Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD. Monterings- och skötselanvisning. Asennus- ja käyttöohje Montasje- og bruksanvisning. Monterings- og driftsvejledning



Relevanta dokument
Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD FIN. Asennus- ja käyttöohje N. Monterings- och skötselanvisning. Monterings- og driftsvejledning. Montasje- og bruksanvisning

Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner / Kothes! (PDF-01/2006)

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

Med reservation för tekniska ändringar

Wilo-Stratos / -D / -Z. Monterings- och Skötselinstruktioner. Asennus- ja käyttöohje Montasje- og bruksanvisning. Monterings- og driftsvejledning

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monterings- och skötselanvisning

Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver Sidan 1 av 8

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Wilo-Control SC-Fire Jockey

Infrasmart IHS20W/B/S24

Wilo-DrainLift TMP 40

Anvisningar för installation och användning. Med förbehåll för tekniska ändringar!

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Centronic VarioControl VC421

Installationsanvisning

CCO kit Compact Change Over

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Värme, klimat och kyla

1000TR TEMP. Svensk manual

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C

Anvisningar för installation, drift och underhåll

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

Installationsanvisning. deviheat

Innehållsförteckning / Bruksanvisning

Roth shunt och fördelare

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ GOLD/COMPACT

Tovenco Bruksanvisning

Trädgårdsuttag med markspett

Bruksanvisning Styrning EX

WERMGO GOLVVÄRMESHUNT WTPS-25/6. Golvvärmeshunt WTPS-25/6 GOLVVÄRMESYSTEM

Batteriladdare , A, B

Installations- och bruksanvisning

Felsökning. Förklaring Åtgärder. indikering

Magnetiska flödesmätare BFM910 / BFM910E / BFM920

RU 24 NDT. Manual /31

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Alla enheter är utrustade med G2 filter och filterbytesindikator.

BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Wilo-IF-Module Stratos

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

Installationsmanual 10/2015

Driftsanvisning Temperaturgivare med display. TDxxxx / / 2015

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Gasflödesmätare VM 9040 Optisonic Allmänna säkerhetsanvisningar. Transport. för kontinuerlig mätning av mättad biogas

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

Elektrisk Ureamembranpump

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

MOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

Tovenco Bruksanvisning

KNX/EIB. 1 Säkerhetsanvisningar. 2 Enhetens konstruktion

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

K 185P. Bruksanvisning

A / A Applica qui l adesivo col codice a barre Here apply the bar code label. - cod rev.a ed. 08/2011-

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

GARDENA Elektronisk Hydrostat

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Flyttbar Luftkonditionerare

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Tekniska data. NVKC24A-SZ-TPC S Med reservation för tekniska ändringar 1

TERMINA TR 610 top2 och TR 612 top2 Ref. nr ; och 2-kanal-veckokopplingsur

Ackumulatortank. IVT Ansl. Installations- och underhållsanvisning

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

CLIMA CANAL HYBRID CLIMA CANAL

CCO kit. Compact Change Over - 6-vägs växelventil med motor SNABBFAKTA

something new in the air E4T643

Användarinstruktioner

Flexi Kontrollmodul. Bruksanvisning. Innehållsförteckning. 1. Introduktion och tekniska specifikationer 1

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

Motor för modulerande reglering AME 435

MC P4 VRS Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning:

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

Drift och skötselanvisningar

Steglöst reglerbar ljudkänslighet i ett stort område. Digitalt ljudfilter med 4 förprogrammerade nivåer för att undvika felutlösning

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

Transkript:

Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD S Monterings- och skötselanvisning FIN Asennus- ja käyttöohje N Montasje- og bruksanvisning DK Monterings- og driftsvejledning 2 090 723-Ed.01 / 2008-08-Locatech

Fig. 1a: Fig. 1b: 2 1 3 1.1 1.2 1.3 Fig. 2a: Fig. 2b: Fig. 3:

! Option IF-Modul Achtung Netzspannung Attention Mains Voltage Fig. 4: Achtung Attention 1-230V Fig. 5:

Fig. 6: Fig. 7: Fig. 8: H H max 1 2 Hs Hs 1 ½Hs 2 Hmin Q Fig. 9: H H max 1 Hs 1 2 Hs 2 Hmin Q

Fig. 10: Hs Hs Hs max Hs var. Hs min T min T max T med Q min Q max Q Fig. 11: H Hs Hs n s = const n max = const Q

Innehållsförteckning... Sida 1 Allmänt...6 1.1 Om detta dokument... 6 2 Säkerhet...6 2.1 Märkning av anvisningar i skötselanvisningen... 6 2.2 Personalkompetens... 7 2.3 Risker om säkerhetsföreskrifterna ej beaktas... 7 2.4 Säkerhetsanvisningar för driftspersonalen... 7 2.5 Säkerhetsanvisningar för inspektions- och monteringsarbeten... 7 2.6 Egenmäktig ombyggnad och tillverkning av reservdelar... 7 2.7 Otillåtna driftsätt... 7 3 Transport och tillfällig lagring...8 4 Användning...8 5 Produktdata...9 5.1 Typnyckel... 9 5.2 Tekniska data... 9 5.3 Leveransomfattning...11 5.4 Tillbehör...11 6 Beskrivning och funktion...11 6.1 Beskrivning av pumpen...11 6.2 Pumpens funktion...11 6.2.1 Driftsätt...12 6.2.2 Differenstrycks-regleringstyper...13 6.2.3 Ytterligare driftssätt för att spara energi...13 6.2.4 Pumpens allmänna funktioner...13 6.2.5 Tvillingpumpsdrift...14 6.2.6 Betydelsen av symbolerna på LC-displayen...15 7 Installation och elektrisk anslutning...17 7.1 Installation...17 7.1.1 Uppställnings-/installationstyp rörförskruvningspump...18 7.1.2 Uppställnings-/installationstyp flänspump...18 7.1.3 Demontering/montering av instickssatsen...19 7.1.4 Demontering/montering av reglermodulen...20 7.1.5 Isolering av pumpen i kyl- och klimatanläggningar...20 7.2 Elektrisk anslutning...20 8 Drift...23 8.1 Påfyllning och luftning...23 8.2 Inställning av menyn...23 8.2.1 Hantering av inställningsknappen (bild 1a, pos.1.3)...23 8.2.2 Omkoppling av displayvisningen...24 8.2.3 Inställningar i menyn... 25 8.3 Val av regleringstyp...33 8.4 Inställning av pumpeffekten...36 9 Underhåll...37 4 WILO SE 08/2008

10 Störningar, orsaker och åtgärder...37 10.1 Felmeddelanden driftsätt värme/ventilation HV...38 10.2 Felmeddelanden driftsätt klimat AC...38 10.3 Varningsmeddelanden...39 11 Reservdelar... Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 5

Monterings- 1 Allmänt och skötselanvisning 1.1 Om detta dokument Monterings- och skötselanvisningen är en del av apparaten. Den skall alltid finnas i närheten av apparaten. En ändamålsenlig användning och korrekt hantering av apparaten förutsätter att denna anvisning beaktas noga. Monterings- och skötselanvisningen motsvarar apparatens utförande och den senaste versionen av de säkerhetstekniska normer som används. 2 Säkerhet Dessa anvisningar innehåller viktig information som måste följas vid installation och drift av pumpen. De måste därför läsas av både installatör och ansvarig driftspersonal före montering och uppstart. Både de allmänna säkerhetsföreskrifterna i avsnittet Säkerhet och de som indikeras med varningssymboler i de följande avsnitten skall noggrant iakttas. 2.1 Märkning av anvisningar i skötselanvisningen Symboler: Allmän varningssymbol Fara för elektrisk spänning NYTTIG INFORMATION: Varningstext: FARA! Situation med överhängande fara. Kan leda till svåra skador eller livsfara om situationen inte undviks. VARNING! Risk för (svåra) skador. 'Varning' innebär att svåra personskador kan inträffa om säkerhetsanvisningarna inte följs. OBSERVERA! Risk för skador på pump/installation. Observera innebär att produktskador kan inträffa om säkerhetsanvisningarna inte följs. 6 WILO SE 08/2008

