Var noga med att läsa dessa instruktioner före användning.



Relevanta dokument
Brukerhåndbok Instruktionsbok Käyttöopas Instruktionshåndbog

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

AIOLOS AKTIV. Ultraljudsdriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

Bruksanvisning. Mjölkskummare

CITRUS JUICER CJ 7280

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Aiolos Nebulisator Kompressor

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

Aiolos Nebulisator för kontinuerlig drift Artnr Version

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Svensk Bruksanvisning

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

TTS är stolta över att ingå i

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

Laddningsstation handbok

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Keeler K-L.E.D. Pannlampa

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

A B D C E F G H I J K L 3

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

User guide User guide Svenska

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

GRANDE. GRANDE elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

Zoomax Snow handhållen läskamera

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

HAND BLENDER BL 6280

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

HP8180

Bruksanvisning Svensk. Larmenhet & Sensorplåster

Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh

5KEK1522 W A_01_EN.indd 1 11/16/12 1:22 PM

Bruksanvisning Elevate Art. nr

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Tovenco Bruksanvisning

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Always here to help you

k g c h d i e j f b l a m

Markant 01 Markant 05

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

1964-P P-2000

Filter/Ventil Set PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 041D0205-B-12/06

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Air Swimmers. Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

ELVISP BRUKSANVISNING

Manual och skötselinstruktioner.

Tovenco Bruksanvisning

IQ Näsmask med användarinstruktioner för IQ

Comfortclean Modell Manuell, handstyrd ångrengörare

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Nokia Laddningsplatta DT-600. Utgåva 1.2

LC SPRINT Familie PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 023D1001-H-02/10

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

BEVARA DETTA HÄFTE FÖR FRAMTIDA BRUK

HANDSTYCKE PIEZOTOME: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Nokia Trådlöst laddningsställ DT-910 Användarhandbok

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

Liberator. Low Loss L I B E R A T O R L O W L O S S PAT I E N T B R U K S A N V I S N I N G

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

COFFEE MILL CM 3260 SVENSKA

HP8180

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

User manual PT717 PT715 PT712 PT711

Tovenco Bruksanvisning

Register your product and get support at. HP8230 HP8232 HP8233. Användarhandbok

BRUKSANVISNING. Bästa kund, Du har köpt ett kraftfullt och kompakt djupurladdningsskydd. Tack för att du visat förtroende för våra produkter.

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Användarhandbok

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

Transkript:

Instruktionsbok

SVENSKA INLEDNING Var noga med att läsa dessa instruktioner före användning. Tack för att du köpt en Aeroneb Go-nebulisator. Vissa tillstånd, som t.ex. astma, kronisk obstruktiv lungsjukdom och cystisk fibros kräver att ordinerat flytande läkemedel omvandlas till ett finfördelat sprej som sedan inandas i lungorna. Aeroneb Go omvandlar flytande läkemedel till aerosol, som sedan kan andas in i lungorna via ett munstycke eller en mask. Aeroneb Go använder den unika OnQ -aerosolgeneratorn, som skiljer sig från all annan nebulisatorteknologi på marknaden. När du sätter på nebulisatorn pumpar OnQ vätska genom små hål i en lövtunn metallplatta för att skapa ett mjukt sprej. Aeroneb Go, för användning på barn och vuxna patienter, är avsedd att bilda sprej av receptbelagda läkemedelslösningar för inandning, som har godkänts för användning med en allround-nebulisator. Aeroneb Go har utformats med dina behov i åtanke och är lätt, kompakt och tyst. Styrningsmodulen drivs med tre (3) AA-batterier för engångsbruk eller laddningsbara batterier (medföljer ej), eller kan alternativt drivas av spänningsadaptern.

