Palmbladet. CENTRO DE ATENCION INTEGRAL PIÑA PALMERA A.C. Årgång 24 av Föreningen Palmeras Vänners nyhetsblad Nr 3, 2011 I DETTA NUMMER:



Relevanta dokument
SÅ MYCKET MER. Det finns många uppfattningar om konfirmation, men det är bara en sak som vi törs säga med säkerhet: Konfirmation är så mycket mer.

SOMMARLÄGER PÅ C.A.I. PIÑA PALMERA 2011

Palmbladet. Ordförande har ordet I DETTA NUMMER: 1) Ordförande har ordet. 3) En dag på Piña Palmera. 6) Marianos datautbildning.

Styrelsen / Anita Nilsson Röjning Ordf, Föreningen Palmeras Vänner

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Palmbladet. CENTRO DE ATENCION INTEGRAL PIÑA PALMERA A.C. Årgång 24 av Föreningen Palmeras Vänners nyhetsblad Nr 1, Kära läsare!

På resande fot på Cuba och i Mexico

GUD JESUS TRO LEK LLIVET KÄRLEK PARTY STILLHET. familj DÖDEN. kyrka RELATIONER TVIVEL SKRATT VÄNNER. läger livskunskap BIBELN KOMPISAR

längtan, relationer, bön, Ande, tro, Kyrka, Jesus, hopp, identitet, längtan, relationer, bön, Ande, tro, Kyrka, Jesus, hopp, identitet,

Palmbladet I DETTA NUMMER: 1) Ordförande har ordet. 2) Till minne av Karl- Aron Näslund. 3) En volontärs erfarenheter.

Nästa vecka: Fredag: Gymnastik! Kom ihåg ombyteskläder, skor, handduk, tvål och egen hårborste om man vill ha det.

Uppdaterad

Veronica s. Dikt bok 2

Verksamhetsberättelse 2009 för Föreningen Palmeras Vänner (FPV)

Du är klok som en bok, Lina! Janssen-Cilag AB

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Goðir gestir (Island 2006) Svensk text

Kapitel 1 hej Hej jag heter Trulle jag har ett smeknamn de är Bulle. Min skola heter Washinton Capitals jag går i klass 3c de är en ganska bra klass.

Programblad september oktober 2018 för UMEÅ KÅR

aktiviteter på MFK augusti LOKAL MÅNDAG TISDAG ONSDAG TORSDAG FREDAG

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

Barnens RäddningsArk Nyhetsbrev

barnhemmet i muang mai måndag 19 november - torsdag 13 december

10 september. 4 september

Prov svensk grammatik

Trygg hemtjänst i Mörbylånga kommun

Hej alla föräldrar och barn!

Jag frågade Flavia om konventionens betydelse för Mexico idag och i framtiden. Så här säger hon: Konventionen är ett styrinstrument

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Du är klok som en bok, Lina!

Hannäs SockenFörening

Palmbladet. Rapport från det internationella seminariet om den nya globala CBR-strategin, Stockholm okt 2010

Ta steget! Konfirmation 2015/16. Järfälla kyrka Kyrkvägen 8. Maria kyrka Vasavägen 25. S:t Lukas kyrka Svarvargränd 1. Viksjö kyrka Agrargränd 2

Hannäs SockenFörening. Register över givare

Han som älskade vinden

Frågor och svar om Flexpension

Plugga på Riksgymnasiet bo på elevhem

RTP MALMÖ Verksamheten tredje kvartalet 2006

barnhemmet i muang mai torsdag 1 mars - tisdag 20 mars

Daniel Johannes Petri skola Nacka Värdens bästa lärare tycker jag är Daniel på Johannes petri skola som ligger i Nacka. Han är gympalärare.

The Oak Leaf. Medlemsblad för. Löv nummer 5, december 2012

Santos hade precis avslutat träningen med ungdomslaget när tränaren kom och kallade på honom.

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Lärarrummet för lättläst lattlast.se/larare

Illustrationer: Hugo Karlsson, Ateljé Inuti Projektledare: Elinor Brunnberg. Mälardalens högskola Text: Kim Talman, Jeanette Åkerström Kördel, Elinor

Barn- och ungdomsenkät i Kronobergs län Årskurs 5

Stöd i Sundbyberg. För dig som är vuxen och har en funktionsnedsättning SOCIAL- OCH ARBETSMARKNADSFÖRVALTNINGEN

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Palmbladet I DETTA NUMMER: 1) Ordförande har ordet. 3) Årsmötet. 3) Presentation av nya styrelsemedlemmar. 4) Varför fadder?