ANVISNING: Praktiska anvisningar om hantering av produkten. Gör användaren uppmärksam på eventuella svårigheter. 2.2 Personalkompetens Den personal som installerar pumpen måste ha lämpliga kvalifikationer för den typen av arbete. 2.3 Risker om säkerhetsföreskrifterna ej beaktas Underlåtenhet att uppfylla säkerhetsföreskrifterna kan leda till personskador eller skada på pump eller anläggning. Att inte följa säkerhetsföreskrifterna kan leda till att tillverkarens skadeståndsskyldighet upphävs. Framför allt gäller att försummad skötsel kan leda till exempelvis följande problem: Fel i viktiga pump- eller installationsfunktioner, Om föreskrivet underhåll och reparationer inte utförs, Personskador på grund av elektriska, mekaniska eller bakteriologiska orsaker, Materiella skador. 2.4 Säkerhetsanvisningar för driftspersonalen Gällande föreskrifter för att undvika olyckor måste följas. Risker till följd av elektricitet måste uteslutas. Elektriska anslutningar måste utföras av behörig elektriker med iakttagande av gällande lokala och nationella bestämmelser. 2.5 Säkerhetsanvisningar för inspektions- och monteringsarbeten Driftansvarig person ska se till att inspektion och montering utförs av auktoriserad och kvalificerad personal som noggrant har studerat driftanvisningarna. Underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras när pumpen är avstängd. 2.6 Egenmäktig ombyggnad och tillverkning av reservdelar Ändringar i produkten eller andra delar av installationen får endast utföras med tillverkarens medgivande. För säkerhetens skull ska endast originaldelar som är godkända av tillverkaren användas. Om andra delar används kan tillverkarens skadeståndsskyldighet upphävas. 2.7 Otillåtna driftsätt Produktens driftsäkerhet kan endast garanteras om den används enligt avsnitt 4 i bruksanvisningen. De gränsvärden som anges i katalogen eller databladet får varken över- eller underskridas. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 7

3 Transport och tillfällig lagring Kontrollera vid mottagningen omedelbart om det finns transportskador på pumpen och transportförpackningen. Om transportskador finns måste dessa rapporteras till speditören inom fastställd tidsperiod. OBSERVERA! Risk för skada på pump. Risk för skador på grund av felaktig hantering under transport eller lagring. Vid transport och tillfällig lagring ska pumpen skyddas mot fukt, frost och mekaniska skador. 4 Användning Utrustningen får inte användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga. Detta gäller även personer som saknar erfarenhet av denna utrustning eller inte vet hur den fungerar. I sådana fall ska handhavandet ske under öveseende av en person som ansvarar för säkerheten och som kan ge instruktioner om hur utrustningen fungerar. Se till att inga barn leker med utrustningen. Högeffektiva pumpar i serien Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD används för att cirkulera vätskor (inga oljor och oljehaltiga vätskor, inga livsmedel) i varmvattenuppvärmningsanläggningar kyl- och kallvattencirkulationer slutna industriella cirkulationssystem VARNING! Risk för skador på hälsan! Tillverkningsmaterialen till Wilo-Stratos/-D kan förorsaka skador på hälsan, eftersom de inte är godkända för användning i cirkulationssystem för tappvatten. Pumparna Wilo-Stratos/-D får inte användas i tappvattensystem. De högeffektiva pumparna i serierna Wilo-Stratos-Z/-ZD är därutöver lämpliga för användning i tappvatten-cirkulationssystem 8 WILO SE 08/2008

5 Produktdata 5.1 Typnyckel Exempel: Stratos-D 32/1-12 Stratos = högeffektiv pump = Enkelpump -D = Dubbelpump -Z = Enkelpump för tappvatten-cirkulationssystem -ZD= Dubbelpump för tappvatten-cirkulationssystem (Stratos-ZD ej tillgänglig i Tyskland) 32 32 = Flänsanslutning nominell bredd 32 Förskruvningsanslutning: 25 (Rp 1), 30 (Rp 1¼) Flänsanslutning: 32, 40, 50, 65, 80, 100 Kombinationsfläns (PN 6/10): DN 32, 40, 50, 65 1-12 1 = lägsta inställningsbara uppfordringshöjd i [m] 12 = maximal uppfordringshöjd i [m] vid Q = 0 m 3 /h 5.2 Tekniska data Max. flöde Beroende på pumptyp, se katalog Max. uppfordringshöjd: Beroende på pumptyp, se katalog Varvtal Beroende på pumptyp, se katalog Nätspänning 1~230 V ±10% enligt DIN IEC 60038 Nominell ström se typskylten Frekvens 50/60 Hz Isoleringsklass F Skyddsklass IP 44 Tillförd effekt P 1 se typskylten Nominella bredder Se kap 5.1 Typnyckel Anslutningsfläns Se kap 5.1 Typnyckel Tillåten omgivningstemperatur -10 C till +40 C Max. rel. luftfuktighet 95% Tillåtna media Värmeledningsvatten (enligt VDI 2035/VdTÜV Tch 1466) Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD Vatten-/glykol-blandningar, max. blandningsförhållande 1:1 (Om glykol blandas in skall pumpens matningsdata korrigeras i enlighet med viskositeten och baserat på det procentuella blandningsförhållandet.) Etylen-/propylenglykoler med korrosionsinhibitorer Vanliga i handeln förekommande syrebindande medel 1) Vanliga i handeln förekommande korrosionsskyddsmedel 1) Vanliga i handeln förekommande kombinationsprodukter 1) Vanliga i handeln förekommande köldbärare 1) Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 9

5.2 Tekniska data Wilo-Stratos-Z Tappvatten och vatten för livsmedelsföretag enl. TrinkwV 2001 Tillåten medietemperatur Användning värmeanläggning, ventilation, klimat:: -10 C till +110 C Användning tappvarmvattencirkulation: 0 C till +80 C Max. tillåtet driftstryck PN 6/10 2) PN 16 3) Ljudtrycksnivå < 54 db(a) EMV (elektromagnetisk Allmän elektromagnetisk tolerans: EN 61800-3 tolerans) Störsändning EN 61000-6-3, tidigare EN 50081-1 (standard i byggnader) Störningsimmunitet EN 61000-6-2, tidigare EN 50082-2 (standard inom industrin) Läckström ΔI 3,5 ma (se även kap. 7.2) 1) Se nedanstående varning 2) Standardutförande 3) Specialutförande eller extrautrustning (mot prispåslag) OBSERVERA! Risk för maskinskador. Otillåtna media kan förstöra pumpen. 1) Beakta tillverkarens uppgifter om blandningsförhållanden. Tillsatsämnen tillsätts mediet på pumpens trycksida. Det minsta tillflödestrycket (över atmosfäriskt tryck) på sugstutsen för undvikande av kavitationsljud (vid medietemperatur T Med ): Nominell diameter T Med T Med T Med -10 C till +50 C +95 C +110 C Rp 1 0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar Rp 1¼ 0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar DN 32 0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar DN 40 (H max 8 m) 0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar DN 40 0,5 bar 1,2 bar 1,8 bar DN 50 (H max 8 m) 0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar DN 50 0,5 bar 1,2 bar 1,8 bar DN 65 (H max 9 m) 0,5 bar 1,2 bar 1,8 bar DN 65 0,7 bar 1,5 bar 2,3 bar DN 80 0,7 bar 1,5 bar 2,3 bar DN 100 0,7 bar 1,5 bar 2,3 bar Värdena gäller upp till 300 m över vattenytan. Tillägg för högre liggande placeringar: 0,01 bar/100 m ökad höjd. 10 WILO SE 08/2008

5.3 Leveransomfattning Pump komplett 2 packningar vid gänganslutning Tvådelat värmeisoleringsskal (endast enkelpump bild 1a, pos.3) Material: EPP, skummad polypropylen Värmeledningsförmåga: 0,04 W/m enligt DIN 52612 Brännbarhet: Klass B2 enligt DIN 4102, FMVSS 302 8 st. underläggsskivor M12 (för flänsskruvar M12 vid kombinationsflänsutförande DN32-DN65) 8 st. underläggsskivor M16 (för flänsskruvar M16 vid kombinationsflänsutförande DN32-DN65) Monterings- och skötselanvisning 5.4 Tillbehör Tillbehör skall beställas separat: IF-moduler Stratos IR-Monitor IR-Modul Pump-kallvatteninsolering ClimaForm För en detaljerad lista, se katalogen. 6 Beskrivning och funktion 6.1 Beskrivning av pumpen De högeffektiva pumparna Wilo-Stratos är pumpar med våt motor med integrerad differenstrycksreglering och Electronic Commutated Motor (ECM)-teknologi. Pumpen kan byggas upp som enkel- (Fig. 1a) eller som dubbelpump (bild 1b). 1 Reglermodul 1.1 Infrarött gränssnitt 1.2 LC-display 1.3 Röd knapp 2 Pumphus 3 Värmeisolering 6.2 Pumpens funktion På motorhuset finns vid axiella modeller en reglermodul (Fig. 1a, Pos.1), som ställer in pumpens differenstryck på ett börvärde, som kan ställas in inom reglerintervallet. Beroende på regleringstypen följer differenstrycket olika kriterier. Pumpen anpassar sig vid alla regleringstyper ständigt till anläggningens skiftande effektbehov, som framför allt uppkommer vid användning av termostatventiler, zonventiler eller blandare. De viktigaste fördelarna med elektronisk reglering är: Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 11