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter när du använder elektriska produkter, särskilt i närheten av barn. LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN DU ANVÄNDER NEBULISATORN VARNING! Spänningsadaptern laddar inte batterierna. Om du använder batterier, och den gröna lampan blinkar, är batteriernas spänning låg. Du kan avsluta din behandling, och sedan byta ut (eller byta ut och ladda om) de tre AA-batterierna omedelbart. Låt inte någon annan person använda din Aeroneb Go-nebulisator. Den är avsedd för användning på en patient. Om fler än en person använder nebulisatorn, finns det risk för spridning av infektionssjukdomar. Koppla alltid omedelbart från produkten efter användning. När produkten används av personer som erfordrar särskild hjälp, t.ex. barn, erfordras överinseende av en vuxen person. Använd denna produkt endast med receptbelagda läkemedelslösningar för inandning enligt anvisningarna i denna instruktionsbok. 2

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION (forts.) VARNING! Använd inte komponenter eller tillbehör som inte är rekommenderade av Aerogen. Se avsnittet Reservdelar och tillbehör i denna instruktionsbok (sidan 41). Använd aldrig denna produkt om någon av dess delar inte fungerar korrekt eller har skadats. Använd inte Aeroneb Go-nebulisatorn i närheten av brännbara narkosmedel i kombination med luft, syre eller lustgas. Använd inte Aeroneb Go-nebulisatorn med narkosandningssystem eller respiratorer. Placera eller tappa inte ner produkten i vatten eller annan vätska när den är ansluten till en strömkälla. Håll produkten och dess sladdar borta från upphettade ytor. Säkerställ att anordningen har rengjorts noggrant före användning för att undvika eventuell kontamination. Om det tar mer än 12 minuter att tillföra 3 ml läkemedel efter korrekt rengöring bör nebulisatorn bytas ut. Användaren ska försäkra sig om att utandad medicin riktas bort från kringstående personer.

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION (forts.) VARNING! Aeroneb Go-styrningsmodulen och batterierna laddas inte när spänningsadaptern ansluts till Aeroneb Gostyrningsmodulen. Håll nätsladden på plats så att den inte kopplas ur och någon kan snubbla över den. Spreja inte alkoholbaserade läkemedel i en miljö med höga syrehalter eller högt tryck. 4

KLASSIFICERINGAR OCH MÄRKNINGAR De symboler som återfinns på Aeroneb och dess tillbehör beskrivs i tabellen nedan: Go-nebulisatorn Symbol SN REF Betydelse Obs! Se medföljande dokumentation Klass II-utrustning enligt IEC 60601-1 Klass BF-utrustning enligt IEC 60601-1. Denna etikett gäller endast för Aeroneb Gonebulisatorn. Klassificerat av TUV avseende elektrisk stöt, eldsvåda och mekaniska risker Serienummer Modellnummer Tillverkare Inmatning Uteffekt Likström Växelström Ström på/av Bräcklig Hanteras varsamt Förvaras torrt Gränser för förvaringstemperatur: -20 C till 60 C Denna apparat uppfyller kraven i direktivet Medical Devices Directive (93/42/EEC).

VIKTIGA DELAR Lock för läkemedelsskål Ventilationshål Läkemedelsskål (med OnQsprejgenerator) Munstycke Nebulisator Aeroneb Go styrningsmodul (löstagbar kabel till nebulisatorn visas ej) Spänningsadapter * *Finns tillgänglig med komplett Aeroneb Go-system MONTERING OCH ANVÄNDNING AV ENHETEN OBS! Rengör alla delar av din Aeroneb Go nebulisator (beskrivs på sidan 32) före första användning, efter varje användning eller efter långvarig förvaring. 6

MONTERING FÖRE MONTERING: Kontrollera alla delar för synliga skador. Byt ut eventuella skadade delar innan du använder Aeroneb Go. Om delar saknas, inte fungerar ordentligt eller är skadade ska du kontakta närmaste representant eller återförsäljare av Aeroneb Go. 1. Anslut läkemedelsskålen (med OnQ sprejgenerator) till nebulisatorns huvuddel. OBS! Kontrollera att Aeroneb Go är frånkopplad innan du tillsätter läkemedel i läkemedelsskålen. 2. Fyll läkemedelsskålen med receptbelagt sprejläkemedel. Häll aldrig i mer än 6 ml i skålen. Linjen på skålens insida indikerar maximal påfyllningsnivå. VARNING! Undvik att skada nebulisatorn genom att inte använda en spruta med nål. 3. Sätt på locket på läkemedelsskålen. 4. Fäst munstycket eller maskanslutningen och masken på nebulisatorns huvuddel.