Kontaktuppgifter Fairtrade City-kontakter 20 november 2015

barnhemmet i muang mai onsdag 13 juni - måndag 2 juli

Om barns och ungas rättigheter

EFS i Röke Medlemsmatrikel januari Röke RÖKE. Röke RÖKE. Röke Englarp Röke 4255.

Helges resa till Holland i mars 2010 Onsdag den 24 mars.

6. SVENSKA OCH BILD ÅK 5

Hur det är att vara arbetslös i fina Sverige.

1 december B Kära dagbok!

barnhemmet i muang mai måndag 15 oktober - söndag 18 november

SVENSKA Inplaceringstest A

Leva som andra. Information om LSS - Lagen om stöd och service till vissa funktionshindrade.

barnhemmet i muang mai måndag 13 april - söndag 10 maj, 2015

MARIA KLUBBNYTT mars. Elsa och Linnea var två av veckans bagare, och som ni ser gjorde de riktigt färgglada bakelser

Nu kör vi igång med ombyggnad av lillstugan samt röjning!

Kap.1 Packning. - Ok, säger Elin nu måste vi sätta fart för båten går om fem timmar!

Sommarsemester. Arrangeras av Fritidsverksamheten Stöd- och serviceenheten

barnhemmet i muang mai tisdag 15 juli - lördag 2 augusti

barnhemmet i muang mai fredag 18 januari - söndag 10 februari

Facit Spra kva gen B tester

MARIA KLUBBNYTT. 3-7 mars

STYRELSEN. Ordförande Åke Lundvall

Välkommen till Skogslyckans förskola

UTEFÖRSKOLA VÄLKOMMEN JORDENS TILL JORDEN. TELEFONNUMMER GRANENS MOBILTELEFON

Nytt år - ny styrelse och nya aktiviteter!

Make, far. 050 Det hövs en man att viska ett lugnt farväl åt det som var. Bo Bergman

Kära faddrar och gåvogivare

När luciatåget tågar ut från Lila så fikar vi på respektive avdelning, på lussebullar och pepparkakor som era barn bakat tillsammans!

Demolektion moraliskt resonerande Lukas problemsituation

Stall Flitige Lise. Resan. Boende

Välkommen till Skogslyckans förskola

Nr Vi besöker ett djurhem PYSSEL! LÄSARFOTON

Sommarkurser 2010 för elever i skolår 8

Teatersmedjan + Kammarkören = Lilla Sångakademin!

Att bo och resa på landet hur tänker äldre om framtiden?

barnhemmet i muang mai måndag 17 september - söndag 14 oktober

Ja jag la bort den sa mamma. Den ligger i mitt rum sa mamma. Kan du vara kvar i luren? En liten stund sa mamma. Men pappa är ju borta i en månad och

IOGT-NTO Göteborg och Bohusläns Distrikt

barnhemmet i muang mai måndag 16 juni - måndag 14 juli

Vänbrev nr Korset i Den Gode herdens kyrka Övre Soppero Foto Siv Sjödin

Lyssna på personerna som berättar varför de kommer försent. Du får höra texten två gånger. Sätt kryss för rätt alternativ.

En bra kompis. - sagan om den goda förpackningen

Utvärdering 2014 deltagare Voice Camp

Startlista Breddstafetten 2008 Sida

INNAN LEVDE JAG Effekter av bristande personlig assistans

Nu har turen kommit till Trollet Sture som skickat oss en julhälsning. Jo, det är sant. Även trollen firar Jul minsann.

Män. GK=Godkänd. GK=Godkänd

Att alla är så snälla och att man får vara med mycket i föreställningarna.

