EUROPEISKA KOMMISSIONEN Generaldirektoratet för havsfrågor och fiske UTKAST TILL ÖVERENSKOMMELSE OM BIDRAG FÖR EN ÅTGÄRD PILOTPROJEKT OM INTEGRERAD ÖVERVAKNING AV DE NORDEUROPEISKA HAVSOMRÅDENA ÖVERENSKOMMELSE NR MARE/2009/04-[SI2..] Europeiska gemenskapen (nedan kallad gemenskapen), företrädd av Europeiska gemenskapernas kommission (nedan kallad kommissionen), i sin tur företrädd av Reinhard PRIEBE, direktör vid generaldirektoratet för havsfrågor och fiske, för undertecknandet av denna överenskommelse å ena sidan, och [fullständigt officiellt namn] [fullständig officiell adress] (nedan kallad bidragsmottagaren) företrädd av [efternamn, förnamn, ställning] för undertecknandet av denna överenskommelse, i partnerskap med [förteckning över partner med uppgift om fullständiga officiella namn och fullständiga officiella adresser] å andra sidan, HAR ENATS OM FÖLJANDE särskilda villkor, allmänna villkor och bilagor: Bilaga I Bilaga II Bilaga III Inbjudan att lämna förslag MARE/2009/04 Beskrivning av åtgärden Preliminär budget för åtgärden Bilagorna utgör en integrerad del av denna överenskommelse (nedan kallad överenskommelsen). De särskilda villkoren ska ha företräde framför bestämmelserna i de övriga delarna av överenskommelsen. De allmänna villkoren ska ha företräde framför bestämmelserna i bilagorna. 1
I - SÄRSKILDA VILLKOR ARTIKEL I.1 - BIDRAGETS SYFTE I.1.1 Kommissionen har beslutat att bevilja bidrag för åtgärden Pilotprojekt om integrerad övervakning av de nordeuropeiska havsområdena (nedan kallad åtgärden) i enlighet med de villkor som anges i de särskilda villkoren, de allmänna villkoren och bilagorna till överenskommelsen och bidragsmottagaren förklarar härmed att han har tagit del av villkoren och godkänner dem. I.1.2 Bidragsmottagaren godkänner bidraget och förbinder sig att på eget ansvar vidta alla steg som krävs för att genomföra åtgärden på det sätt som beskrivs i bilaga II. ARTIKEL I.2 - VARAKTIGHET I.2.1 Denna överenskommelse träder i kraft den dag då alla parter har undertecknat den. I.2.2 Åtgärden ska löpa i 24 månader från och med dagen för undertecknandet av bidragsöverenskommelsen. ARTIKEL I.3 - FINANSIERING AV ÅTGÄRDEN I.3.1 De sammanlagda kostnaderna för åtgärden beräknas uppgå till [ ] euro enligt den preliminära budgeten i bilaga III. I den preliminära budgeten ska det ges en detaljerad redovisning av de kostnader som berättigar till gemenskapsfinansiering enligt bestämmelserna i artikel II.14 och avsnitten 2.6 och 2.7 i bilaga I, eventuella övriga kostnader för åtgärden och alla inkomster, så att inkomster och kostnader balanserar varandra med förbehåll för eventuella växelkursvariationer. I.3.2 De bidragsberättigande kostnader för åtgärden som omfattas av bidrag från kommissionen beräknas till sammanlagt [...] euro i enlighet med den preliminära budgeten i bilaga III. I.3.3 Kommissionen ska bidra med högst [ ] euro, motsvarande [ ] % av det beräknade totalbeloppet för de bidragsberättigande kostnaderna enligt bilaga III. Det slutliga bidragsbeloppet ska fastställas i enlighet med artikel II.17 utan att tillämpningen av artikel II.19 påverkas. Bidraget från gemenskapen får inte täcka hela kostnaden för åtgärden. Eventuell extern finansiering från annan källa än gemenskapen ska anges i den preliminära budgeten i bilaga III. Bidrag in natura från tredje part anses inte som bidragsberättigande kostnader enligt avsnitt 2.7.6 i bilaga I och kommer inte att godkännas. 2
I.3.4 Genom undantag från artikel II.13 ska följande gälla: - Den ledande partnern har utan förhandsmeddelande rätt att överskrida de belopp som angivits under olika budgetrubriker, projektdelarnas budgetar och partnernas budgetar som angivits i den godkända ansökningen. Överdraget får vara högst 10 procent av det ursprungliga beloppet. När det gäller administrationskostnader måste överdraget ligga under de tak som fastställts för denna budgetrubrik, dvs. 20 procent av personalkostnaderna, enligt vad som anges i avsnitt 2.7.3 i bilaga I. - Under projektperioden har den ledande partnern rätt att omallokera budgeten mellan olika budgetrubriker, projektdelar och partner för upp till 20 procent av de sammanlagda bidragsberättigande kostnader som angivits i den godkända ansökningen. För en sådan omallokering krävs en ansökan till Europeiska kommissionen. Omallokeringen träder i kraft först sedan bidragsöverenskommelsen har ändrats i enlighet därmed och undertecknats av den ledande partnern och Europeiska kommissionen. ARTIKEL I.4 - FORMER FÖR UTBETALNING I.4.1 Förfinansiering Bidragsmottagaren får anhålla om förfinansiering av bidraget till ett belopp motsvarande 30 % av bidraget. En anhållan om förfinansiering måste föreläggas kommissionen inom tre månader efter undertecknandet av bidragsöverenskommelsen. Utbetalningen av förfinansieringen ska göras till bidragsmottagaren inom 45 dagar efter det att kommissionen har mottagit anhållan om betalning. Förfinansieringen ska räknas av från slutbetalningen. I.4.2 Mellanliggande betalningar Ansökningar om mellanliggande betalningar ska åtföljas av de lägesrapporter om de tekniska och ekonomiska aspekterna av genomförandet som avses i artikel II.15.3 och av ett intyg som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna. Högst två sådana ansökningar får göras i vilka de bidragsberättigande kostnader redovisas som uppstått i direkt anslutning till de åtgärder som anges i den första och andra halvårsrapporten. En mellanliggande betalning ska baseras på de faktiska bidragsberättigande kostnader som framgår av lägesrapporten och som godkänts av kommissionen. Procentsatsen för gemenskapens finansiella bidrag enligt artikel I.3.3 ska tillämpas på detta belopp. Summan av de mellanliggande betalningarna får under inga omständigheter överstiga 30 % av det högsta beloppet för det bidrag som specificeras i artikel I.3.3. 3