HUR MAN ANVÄNDER AERONEB GO-NEBULISATORN 1. Vänd Aeroneb Go-styrningsmodulen upp och ned. Tryck batteriluckan i pilens riktning för att ta loss luckan. Sätt in tre (3) AA-batterier (medföljer ej) och anpassa dem till plus (+)- och minus (-)-markeringarna inuti styrningsmodulen. Sätt tillbaka luckan på styrningsmodulen och tryck fram luckan tills den låses på plats. Du kan räkna med minst tre (3) timmars drift från en ny uppsättning engångsbatterier, (upp till fem (5) timmar från högpresterande batterier). 2. För in nebulisatorns sladdanslutning på baksidan av nebulisatorn. 3. Anslut nebulisatorns kabel till Aeroneb Gostyrningsmodulen. Detta anges av symbolen för uteffekt (se klassificeringar och märkningar på sidan 27). 4. Bekräfta visuellt att sprej kommer ut genom munstycket eller masken för att visa att enheten fungerar ordentligt. Sätt på enheten genom att trycka på på/av -knappen på styrningsmodulen. En grön lampa tänds på styrningsmodulen. Täck inte ventilationshålen under användning. 8

5. Alternativt kan enheten drivas med spänningsadaptern om en sådan medföljer (se sidan 28). Sätt in spänningsadaptern i en vanlig nätkontakt. En grön lampa på adaptern anger att spänningsadaptern är påslagen. Sätt i spänningskabeln i styrningsmodulen. Detta anges av symbolen för inmatning (se klassificeringar och märkningar på sidan 27). OBS! Spänningsadaptern laddar inte batterierna. Placera munstycket mellan tänderna, med läpparna ordentligt slutna runt munstycket. Om du använder en sprejmask, placera masken över munnen och näsan. Andas in och ut sakta genom munnen tills sprejbildningen upphör. Obs! Sprejmasken medföljer ej. 6. Täck inte över ventilationshålen. 7. Tryck på på/av -knappen på styrningsmodulen igen för att stänga av nebulisatorn.

RENGÖRING OCH FÖRVARING AV DIN AERONEB GO EFTER VARJE ANVÄNDNING: Koppla från styrningsmodulen innan du tar isär nebulisatorn för att skölja den. 1. Skölj nebulisatorn (läkemedelsskål, nebulisatorns huvuddel och munstycke eller maskadapter och mask) under varmt rinnande vatten efter varje användning. 2. Skaka av överflödigt vatten, och låt delarna lufttorka på en ren, torr handduk, utom räckhåll för barn. 3. Kontrollera att alla rengjorda delar är helt torra innan du förvarar eller använder dem. DAGLIGEN: Koppla från strömkällan innan du tar isär nebulisatorn för att rengöra den. 1. Rengör nebulisatorn (läkemedelsskål och lock, nebulisatorns huvuddel och munstycke eller maskadapter och mask) för hand i en lösning av varmt vatten och mild flytande diskmedel. Använd endast handdiskmedel. Använd inte maskindiskmedel. Låt inte delarna ligga i blöt. 2. Skölj alla delar ordentligt under rinnande varmt vatten. Kontrollera att inte några tvålrester finns kvar på delarna. 3. Skaka av överflödigt vatten, och låt delarna lufttorka på en ren, torr handduk, utom räckhåll för barn. 4. Kontrollera att alla rengjorda delar är helt torra innan du förvarar eller använder dem. 10

VALFRI DESINFEKTION: Om du skulle vilja desinficera Aeroneb Go-nebulisatorn kan du välja ett av följande två alternativ. 1. KOKNING: i. Rengör först nebulisatorn enligt anvisningarna i avsnittet om daglig rengöring och följ steg 1-2. ii. Låt en kastrull med DESTILLERAT vatten koka upp och därefter fortsätta koka. OBS! Om du använder vanligt kranvatten för att koka nebulisatorn kommer dess livslängd att förkortas avsevärt. iii. Sänk försiktigt ned nebulisatorn i det kokande vattnet. Låt nebulisatorn vara nedsänkt i det kokande vattnet i maximalt tjugo (20) minuter. iv. Ta försiktigt upp nebulisatorn från det kokande vattnet och skaka av överflödigt vatten. Låt delarna lufttorka på en ren, torr handduk, utom räckhåll för barn. På samma sätt kan nebulisatorn desinficeras med ånga i en vanlig steriliseringsapparat för nappflaskor i 15 minuter. Se tillverkarens instruktioner.

