FELAKTIGT VAL i displayen. Torkprogrammet påverkas emellertid inte (tvättskydd). Lägga i tvätt efter start eller plocka ur tvätt innan programmet är slut 1 1. Öppna luckan. Varning! Tvätt och trumma kan vara varma Risk för brännskador! 2. Lägg i tvätt eller plocka ur tvätt. 3. Stäng luckan så att den låser ordentligt. Det skall höras att luckan låser. 4. Tryck på START/PAUS för att fortsätta torkningen. 17 Torkprogram avslutat/plocka ur tvätt Om signalen är inställd hörs vid programmets slut en signal 4 gånger och i displayen visas omväxlande indikeringarna "SKRYNKELSKYDD" "TÖM VATTENBEHÅLLAREN" och "RENGÖR FILTREN". Efter torkningen kommer automatiskt en ca 30 minuter lång skrynkelskyddsfas. Under denna rör sig trumman i intervaller. Därigenom blir tvätten mjuk och mindre skrynklig. @@@@1. Öppna luckan. 2. @@3. Plocka ur tvätten. 4. Ställ programvredet på O FRÅN. Viktigt! @@5. @@@@@@Ställ programvredet på m BOMULL ¼ EXTRATORRT. 2. @@Under symbolen t SENSITIV visas ett svart streck. 3. @@4. Tryck på knappen OK. @@alfunktioner. @@@@5. Tryck på knappen OK. Programkombinationen är nu sparad på programvredets läge MINNE (MEMORY) 1 och kan väljas direkt med programvredet. Minnet kan alltid skrivas över med en ny programkombination (se avsnitt "Ändring av minne"), men det kan inte raderas. Ändring av minne 1. Sätt ihop nya programkombinationer enligt önskemål (se exempel "Inställning av minne", steg 1 och 2). 2. @@3. Tryck på knappen OK. 4. @@5. @@1. @@2. Tryck på knappen OK. 3. @@4. Tryck på knappen OK. 5. @@s o O z u 6. Tryck på knappen OK för att bekräfta valet. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 7. @@1. @@2. Tryck på knappen OK. 3. @@4. Tryck på knappen OK. 5. @@s o O z u 6. Tryck på knappen OK för att bekräfta valet. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 7. @@20 Språk 1. @@2. Tryck på knappen OK. 3. @@4. Tryck på knappen OK. 5. @@s u o O z 6. Tryck på knappen OK. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 7. @@@@2. Tryck på knappen OK. 3. @@Tryck på knappen OK. 5. @@@@@@6. Tryck på knappen OK. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 7. @@@@2. Tryck på knappen OK. 3. Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills displayen visar KONTRAST eller LJUSSTYRKA. 4. Tryck på knappen OK. 12. 45 Kontrast 5. Gör den önskade inställning......tm... en med knappen aýaýa aýaýaýaýbýaýaýaýa þ OPTIONS.

Med varje knapptryck eller med ins o O z u tryckt knapp rör sig den svarta trekanten i diagrammet åt höger för mer kontrast eller ljusstyrka. När trekanten kommer till diagrammets högra kant börjar den åter från vänster. 6. Tryck på knappen OK. Displayen växlar till nästa specialfunktion. 7. Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills displayen visar utgångsläget. Indikering för vattenbehållare Indikeringen vid programslut för vattenbehållare kan stängas av, om till exempel ett externt kondensvattenavlopp har installerats. 1. @@2. Tryck på knappen OK. 3. Tryck upprepade gånger på knappen þ OPTIONS tills displayen visar TÖM VATTENTANKEN. 4. Tryck på knappen OK. 5. Tryck på knappen þ OPTIONS för att göra den önskade inställningen (VÄLJ, TA BORT). 6. Tryck på knappen OK för att bekräfta valet. Displayen växlar till utgångsläget. Töm vattentanken VÄLJ aýaýa s u o O 12.45 aýaýaýaýbýaýaýaýa z 22 Rengöring och skötsel Rengöring av luddfilter För att säkerställa att torktumlaren fungerar felfritt måste luddfiltren (mikrofilter och finfilter) rengöras efter varje torkning. 1 Obs! Använd aldrig torktumlaren utan luddfilter, eller om detta är skadat eller igensatt. 1. Öppna luckan 2. Rengör mikrofiltret, som sitter i nedre delen av påfyllningsöppningen, med en fuktig hand. 3. Tryck ner låsknappen på grovfiltret. Grovfiltret hoppar upp. 4. Tag ut finfiltret. 5. Avlägsna ludd från finfiltret, detta görs bäst med en fuktig hand. 23 3 Rengöring av hela filterområdet. Filterområdet behöver inte rengöras efter varje torkning, det bör däremot regelbundet kontrolleras och vid behov avlägsnas ludd. 6. Tag därvid tag upptill på grovfiltret och drag det framåt tills det lossnar från de båda hållarna. 