Kommissionen ska inom 60 kalenderdagar godkänna eller underkänna rapporten eller begära in ytterligare styrkande handlingar eller uppgifter enligt förfarandet i artikel II.15.3. Bidragsmottagaren ska ha 30 dagar på sig att lämna ytterligare information eller en ny rapport. Mellanliggande betalningar ska göras till bidragsmottagaren inom 45 dagar från dagen för kommissionens godkännande av den tekniska genomföranderapport som bifogats ansökan om mellanliggande betalning. Denna betalningsfrist kan förlängas av kommissionen i enlighet med det förfarande som anges i artikel II.16.2. I.4.3 Utbetalning av resterande belopp En ansökan om utbetalning av det resterande beloppet (minst 40 %) ska åtföljas av den slutliga rapporten om det tekniska genomförandet och den slutliga ekonomiska redovisning som avses i artikel II.15.4 och av ett intyg som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna. Kommissionen ska inom 60 dagar godkänna eller avslå rapporten om det tekniska genomförandet eller begära in kompletterande handlingar eller upplysningar i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel II.15.4. Bidragsmottagaren har i sådana fall 30 dagar på sig att framlägga de ytterligare upplysningar som efterfrågats, eller en ny rapport. En utbetalning av det resterande bidragsbeloppet, fastställt i enlighet med artikel II.17, ska göras till bidragsmottagaren inom 45 dagar efter det att kommissionen har godkänt den rapport om det tekniska genomförandet av åtgärden som åtföljer ansökan om utbetalning av det resterande beloppet. Kommissionen kan förlänga denna betalningsfrist i enlighet med förfarandet i artikel II.16.2. ARTIKEL I.5 - INLÄMNING AV RAPPORTER OCH ÖVRIGA HANDLINGAR Bestämmelserna angående inlämning av tekniska genomföranderapporter, ekonomiska redovisningar och övriga handlingar enligt artikel I.4 återfinns i avsnitt 4.3 i bilaga I. Tekniska genomföranderapporter, ekonomiska redovisningar och andra handlingar som avses i artikel I.4 ska på projektpartnernas vägnar lämnas in i fem kopior, företrädesvis på engelska, av den bidragsmottagare som uppträder som ledande partner. ARTIKEL I.6 - BANKUPPGIFTER Utbetalningarna ska ske till bidragsmottagarens (den ledande partnerns) bankkonto eller underkonto (i euro) enligt följande: Bankens namn: [ ] Bankkontorets adress: [ ] 4
Kontoinnehavarens fullständiga namn eller benämning: [ ] Fullständigt kontonummer (inklusive bankkoder): [ ] IBAN-kod: [ ] Detta konto eller underkonto ska vara avsett uteslutande för inbetalningar av medel från gemenskapen för genomförandet av den åtgärd för vilken bidraget beviljats. ARTIKEL I.7 - ALLMÄNNA ADMINISTRATIVA BESTÄMMELSER 1. Alla kontakter med kommissionen som avser denna överenskommelse ska ske skriftligen med angivande av överenskommelsens nummer. Korrespondens ska ställas till följande adress: Varje begäran om utbetalning ska ställas till följande adress: Europiska kommissionen Generaldirektoratet för havsfrågor och fiske Chefen för enhet F/1, Budget, offentlig upphandling och kontroll (Ref. MARE/2009/04) Kontor J-99 5/15 B 1049 Bruxelles/Brussel Övrig korrespondens ska ställas till följande adress: Europiska kommissionen Generaldirektoratet för havsfrågor och fiske Chefen för enhet D/1, Havspolitk Medelhavet och Svarta havet Kontor J-99 1/08 (Ref. MARE/2009/04) B 1049 Bruxelles/Brussel 2. Postförsändelser ska anses ha ankommit till kommissionen den dag då de formellt registreras av den enhet vid kommissionen som anges ovan. E-post ska anses ha ankommit den dag den mottogs. Om bidragsmottagaren får ett svar som hänvisar e-posten till en annan adress ska e-postmeddelandet dock anses ha ankommit först när det kommit fram till rätt adress. 3. Alla kontakter med bidragsmottagaren som avser denna överenskommelse ska ske skriftligen med angivande av överenskommelsens nummer. Korrespondens ska ställas till följande adress: Bidragsmottagarens namn Gata Nr Stad Postnummer E-postadress 4. Alla ändringar av bidragsmottagarens adressuppgifter ska anmälas skriftligen till kommissionen. 5
ARTIKEL I.8 - TILLÄMPLIG LAG OCH BEHÖRIG DOMSTOL De bestämmelser som är tillämpliga på bidraget är följande: Villkoren i överenskommelsen, tillämpliga gemenskapsbestämmelser och, på subsidiär grund, belgisk lagstiftning om bidrag. Bidragsmottagaren får väcka talan mot beslut som kommissionen har fattat om tillämpningen av bestämmelserna i överenskommelsen, inklusive genomförandebestämmelserna, vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt eller, i fråga om överklagande, vid Europeiska gemenskapernas domstol. ARTIKEL I.9 DATASKYDD Alla personuppgifter som förekommer i överenskommelsen ska behandlas i överensstämmelse med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter. Sådana uppgifter får behandlas enbart i syften som rör genomförande och uppföljning av överenskommelsen av Enhet D/1 ( Havspolitk Medelhavet och Svarta havet ) vid Europeiska kommissionens generaldirektorat för havsfrågor och fiske, utan att detta påverkar möjligheten att dessa uppgifter, i syfte att skydda gemenskapens ekonomiska intressen, överförs till enheter för internrevision, Europeiska revisionsrätten, panelen för finansiella oegentligheter och/eller Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf). Bidragsmottagaren ska på skriftlig begäran få tillgång till sina personuppgifter och korrigera de uppgifter som är felaktiga eller ofullständiga. För alla frågor rörande behandlingen av personuppgifter kan bidragsmottagaren vända sig till Enhet D/1 ( Havspolitk Medelhavet och Svarta havet ) vid Europeiska kommissionens generaldirektorat för havsfrågor och fiske. Bidragsmottagare kan när som helst framföra klagomål mot behandlingen av personuppgifterna till den europeiska datatillsynsmannen. ARTIKEL I.10 - ÖVRIGA SÄRSKILDA VILLKOR Följande ytterligare särskilda villkor tillämpas på denna bidragsöverenskommelse när det gäller kontrakt om genomförandet. Om upphandlingen enligt artikel II.9 i de allmänna villkoren avser ett belopp på mer än 60 000 euro ska bidragsmottagaren, förutom bestämmelserna i artikel II.9, även omfattas av de bestämmelser om offentlig upphandling som återges i avsnitt 2.7.4 i bilaga I. 6