GRUPPLEDARUTBILDNING

BARNHEMMET I MUANG MAI

Vikingen nr

IMMANUELSKYRKAN. December Februari 2015 SKÖVDE. Equmeniakyrkan

Kurt qvo vadis? Av Ellenor Lindgren

Transkript:

IDETTANUMMER: Ordförandenharordet1 Palmbladet CENTRODEATENCIONINTEGRAL PIÑAPALMERA A.C. Årgång24avFöreningenPalmerasVännersnyhetsbladNr3,2011 WorkshopsiSantaElena2 Juana3 EndagiCuidados4 Palmerasårsmöte5 Funktionshinder6 Julgåva7 Faddrarochgåvor8 PalmerasVännersårsmöte 24/32012 ABF- huset Stockholm VÄLKOMNA!!! Kära medlemmar, faddrar och alla ni som läser Palmbladet och på olika vis stödjer Piña Palmera i Mexico. Först och främst, tack för att ni finns och engagerar er och bryr er om verksamheten på Piña. Utan ert stöd hade det varit svårt för dem att klara sig ekonomiskt genom det senaste året. Ni har betytt oerhört mycket för familjer med barn och ungdomar med funktionsnedsättningar som bor i de byar/samhällen där Piña Palmera arbetar. Mycket mer än ni kanske tror. Och inte minst ger det personalen på Piña hopp och arbetsmotivation; att det finns ett land långt borta som heter Sverige, där människor faktiskt bryr sig om dem och stöttar dem i arbetet för allas mänskliga rättigheter. Julen närmar sig och vad ger man till dem som redan har allt? Här kan en julklappsgåva till Piña Palmera, om än aldrig så blygsam göra stor skillnad. På grund av sjukdom kan det dröja lite innan vi kan skicka ut tackkort, men vi lovar att göra så gott vi kan. Alla givare kommer som vanligt att få sina namn publicerade i nästkommande Palmblad. Den som önskar ett särskilt gåvokort eller minneskort kan skicka namn och adress till klara@palmerasvanner.se eller klarast@hotmail.com så skickar vi det kostnadsfritt till er. Vi håller också på att lägga över medlemsregistret i ett annat program som kommer att bli lättare att hantera i framtiden. Vi skulle därför vilja be er att anmäla ny adress när/om ni flyttar, så vi vet vart vi ska skicka Palmbladet. Det skulle också vara till stor hjälp om ni skriver vad en insättning avser: t.ex. medlemsavgift, fadderbidrag, gåvor eller annat. Fadderbidragen är grunden för Piña Palmeras möjligheter att arbeta vidare. Det finns många medlemmar som inte är faddrar. Om alla bestämde sig för att skänka 50 kr/månad skulle vi kunna skicka 10 000kr till per månad, vilket skulle göra en stor skillnad för verksamheten i Mexico. Om ni använder autogiro så underlättar det betydligt för oss i styrelsen, och vi blir mycket tacksamma. Blanketter för inbetalning med autogiro kan rekvireras från Hans Johansson hans@napema.se (Anna Johansson de Canos pappa) samt laddas ner från vår hemsida (www.palmerasvanner.se). Med varma julhälsningar från oss i styrelsen Föreningen Palmeras Vänner och en önskan om ett Gott Nytt År 2012. 1 Klara Stintzing ordförande

Workshops med ungdomar i Santa Elena De senaste tre lördagarna har Piña Palmera haft workshops med grupper av ungdomar i samhället Santa Elena, vilket ligger på vägen till Puerto Escondido. Ungdomarna som deltar i dessa workshops är med i ett statligt program som heter Oportunidades (Möjligheter). Det är ett program där familjer med knappa ekonomiska resurser får ett ekonomiskt bidrag av staten varje månad och för att få bidraget måste familjemedlemmarna delta i olika aktiviteter och utbildningar. Den här senaste månaden har Piña Palmera hållit i utbildningen för familjerna i Santa Elena och temat har varit Vad är en funktionsnedsättning och hur vi förhåller oss mot personer med funktionsnedsättningar. Ungdomarna har fått diskutera temat genom olika aktiviteter där de fått chans att reflektera tillsammans; vi har använt oss av foton av olika personer med funktionshinder, rollspel och radioprogram. Ungdomarna har fått i uppgift att fundera över vad som är skillnad mellan sjukdom och handikapp, behandling och rehabilitering. De har funderat över hur de tror att personer med funktionsnedsättningar skulle vilja bli bemötta, hur de själva bemöter personer med funktionsnedsättningar och de har fått ställa frågor till Mariano, som ju själv är blind. I diskussionerna har de flesta varit överens om att de tror att personer med funktionsnedsättningar vill bli bemötta som vem som helst och att de har samma behov som alla andra. Det vill säga att barn och ungdomar med funktionsnedsättningar har behov av att leka, skoja, bråka och upptäcka saker som alla andra och de flesta av ungdomarna har också uttryckt att de gärna skulle vilja att ungdomar med funktionsnedsättningar skulle delta i deras aktiviteter. Men ungdomarna har också uttryckt att de själva och andra ofta diskriminerar och retar personer med olika funktionsnedsättningar, att de ofta blir utanför eller bortglömda. Under diskussionerna har ungdomarna sagt att de inte har tänkt så mycket på de här frågorna tidigare, vi hoppas att de här reflektionerna har sått ett frö till att attityderna mot personer med funktionshinder förbättras i Santa Elena och att ungdomarna där fått lite mer empati och förståelse för sina medmänniskor och blir mindre benägna att diskriminera andra. De kommande lördagarna i oktober ska vi ha workshops för kvinnor och i november blir det för männen. Sofia Wolfbrandt Sjukgymnast på Piña Palmera, Oktober 2011 2