energibesparing, samtidigt som driftskostnaderna reduceras, minskade flödesljud, inbesparing av överströmningsventiler. De högeffektiva pumparna i serien Wilo-Stratos-Z/-ZD är genom sitt materialval och sin konstruktion speciellt anpassade till driftsförhållandena i tappvattens-cirkulationssystem. Alla material, som kommer i beröring med mediet är KTW/WRC (WRAS)-godkända. När serien Wilo-Stratos-ZD (pumphus i gjutjärn) används i tappvatten-cirkulationssystem skall i förekommande fall nationella föreskrifter och riktlinjer beaktas. 6.2.1 Driftsätt Serien Stratos kan användas i driftsätten värme eller kyla/klimat. De båda driftsätten skiljer sig i fråga om feltoleranser vid hanteringen av felmeddelanden. Driftsätt värme : Fel (fel som uppträder ofta) bearbetas tolerant. Detta innebär att pumpen, beroende på typ av fel, först indikerar att det finns en störning om samma fel uppträder flera gånger inom en viss tidsram. Felmatrix: HV Driftsätt kyla/klimat : För alla typer av användningar där det är viktigt att alla fel (i pumpar eller anläggningar) upptäcks snabbt (t.ex. klimattillämpningar). Alla fel, med undantag av felet E10 (blockering), indikeras omgående (< 2 sek.). Vid en blockering (E10) genomgörs olika startförsök och ett felmeddelande kommer därför först efter max. 40 sek. Felmatrix: AC Båda driftsätten skiljer mellan störningar och varningar. Vid störningar stängs motorn av, felkoden visas på displayen och den röda lysdioden indikerar störningen. Vid störningar aktiveras alltid SSM. Om ett fel uppstår vid tvillingpumpsregleringen (tvillingpump resp. 2x enkelpump) startar reservpumpen efter den tid som anges nedan. Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Startid 25/1-6, 30/1-6, 25/1-8, 30/1-8, 32/1-8, 40/1-4 ca 9 sek. 30/1-12, 32/1-12, 40/1-8, 50/1-8 ca 4 sek. 40/1-12, 50/1-9, 50/1-12 ca 4 sek. 65/1-12 ca 3 sek. 80/1-12, 100/1-12 ca 7 sek. 12 WILO SE 08/2008

6.2.2 Differenstrycks-regleringstyper Δp-v: Elektroniken ändrar det differenstrycks-börvärde, som pumpen skall iaktta linjärt mellan ½H S och H S. Differenstrycks-börvärdet H faller eller ökar med flödet (bild 8), grundinställning från fabriken. Δp-c: Elektroniken håller det av pumpen genererade differenstrycket konstant på det inställda differenstrycks-börvärdet över det tillåtna flödesintervallet H S upp till maximikurvan (bild 9). Δp-T: Elektroniken ändrar det differenstrycks-börvärde, som pumpen skall iaktta beroende på den uppmätta medietemperaturen. Denna regleringstyp kan bara ställas in med IR-monitorn/IR-modulen eller via PLR/LON/CAN. Två inställningar kan göras (bild 10): Reglering med positiv ökning: Med ökande temperatur på mediet ökas differenstrycks-börvärdet linjärt mellan H Smin och H Smax (inställning: H Smax >H Smin ). Reglering med negativ ökning: Med ökande temperatur på mediet minskas differenstrycks-börvärdet linjärt mellan H Smin och H Smax (inställning: H Smax <H Smin ). 6.2.3 Ytterligare driftssätt för att spara energi Konstant drift: Pumpens varvtal hålls på ett konstant varvtal mellan n min och n max (bild 11). Konstantdriftssättet avaktiverar differenstrycksregleringen på modulen. Vid aktiverat driftssätt auto (grundinställning från fabriken) kan pumpen identifiera ett minimalt värmeeffektbehov hos systemet genom att medietemperaturen sjunker under lång tid och sedan koppla om till Sänkningsdrift Autopilot. Vid behov av ökan de värmeeffekt sker automatiskt en omkoppling till regleringsdriften. Denna inställning säkerställer att pumpens energiförbrukning reduceras till ett minimum och är i de flesta fallen en optimal inställning. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Sänkningsdriften Autopilot får bara användas när anläggningen balanserats hydrauliskt. Om detta inte beaktas kan underförsörjda anläggningsdelar frysa vid frost. 6.2.4 Pumpens allmänna funktioner Pumpen är utrustad med ett elektroniskt överlastskydd, som stänger av pumpen vid överbelastning. För att spara data är regleringsmodulen utrustad med ett icke-flyktigt minne. Alla inställningar och data bibehålls oavsett hur lång tid ett eventuellt avbrott i nätströmförsörjningen varar. Efter att spänningen återgått fortsätter pumpen att arbeta med inställningsvärdena från innan nätströmmen bröts. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 13

Pumpkick: Via menyn (ON/OFF), ett busskommando, IR-gränssnittet, styringången Ext.Från eller 0-10V startar frånslagna pumpar helt kort var 24:e timme för att undvika en blockering vid långa stilleståndstider. För denna funktion får nätspänningen inte brytas. Om ett nätfrånslag är avsett under en längre tid skall pumpkicken övertas av värmeanläggningens/pannans styrning genom att helt kort slå till nätspänningen. För att uppnå detta skall pumpen innan nätavbrottet vara tillslagen på styrningssidan (Display Motor/Modulsymbol lyser). 6.2.5 Tvillingpumpsdrift Dubbelpumpar eller två enkelpumpar (parallellt installerade) kan tilläggsutrustas med en integrerad tvillingpumpsstyrning. IF-moduler Stratos: För kommunikation mellan pumparna monteras det vardera in en IF-modul i varje pumps reglermodul. Dessa kopplas samman med varandra via DP-gränssnittet. Denna tvillingpumpsreglering uppvisar följande funktioner: Master/Slave: Regleringen av båda pumparna utgår från Mastern. På Mastern görs alla inställningar. Huvud-/reservdrift: Var och en av de båda pumparna presterar den dimensionerade effekten. Den andra pumpen står beredd vid en störning eller går efter pumpskifte. Det är alltid bara en pump som är igång. Verkningsgradoptimerad toppbelastningsdrift: I dellastområdet genereras den hydrauliska effekten först och främst av en av pumparna. Den andra pumpens slås då till verkningsgradsoptimerat när summan av effektförbrukningarna P 1 hos båda pumparna är mindre än effektförbrukningen P 1 för en pump. Båda pumparna regleras vid behov upp synkront till max. varvtal.genom detta driftssätt uppnås ytterligare en energinbesparing jämfört med den konventionella toppbelastningsdriften (belastningsberoende till- och frånslagning). Parallelldriften med två enkelpumpar är endast möjlig vid pumpar för vilka det finns en ekvivalent dubbelpumpstyp. Vid bortfall/störning hos en pump går den andra pumpen som enkelpump i enlighet med vad som anges i driftslägena. Vid kommunikationsavbrott: Slaven arbetar enligt de senaste angivelserna i driftslägena. Pumpskifte: Om endast en pump (huvud-/reserv-, toppbelastnings- eller sänkt drift) är i drift sker ett pumskifte efter 24 timmar effektiv gångtid. Under pumskiftet arbetar båda pumparna samtidigt så att driften inte påverkas. OBSERVERA! Om den konstanta och den synkrona driften är aktiva samtidigt arbetar alltid båda pumparna. Ett pumpskifte görs inte. När nattsänkningen är aktiverad sker inget pumpskifte efter 24 timmar effektiv gångtid. 14 WILO SE 08/2008

6.2.6 Betydelsen av symbolerna på LC-displayen Symbol auto auto (utan symb.) Betydelse Regleringsdrift; automatisk omkoppling till sänkningsdrift frigiven. Aktivering av sänkningsdriften sker vid minimalt värmeeffektbehov. Pumpen går i sänkningsdrift (nattsänkning) vid min. varvtal. Automatisk omkoppling till sänkningsdrift spärrad, dvs. pumpen arbetar uteslutande i regleringsdrift. Sänkningsdrift aktiverad via gränssnitt PLR/LON/CAN eller Ext.Min och oberoende av systemtemperaturen. Pumpen går på maximalt varvtal för uppvärmningsdriften. Inställningen kan bara aktiveras via PLR/LON/CAN. Pumpen är tillslagen. Pumpen är frånslagen Differenstrycks-börvärde har ställts in på H = 5,0 m. Regleringstyp Δp-v, reglering på variabelt differenstrycks-börvärde (bild 8). Regleringstyp Δp-c, reglering på konstant differenstrycks-börvärde (bild 9). Konstantdriftssättet avaktiverar regleringen i modulen. Pumpens varvtal hålls på ett konstant värde. Varvtalet ställs in med den röda knappen (bild 11) eller via PLR/LON/CAN. Pumpen är inställd på konstant varvtal (här 2.600 RPM) (konstantdrift). Vid konstantdrift ställs varvtalet eller driftssättets böruppfordringshöjd Δp-c eller Δpumpens p-v in via ingången 0-10V till IF-modulernaStratos Ext.Off, Ext.Min och SBM. Den röda knappen har då ingen funktion för börvärdesinmatningen. Regleringstyp Δp-T, reglering på temperaturberoende differenstrycksbörvärde (bild 10). Det aktuella börvärdet H S visas. Denna regleringstyp kan bara aktiveras in via IR-monitorn/IR-modulen eller via PLR/LON/ CAN. Alla inställningar på modulen utom störningskvitteringen är spärrade. Spärrningen kopplas till från IR-monitorn/IR-modulen. Inställningen och upplåsningar kan bara utföras via IR-monitorn/IR-modulen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 15