7. Avlägsna ludd från hela filterområdet detta görs bäst med en dammsugare. 8. Tryck in grovfiltrets båda tappar i hållarna på luckan tills de låser fast. 3 9. Sätt i finfiltret igen. 10. Tryck det mot grovfiltret tills det låser fast. Utan finfilter låser inte grovfiltret fast och luckan går inte att stänga. Rengöring av lucktätningen Torka av lucktätningen med en fuktig duk direkt efter torkningen. Tömning av vattenbehållare Töm vattenbehållaren efter varje torkning. När vattenbehållaren är full avbryts ett program som är igång automatiskt och i displayen visas indikeringen TÖM VATTEN BEHÅLLAREN. För att kunna fortsätta programmet måste vattenbehållaren tömmas. Varning! @@@@Häll kondensvattnet i ett tvättställ eller liknande. 3. @@@@@@@@@@@@Dessutom höjs energiförbrukningen. 1. Öppna luckan. 2. @@3. @@Torka av lucktätningen med en fuktig duk. 25 4. Vrid båda låsvreden inåt. 5. @@6. Håll kondensorn lodrätt över ett tvättställ för att tömma den. 1 1 1 3 Obs! Använd inga spetsiga föremål vid rengöring. Kondensorn kan bli otät. 7. Rengör kondensorn. Bäst är att använda en nagelborste eller att spola igenom den med en handdusch. 8. Sätt tillbaka kondensorn (vrid båda låsvreden utåt tills de låser fast). 9. Stäng sockelluckan. Obs!Använd aldrig torktumlaren utan kondensor. Rengöring av trumman Obs! Rengör inte trumman med skurmedel eller stålull. Kalk i vatten eller i sköljmedel kan bilda en knappt skönjbar beläggning på trummans insida. Tvättens torkgrad kan då bli sämre. Tvätten är då fuktigare när den plockas ur än Du förväntat Dig. Torka av trummans insida och trummans valkar med vanligt rengöringsmedel (till exempel ättika). Rengöring av kontrollpanel och torktumlarens utsida 1 Obs! Använd inga möbelputsmedel eller repande rengöringsmedel vid rengöring av torktumlaren. Torka av kontrollpanelen och torktumlarens utsida med en fuktig trasa. 26 Vad gör jag om... Avhjälpa mindre störningar själv Om det under användning hörs en kort signal 3 gånger (med inställd signal) och något av följande visas i displayen: KONTROLLERA TVÄTTEN I TRUMMAN STÄNG LUCKAN se efter i nedanstående tabell. När felet är avhjälpt, tryck på knappen START/PAUS. När det visas "Varning: E och siffra eller bokstav": Slå av och sedan på torktumlaren. Ställ in programmet igen. Tryck på knappen START/ PAUS. Visas felet igen, kontakta Electrolux Service och meddela felkoden. Problem Möjlig orsak Stickkontakten är inte isatt eller säkringen (proppen) är trasig. Åtgärd Sätt i stickkontakten. Kontrollera säkringen i husets el-installation.(säkringsskåpet). Stäng luckan. Tryck på knappen PAUS igen. START/ Torktumlaren fungerar Luckan är öppen. inte. Tryckt på knappen START/PAUS? Fel program är valt. Luddfiltren är igensatta. Kondensorn är igensatt. Fel tvättmängd. Torkresultatet är inte tillräckligt bra. Ventilationsgallret i sockeln är tilltäppt. Beläggning på trummans yta eller valkar. Välj ett annat program vid nästa torkning (se avsnitt "Programöversikt"). Rengör luddfiltren. Rengör kondensorn. Beakta rekomenderade tvättmängder. Rengör ventilationsgallret. Rengör trumman och valkarna. Korrigera med tillvalsfunktionen TORRHETSGRAD (se avsnitt "Torkning, Inställning av tillval"). Displayen visar: STÄNG LUCKAN. Luckan är inte ordentligt stängd. Stäng luckan så att det hörs att den låser. Starta programmet igen. 27 Problem Luckan går inte att öppna med knappen K LUCKA. Luckan går inte att stänga. Displayen visar: FELAKTIGT VAL. Möjlig orsak Åtgärd Stickkontakten är inte isatt. Sätt i stickkontakten. Programvredet i läge O FRÅN. Ställ in program. Det går alltid att öppna luckan med ett kraftigt tryck mot den. Finfiltret är inte isatt och/ Sätt i finfiltret och/eller lås eller grovfiltret är inte fastfast grovfiltret. låst. Den valda funktionen går inte att kombinera med an- Välj en annan funktion.