JUANA Juana jobbar som assistent för de fyra ungdomarna med cerebral pares, autism och epilepsi som sedan 80-talet bor permanent på Piña Palmera. Hon har även ansvar för en femte tjej som kommer till Piña måndag till fredag dagtid. För 14 år sedan kom Juana i kontakt med Piña. Det var Flavia som frågade mig om jag ville börja jobba. Hon kände till mig genom min familj. Piña behövde hjälp med att ta hand om en amerikansk tjej som behövde tre assistenter samtidigt. Jag jobbade 4-5 år med henne. Sedan flyttade tjejen eftersom hon hade försäkring och inte ville vara kvar. Hon dog pga. sår. Juana berättar att Piña tidigare var mycket mindre och enklare. Förr gjorde vi inte lika många aktiviteter med de som bor på specialboendet. Det är volontärerna som står för förändringar som att gå ut och äta m.m. Att det kommer nya volontärer hela tiden tycker Juana också är det svåraste delen i jobbet. Det Juana uppskattar med sitt jobb är att det är fritt och flexibelt. Vi får mat här, kan ta med oss våra barn. Vi kan gå på möten i skolan om vi behöver det. Jag tycker om att jobba här. Juana berättar att hon var hemma och tog hand om sina fyra barn innan hon började jobba på Piña. En av mina söner har hemiplegi. I början trodde vi inte att det var något fel på honom men när han började gå upptäckte vi att den ena handen inte rörde sig normalt. De sa till mig att jag borde ta honom till en specialskola men det gjorde jag inte. Jag tycker att det är bättre om barnen går tillsammans. Om han skulle gå i en specialskola skulle han känna sig mer handikappad än vad han är. I skolan blev han retad men han är stark. Vi använde olika metoder för att han skulle träna sin hand/arm exempelvis band vi fast den friska handen på ryggen. Jobbet på Piña Palmera är det enda betalda jobbet Juana har haft. Jag har jobbat här i 14 år. Jag vill jobba i 14 år till, sedan får det räcka, säger Juana och ler. Medlemsblad för föreningen Palmeras Vänner Redaktör och Layout för detta nummer: Klara Stinzing, Maria och Gil Leyva E-post: palmbladet@palmerasvanner.se Tryck: IBM Svenska AB och IBM-personalens U-hjälpsförening Föreningens epost: palmeras@palmerasvanner.se Hemsida: www.palmerasvanner.se Palmerasvännerhar90 kontosomkontrolleras. Orförande: Klara Stintzing, 073-081 41 24 klara@palmerasvanner.se Medlemsfrågor: Klara Stinzing klara@palmerasvanner.se Beställning av material: Carolina Bastigheit 070-403 12 28, carolina@palmerasvanner.se Volontärfrågor: Sofia Erixson och Elin Lantz volontar@palmerasvanner.se PLUSGIRO: 90 11 91-7 BANKGIRO: 901-1917 3