Symbol Betydelse Pumpen drivs via ett seriellt datagränssnitt. Funktionen Till/Från är inte aktiverad på modulen. Endast,, displayläge och störningskvitteringen ställs in på modulen. Med IR-monitorn/IR-modulen kan driften brytas tidsvis via gränssnittet (för kontroll, utläsning av data). Pumpen arbetar som Slave-pump. På displayvisningen kan inga ändringar göras. Tvillingpumpens arbetar i verkningsgradsoptimerad toppbelastningsdrift (Master + Slave) Tvillingpumpen arbetar i huvud-/reservdrift (Master eller Slave) Om LON visas vid pump med IF-modul för att avge ett servicemeddelande till fastighetens styrcentral. Pumpen är inställd på US-enheter. HV AC Den feltoleranta felmatrixen är aktiverad. Driftsätt värme (vid störningar se kap. 10) Den feltoleranta felmatrixen är deaktiverad. Driftsätt klimat (vid störningar se kap. 10) Menystruktur: Det finns tre menynivåer. För att komma till nivåerna under grundinställningen utgår man alltid från nivå1 och trycker sedan olika länge på inställningsknappen. Nivå 1 Statusindikering (indikering av driftstatusen) Nivå 2 Driftsmeny (inställning av grundfunktionerna): Tryck in inställningsknappen i mer än 1 s. Nivå 3 Tillvalsmeny (ytterligare inställningar): Tryck in inställningsknappen i mer än 6 s. OBSERVERA! Om ingen inmatning görs inom 30 s hoppar indikeringen tillbaka till nivå 1 (indikering av driftstatusen). Tillfälliga, okvitterade ändringar försvinner. 16 WILO SE 08/2008

7 Installation och elektrisk anslutning Installationen måste utföras så att pumpens motor och kopplingsbox är skyddade mot droppvatten. Elektriska anslutningar måste utföras av behörig elektriker med iakttagande av gällande lokala och nationella bestämmelser. VARNING! Risk för personskador. Gällande föreskrifter för att undvika olyckor måste följas. VARNING! Risk för elektrisk stöt! Risker till följd av elektricitet måste uteslutas. Elektriska anslutningar måste utföras av behörig elektriker med iakttagande av gällande lokala och nationella bestämmelser. 7.1 Installation Installation i en byggnad: Installera pumpen i en torr, väl ventilerad och frostsäker lokal. Installation utanför en byggnad (utomhusuppställning): Installera pump i ett schakt (t.ex. ljusschakt, ringschakt) med övertäckning eller i ett skåp/hus som skydd mot väder och vind. Undvik direkt solinstrålning på pumpen. Skydda pumpen mot regn. Droppvatten uppifrån är tillåten under förutsättning av den elektriska anslutningen gjorts enligt. monterings- och skötselanvisningen och att kopplingsboxen stängts korrekt. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Vid över-/underskridande av den tillåtna omgivningstemperaturen skall det finnas tillräcklig ventilation/uppvärmning. Innan pumpens installeras skall alla svets- och lödarbeten utföras. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Föroreningar i rörsystemet kan förstöra pumpen under driften. Innan installationen skall pumpens rörsystem spolas. Det skall finnas en spärrarmatur före och efter pumpen. Rörledningarna skall fästas med lämpliga anordningar i marken, taket eller väggen, så att pumpen inte bär rörledningarnas vikt. Innan monteringen av enkelpumpen skall värmeisoleringens båda halvskålar (bild 5, pos.1) tas av. Vid montering i tilloppet till öppna anläggningar skall säkerhetstilloppet grenas av på pumpens trycksida. Följande skall beaktas under uppställningen/installationen: Kontrollera att en installationen av pumpen är möjlig med korrekt genomflödesriktning (jmfr. bild 2a/2b). Observera riktningstriangeln på pumphuset (bild 1a; pos2). Kontrollera att en installationen av pumpen är möjlig i tillåten monteringsposition (jmfr. bild 2a/2b). Vid behov vrids motorn inkl. reglermodulen, se kap.7.1.3. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 17

7.1.1 Uppställnings-/installationstyp rörförskruvningspump Innan monteringen av pumpen skall passande rörförskruvningar installeras. Vid monteringen av pumpen skall den bifogade flödesriktningen mellan sug-/ tryckstuts och rörförskruvningar användas. Skruva på kopplingsmuttrar på sug-/tryckanslutningarnas gängning och drag åt med skiftnyckel eller rörtång. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Vid åtdragning av förskruvningarna skall pumpen inte hållas emot på motorn/modulen. Använd istället nyckelytorna på sug-/tryckanslutning. Pumptyp Nyckelyta [mm] Nyckelyta [mm] Sugstuts Tryckstuts Stratos 25/1-6(8) 36 36 Stratos 30/1-6(8) 41 46 Stratos 30/1-12 - - Kontrollera tätheten hos rörförskruvningarna. Enkelpump: Värmeisoleringens båda halvskålar trycks ihop runt pumphuset. 7.1.2 Uppställnings-/installationstyp flänspump Montering av pumpar med kombifläns PN6/10 (flänspumpar till och med DN 65) VARNING! Risk för personskada! Vid förbindning av två kombiflänsar kan flänskopplingen brista. Risk för personskador på grund av kringflygande metalldelar och utträdande, hett medium. Två kombiflänsar får aldrig kopplas ihop med varandra. Nominellt tryck PN6 Nominellt tryck PN10/16 Skruvdiameter M12 M16 Hållfasthetsklass 4.6 eller högre 4.6 eller högre Tillåtet åtdragningsmoment 40 Nm 95 Nm Min. skruvlängd vid DN32/DN40 55 mm 60 mm DN50/DN65 60 mm 65 mm Nominellt tryck PN6 Nominellt tryck PN10/16 Skruvdiameter M16 M16 Hållfasthetsklass 4.6 eller högre 4.6 eller högre Tillåtet åtdragningsmoment 95 Nm 95 Nm Min. skruvlängd vid DN80 60 mm 65 mm DN100 70 mm 70 mm 18 WILO SE 08/2008

OBSERVERA! Risk för maskinskador. Användningen av säkringselement (t.ex. fjäderringar) kan leda till otätheter i flänskopplingen. Det är därför inte tillåtet. Mellan skruv-/mutterhuvudet och kombiflänsen skall bifogade underläggsskivor (bild 3, pos.1) användas. Montering av pumpar med kombifläns PN6/10 (flänspumpar till och med DN 65) och flänspumpar DN 80/DN 100. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Använd tillräckligt långa skruvar. Skruvens gängning skall vara minst så lång att den sticker ut ur skruvmuttern (bild 3, pos.2). Montera passande packningar mellan pump- och motfläns. Drag åt flänsskruvarna korsvis i två steg till föreskrivet åtdragsmoment (se tabell 7.1.2). Steg 1: 0,5 x tillåtet åtdragningsmoment Steg 2: 1,0 x tillåtet åtdragningsmoment Kontrollera tätheten hos flänskopplingarna. Enkelpump: Värmeisoleringens båda halvskålar trycks ihop runt pumphuset. 7.1.3 Demontering/montering av instickssatsen För att lossa motorn lossas 4 insexskruvar M6 (SW5). Möjliga verktyg (bild. 5, pos.2): Vinklad insexskruvmejsel Vinklad insexskruvmejsel med kulhuvud ¼-tums omkopplingsknarr med passande bit Om endast reglermodulen skall försättas i en annan position behöver inte motor dras ut ur pumphuset i sin helhet. Motorn kan vridas till önskad position, samtidigt som den är kvar i pumphuset, om det finns tillräcklig med plats. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Skada inte o-ringen mellan motorhuvudet och pumphuset. O-ringen skall ligga i den lagersköldsbockning, som pekar mot pumphjulet och får inte vara förvriden. VARNING! Risk för personskador. OBSERVERA! Risk för maskinskador. Axeln är odelbart kopplad med pumphjulet och rotorn. Denna enhet är säkrad mot oavsiktlig utdragning ur motorn. Om rotorn inte är inne i motorhuset med sina starka magneter är den en avsevärd risk, t.ex. genom att den plötsligt kan dra åt sig föremål i järn/stål, påverka elektriska apparater (vara en fara för personer med pacemakers), förstöra kredit- och bankkort med magnetremsa etc. Om skruvarnas åtkomlighet på motorflänsen inte är säkerställd kan reglermodulen skiljas från motorn genom att lossa 2 skruvar, se kap. 7.1.4. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 19