II - ALLMÄNNA VILLKOR DEL A: RÄTTSLIGA OCH ADMINISTRATIVA BESTÄMMELSER ARTIKEL II.1 - ANSVAR II.1.1 Bidragsmottagaren är ensam ansvarig för att uppfylla alla sina rättsliga förpliktelser. II.1.2 Kommissionen kan inte under några omständigheter eller av någon orsak anses ansvarig i fråga om klagomål som grundas på överenskommelsen och som gäller skada som åsamkats i samband med åtgärdens genomförande. Kommissionen kommer således inte att godta några krav på skadestånd eller återbetalning i samband med sådana klagomål. II.1.3 Förutom i fall av force majeure är bidragsmottagaren skyldig att ersätta skada som kommissionen åsamkats till följd av genomförandet, eller det bristfälliga genomförandet, av åtgärden. II.1.4 Bidragsmottagaren är ensam ansvarig gentemot tredje man, även i fråga om alla typer av skada som åtgärdens genomförande åsamkat tredje man. ARTIKEL II.2 - INTRESSEKONFLIKT II.2.1 Bidragsmottagaren förbinder sig att vidta nödvändiga åtgärder för att förhindra varje risk för intressekonflikt som skulle kunna sätta ett opartiskt och objektivt genomförande av överenskommelsen på spel. Intressekonflikter kan särskilt uppstå på grund av ekonomiska intressen, politiska eller nationella kopplingar, familjeskäl, känslomässiga skäl eller andra gemensamma intressen. II.2.2 Kommissionen ska utan dröjsmål skriftligen underrättas om alla situationer som leder till eller som skulle kunna leda till intressekonflikter i samband med genomförandet av överenskommelsen. Bidragsmottagaren förbinder sig att omedelbart vidta de åtgärder som krävs för att korrigera situationen. II.2.3 Kommissionen förbehåller sig rätten att kontrollera att dessa åtgärder har avsedd effekt och kan om det visar sig nödvändigt kräva att bidragsmottagaren vidtar kompletterande åtgärder, inom en tidsfrist som kommer att anges för ändamålet. ARTIKEL II.3 ÄGANDERÄTT OCH UTNYTTJANDE AV ÅTGÄRDENS RESULTAT II.3.1 Om inte annat anges i överenskommelsen ska äganderätt, inbegripet industriell och immateriell äganderätt till åtgärdens resultat samt rapporter och andra dokument som har att göra med projektet, tillfalla bidragsmottagaren. II.3.2 Utan att det påverkar tillämpningen av led 1 ska bidragsmottagaren ge kommissionen rätt att fritt använda resultaten av åtgärden efter eget gottfinnande så länge detta inte strider mot sekretessen eller mot redan befintlig industriell eller immateriell äganderätt. 7
ARTIKEL II.4 SEKRETESS Kommissionen och bidragsmottagaren förbinder sig att iaktta sekretess i fråga om sådana dokument och uppgifter, samt annat material som står i direkt samband med föremålet för överenskommelsen, som belagts med sekretess på vederbörligt sätt och vars yppande kan skada den andra parten. Parterna är bundna av denna förpliktelse även efter åtgärdens slutdatum. Artikel II.5 - PUBLICITET OCH OFFENTLIGGÖRANDE AV UPPGIFTER II.5.1 Om inte kommissionen meddelar något annat ska bidragsmottagaren alltid då information om åtgärden utannonseras eller offentliggörs, även på konferenser och seminarier, nämna att Europeiska gemenskapen deltar i finansieringen av åtgärden. Varje gång bidragsmottagaren utannonserar eller offentliggör något ska det, oberoende av form och medium, framgå att det är fråga om upphovsmannens synpunkt och att kommissionen inte ansvarar för eventuell användning av den utannonserade eller offentliggjorda informationen. II.5.2 Bidragsmottagaren ska tillåta kommissionen att offentliggöra följande information i vilken form och i vilket medium som helst, inbegripet Internet: - Bidragsmottagarens namn och adress. - Föremålet för överenskommelsen och des syfte. - Bidragsbeloppet och dess andel av de totala kostnaderna för åtgärden. Undantag får göras från denna rätt till offentliggörande om spridningen av uppgifterna utgör en risk för bidragsmottagarens säkerhet eller kan skada dennes kommersiella intressen, förutsatt att bidragsmottagarens begäran om undantag är motiverad och vederbörligt underbyggd och att kommissionen uttryckligen godkänner detta. ARTIKEL II.6 - UTVÄRDERING Om kommissionen under programmets löptid eller i efterhand genomför en utvärdering av åtgärden i förhållande till målen i det berörda gemenskapsprogrammet, ska bidragsmottagaren för kommissionen och/eller de personer som den bemyndigat redovisa alla handlingar eller upplysningar som kan bidra till ett fullgott genomförande av utvärderingen, inbegripet i elektronisk form, och ge kommissionen eller de bemyndigade den tillgång till handlingar som anges i artikel II.19. ARTIKEK II.7 TILLFÄLLIGT AVBRYTANDE AV ÅTGÄRDEN II.7.1 Bidragsmottagaren får tillfälligt avbryta genomförandet av åtgärden, om exceptionella omständigheter, särskilt fall av force majeure, gör genomförandet omöjligt eller alltför 8
svårt. Bidragsmottagaren ska utan dröjsmål underrätta kommissionen och ange alla de skäl och uppgifter som krävs samt när åtgärden förväntas kunna återupptas. II.7.2 Om överenskommelsen inte sägs upp av kommissionen enligt punkt II.11.2, ska bidragsmottagaren återuppta genomförandet så snart som omständigheterna medger detta och underrätta kommissionen om det. Åtgärdens löptid ska förlängas med en tid som motsvarar den period under vilken åtgärdens genomförande varit avbrutet. Förlängningen av löptiden samt de eventuella ändringar som kan krävas för att anpassa åtgärden till de nya omständigheterna ska fastställas genom ett skriftligt tillägg till överenskommelsen i enlighet med artikel II.13. ARTIKEL II.8 FORCE MAJEURE II.8.1 Med force majeure avses oförutsedda och exceptionella situationer eller händelser som hindrar någondera parten från att uppfylla sina avtalsenliga skyldigheter, som ligger utanför parternas kontroll och inte har orsakats av något fel eller någon försummelse från deras sida, och som inte har kunnat avhjälpas trots att de har gjort sitt bästa. Brister i eller försenade leveranser av utrustning eller material (såvida detta inte beror på force majeure), konflikter på arbetsmarknaden, strejker eller ekonomiska svårigheter kan inte åberopas som force majeure. II.8.2 Om någon av parterna utsätts för force majeure ska denne omedelbart underrätta den andra parten genom rekommenderat brev med mottagningsbevis eller motsvarande och ange vilket slag av force majeure det handlar om, hur länge tillståndet förväntas vara och vilka förutsägbara effekter det kommer att ha. II.8.3 Ingen av parterna ska anses ha brutit mot sina skyldigheter om orsaken till att de inte kunnat uppfyllas kan hänföras till force majeure. Parterna ska vidta de åtgärder som krävs för att reducera skadan till ett minimum. II.8.4 Om så krävs får åtgärden avbrytas tillfälligt i enlighet med punkt II.7. ARTIKEL II.9 TILLDELNING AV KONTRAKT II.9.1 Om bidragsmottagaren inom ramen för de direkta kostnader för åtgärden som är bidragsberättigande enligt den preliminära budgeten måste genomföra en upphandling för att genomföra åtgärden ska bidragsmottagaren anta det anbud som är ekonomiskt mest fördelaktigt. Härvidlag ska varje intressekonflikt undvikas. II.9.2 Kontrakt enligt punkt 1 får ingås endast under följande omständigheter: a) Endast en begränsad del av åtgärden omfattas. b) Beslutet att tilldela kontrakt måste vara motiverat med tanke på de uppgifter som ska utföras inom ramen för åtgärden och behoven i samband med åtgärdens genomförande. 9