VALFRI DESINFICERING (forts.) 2. ÄTTIKSLÖSNING: i. Rengör först nebulisatorn enligt anvisningarna i avsnittet om daglig rengöring och följ steg 1-2. ii. Fyll en behållare med en blandning av tre (3) delar varmt vatten och en (1) del vit destillerad ättiksprit. iii. iv. Blötlägg sprejenhetens delar (läkemedelsskål och lock, sprejapparatens huvuddel och munstycke eller maskadapter och mask) i lösningen i trettio (30) minuter. Skölj alla delar ordentligt under rinnande varmt vatten. v. Skaka av överflödigt vatten, och låt delarna lufttorka på en ren, torr handduk, utom räckhåll för barn. vi. Kontrollera att alla desinficerade delar är helt torra innan du förvarar eller använder dem. 12

VARNING! VIKTIG SÄKERHETSFÖRESKRIFT I likhet med alla mekaniska anordningar, kan denna produkt bli obrukbar på grund av strömavbrott, uttjänta batterier eller mekaniskt fel. Vi rekommenderar att du skaffar reservbatterier och har en backup-anordning tillgänglig. Om denna produkt används för att behandla ett livshotande tillstånd, är en backup-anordning nödvändig. I händelse av strömavbrott ska spänningskabeln tas bort från styrningsmodulen och enheten drivas på batterier (se sidan 30). Rengör aldrig nebulisatorn med lösningsmedel, kemiska medel, alkohol eller slipmedel. Inga delar får sättas in i en mikrovågsugn. Använd inte borstar, vassa verktyg eller trasor med slipeffekt som kan repa eller skada delarna. Rengör inte delarna i diskmaskinen. Förvara den monterade Aeroneb Go i bärväskan. Förvara inte Aeroneb Go på en plats där den utsätts för direkt solljus, extrem värme eller kyla, damm eller vatten. Förvaras utom räckhåll för barn.

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER (forts.) Följ lokala lagar och återvinningsplaner angående kassering och återvinning av komponenter, batterier och förpackning. Innan du förvarar Aeroneb Go en längre tid, ta ur batterierna från styrningsmodulen och förvara dem separat. Om du inte tar ur batterierna, kan de läcka och medföra att nebulisatorn slutar fungera. 14

FELSÖKNINGSGUIDE Om du har svårighet att använda din Aeroneb kontrollera följande: Go, Problem Kontrollera Åtgärd Ingen sprej syns när batterier används Kontrollera att batterierna har satts in korrekt. Sätt in batterierna i styrningsmodulens hölje med hjälp av markeringarna på de avsedda batteriplatserna. Matcha (+) och (-). Ingen sprej syns när spänningsa daptern används Kontrollera om lampan för låg batterispänning lyser. Kontrollera att kabeln till styrningsmodulen är korrekt ansluten till nebulisatorn och styrningsmodulen. Kontrollera att spänningsadaptern är korrekt isatt i ett fungerande nätuttag och att den gröna lampan lyser på spänningsadaptern. Kontrollera att spänningsadapterkabeln är korrekt ansluten till styrningsmodulen. Byt ut batterierna eller använd spänningsadaptern. Anslut kabeln korrekt till nebulisatorn och styrningsmodulen (se sidan 30). Sätt in kontakten i ett fungerande eluttag och kontrollera att den gröna lampan på styrningsenheten lyser (se sidan 31). Anslut spänningsadapterkabeln korrekt till styrningsmodulen (se sidan 31).

Problem Kontrollera Åtgärd Kontrollera att spänningsadaptern fungerar som den ska. Försök använda styrningsmodulen med batterierna istället för spänningsadaptern. Om styrningsmodulen fungerar som den ska med batterier men inte med spänningsadaptern ska spänningsadaptern bytas ut. Ingen sprej syns när strömkällan fungerar Kontrollera att det finns läkemedel i läkemedelsskålen. Kontrollera att nebulisatorn har rengjorts ordentligt. Fyll läkemedelsskålen med receptbelagt läkemedel. Rengör Aeroneb Go. Se sidan 32. Om ovanstående åtgärder inte fungerar, ring din lokala återförsäljare. ELEKTROMAGNETISK KÄNSLIGHET Denna enhet motsvarar kraven i IEC 60601-1-2, som beskriver kraven för elektromagnetisk kompatibilitet (ECM) beträffande medicinska anordningar. Detta innefattar immunitet till elektriska fält med radiofrekvens och elektrostatiska urladdningar, samt direktivets andra gällande krav. Överensstämmande med EMC-standarder betyder inte att en apparat är helt immun; vissa apparater (mobiltelefoner, personsökare, o.s.v.) kan störa användningen om de befinner sig i närheten av medicinsk utrustning. 16