7.1.4 Demontering/montering av reglermodulen Reglermodulen skiljs från motorn genom att lossa 2 skruvar (bild 4): Lossa skruvarna till klämlådans lock (Pos.1), Tag av klämlådans lock (pos.2), Tag bort tätningspropparna med en liten skruvmejsel. Undvik att propparna skadas (pos.3). Beroende på pumptypen kan det hända att det inte finns några tätningsproppar. Lossa insexskruvar M5 (SW4) (pos.4), Drag av reglermodulen från motorn (pos.5), Montering i omvänd ordning. Glöm inte packningen (pos.6) mellan motorhuset och reglermodulen. VARNING! Risk för elektrisk stöt. Stick inte in några vassa föremål (spik, skruvmejsel, tråd) i kontakteringen på motorn. När pumpen drivs i generatordrift (drivning av rotorn) kan det uppkomma en beröringsfarlig spänning på motorkontakterna. 7.1.5 Isolering av pumpen i kyl- och klimatanläggningar De värmeisoleringsskal, som ingår i leveransen (bild. 5, pos.1) är endast tillåtna i värmeanläggnings-/tappvattencirkulationsapplikationer med mediatemperaturer från +20 C, eftersom dessa värmeisoleringsskal inte omsluter pumphuset diffusionstätt. Vid användning i kyl- och klimatanläggningar skall det diffusionstäta kylisoleringsskalet Wilo-ClimaForm användas. OBSERVERA! Risk för maskinskador! Om den diffusionstäta isoleringen skapas externt får pumphuset bara isoleras upp till motorns separeringsfog, så att kondensatutloppsborrhålen förblir fria och så att kondensat, som uppstår i motorn kan rinna ut obehindrat (fig. 6). 7.2 Elektrisk anslutning VARNING! Risk för elektriska stötar Den elektriska anslutningen måste utföras av behörig elektriker med iakttagande av gällande lokala och nationella bestämmelser. Nätanslutningens strömart och spänning skall motsvara uppgifterna på typskylten. Den elektriska anslutningen skall göras via en fast nätanslutningsledning (3 x 1,5 mm 2 minimitvärsnitt), som är försedd med en insticksanordning eller en flerpolig omkopplare med en kontaktöppningsbredd på minst 3 mm. Stängs utrustningen av med hjälp av nätreläet på platsen måste följande minimikrav vara uppfyllda: Märkström 10 A, märkspänning 250 VAC 20 WILO SE 08/2008

Säkring: 10/16 A, trög eller säkringsautomat med C-karakteristik Tvillingpumpar: Båda motorerna till tvillingpumpen skall förses med separata nätanslutningsledningar och en separat nätsäkring. En extern motorskyddsbrytare krävs inte. Om en sådan redan finns i installationen skall den kringgås eller ställas in på maximalt tillåtet strömvärde. Pumpen kan säkras med en jordfelsbrytare med utlösningsström. Märkning: FI - eller Vid dimensionering av jordfelsbrytaren skall antalet anslutna pumpar och deras nominella motorströmmar beaktas. Avledningsström per pump I eff 3,5 ma (enligt EN 60335) Vid användning av pumpen i anläggningar med vattentemperaturer på över 90 C skall en värmetålig anslutningsledning användas. Alla anslutningsledningar skall dras så att de aldrig rör vid rörledningen och pump- och motorhuset. För att säkerställa droppvattenskyddet och kabelförskruvningarnas dragavlastning skall en kabel med passande ytterdiameter (se tabell 7.2) användas och tryckstycken skall skruvas fast väl. Därutöver skall kablarna i närheten av förskruvningen böjas till en utloppsslinga för att leda bort uppkommande droppvatten. Ej belagda kabelförskruvningar försluts och skruvas ihop välj med de befintliga tätningsskivorna. Beläggning av kabelförskruvningarna: Den nedanstående tabellen visar möjligheter med vilka kombinationer av strömkretsar i en kabel de enskilda kabelförskruvningarna kan beläggas. Därvid skall DIN EN 60204-1 (VDE 0113, Bl.1) beaktas: Avsnitt 14.1.3 till sin innebörd: Ledare till olika strömkretsar får höra till samma flerledarkabel om isoleringen uppfyller den största spänningen, som förekommer i kabeln. Avsnitt 4.4.2 till sin innebörd: Vid eventuella funktionsinverkningar på grund av elektromagnetisk tolerans skall signalledningar med låg nivå skiljas från starkströmsledningar. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 21

PG 13,5 PG 9 PG 7 Kabeldiameter: 8...10 6...8 5...7 1.* Funktion Kabeltyp Nätledning SSM 5x1,5 mm² DP-Management Kabel med 2 ledare (l 2,5 m) 2. Funktion Kabeltyp Nätledning 3x1,5 mm² 3x2,5 mm² SSM Kabel med två ledare DP-Management Kabel med 2 ledare (l 2,5 m) 3. Funktion Kabeltyp 4. Funktion Kabeltyp 5. Funktion Kabeltyp Tabell 7.2 Nätledning 3x1,5 mm² 3x2,5 mm² Nätledning 3x1,5 mm² 3x2,5 mm² Nätledning 3x1,5 mm² 3x2,5 mm² SSM/0...10V/Ext.Aus eller SSM/0...10V/Ext.Min eller SSM/SBM/0...10V eller SSM/SBM/Ext.Från styrkabel med flera ledare, antal ledare beroende på antalet styrkretsar, ev. avskärmad PLR/LON/CAN Busskabel LON/CAN Busskabel DP-Management Kabel med 2 ledare (l 2,5 m) DP-Management Kabel med 2 ledare (l 2,5 m) LON/CAN Busskabel VARNING! Risk för elektriska stötar Om nätledningen och SSM förs i en 5-ledad kabel får SSM inte övervakas med skyddsklenspänning. OBSERVERA! Risk för maskinskador! Vid isoleringskontroller med en högspänningsgenerator skall pumpens skiljas flerpoligt från nätet i reglermodulen. De fria kabeländarna skall isoleras i enlighet med högspänningsgeneratorns spänning. 22 WILO SE 08/2008

Jorda pumpen i enlighet med föreskrifterna. L, N, : Nätanslutningsspänning: 1~230 VAC, 50/60 Hz, DIN IEC 60038, alternativt kan nätanslutningen ske mellan 2 faser i ett trefasströmnät 3~230 VAC, 50/60 Hz. SSM: Ett integrerat gruppstörningsmeddelande står till förfogande på klämmorna SSM som potentialfri öppnare. Kontaktbelastning: Minimum tillåtet: 12 V DC, 10 ma Maximalt tillåtet: 250 V AC, 1 A Brytfrekvens: Till- och frånkopplingar via nätspänning 20 / 24 h Till-/frånkopplingar via Ext. från, 0-10V eller digitalt, seriellt gränssnitt 20 / h ANVISNING: Om en enskild motor kopplas spänningsfri vid en tvillingpump är den integrerade dubbelpumpsregleringen ur funktion. 8 Drift 8.1 Påfyllning och luftning Fyll avlufta anläggningen på ett korrekt sätt. Pumpmotorrummet luftas automatiskt redan efter en driftstid. Pumpen tar inte skada av att gå torrt under en kort stund. VARNING! Risk för personskada! Risk för brännskador vid beröring av pumpen. Beroende på pumpens eller anläggningens driftstillstånd (mediets temperatur) kan hela pumpen bli mycket het. Temperaturen på kylkroppen kan under de tillåtna driftsförhållandena nå upp till 70 C. 8.2 Inställning av menyn 8.2.1 Hantering av inställningsknappen (bild 1a, pos.1.3) Före grundinställningen genom knapptryck (vid 1:a menyn: tryckning längre än 1 sek.) väljs inställningsmenyerna i en fast ordning efter varandra. Den respektive aktuella symbolen blinkar. Genom att vrida knappen åt vänster eller höger kan parametrarna på displayen ändras framåt eller bakåt. Den nyinställda symbolen blinkar. Genom att trycka på knappen övertas den nya inställningen. Därvid sker vidarekoppling till nästa inställningsmöjlighet. Börvärdet (differenstryck eller varvtal) ändras i grundinställningen genom att vrida på inställningsknappen. Det nya värdet blinkar. Genom att trycka på knappen övertas det nya börvärdet. Om den nya inställningen inte bekräfats återtas det gamla värdet efter 30 sek. och displayen hoppar tillbaka till grundinställningen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 23

8.2.2 Omkoppling av displayvisningen För respektive anordning av regleringsmodulen (vare sig monteringspositionen är horisontell eller vertikal) kan displayvisningens position ställas in med 90 vridning. Härvid kan positionsinställningen göras i menypunkt 3. Den displayposition, som anges av grundinställningen blinkar genom ON (för horisontell monteringsposition). Genom att vrida inställningsknappen kan displayvisningen ställas om. ON blinkar för den vertikala monteringspositionen. Genom att trycka på inställningsknappen bekräftas inställningen. Omkoppling av displayvisningen horisontellt vertikalt Positionsinställning i menypunkten 3 24 WILO SE 08/2008