c) De uppgifter som läggs ut ska vara angivna i bilaga I och det ska finnas beräkningar av de motsvarande kostnaderna i budgeten i bilaga II. d) Uppgifter får endast läggas ut på entreprenad under åtgärdens genomförande om kommissionen skriftligen godkänt detta, om inte annat sägs i bidragsansökan. e) Bidragsmottagaren bär ensam ansvaret för att genomföra åtgärden och för att bestämmelserna i överenskommelsen iakttas. Bidragsmottagaren åtar sig att vidta nödvändiga åtgärder för att se till att den som tilldelas ett kontrakt avstår från alla rättigheter gentemot kommissionen enligt överenskommelsen. f) Bidragsmottagaren ska se till att följande villkor i överenskommelsen, som är tillämpliga på bidragsmottagaren, även tillämpas på den som tilldelas kontraktet: Artiklarna II.1, II.2, II.3, II.4, II.5, II.6, II.10 och II.19. ARTIKEL II.10 ÖVERLÅTELSE II.10.1 Fordringar på kommissionen får inte överlåtas. II.10.2 I undantagsfall, om detta är vederbörligen motiverat, kan kommissionen tillåta att hela eller delar av överenskommelsen och de utbetalningar som hänför sig till denna, överlåts till tredje man, på grundval av en skriftlig motiverad ansökan om detta från bidragsmottagaren. Kommissionen ska ge sitt eventuella skriftliga tillstånd före den planerade överlåtelsen. Om detta tillstånd inte ges eller om de med tillståndet förknippade villkoren inte uppfylls, blir överlåtelsen inte verkställbar och får ingen verkan gentemot kommissionen. II.10.3 Under inga omständigheter kan en sådan överlåtelse befria bidragsmottagaren från dennes skyldigheter gentemot kommissionen. ARTIKEL II.11 UPPSÄGNING AV ÖVERENSKOMMELSEN II.11.1 Uppsägning av bidragsmottagaren I väl motiverade fall kan bidragsmottagaren när som helst avstå från bidraget genom att skriftligen säga upp överenskommelsen med 60 dagars varsel och med angivande av skälen till uppsägningen, utan att bli ersättningsskyldig för detta. Om ingen motivering lämnas eller om kommissionen inte godkänner denna, ska uppsägningen anses sakna skälig grund, med de följder som anges i punkt 4 tredje stycket i denna artikel. II.11.2 Uppsägning av kommissionen Kommissionen får i följande fall säga upp överenskommelsen utan att bli ersättningsskyldig för detta: a) Om en rättslig, ekonomisk, teknisk, organisatorisk eller äganderättslig förändring hos bidragsmottagaren på ett betydande sätt kan komma att påverka överenskommelsen eller förändrar de grunder på vilka bidraget beviljats. 10
b) Om bidragsmottagaren underlåter att uppfylla en väsentlig förpliktelse enligt överenskommelsen eller dess bilagor. c) Vid force majeure, som anmälts enligt artikel II.8, eller vid ett tillfälligt avbrytande av åtgärden på grund av exceptionella omständigheter, vilket anmälts enligt artikel II.7. d) Om bidragsmottagaren är försatt i konkurs, är under likvidation, är föremål för tvångsförvaltning, har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer, har avbrutit sin näringsverksamhet eller är föremål för något annat liknande förfarande rörande detta, eller befinner sig i en motsvarande situation till följd av något liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar. e) Om kommissionen har bevis för eller hyser allvarliga misstankar om att bidragsmottagaren eller något organ eller någon person med anknytning till denne gjort sig skyldig till ett allvarligt fel i yrkesutövningen. f) Om bidragsmottagaren inte har fullgjort sina skyldigheter i fråga om sociala avgifter eller skatter enligt lagstiftningen i det land där denne är etablerad. g) Om kommissionen har bevis för eller hyser allvarliga misstankar om att bidragsmottagaren eller något organ eller person med anknytning till denne gjort sig skyldig till bedrägeri, korruption, organiserad brottslighet eller någon annan olaglig verksamhet som skadar Europeiska gemenskapernas ekonomiska intressen. h) Om kommissionen har bevis för eller hyser allvarliga misstankar om att bidragsmottagaren eller något organ eller någon person med anknytning till denne gjort sig skyldig till väsentliga fel, oegentligheter eller bedrägerier i samband med upphandling eller genomförandet av avtalet. i) Om bidragsmottagaren lämnat felaktiga uppgifter eller lagt fram rapporter som inte stämmer överens med verkligheten i samband med ansökningen om det bidrag som överenskommelsen gäller. I de fall som avses i led e, g och h ovan avses med uttrycket någon person med anknytning till denne alla fysiska personer som har befogenhet att företräda bidragsmottagaren, fatta beslut för dennes räkning eller på annat sätt har kontroll över denne. Med uttrycket något organ med anknytning till denne ska särskilt avses ett organ som uppfyller kriterierna i artikel 1 i rådets sjunde direktiv nr 83/349/EEG av den 13 juni 1983. II.11.3 Förfarande för uppsägning Förfarandet för uppsägning ska inledas genom ett rekommenderat brev med mottagningsbevis eller motsvarande. I de fall som avses i leden a, b, d, e, g och h ovan ska bidragsmottagaren ha 30 dagar på sig för att meddela sina synpunkter och, i förekommande fall, vidta nödvändiga åtgärder för att fortsätta uppfylla sina förpliktelser enligt överenskommelsen. Om kommissionen - inom 30 dagar efter det att den tagit emot yttrandet från avtalsparten - inte skriftligen bekräftat att den godtar yttrandet, ska förfarandet för uppsägningen fortsätta. Om uppsägningstid tillämpas får uppsägningen verkan när denna löper ut; uppsägningstiden börjar löpa den dag då kommissionens beslut rörande uppsägningen av överenskommelsen mottogs. 11