SPECIFIKATIONER STRÖMKÄLLOR: Aeroneb Go styrningsmodul: 4,5 V likström (3 AA-batterier för engångsbruk eller laddningsbara batterier), 350 ma Spänningsadapter: 100-240 V växelström, 200 ma, 50-60 Hz STRÖMFÖRBRUKNING: Mindre än 2 watt UNGEFÄRLIG VIKT: Aeroneb Go-nebulisator: 60 g Aeroneb Go styrningsmodul med batterier: 260 g Nätströmsdriven styrningsmodul: 180 g Spänningsadapter 100 g LJUDNIVÅ: <35 dba vid 1 meter UNGEFÄRLIGA MÅTT: Aeroneb Go-nebulisator (monterad): 40,0 x 105,0 x 95,0 mm Aeroneb Go styrningsmodul: 70,0 x 110,0 x 32,0 mm Spänningsadapter: 26,5 (H) x 79 (D) x 73 (L) mm REKOMMENDERAD ANVÄNDNINGSMILJÖ: Temperaturområde: 5 C till +45 C (+5,00 C till +45,00 C) Atmosfäriskt tryck: Större än 697 mbar Luftfuktighet: upp till 95 % relativ luftfuktighet. REKOMMENDERAD TRANSPORT- OCH FÖRVARINGSMILJÖ Temperaturområde: -20 C till +60 C (-4 F till +140 F) Atmosfäriskt tryck: 450 till 1100 mbar Luftfuktighet: upp till 95 % relativ luftfuktighet.

PRESTANDA: Sprejflödeshastighet: Större än 0,3 ml per minut Genomsnittlig testad flödeshastighet: 0,4 ml per minut Restvolym: <0,1 ml för en 3 ml dos Sprejuteffekt: 0,25 mg per minut (salbutamol) Genomsnittlig partikelstorlek: 3,6 mikroner massmedian aerodynamisk diameter Läkemedelskålsvolym: Max 6 ml Läkemedlets temperatur kan stiga till 10ºC (18ºF) över rumstemperatur under normal användning. Prestanda kan variera beroende på typen av läkemedel som används och gäller kanske inte läkemedel som godkänts för vanliga nebulisatorer, som exempelvis suspensioner eller läkemedel med hög viskositet. Ytterligare information finns tillgänglig från Aerogen eller återförsäljaren. 1 0.9 0.8 100% 0.7 90% 0.6 80% 0.5 70% 0.4 60% 0.3 0.2 50% Kumulativ procent underdimensionerad (% av massan) 0.1 40% Partikelstorlekskurva 0 30% 0.1 1.0 10.0 100.0 20% Series1 10% 0% 0.1 1.0 10.0 100.0 Partikeldiameter (mm) 18

BEGRÄNSAD GARANTI Kontakta din lokala återförsäljare för ytterligare information. RESERVDELAR OCH TILLBEHÖR: DEL BESTÄLLNINGSNUMMER Lock för läkemedelsskål AG-AG2030 Aeroneb Go handset AG-AG3300 Munstycke AG-AG3040 Spänningsadapter* AG-AG3410-IN Styrningsmodul AG-AG3060 Styrningsmodulens kabel AG-AG3070 Maskadapter (22 mm M) AG-AG3080 Maskadapter (22 mm F) AG-AG3090 Bärväska AG-AG2110 Instruktionsbok* AG-AG3120-SC *Kontakta din lokala återförsäljare för beställningsnummer som är specifika för ditt geografiska område. Kontakta din lokala återförsäljare för att beställa reservdelar eller tillbehör. Om du har några frågor eller problem beträffande din Aeroneb Go-nebulisator, kontakta din lokala återförsäljare.

Aerogen (Ireland) Limited, Galway Business Park, Dangan, Galway. www.aerogen.com 2007 Aerogen (Ireland) Limited AG-AG3120-SC Rev A 2007