8.2.3 Inställningar i menyn Vid hantering av enkelpumpens display visas följande menyer i tur och ordning: (horisontell visning av displayindikeringen) Enkelpumpsdrift: Inställning vid idrifttagning för första gången / Menyföljd vid pågående drift LC-display Inställning När modulen slås till visas alla symboler på displayen under 2 sek. Därefter visas den aktuella inställningen. Aktuell (grund-) inställning (fabriksinställning): auto Sänkningsdrift godkänd, Pumpen arbetar i regleringsdrift t.ex. H 5,0 m saknas Enkelpumpsdrift Böruppfordringshöjd Hs = 5,0 m samtidigt ½ Hmax (fabriksinställning beror på pumptypen) Regleringstyp Δp-v Genom att vrida på inställningsknappen justeras differenstrycks-börvärdet. Det nya differenstrycks-börvärdet blinkar. Genom att kort trycka på knappen övertas den nya inställningen. Om ingen knapp trycks återgår det blinkande differenstrycksvärdet efter 30 sek. till det tidigare värdet. Tryck manöverknappen i > 1 s. Nästa menypunkt visas. Om ingen inställning görs i de följande menyerna under 30 sek visas grundinställningen igen på displayen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 25

LC-display Inställning Displayvisningens positionsinställning vertikal / horisontell Displayvisningens inställda position visas genom att ON blinkar till. Genom att vrida på inställningsknappen väljs det andra läget. Inställningen övertas. Den aktuellt inställda regleringstypen blinkar. Genom att vrida på inställningsknappen kan andra regleringstyper väljas. Den nyvalda regleringstypen blinkar. Genom att trycka på knappen övertas den nya regleringstypen och omkoppling sker till nästa meny. 26 WILO SE 08/2008

LC-display Inställning Menypunkt visas endast om en IF-modul Stratos med ingång 0-10V anslutits. Ingång 0-10V till-/frånslagning Aktivera ingång 0-10V: På displayen visas ON och modulmotor-symbolen Genom att vrida inställningsknappen kan inställningen ändras. Avaktivera ingång 0-10V: På displayen visas OFF. Inställningen övertas. Om ingången kopplades till hoppar menystyrningen till menypunkten. Slå till eller från pumpen Slå till pumpen: På displayen visas ON och modulmotor-symbolen Genom att vrida inställningsknappen kan inställningen ändras. Slå ifrån pumpen: På displayen visas OFF. Inställningen övertas. Vid frånslagen pump slocknar motorsymbolen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 27

LC-display Inställning Antingen blinkar auto Sänkningsdrift godkänd. På menypunkten visas då auto under den autom. regleringsdriften eller auto under sänkningsdriften. normal regleringsdrift, sänkningsdrift spärrad. Menypunkten saknar då symbol. välja en av de båda inställningarna och överta. Display hoppar till nästa meny. Menypunkt hoppas över, när: - pumpen drivs från PLR/LON/CAN, - konstantdrift valts, - ingången 0...10V aktiverats. Vid enkelpumpsdrift hoppar displayen tillbaka till grundinställningen. Vid en störning visas före grundinställningen störningsmenyn. Vid dubbeltemperaturdrift hoppar displayen till menyn. 28 WILO SE 08/2008

Tvillingpumpsdrift: Inställning vid idrifttagning för första gången (vertikal displayvisning) LC-display Inställning När modulen slås till visas alla symboler på displayen under 2 sek. Därefter visas menyn. På båda pumparnas display visas symbolen MA =Master. Om ingen inställning görs arbetar båda pumparna med konstant differenstryck (Hs = ½ Hmax vid Q = 0 m 3 /h). Genom att trycka på den vänstra pumpens inställningsknapp visas menyn för inställning av driftssättet på displayen. PÅ den högra pumpens display visas automatiskt SL = Slave. Därmed har följande fastställts: vänster pump är master och höger pump är slave. Vridknappen på slave-pumpen har då ingen betydelse längre. Inställningar kan inte göras här. En positionsinställning av displayen kan inte göras på slave-pumpen. Positionsinställning på slavepumpen övertas av masterpumpens förinmatning. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 29

Tvillingpumpsdrift: Menyföljd under pågående drift När modulen slås till visas alla symboler på displayen under 2 sek.. Därefter visas den aktuella inställningen. Vid bläddring på displayen visas samma menyföljd... som vid enkelpumpen. Därefter visas menyn MA som permanentvisning. LC-display Inställning Genom på MA visas SL på denna display. Om bekräftelse skett genom SL blir den andra (högra) pumpen master. På så sätt har master och slave skiftats. Nu går det bara att programmera på den höga (MA-) pumpen. Inställningar kan inte göras på SL. Skifte av master och slave kan bara göras på mastern. Inställning: Toppbelastnings- eller huvud-/reservdrift Aktuell inställning lyser. Den andra inställningen lyser. Inställningen övertas. Displayen hoppar tillbaka till grundinställningen. 30 WILO SE 08/2008

Tillvalsmeny: Inställning an driftsätten värme (HV)/kyla klimat (AC) och omkoppling från SI- till US-enheter LC-display Inställning I grundinställningen (menynivå 1) trycks knappen ner i > 6 s. Efter ca 1 s. visas menynivå 2 (lägesinställningen för displayindikeringen). Efter ytterligare 5 s. växlar displayen till menynivå 3 Indikeringen HV visas (fabriksinställning). Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 31

LC-display Inställning Vrid på inställningsknappen för att växla till driftsättet kyla/klimat (AC). Inställningen övertas. Displayen hoppar till nästa meny. Indikeringen m ft visas och den inställda enheten blinkar. (fabriksinställning [m]). Med hjälp av inställningsknappen kan man ändra inställningen till [ft]. Den nya inställningen blinkar. Tryck kort på tryckknappen för att acceptera inställningen. Displayen hoppar tillbaka till grundinställningen. Om ingen inställning gjorts inom 30 s. i menyn visas grundinställningen igen på displayen. 32 WILO SE 08/2008

Störningsvisning: Enkel- och tvillingpump LC-display Inställning Vid störning indikeras den aktuella störningen med E = Error, och Code-Nr. genom att felkälla motor, reglermodul eller nätanslutning blinkar. Code-nummer och deras betydelse, se kapitel 10. 8.3 Val av regleringstyp Anläggningstyp Systemförutsättningar Rekommenderad regleringstyp Värme-/ventilation-/klimatanläggningar med motstånd i överlämningsdelen (rumsdradiator + termostatventil) 25% av det totala motståndet 1. Tvårörssytem med termostat-/zonventiler och liten förbrukarauktoritet H N > 4 m Mycket långa distributionsledningar Kraftigt strypta strängavstängningsventiler Strängdifferenstrycksreglerare Höga tryckförluster i de anläggningsdelar, som genomflödas av totalgenomströmningen (panna/ kylmaskin, ev. värmeväxlare, distributionsledning till den 1:a förgreningen) 2. Primärkretsar med höga tryckförluster 3. Tappvatten-cirkulationssystem med termostatiskt reglerande strängavstängningsarmaturer Tappvatten-cirkulationssystem med motstånd i genereringskretsloppet 50% av motståndet i stigningssträngen Δp-v Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 33

Anläggningstyp Systemförutsättningar Rekommenderad regleringstyp Värme-/ventilation-/klimatanläggningar med motstånd i genererings-/ fördelningskretsen 25% av det totala motståndet i överlämningsdelen (rumsradiator + termostatventil) Tappvatten-cirkulationssystem med motstånd i genereringskretsloppet 50% av motståndet i stigningssträngen 1. Tvårörssytem med termostat-/zonventiler och stor förbrukarauktoritet H N 2 m Ombyggda tyngdkraftsanläggningar Ombyggnad till stora temperaturdifferenser (t.ex fjärrvärme) Låga tryckförluster i de anläggningsdelar, som genomflödas av totalgenomströmningen (panna/ kylmaskin, ev. värmeväxlare, distributionsledning till den 1:a förgreningen) 2. Primärkretsar med små tryckförluster 3. Golvvärme med termostat- eller zonventiler 4. Enrörsanläggningar med termostateller strängavspärrningsventiler 5. Tappvatten-cirkulationssystem med termostatiskt reglerande strängavstängningsarmaturer Värmeanläggningar 1. Tvårörssystem Pumpen är monterad i framledningen. Framledningstemperaturen är väderleksberoende. Vid ökande framledningstemperatur ökas volymströmmen. 2. Enrörsystem Pumpen är monterad i returflödet. Framledningstemperaturen är konstant. Vid ökande returflödestemperatur sänks volymströmmen. 3. Primärkretsar med brännvärdespanna Pumpen är monterad i returflödet. Vid ökande returflödestemperatur sänks volymströmmen. Δp-c Δp-T 34 WILO SE 08/2008