Om ingen uppsägningstid tillämpas i de fall som avses i leden c, f och i ovan får uppsägningen verkan från och med den dag som följer på den dag då kommissionens beslut att säga upp överenskommelsen mottogs. II.11.4 Följder av uppsägning Vid uppsägning begränsas kommissionens utbetalningar till bidragsmottagarens faktiska bidragsberättigande kostnader vid dagen för uppsägningens verkan, med hänsyn tagen till bestämmelserna i artikel II.17. Kostnader för pågående åtaganden som väntas fullgöras först efter uppsägningen ska inte beaktas. Bidragsmottagaren ska inom 60 dagar från den dag då uppsägningen av överenskommelsen börjar gälla i enlighet med kommissionens meddelande ansöka om en slutbetalning enligt artikel II.15.4. Om ingen sådan ansökan om slutbetalning inkommer inom utsatt tid, ska kommissionen inte betala någon ersättning för de kostnader som bidragsmottagaren har haft fram till dagen för uppsägningen, och kommissionen ska i förekommande fall även återkräva alla belopp vars användning inte är styrkta genom rapporter om de tekniska och ekonomiska aspekterna av genomförandet som godkänts av kommissionen. Ett undantag är om kommissionen säger upp överenskommelsen med den uppsägningstid som anges i punkt 3 på grund av att bidragsmottagaren inte har lagt fram någon slutrapport om de tekniska och ekonomiska aspekterna av genomförandet inom den tidsfrist som anges i artikel I.5, och bidragsmottagaren fortfarande inte har fullgjort denna skyldighet inom två månader efter det att kommissionen har skickat en skriftlig uppmaning genom rekommenderat brev med mottagningsbevis eller motsvarande. I ett sådant fall ska kommissionen inte ersätta bidragsmottagarens kostnader fram till åtgärdens slutdatum, och kommissionen får i förekommande fall även återkräva alla belopp vars användning inte är styrkt genom av kommissionen godkända rapporter om de tekniska och ekonomiska aspekterna av genomförandet. Undantagsvis får kommissionen - om bidragsmottagarens uppsägning saknar skälig grund eller om kommissionen har sagt upp överenskommelsen av något av de skäl som anges i leden a, e, g, h eller i ovan - även återkräva hela eller delar av belopp som betalats ut enligt överenskommelsen på grundval av rapporter om de tekniska och ekonomiska aspekterna av genomförandet som godkänts av kommissionen, i proportion till hur allvarliga förseelserna är och efter att ha givit bidragsmottagaren möjlighet att framlägga sina synpunkter. ARTIKEL II.12 EKONOMISKA PÅFÖLJDER II.12.1 I kraft av den budgetförordning som gäller de europeiska gemenskapernas allmänna budget, ska varje bidragsmottagare som förklarats grovt ha åsidosatt sina förpliktelser vara skyldig att betala böter på mellan 2 % och 10 % av det aktuella bidragets värde, med lämplig hänsyn till proportionalitetsprincipen. II.12.2 Denna procentsats får höjas till en nivå på mellan 4 % och 20 % om liknande händelser upprepas inom fem år efter den första förseelsen. Bidragsmottagaren ska 12
skriftligen underrättas om ett eventuellt beslut från kommissionens sida om att tillämpa dessa ekonomiska påföljder. ARTIKEL II.13 - TILLÄGGSAVTAL II.13.1 Alla eventuella ändringar i bidragsöverenskommelsens villkor ska ske genom ett skriftligt tillägg. Muntliga överenskommelser är inte bindande för parterna. II.13.2 Ett tillägg får inte syfta eller leda till sådana väsentliga ändringar av överenskommelsen som kan medföra att beviljandet av bidraget ifrågasätts eller att de som ansöker om bidrag behandlas olika. II.13.3 Om bidragsmottagaren vill införa en ändring i överenskommelsen ska en begäran om detta sändas till kommissionen i god tid innan den föreslagna ändringen är tänkt att träda i kraft, dock minst en månad före åtgärdens slutdatum, förutom i vederbörligen motiverade fall och med kommissionens godkännande. 13
DEL B: FINANSIELLA BESTÄMMELSER ARTIKEL II.14 BIDRAGSBERÄTTIGANDE KOSTNADER II.14.1 Bidragsberättigande kostnader är sådana kostnader som faktiskt belastar bidragsmottagaren, enligt bilaga III, och som uppfyller följande kriterier: De ska, med undantag för kostnader i samband med slutrapporter eller intyg som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna, vara sådana kostnader som uppstår under den åtgärd som anges i artikel I.2.2 i överenskommelsen. De ska ha anknytning till föremålet för åtgärden och anges i den preliminära totalbudgeten för åtgärden. De ska vara nödvändiga för genomförandet av den åtgärd som erhåller bidrag. De ska kunna identifieras och kontrolleras och i synnerhet vara upptagna i bidragsmottagarens räkenskaper i enlighet med de redovisningsstandarder som tillämpas i det land där bidragsmottagaren är etablerad och enligt bidragsmottagarens normala rutiner för kostnadsredovisning. De ska vara förenliga med tillämplig skattelagstiftning och sociallagstiftning. De ska vara rimliga, väl motiverade och förenliga med kraven på sund ekonomisk förvaltning, i synnerhet kraven på sparsamhet och effektivitet. Bidragsmottagarens förfaranden för redovisning och internkontroll ska göra det möjligt att koppla ihop de kostnader och intäkter som deklareras inom ramen för åtgärden med motsvarande räkenskaper och styrkande handlingar. II.14.2 De bidragsberättigande direkta kostnaderna för åtgärden är de som med hänsyn tagen till reglerna om bidragsberättigande kostnader i punkt II.14.1 och i bilaga III kan identifieras som direkt knutna till genomförandet av åtgärden och som direkt kan tillskrivas åtgärden. Som bidragsberättigande räknas särskilt följande direkta kostnader, i den mån de motsvarar kriterierna i föregående punkt: - Kostnader för personal direkt knuten till åtgärden, det vill säga egentlig lön och sociala avgifter samt andra lagstadgade kostnader som ingår i ersättningen, under förutsättning att dessa personalkostnader inte ligger över genomsnittet enligt bidragsmottagarens gängse lönepolitik. Motsvarande lönekostnader för personal i offentlig förvaltning, i den mån de avser sådan verksamhet som den berörda myndigheten inte skulle ha utfört om inte åtgärden genomförts. - Resekostnader och traktamenten för personal som deltar i åtgärden, såvida dessa motsvarar bidragsmottagarens gängse politik för dylika kostnader eller ligger inom de gränser som anges i de tabeller som årligen antas av kommissionen för dylika kostnader. 14