dra programinställningar. Ställ programvredet på L BELYSNING eller på ett valfritt program. Byt lampa (se följande avsnitt). Programvredet i läge Belysningen i trumman O FRÅN. fungerar inte. Lampan är trasig. Programmet stannar, displayen visar: TÖM VATTEN BEHÅLLAREN. Torkningen stannar kort efter programstart. Displayen visar: KONTROLLERA TVÄTTEN I TRUMMAN. Tvätten är mycket skrynklig. Töm kondensvattenbehållakondensvattenbehållaren är ren, starta därefter programfull. met med knappen START/PAUS. Välj tidprogram eller högre För det valda programmet torkningsgrad (till exempel har fyllts på för lite eller för N PLUSTORRT i stället för torr tvätt.» NORMALTORRT). Eventuellt har för mycket tvätt fyllts på. Beakta rekomenderade tvättmängder. Byte av lampa för invändig belysning 1 1 Använd bara en speciallampa avsedd för torktumlare. Speciallampa kan anskaffas hos Electrolux Service, ET-Nr. 112 552 000-5. Obs! Använd inga standardlampor! Dessa utvecklar för mycket värme och kan orsaka skador på torktumlaren! 1 28 Obs! Drag ur stickkontakten före byte av lampa, vid fast anslutning: Skruva ur säkringen (proppen) helt resp. slå ifrån automatsäkringen. 1. Skruva bort täckglaset över lampan (den sitter över och bakom påfyllningsöppningen, se avsnitt "Beskrivning av torktumlaren"). 2. Byt trasig lampa. 3. Skruva fast täckglaset igen. Obs! Täckglaset måste av säkerhetsskäl vara hårt fastskruvat. I annat fall får torktumlaren inte användas. Tekniska data 5 Denna häll motsvarar följande EU-direktiv: 73/23/EWG från 19.02. 1973 lågspännings-direktiv 89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direktiv 92/31/EWG 93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märkningsdirektiv Höjd x bredd x djup Djup med öppen lucka Möjlighet att justera i höjd Tomvikt Kapacitet (beroende på program) 1) Energiförbrukning enligt IEC 1121 s. e. (6kg bomull, centrifugerad med 800 V/min, Program m BOMULL» NORMALTORRT) Användningsområde Tillåten omgivningstemperatur 85 x 60 x 60 cm 109 cm 1,5 cm ca 42kg Max. 6kg 3,84kWh Hushåll + 5 C till + 35 C 1) Avvikande kapacitetsangivelser i vissa länder beror på olika mätmetoder. Förbrukningsvärden Förbrukningsvärdena är framtagna under normalförhållanden. De kan avvika vid användning i hushållet. Program m BOMULL» NORMALTORRT 1) m BOMULL STRYKTORRT 1) 2) Tvättmängd i kg 6 6 3 Energiförbrukning i kwh 3,84 3,10 1,55 l BLANDMATERIAL» NORMALTORRT 1) Centrifugerad med 800 varv/min 2) Centrifugerad med 1000 varv/min 29 Uppställnings- och anslutningsanvisning 1 Säkerhetsanvisningar för installationen Innan användning måste alla delar av transportsäkringarna avlägsnas. Om detta inte görs kan torktumlaren skadas. Förvissa Dig före användning om att på typskylten angiven spänning och ström överensstämmer med den på platsen för installation av torktumlaren. Erforderliga elektriska säkringar finns angivet på typskylten. Sätt alltid i stickkontakten i ett enligt bestämmelserna installerat jordat uttag. Vid fast anslutning: En fast anslutning får endast göras av en auktoriserad elektriker. Placera inte torktumlaren i utrymmen som kan utsättas för frost. Kontrollera att luckan inte blockeras av dörrar eller luckor till andra maskiner. Placera inte torktumlaren på luddiga heltäckningsmattor. Luftcirkulationen genom ventilationsgallren kan förhindras. Kontrollera att torktumlaren inte står på el-kabeln. Placera torktumlaren vågrätt. Borttagning av transportsäkringar 1 Obs! Transportsäkringarnas alla delar måste tas bort före användning! 