Anläggningstyp Systemförutsättningar Rekommenderad regleringstyp Tappvatten-cirkulationssystem Värme-ventilations-/klimatanläggningar Tappvatten-cirkulationssystem 4. Tappvatten-cirkulationssystem med termostatstyrda strängavstängningsarmaturer eller konstant volymflöde. Vid ökande temperatur i cirkulationsledningen sänks volymflödet. 1. Konstant volymflöde Konstantdrift Värmeanläggningar 1. Alla system Pumpen är monterad i framledningen. Tillflödestemperaturen sänks under perioder med låg belastning (t.ex. nätter). Pumpen arbetar 24 tim på nätet utan extern styrning. Sänkningsdrift Autopilot Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 35

8.4 Inställning av pumpeffekten Vid planeringen dimensioneras anläggningen för en viss driftspunkt (hydraulisk fullastpunkt vid beräknat maximalt värmeeffektsbehov). Vid idrifttagningen ställs pumpeffekten (uppfordringshöjden) in på anläggningens driftspunkt (se även 4.3). Fabriksinställningen motsvarar inte den pumpeffekt, som är nödvändig för anläggningen. Den beräknas med hjälp av den valda pumptypens kurva (från katalog/faktablad). Se även bild 8 till 10. Regleringstyper Δp-c, Δp-v och Δp-T: Driftspunkt på max-kurva Driftspunkt i regleringsintervallet Inställningsområde Δp-c (bild 9) Δp-v (bild 8) Δp-T (bild 10) Rita från driftspunkten och åt vänster. Läs av börvärde H s och ställ in pumpen på detta värde. Rita från driftspunkten och åt vänster. Läs av börvärde H s och ställ in pumpen på detta värde. H min, H max se 1.2.1 Typnyckel Gå på reglerkurvan till max-kurvan och sedan vågrät åt vänster. Läs av börvärde H s och ställ in pumpen på detta värde. Inställningar skall göras med hänsyn till anläggningsförhållanden via LON/CAN eller med IR-monitor/IR-modul av kundtjänst. T min : 20... 100 C T max : 30... 110 C ΔT = T max -T min 10 C Stigning: ΔHs/ΔT 1 m/10 C H min, H max Inställning positiv verkansinnebörd: H max > H min Inställning negativ verkansinnebörd: H min > H max 36 WILO SE 08/2008

9 Underhåll Underhålls- och reparationsarbeten får bara göras av kvalificerad fackpersonal. VARNING! Risk för elektrisk stöt! Risker från elektrisk energi skall uteslutas. Innan alla underhålls- och reparationsarbeten ska pumpen kopplas spänningsfri och säkras mot obehörig återinkoppling. Skada på anslutningskabel får endast repareras av kvalificerad elektriker. VARNING! Risk för brännskador! Vid höga medietemperaturer och systemtryck skall pumpen svalna dessförinnan och systemet göras trycklöst. OBSERVERA! Risk för maskinskador! Om motorhuvudet skiljs från pumphuset vid service- eller reparationsarbeten skall o-ringen, som finns mellan motorhuvudet och pumphuset bytas ut mot en ny. Kontrollera att o-ringen sitter korrekt vid montering av motorhuvudet. 10 Störningar, orsaker och åtgärder Störningar, orsaker och åtgärder se flödesframställning Störnings-/varningsmeddelanden och tabellerna 10, 10.1, 10.2. Fel Orsaker Åtgärd Pumpen arbetar inte vid tillslagen strömtillförsel. Oljud i pumpen Elektrisk säkring defekt. Pumpen har ingen spänning. Kavitation på grund av otillräckligt tillflödestryck. Tabell 10 Störningar med externa störningskällor Kontrollera säkringar. Åtgärda spänningsavbrott. Öka systemförtrycket inom det tillåtna området. Kontrollera uppfordringshöjdinställningen och ställ ev. in en lägre höjd. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 37

10.1 Felmeddelanden driftsätt värme/ventilation HV En störning inträffar. Pumpen stänger av sig, felmeddelande-ljusdiod (permanent rött ljus) reagerar. Dubbelpumpsdrift: Reservpumpen startas. Efter 5 minuters väntetid startar pumpen automatiskt igen. Först efter att samma störning inträffat 6 gånger inom ett dygn stängs pumpen av permanent, SSM öppnas och gränssnittet PLR/LON/CAN återger felmeddelandet. Störningen måste sedan återställas för hand. UNDANTAG: Vid fel med Code-Nrn E10 och E25 stängs pumpen omedelbart av efter att felet inträffat första gången. 10.2 Felmeddelanden driftsätt klimat AC Det finns en störning. Pumpen stängs av, lysdioden för felmeddelanden (rött konstant sken) tänds. Felmeddelandet syns på displayen, SSM öppnas och gränssnittet PLR/LON/CAN vidarebefordrar felmeddelandet. Störningen nollställs för hand eller via CAN. Tvillingpump: Reservpumpen tillkopplas. NOTERA: I AC-drift räknas kod-nr E04 (nät-underspänning) och E05 (nätöverspänning) alltid som ett fel och leder till att pumpen stängs av omgående. 38 WILO SE 08/2008

Code -Nr. E04 Symbol blinkar Nätklämma Nätklämma Nätunderspänning E05 Nätöverspänning E10 Motor Blockering pump E20 Motor Övertemperatur lindning Fel Orsak Åtgärd Tabell 10.1 Felmeddelanden Nätet överbelastat Felinmatning från elförsörjningsbolaget t.ex på grund av avlagringar. Motor överbelastad Kontrollera elektrisk installation Kontrollera elektrisk installation Avblockeringsrutin startar automatiskt. Om blockeringen inte är åtgärdad efter max 40 sek. stängs pumpen av. Kontakta kundtjänst Låt motorn svalna, kontrollera inställning Vattentemperaturen är Sänk vattentemperaturen för hög. E21 Motor Överlast Avlagringar i pumpen Kontakta kundtjänst motor E23 Motor Kortslutning/jordfel Motor defekt Kontakta kundtjänst E25 Motor Kontaktfel Modul ej korrekt påsatt Sätt på modulen igen E30 Modul Övertemperatur Lufttillförseln till modu- Skapa fri lufttillförsel modul lens kylkropp begränsad E31 Modul Övertemperatur effektdel Omgivningstemperaturen är för hög. Förbättra ventilationen i lokalen E36 Modul Modul defekt Elektronikkomponenter defekta Kontakta kundtjänst/byt modul 10.3 Varningsmeddelanden Störningen (endast varning) visas. Felmeddelande-ljusdioden och SSM-relät aktiveras inte. Pumpen fortsätter att arbetar. Störningen kan inträffa hur många gånger som helst. Det signaliserade felbehäftade driftsläget får inte uppträda under en längre tid. Orsaken skall åtgärdas. UNDANTAG: Om varningarna E04 och E05 uppträder i mer än 5 min. i driftsättet HV skickas de vidare som felmeddelanden (se kap. 10.1). Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 39

Code -Nr. E03 E04 Symbol blinkar Fel Orsak Åtgärd Vattentemperatur >110 C Nätunderspänning Nätöverspänning Generatorisk drift Tabell 10.2 Varningsmeddelanden Värmeregleringen felinställd Nätet överbelastat E05 Felinmatning från elförsörjningsbolaget E07 Driven av förtryckspump (pumpens genomströmning från sug- till trycksidan) E09 Turbindrift Pumpen drivs baklänges (pumpens genomströmning från tryck- till sugsidan) E11 Tomgång pump E38 Motor Temp.-sensor medium defekt E50 Störning PLR/LON/ CAN-kommunikation E51 Otillåten kombination E52 Störning kommunikation master/slav E53 E54 MA Otillåten CAN-adress Förbindelse I/O - modul Master/Slave ej inställd Luft i pumpen Motor defekt Gränssnitt, ledning, defekt, IF-modul Stratos ej korrekt ansluten, kabel defekt Olika pumpar IF-modulerna Stratos är inte korrekt inkopplade, kabeln är defekt CAN-adressen har angetts två gånger Förbindelsen I/O modul är avbruten Ställ in på lägre temperatur Kontrollera elektrisk installation Kontrollera elektrisk installation Balansera effektreglering pumpar Kontrollera genomströmning. Montera i förekommande fall i backventilklaffar. Avlufta pump och anläggning Kontakta kundtjänst Efter 5 min kopplar styrningen om via gränssnittet till reglering Local-Mode Efter ca 5 min växlar modulerna till enkelpumpsdrift. Koppla in modulerna på nytt, kontrollera kabeln Gör en ny adressering på modulen Kontrollera förbindelsen Bestäm Master och Slave Om felet inte kan åtgärdas, kontakta en specialist på värme och sanitet eller Wilo:s kundtjänst. 40 WILO SE 08/2008