- Kostnader för förvärv av utrustning (ny eller begagnad), förutsatt att dess värde avskrivs i enlighet med de skatte- och bokföringsregler som gäller för bidragsmottagaren och som normalt tillämpas på denna typ av utrustning. Kommissionen får endast beakta den del av avskrivningen som sker under den tid som åtgärden pågår och som motsvarar den faktiska användningstakt som åtgärden motiverar, om inte det inköpta är av sådan art eller har en sådan användning att detta motiverar en annorlunda behandling från kommissionens sida. - Kostnader för förbrukningsmateriel och förnödenheter, förutsatt att dessa kan identifieras och direkt kopplas till åtgärden. - Kostnader som följer av andra kontrakt som bidragsmottagaren har slutit som ett led i genomförandet av åtgärden, förutsatt att villkoren i artikel II.9 följs. - Kostnader som direkt uppkommer genom krav i överenskommelsen (beträffande spridning av information, särskild utvärdering av åtgärden, revisioner, översättningar, mångfaldigande osv.), inbegripet utgifter för finansiella tjänster (särskilt för finansiella säkerheter). II.14.3 Bidragsberättigande indirekta kostnader för projektet är sådana kostnader som, med hänsyn till villkoren för bidragsberättigande kostnader enligt artikel I.14.1 och bilaga III, inte kan identifieras som specifika kostnader som är direkt kopplade till genomförandet av åtgärden och som därmed direkt kan tillskrivas åtgärden, men som bidragsmottagaren kan identifiera och styrka i sitt redovisningssystem som kostnader som uppkommit i samband med de bidragsberättigande direkta kostnaderna för åtgärden. De får inte innefatta bidragsberättigande direkta kostnader. Genom undantag från artikel II.14.1 kan indirekta kostnader i samband med genomförandet av åtgärden vara bidragsberättigande på grundval av en fast procentsats på högst 7 % av de sammanlagda bidragsberättigande direkta kostnaderna. Om det anges i artikel I.3.2 att de indirekta kostnaderna ska finansieras på grundval av en fast procentsats, behöver dessa kostnader inte redovisas genom styrkande handlingar. II.14.4 Följande kostnader ska inte berättiga till bidrag: - Avkastning på kapital. - Skulder och avbetalningar av skulder. - Avsättningar för förluster eller potentiella framtida skulder. - Räntekostnader. - Osäkra fordringar. - Valutakursförluster. - Mervärdesskatt, utom om bidragsmottagaren kan bevisa att skatten inte kan återfås enligt tillämplig nationell lagstiftning. - Kostnader som deklarerats av bidragsmottagaren och omfattas av en annan åtgärd eller ett annat arbetsprogram som beviljats gemenskapsbidrag. - Överdrivna eller mindre välbetänkta utgifter. II.14.5 Bidrag in natura utgör inte bidragsberättigande kostnader. Kommissionen kan dock om det bedöms nödvändigt eller lämpligt tillåta att den samfinansiering av åtgärden som 15
avses i artikel I.3.3 helt eller delvis utgörs av bidrag in natura. I detta fall får deras beräknade värde inte överstiga - faktiska kostnader som kan styrkas och vederbörligen motiveras genom räkenskapshandlingar hos tredje man, som utan ersättning har givit bidrag till bidragsmottagaren men som själv har haft kostnader för dessa bidrag, eller - kostnader som normalt anses gälla på den relevanta marknaden för den berörda typen av bidrag, om inga kostnader kan styrkas. Fast egendom kan inte utgöra bidrag in natura. Vid samfinansiering genom bidrag in natura ska ett ekonomiskt värde fastställas för bidragen, och de ska redovisas till detta värde i kostnaderna för åtgärden som ickebidragsberättigande kostnader och i intäkterna från åtgärden som samfinansiering genom bidrag in natura. Bidragsmottagaren förbinder sig att förvalta dessa bidrag enligt villkoren i överenskommelsen. II.14.6 Genom undantag från punkt 3 ska indirekta kostnader inte berättiga till bidrag för en åtgärd om bidragsmottagaren redan får bidrag för administrativa utgifter från kommissionen för samma period. ARTIKEL II.15 ANSÖKNINGAR OM UTBETALNINGAR Utbetalningar ska ske enligt artikel I.4 i de särskilda villkoren. II.15.1 Förfinansiering Förfinansieringen är avsedd att förse bidragsmottagaren med likvida medel. När så krävs enligt artikel I.4 om förfinansiering ska bidragsmottagaren tillhandahålla en finansiell säkerhet ställd av en bank eller något annat godkänt finansiellt institut som är etablerat i någon av Europeiska unionens medlemsstater. Borgensmannen ska gå i borgen såsom för egen skuld och får inte begära att kommissionen först kräver gäldenären (bidragsmottagaren). Säkerheten ska gälla till dess att förfinansieringsdelen av det totala bidragsbeloppet har täckts av slutbetalningar från kommissionen. Kommissionen förbinder sig att återställa säkerheten inom 30 dagar räknat från och med denna tidpunkt. II.15.2 Ytterligare utbetalningar av förfinansiering När förfinansieringen är uppdelad i flera delutbetalningar kan bidragsmottagaren ansöka om en ny utbetalning först när den tidigare förfinansieringen utnyttjats i nivå med den procentandel som fastställs i artikel I.4 om ytterligare utbetalningar i förfinansiering. Följande handlingar ska bifogas ansökan: - En detaljerad redovisning av de faktiska bidragsberättigande kostnaderna. - En finansiell säkerhet som ska ställas enligt bestämmelserna i punkt 1 (när så krävs i de ovannämnda villkoren i artikel I.4). 16
- När så krävs enligt artikel I.4, ett intyg från en auktoriserad revisor som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna eller, om bidragsmottagaren är ett offentligt organ, ett intyg från en behörig och oberoende offentlig tjänsteman. - Andra handlingar som eventuellt krävs till stöd för ansökan om ytterligare förfinansiering. De handlingar som bifogas ansökan om utbetalning ska upprättas enligt artikel I.5 och bilagorna. II.15.3 Mellanliggande betalningar Mellanliggande betalningar är till för att ersätta bidragsmottagaren på grundval av en detaljerad redovisning av de kostnader som denne haft vid en tidpunkt då åtgärden har nått en viss grad av genomförande. De får helt eller delvis räknas av mot en eventuell förfinansiering. Inom den tidsfrist som föreskrivs i artikel I.5 ska bidragsmottagaren lämna in en ansökan om mellanliggande betalning, åtföljd av följande handlingar: - En lägesrapport om genomförandet av åtgärden. - En preliminär redovisning av de faktiska bidragsberättigande kostnaderna enligt uppställningen i den preliminära budgeten. - När så krävs enligt artikel I.4 om mellanliggande betalningar, ett intyg som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna och som utfärdats av en auktoriserad revisor eller, om bidragsmottagaren är ett offentligt organ, ett intyg från en behörig och oberoende offentlig tjänsteman. I enlighet med en metod som godkänts av kommissionen ska intyget styrka att de kostnader som uppges i bidragsmottagarens redovisning och som ansökan om utbetalning grundar sig på är faktiska, korrekt angivna och bidragsberättigande, och