En dag i Cuidados Especiales En av volontärernas uppgifter här på Piña är att arbeta i Cuidados especiales. Cuidados especiales betyder särskild omvårdnad, och det är just det som ungdomarna som bor där är i behov av. På Cuidados especiales bor fyra ungdomar med olika handikapp, vilka gemensamt har behov av assistans 24 timmar om dygnet. Dagtid hjälper vi volontärer till med dagliga behov så som hygien, mat, aktiviteter och sociala kontakter. På eftermiddagarna arbetar enbart Piñas fasta anställda med ungdomarna. Sa här kan en vanlig arbetsdag för en volontär på Cuidados especiales se ut: 8.30 börjar arbetsdagen. Då hjälper vi volontärer till med morgonkaffe, dusch och påklädsel. När alla är klara beger vi oss till matsalen, el comedor, för att äta dagens första mål. Här serveras ris, bönor, och tortillas tre gånger om dagen, med varierande tillbehör så som grönsaker, ägg och ibland även fisk eller kyckling. Ungdomarna kan inte äta helt på egen hand utan vi hjälper till med att mata dem. På dagarna försöker vi hitta på olika aktiviteter, både på och utanför Piñas område. Det är under de timmar som volontärerna spenderar tillsammans med ungdomarna som de har möjlighet att göra saker utanför Piña som avviker från de vardagliga sysslorna. Tillsammans brukar vi exempelvis spela och lyssna på musik, träffa vänner och prata med dem ute på gågatan. Ungdomarna är kända och mycket omtyckta här i Zipolite och många hälsar glatt på dem. En gång i veckan går vi även på café tillsammans. Då dricker vi färskpressad juice eller milkshake och njuter av den fina utsikten över Zipolites strand och hav. Varje dag är två av volontärerna placerade i Cuidados especiales för arbetet som personlig assistent, vilket ibland innebär att man känner sig lite otillräcklig i och med att ungdomarna är fyra till antalet. Det är därför viktigt att vi volontärer planerar vår tid och samarbetar så att alla ungdomarna får lika mycket uppmärksamhet. Vid tvåtiden på eftermiddagen avslutar vi dagens aktiviteter för att tillsammans äta lunch i matsalen. Efter det är arbetsdagen slut och ungdomarna lämnas i de anställdas omhändertagande. Det är bara fantasin som begränsar möjligheterna för vad man som volontär kan hitta på med ungdomarna. Viktigt är dock att komma ihåg att ungdomarna där är personer med egna viljor som inte får köras över, utan deras intressen skall alltid sättas i första hand. Beatrice Felixson och Maria Hammarling Februari 2011 4

Välkommen till Föreningen Palmeras Vänners Årsmöte. Föreningen Palmeras Vänner kommer att ha årsmöte lördagen den 24:e Mars 2012 kl. 11.00 14.00 på ABF huset, Sveavägen 41 i Stockholm. Vi kommer också att berätta om senaste nytt från Piña Palmera i Mexico och visa bilder. Alla hjärtligt välkomna! Klara Stintzing Ordförande Tillgänglighet, deltagande och inkludering i samhället är rättigheter för personer med funktionsnedsättningar. 5

Funktionshinder- behöver inte betyda utanförskap! Sommaren 2011 åkte vi, tre vänner som alla läser sista terminen på sjukgymnastprogrammet, till Mexiko och Pina Palmera för att göra en fem veckor lång praktik. Vi hade bara hunnit vara på plats i några dagar när vi fick höra att det skulle hållas en stor karneval i den närbelägna staden Pochutla. Alla från Pina Palmera skulle åka dit och vi blev erbjudna att åka med på det stora lastbilsflaket som skulle delta i själva karnevalståget. Karneval! Kul och spännande tyckte vi alla och vi såg framför oss hur vi skulle åka på det stora flaket genom gator som var fyllda med glada människor, musik och dans. Luften skulle vara fylld av färgglada girlanger och konfetti och överallt skulle dansare hålla takten till tonerna av mexikansk folkmusik. En riktig karneval! På kvällen då det var dags att åka samlades vi vid den stora lastbilen som volontärerna ägnat hela dagen till att pynta med palmblad, annanas frukter och palmer av kartong och girlanger. Jaha, men då är det väll bara att alla hoppa upp på flaket så åker vi! tänkte vi, angelägna om att komma iväg. Det som hände sen kom att bli den första händelsen under praktiken som fick oss att börja förstå vad CBR handlar om. Istället för att vi och alla volontärer hoppade upp på flaket körde lastbilen bort till det hus som det bor fyra ganska gravt funktionshindrade personer i. Storögt såg vi på medan alla hjälptes åt med att lyfta upp dessa personer, sittandes i sina rullstolar, upp på flaket. Men hallå!? Ska inte dem åka färdtjänst och spännas fast från golv till tak? Så som vi gör i Sverige med dem som sitter i rullstol? Det här kan väll ändå inte vara säkert? Tankarna om säkerhet hejdades dock av den enorma glädje som strålade från ansiktena på dessa rullstolsbundna människor. Så fort de hade kommit upp på flaket satte sig en av dem på golvet och gungade fram och tillbaka i en ren glädjedans. Leendet hos en av dem gick från öra till öra och ögonen strålade av glädje. En glädje av att vara med, av att vara delaktig i den förväntansfulla stämningen. För alla andra från Pina Palmera var det så självklart att alla skulle med på flaket, rullstolsbunden eller inte. Flaket fylldes tills varenda liten centimeter var utnyttjad. Trots att det var trångt och obekvämt var stämningen på topp. Just som vi skulle åka iväg började det regna. Typiskt nu måste alla av igen, för i regnet kan vi ju inte åka. -tänkte vi. Men jo då! En stor rosa presenning spändes över oss så att flaket förvandlades till ett stort rosa tält på hjul. Iväg mot Pochtla bar det! Under hela resan sjöng vi sånger och ramsor om Pina Palmera. Karnevalen var precis sa färgsprakande och glädjefylld som vi hoppats på. Glädje, respekt och gemenskap var det som präglade stämningen på flaket hela kvällen. Förståelsen om att CBR handlar om att inkludera alla ett sammanhang, att inte skilja mellan vare sig typ av funktionshinder eller mellan funktionshindrad eller inte började ta form hos oss den kvällen. Ett funktionshinder blir bara ett hinder om man låter det bli det. Att ta till vara på möjligheterna istället for att fokusera på svårigheterna, och inte bygga ännu större barriärer genom att särskilja de som kan stå, gå, se och höra från dem som inte kan det, det är verkligen något som vi i Sverige kan bli bättre på. Ett funktionshinder behöver inte betyda utanförskap! Författaren: Emma Bergman, Maria Thorstenson, Isabelle Freiholtz. 6