1. Öppna luckan. 2. Drag bort klisterremsor i trummans övre del. 30 3. Drag bort folieslangen med frigolitplattan ur torktumlaren. Elektrisk anslutning Uppgifter om nätspänning, ström och erforderliga säkringar finns på typskylten. Typskylten sitter vid luckan (se avsnitt "Beskrivning av torktumlaren"). Vändning av lucka 1 Obs! Luckan får bara vändas av en fackman. Vänd Dig vid behov till Electrolux Service eller Din fackhandlare. Varning! Drag ur stickkontakten före vändning av luckan, vid fast anslutning: Skruva ur säkringen (proppen) helt resp. slå ifrån automatsäkringen. 1. Öppna luckan. 2. Skruva bort gångjärnen A från torktumlarens framsida och tag bort luckan. 3. Borttagning av täckplåt B och C. Sätt en liten skruvmejsel i urtaget enligt bilden, tryck lite neråt och ta bort täckplåten. 4. Lossa luckhake D med ett lämpligt verktyg genom att trycka på spärren, tag bort den och vrid den 180 och sätt fast den på motstående sida. 5. @@31 6. @@7. @@8. @@9. Drag bort kontakten från lucklåset F. 10. Tryck ner spärren till täckplåten G, tryck täckplåten lite neråt och tag bort den. 11. Drag bort kontakten från täckplåt G. 12. Sätt fast lucklåset F på motstående sida, sätt i kontakten och skruva fast lucklåset. 13. Sätt i kontakten i andra ändan på täckplåt G, sätt i täckplåten och låt spärren låsa fast. 14. Sätt i luckan med gångjärnen i urtagen på torktumlarens framsida och skruva fast den. 15. Kontrollera luckans funktion efter byte med knappen K LUCKA. @@Tvättmaskinen skall stå under, torktumlaren ovanpå. @@@@@@Max. avtappningshöjd: 1m från torktumlarens botten, max. avtappningslängd: 3m 33 Garanti Sverige Reklamation Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation. Finland Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början. Kostnaderna kan debiteras även under tid som omfattas av kostnadsfri service vid onödigt servicebesök.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) om tillverkarens anvisningar för installation, användning och skötsel inte följts. EU-Länder För apparaten tillämpas garantin enligt de bestämmelser som gäller i respektive land. Transportskador Vid uppackning, kontrollera, att maskinen inte är skadad. Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten. Konsumentkontakt Sverige Konsumentkontakt Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se 34 Finland Konsumentkontakt i Finland Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare på tel. 0200-2662. (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm). Service Finland Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,1597H/min (0,95 mk/min)+pvm), * eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer endast använda originala reservdelar. * När du beställer service eller reservdelar bör du veta produktnummer och modellbeteckning som står på dataskylten. Skriv up dem här så har du dem tillhands när du behöver dem. Modell:..... Produktnummer:..... Serienummer:...... Inköpsdatum:... 35 From the Electrolux Group. The world s No.1 choice. The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux. de Copyright by AEG 822 944 831-01-250705-01 Med reservation för ändringar.