att de deklarerade inkomsterna är fullständiga, enligt bestämmelserna i bidragsöverenskommelsen. De handlingar som bifogas ansökan om utbetalning ska upprättas enligt relevanta bestämmelser i artikel I.5 och bilagorna. Bidragsmottagaren ska försäkra att uppgifterna i ansökan om betalning är fullständiga, tillförlitliga och riktiga. Bidragsmottagaren ska också försäkra att kostnaderna kan anses vara bidragsberättigande enligt överenskommelsen, att alla inkomster har redovisats, samt att ansökan om betalning stöds av styrkande handlingar som går att kontrollera. När kommissionen har mottagit dessa handlingar förfogar den över den tidsfrist för granskning som anges i artikel I.4 för att - godkänna lägesrapporten om genomförandet av åtgärden, - begära att bidragsmottagaren ska lämna styrkande handlingar eller ytterligare upplysningar som kommissionen anser nödvändiga för att kunna godkänna denna rapport, eller - underkänna rapporten och begära in en ny rapport. Om kommissionen inte reagerar skriftligen inom ovannämnda tidsfrist för granskning ska rapporten betraktas som godkänd. Att den rapport som åtföljer ansökan om betalning 17
godkänns innebär inget erkännande av att förklaringarna och upplysningarna i den är formellt riktiga, och inte heller av att de är sanningsenliga, fullständiga eller korrekta. Bidragsmottagaren ska skriftligen underrättas om begäran om ytterligare upplysningar eller en ny rapport. Om kommissionen begär kompletterande upplysningar eller en ny rapport förlängs tidsfristen för granskning med den tid som krävs för att få fram dessa uppgifter. Kommissionen ska i en formell skrivelse underrätta bidragsmottagaren om sin begäran och om den nya tidsfristen för granskning. Bidragsmottagaren förfogar över den tidsfrist som föreskrivs i artikel I.4 för att överlämna de begärda upplysningarna eller handlingarna. Om tidsfristen för godkännande av rapporten förlängs kan betalningsfristen förlängas med samma tid. Vid underkännande och begäran om en ny rapport omfattas denna av det godkännandeförfarande som beskrivs i denna artikel. Vid ytterligare underkännande förbehåller sig kommissionen rätten att säga upp överenskommelsen med hänvisning till artikel II.11.2 b. II.15.4 Utbetalning av resterande belopp Utbetalningen av resterande belopp, som endast kan ske en gång, sker efter det att åtgärden har avslutats på grundval av bidragsmottagarens faktiska kostnader för genomförandet av åtgärden. Den kan ske i form av ett betalningskrav om beloppet för tidigare betalningar överskrider det slutliga bidragsbelopp som har fastställts enligt bestämmelserna i artikel II.17. Inom den tidsfrist som föreskrivs i artikel I.5 ska bidragsmottagaren lämna in en ansökan om utbetalning av resterande belopp, åtföljd av följande handlingar: - En slutrapport om åtgärden. - En slutlig redovisning av de faktiska bidragsberättigande kostnaderna enligt uppställningen i den preliminära budgeten. - En fullständig kostnads- och intäktsredovisning för åtgärden. - När så krävs enligt artikel I.4 om utbetalning av resterande belopp, ett intyg som styrker åtgärdens ekonomiska redovisning och de underliggande räkenskaperna och som utfärdats av en auktoriserad revisor eller, om bidragsmottagaren är ett offentligt organ, ett intyg från en behörig och oberoende offentlig tjänsteman. I enlighet med en metod som godkänts av kommissionen ska intyget styrka att de kostnader som uppges i bidragsmottagarens redovisning och som ansökan om utbetalning grundar sig på är faktiska, korrekt angivna och bidragsberättigande, och att de deklarerade inkomsterna är fullständiga, enligt bestämmelserna i bidragsöverenskommelsen. De handlingar som bifogas ansökan om utbetalning ska upprättas enligt bestämmelserna i artikel I.5 och bilagorna. Bidragsmottagaren ska försäkra att uppgifterna i ansökan om betalning är fullständiga, tillförlitliga och riktiga. Bidragsmottagaren ska också försäkra att kostnaderna kan anses vara bidragsberättigande enligt överenskommelsen, att alla inkomster har redovisats, samt att ansökan om betalning stöds av styrkande handlingar som går att kontrollera. 18
När kommissionen har mottagit dessa handlingar förfogar den över den tidsfrist för granskning som anges i artikel I.4 för att - godkänna slutrapporten om genomförandet av åtgärden, - begära att bidragsmottagaren ska lämna styrkande handlingar eller ytterligare upplysningar som kommissionen anser nödvändiga för att kunna godkänna denna rapport, eller - underkänna rapporten och begära in en ny rapport. Om kommissionen inte reagerar skriftligen inom ovannämnda tidsfrist för granskning ska rapporten betraktas som godkänd. Att den rapport som åtföljer ansökan om betalning godkänns innebär inget erkännande av att förklaringarna och upplysningarna i den är formellt riktiga, och inte heller av att de är sanningsenliga, fullständiga eller korrekta. Bidragsmottagaren ska skriftligen underrättas om begäran om ytterligare upplysningar eller en ny rapport. Om kommissionen begär kompletterande upplysningar eller en ny rapport förlängs tidsfristen för granskning med den tid som krävs för att få fram dessa uppgifter. Kommissionen ska i en formell skrivelse underrätta bidragsmottagaren om sin begäran och om den nya tidsfristen för granskning. Bidragsmottagaren förfogar över den tidsfrist som föreskrivs i artikel I.4 för att överlämna de begärda upplysningarna eller handlingarna. Om tidsfristen för godkännande av rapporten förlängs kan betalningsfristen förlängas med samma tid. Vid underkännande och begäran om en ny rapport omfattas denna av det godkännandeförfarande som beskrivs i denna artikel. Vid ytterligare underkännande förbehåller sig kommissionen rätten att säga upp överenskommelsen med hänvisning till artikel II.11.2 b. ARTIKEL II.16 - ALLMÄNNA BESTÄMMELSER OM UTBETALNINGAR II.16.1 Kommissionens utbetalningar ska ske i euro. Eventuella omräkningar av de faktiska kostnaderna till euro ska ske med hjälp av eurons dagskurs som offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning eller, om en sådan inte finns, med hjälp av den månatliga bokföringskurs som fastställs av kommissionen och offentliggörs på dess webbplats och som gäller den dag då kommissionen upprättar betalningsordern, om inget annat framgår av specifika bestämmelser i de särskilda villkoren i överenskommelsen. Kommissionens betalningar ska anses verkställda den dag kommissionens konto debiteras. II.16.2 Kommissionen kan när som helst skjuta upp den betalningsfrist som anges i artikel I.4 genom att underrätta bidragsmottagaren om att hans ansökan om utbetalning inte har kunnat godkännas därför att den inte följer bestämmelserna i överenskommelsen, därför att de nödvändiga styrkande handlingarna inte har uppvisats eller därför att det 19