Nu är det jul igen... och tid att dela med oss! I Mexico och Piña Palmera väntar barn och unga med funktionshinder på vår insats och vi känner att vi gärna sträcker ut en hand till de i behov. Du kan gärna ge en Julgåva igen denna Jul! skriv gärna "Julgåva" på din inbetalning så att vi vet att detta är en extra insättning från din sida. Plusgiro nr 901191-7 eller bankgiro 9011-917 Alla på Piña kommer att få en bättre början på 2012 tack vare Dig! Tack! Palmeras Vänners Styrelse Har du frågor på hur du blir Fadder via Autogiro, kontakta oss! 7

Medlemsavgiften Medlemsavgiften för 2012 är 125 kronor. Ett inbetalningskort medföljer tidningen och det kan även användas för en julgåva till Piña Palmera. Vi vill upplysa våra autogirofaddrar om att i samband med januari månads fadderbidrag debiteras även medlemsavgiften för 2012. Detta visas som en extra rad på bankens kontoutdrag för januari. Fadderverksamheten Den 30 september 2011 är vi 267 faddrar som tillsammans varje månad betalar 34 056 kr till Piña Palmera, pengar som är väsentliga för driften av rehabiliteringscentret. Nytillkomna faddrar är Gunnel Pekkari och Per Skoog, Karlskoga. Gåvor till Piña Palmera 1 juni 30 september 2011. Gåvor från organisationer Håbo Rotaryklubb, Bålsta, 1000 kr; Stora Famnen Hängmattor, Ekerö, 2000 kr; SKU Floby- Gökhem, Floby, 8984 kr; 2 kollekter i Ingarö kyrka, Gustavsberg, 4036 kr; Kakbanken Vipeholm, Lund, 675 kr; Lund-Dalby Rotaryklubb, Lund, 1500 kr; Barnen i Mölstadsskolan, Mönsterås, 483 kr. Totalt från organisationer: 18 678 kronor. Sålda leksaker Leksaksförsäljning på Skillebyholms marknad Bo Fristedt, Hong Kong (Kina)11 sept 2011 inbringade 1 300 kronor. Gåvor från enskilda Till Elsa Lundstedts minne har gåvor lämnats av Anna-Lena Ledin, Forshaga; Gunnel Pekkari och Per Skoog, Karlskoga; Lisbeth Hallberg, Linköping; Kristina Wolfbrandt, Mariestad; Edith och Stig Ljungström, Saltsjöbaden; Birgitta och Bengt E Olsson, Borås, (M & J Holst gratuleras till 160 år); Brita Langenskiöld, Djursholm; Lena, Olof och Sol Skärdin, Ekerö, (till minne av Margareta); Bernt Johansson, Gävle; Stefan Spjuth, Göteborg; Dick Lundqvist, Huddinge; Anette Palm-Wigardt, Hägersten; Inger Svensson, Hägersten, (Bo Jerkstål, Lenhovda 80 år); Eva och Arvid Jauring, Hässelby, (Sten Serenander 75 år); Margaretha (Maggi) Olsson, Johanneshov; Hans Gedlitschka, Järfälla; Christina Nilsson, Kristianstad; Kajsa Andersson, Lekeryd, (Tom Lönnholm & Lena Fröjds bröllopsdag); Agneta och Olavi Kangasniemi, Motala; Gunnel och Stig Wallbing, Motala, (Britt-Marie Wallbing firas); Ingrid och Göran Orrenius, Motala; Sven- Åke Franzén, Skarpnäck; Berit och Karl-Axel Lettse, Sollentuna, (Bl.a.gåva till barnbarnet Ellis dop i Fresta kyrka); Hans och Stina Johansson, Sollentuna, (till minne av Åke Klenell); Helena Tevérus, Sollentuna; Kerstin Berggren, Sollentuna, (Bengt-Eric och Margareta Dagnå firas på sina födelsedagar); Niklas Hidmark och Sven Eik Andersson, Stockholm; Åsa Deckeman, Stockholm; Björn Thyberger, Sundbyberg; Fam. Erika Sjönell, Tyresö, (Berit Annestrand 80 år); Christina Hedman, Täby; Solveig Dahlberg, Umeå; Gertrud och Peter Gumbel, Uppsala, (till Jonas födelsedag från föräldrarna); Johanna Korbutiak, Uppsala; Anita Wall, Valbo; Ingrid Dahlin, Västerås, (till minne av Ingvar från Ingrid, Marianne, Arne, Eva m. fam.); Susanna Erkkilä, Västerås, (till minne av Ingvar Dahlin); Teresa Hansson, Årsta; Torsten Jonsson, Ås; Dagmar Kristoffersson, Ängelholm; Anita Gustafsson-Nordin, Örebro, (till minne av Inga Saverstam) samt Mats Gustafsson; Märta och Tore Josefsson, Örebro, (till minne av Sylvia Gustafsson); Stig Isaksson, Östansjö; Bo Fristedt, Hong Kong (Kina). Sammanlagda värdet av gåvor från enskilda: 16 725 kronor Ett varmt tack till alla givare! Föreningens kontaktpersoner Ta kontakt med kontaktperson på din ort om du har frågor eller vill ha kontakt med Palmeras Vänner! Borås: Linnea Wesslund 0331-39505, boras@palmerasvanner.se Falun: Ann-Britt Åsebol 070-595 18 02, 023-233 69 falun@palmerasvanner.se Göteborg: Mario Hernández och Petra Andersson 073-448 88 91, 073-416 12 26 goteborg@palmerasvanner.se Linköping: Charlotte Svensson 070-404 12 56 linkoping@palmerasvanner.se Luleå: Maria Ollikainen 0920-22 8098 lulea@palmerasvanner.se Lund: Anna Arstam, 0413-54 20 05 lund@palmerasvanner.se Malmö: Maria Dahl 040-12 88 72, malmo@palmerasvanner.se Stockholm: Valerie Wigardt, Sofia Erixsson 070-992 00 92, 070-7357326 stockholm@palmerasvanner.se Teneriffa: Sandra Nykvist snykvist@hotmail.com Uppsala: TereseBergforsochCarmenCastro Bergfors 018 692291 uppsala@palmerasvanner.se Västerås: Marlene Kaas 073-682 1783 vasteras@palmerasvanner.se Åland: Helena Enroos +358-182 28 21 aland@palmerasvanner.se Östersund: Ulla och Karl Aron Näslund 063-10 7775 ostersund@palmerasvanner.se Har vi glömt din ort? Hör av dig till Malin Meisner malin@palmerasvanner.se Att vara några stycken på en ort gör det roligare och lättare att vara aktiv för Piña Palmera! Tack till Olga Åhlund Stiftelse för deras stöd under flera år, så också under 2011! TackIBMSvenskaABochIBM personalensu hjälpsföreningförderasstödtillpiñaoch ständighjälpatttryckadettanyhetsbrev! 8