finns misstankar om att vissa utgifter i den ekonomiska redovisningen inte är bidragsberättigande och behöver kontrolleras ytterligare. Kommissionen kan när som helst avbryta sina utbetalningar om bidragsmottagaren inte iakttar bestämmelserna i överenskommelsen eller misstänks överträda dess bestämmelser, särskilt efter resultaten av de granskningar och kontroller som föreskrivs i artikel II.19. Kommissionen kan även avbryta sina utbetalningar om bidragsmottagaren misstänks ha begått oegentligheter i samband med fullgörandet av bidragsöverenskommelsen, om bidragsmottagaren misstänks eller konstateras ha begått oegentligheter i samband med fullgörandet av en annan bidragsöverenskommelse eller bidragsbeslut som finansieras genom Europeiska gemenskapernas allmänna budget eller någon annan budget som förvaltas av gemenskaperna. I sådana fall ska betalningarna hållas inne bara om det finns risk för att de misstänkta eller bevisade oriktigheterna kan påverka genomförandet av den här bidragsöverenskommelsen. Kommissionen ska snarast underrätta bidragsmottagaren om avbrottet och motivera sitt beslut i ett rekommenderat brev med mottagningsbevis eller motsvarande. Betalningsfristerna avbryts från och med det datum då kommissionens underrättelse skickas iväg. Återstoden av betalningsfristen för den utestående betalningen ska åter börja löpa från och med den dag en korrekt upprättad betalningsansökan registreras, de begärda styrkande handlingarna mottas eller när perioden för uppskjutande eller innehållande av betalningar löper ut enligt meddelande från kommissionen. II.16.3 När den betalningsfrist som anges i artikel I.4 har löpt ut får bidragsmottagaren begära dröjsmålsränta, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 i denna artikel. Dröjsmålsräntan ska beräknas enligt den räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar vid sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner i euro, plus tre och en halv punkt. Höjningen ska beräknas utifrån den räntesats som gäller den första dagen i den månad då betalningsfristen löper ut enligt offentliggörandet i Europeiska unionens officiella tidning, C-serien. Denna bestämmelse gäller inte nationella offentliga myndigheter i Europeiska unionens medlemsstater som är bidragsmottagare. Dröjsmålsränta ska betalas från den kalenderdag som följer på den dag då betalningsfristen löper ut fram till och med betalningsdagen enligt definitionen i punkt 1 ovan. Dessa räntor ska inte betraktas som inkomster för åtgärden i samband med fastställandet av det slutbidrag som avses i artikel II.17.4. Att kommissionen håller inne betalningar ska inte anses utgöra försenad betalning. Om den dröjsmålsränta som beräknats enligt första och andra stycket inte överstiger 200 euro, ska den betalas ut endast om begäran inkommit inom två månader efter det att den försenade betalningen mottagits. II.16.4 Från slutbetalningen till bidragsmottagaren ska kommissionen dra av de räntor genererade av förfinansiering som överstiger 50 000 euro, enligt artikel I.4. Denna ränta ska inte betraktas som sådana inkomster för åtgärden som avses i artikel II.17.4. 20
Om utbetalningarna av förfinansieringen överstiger 750 000 euro per överenskommelse vid ett budgetårs utgång ska ränta krävas in för varje rapporteringsperiod. Med hänsyn till de risker som är förknippade med förvaltningen och de finansierade åtgärdernas karaktär får kommissionen minst en gång om året kräva in ränta som genererats av förfinansiering till ett belopp under 750 000 euro. Räntor som överstiger det slutbelopp som ska betalas till bidragsmottagaren enligt artikel II.15.4, eller som genereras av sådan förfinansiering som avses i föregående stycke, ska återkrävas av kommissionen enligt artikel II.18. Kommissionen ska inte uppbära ränta som genereras av förfinansiering som betalas ut till en medlemsstat. II.16.5 Bidragsmottagaren har en tidsfrist på två månader räknat från dagen för kommissionens underrättelse om det slutliga bidragsbelopp som ligger till grund för fastställandet av slutbetalningen eller betalningskravet enligt artikel II.17 eller, om sådan underrättelse inte görs, från dagen för mottagandet av slutbetalningen, för att skriftligen begära upplysningar om beräkningen av slutbidraget, varvid eventuella invändningar ska vara väl motiverade. När denna tidsfrist löpt ut kommer inga sådana krav längre att beaktas. Kommissionen ska skriftligen besvara begäran om upplysningar inom två månader från mottagandet av begäran och motivera sitt svar. Detta förfarande påverkar inte bidragsmottagarens möjlighet att väcka talan mot kommissionens beslut enligt artikel I.8. I enlighet med bestämmelserna i gemenskapslagstiftningen på detta område ska sådan talan väckas inom två månader efter det att beslutet har delgivits den sökande eller den dag den sökande har fått kännedom om beslutet. ARTIKEL II.17 - FASTSTÄLLANDE AV DET SLUTLIGA BIDRAGET II.17.1 Utan att det påverkar de upplysningar som lämnas vid en senare tidpunkt i enlighet med artikel II.19 ska kommissionen fastställa beloppet på det slutliga bidrag som ska beviljas bidragsmottagaren på grundval av de handlingar som avses i artikel II.15.4, efter det att kommissionen har godkänt dem. II.17.2 Det totala belopp som kommissionen betalar ut till bidragsmottagaren får under inga omständigheter överstiga det maximala bidragsbelopp som anges i artikel I.3.3, även om de faktiska bidragsberättigande kostnaderna överstiger de beräknade bidragsberättigande totalkostnader som anges i artikel I.3.2. II.17.3 Om de faktiska bidragsberättigande kostnaderna i slutet av åtgärden är lägre än de beräknade bidragsberättigande totalkostnaderna, ska kommissionens bidrag begränsas till det belopp som blir resultatet av att procentandelen för gemenskapens finansiella bidrag enligt punkt I.3.3 tillämpas på de faktiska bidragsberättigande kostnader som har godkänts av kommissionen. 21