Illustration av förloppet vid fel-/varningsmeddelanden i HV-drift Felmeddelanden: Varningsmeddelanden: Fel Fel E10 E20 E21 E23 E25 E30 E31 E36 se tabell I E03 E07 E50 E04 E11 E51 E05 E38 E52 E09 MA Max. 5 gångerr/24 t PUMPEN stängs av Väntetid 5 min. Autostart PUMPEN kopplas på Kod nr. LED-felindik. "på" Tvillingpump: Byt till den andra pumpen. Ingen manuell nollställn. möjlig. Drijftsignalrelä SBM öppnas för Stratzos-IF modul SBM och Ext.Off/SBM Pumpen är avstängd tills filet är avhjälpt E04 E05 Under 5 min. Max. 5 gångerr/24 t Reglerdrijft Över 5 min. Antal fer per 24 t Antal fer per 24 t Från 6 gånger på 24 timmar Undantag: E10 och E25 max.1 timme PUMPEN stängs av Väntetid 5 min. Kod nr. LED-felindik. "på" SSM öppnas Felmeddelande PLR/LON/CAN Ingen manuell nollställning är möjlig Manuell nollställning PUMPEN kopplas på on Tryck på knappen i min 1 sek för felkvittering Reglerdrijft Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 41

Illustration av förloppet vid fel-/varningsmeddelanden i AC-drift Illustration av förloppet vid fel-/varningsmeddelanden i AC-drift Fel Fel E04 E05 E10 E20 E21 E23 E25 E30 E31 E36 se tabell E03 E38 E53 E07 E50 E54 E09 E51 MA E11 E52 PUMP kopplas från Undantag: E10 Deblockeringsfunktion startas (max. 3 ggr eller max. 40 s) Pumpen kopplas från, om blockeringen inte åtgärdas. Kodnr Felmeddelande-LED till SSM öppnas DP: Omkoppling till annan pump Driftsmeddelanderelä SBM öppnas vid IF-modul Stratos Siriux SBM och Ext.Aus/SBM Felmeddelande PLR/LON/CAN Manuell återställning PUMP kopplas till Tryck på knappen i minst 1 s för att kvittera felet. Kvittering via CAN är också möjligt Reglerdrift 42 WILO SE 08/2008

11 Reservdelar Beställning av reservdelar sker genom den lokala återförsäljaren eller Wilo:s kundtjänst. För att undvika frågor och felleveranser, se till att vid beställning uppge samtliga uppgifter som finns på typskylten. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 43

Deutsch D GB F EG - Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Déclaration de conformité CEE Hiermit erklären wir, dass die Bauarten der Baureihe : Herewith, we declare that this product: Par le présent, nous déclarons que cet agrégat : Stratos in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: in its delivered state comply with the following relevant provisions: est conforme aux dispositions suivants dont il relève: EG-Maschinenrichtlinie EC-Machinery directive Directives CEE relatives aux machines Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie Electromagnetic compatibility - directive Compatibilité électromagnétique- directive Niederspannungsrichtlinie Low voltage directive Direction basse-tension 98 / 37 / EG 2004 / 108 / EG 2006 / 95/ EG und entsprechender nationaler Gesetzgebung. and with the relevant national legislation. et aux législations nationales les transposant. Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN 809 Applied harmonized standards, in particular: EN 60335-1 Normes harmonisées, notamment: EN 60335-2-51 EN 61800-3 Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, 19.08.2008 Erwin Prieß Quality Manager WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Document: 2047111.3 166 WILO AG 01/2008

Deutsch NL EG-verklaring van overeenstemming Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen: I Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni e direttive rilevanti: E Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de suministro con las disposiciones pertinentes siguientes: EG-richtlijnen betreffende machines 98/37/EG Direttiva macchine 98/37/CE Directiva sobre máquinas 98/37/CE P Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG EG-laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: 1) Declaração de Conformidade CE Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está conforme os seguintes requisitos: S Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EG Direttiva bassa tensione 2006/95/EG Norme armonizzate applicate, in particolare: 1) CE- försäkran Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: N Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/EG Directiva sobre equipos de baja tensión 2006/95/EG Normas armonizadas adoptadas, especialmente: 1) EU-Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser: FIN Directivas CEE relativas a máquinas 98/37/CE Compatibilidade electromagnética 2004/108/EG Directiva de baixa voltagem 2006/95/EG Normas harmonizadas aplicadas, especialmente: 1) CE-standardinmukaisuusseloste Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia määräyksiä: EG Maskindirektiv 98/37/EG EG Elektromagnetisk kompatibilitet riktlinje 2004/108/EG EG Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG Tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: 1) DK EF-overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende relevante bestemmelser: H EG Maskindirektiv 98/37/EG EG EMV Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG EG Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG Anvendte harmoniserte standarder, særlig: 1) EK. Azonossági nyilatkozat Ezennel kijelentjük,hogy az berendezés az alábbiaknak megfelel: CZ GR EU konedirektiivit: 98/37/EG Sähkömagneettinen soveltuvuus 2004/108/EG Matalajännite direktiivit: 2006/95/EG Käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: 1) Prohlášení o shod EU Prohlašujeme tímto, že tento agregát v dodaném provedení odpovídá následujícím p íslušným ustanovením: Sm rnicím EU strojní za ízení 98/37/EG Sm rnicím EU EMV 2004/108/EG Sm rnicím EU nízké nap tí 2006/95/EG Použité harmoniza ní normy, zejména: 1).. : EG 98/37/EG EG- 2004/108/EG EG 2006/95/EG, : 1) EU maskindirektiver 98/37/EG Elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG Lavvolts-direktiv 2006/95/EG Anvendte harmoniserede standarder, særligt: 1) PL Deklaracja Zgodno ci CE Niniejszym deklarujemy z pe n odpowiedzialnosci e dostarczony wyrób jest zgdony z nast puj cymi dokumentami: EC dyrektywa dla przemys u maszynowego 98/37/EG Odpowiednio elektromagnetyczna 2004/108/EG Normie niskich napi 2006/95/EG Wyroby s zgodne ze szczegó owymi normami zharmonizowanymi: 1) TR CE Uygunluk Teyid Belgesi Bu cihazın teslim edildi i ekliyle a a ıdaki standartlara uygun oldu unu teyid ederiz: AB-Makina Standartları 98/37/EG Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG Alçak gerilim direktifi 2006/95/EG Kısmen kullanılan standartlar: 1) EK Irányelvek gépekhez: 98/37/EG Elektromágneses zavarás/türés: 2004/108/EG Kisfeszültségü berendezések irány-elve: 2006/95/EG Felhasznált harmonizált szabványok, különösen: 1) RUS, : EC 98/37/EG 2004/108/EG 2006/95/EG, : 1) 1) EN 809 EN 60335-1 EN 60335-2-51 EN 61800-3 Erwin Prieß Quality Manager WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 167

Deutsch WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T +49 231 4102-0 F +49 231 4102-7363 wilo@wilo.de www.wilo.com Wilo International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1270ABE Ciudad Autónoma de Buenos Aires T +54 11 43015955 info@salmon.com.ar Austria WILO Handelsges. m.b.h. 1230 Wien T +43 507 507-0 office@wilo.at Azerbaijan WILO Caspian LLC 1065 Baku T +994 12 5962372 info@wilo.az Belarus WILO Bel OOO 220035 Minsk T +375 17 2503393 wilobel@wilo.by Belgium WILO SA/NV 1083 Ganshoren T +32 2 4823333 info@wilo.be Bulgaria WILO Bulgaria Ltd. 1125 Sofia T +359 2 9701970 info@wilo.bg Canada WILO Canada Inc. Calgary, Alberta T2A 5L4 T +1 403 2769456 bill.lowe@wilo-na.com China WILO China Ltd. 101300 Beijing T +86 10 80493900 wilobj@wilo.com.cn Croatia WILO Hrvatska d.o.o. 10090 Zagreb T +38 51 3430914 wilo-hrvatska@wilo.hr Czech Republic WILO Praha s.r.o. 25101 Cestlice T +420 234 098711 info@wilo.cz Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T +45 70 253312 wilo@wilo.dk Estonia WILO Eesti OÜ 12618 Tallinn T +372 6509780 info@wilo.ee Finland WILO Finland OY 02330 Espoo T +358 207401540 wilo@wilo.fi France WILO S.A.S. 78390 Bois d'arcy T +33 1 30050930 info@wilo.fr Great Britain WILO (U.K.) Ltd. DE14 2WJ Burton- Upon-Trent T +44 1283 523000 sales@wilo.co.uk Greece WILO Hellas AG 14569 Anixi (Attika) T +302 10 6248300 wilo.info@wilo.gr Hungary WILO Magyarország Kft 2045 Törökbálint (Budapest) T +36 23 889500 wilo@wilo.hu Ireland WILO Engineering Ltd. Limerick T +353 61 227566 sales@wilo.ie Italy WILO Italia s.r.l. 20068 Peschiera Borromeo (Milano) T +39 25538351 wilo.italia@wilo.it Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T +7 727 2785961 in.pak@wilo.kz Korea WILO Pumps Ltd. 621-807 Gimhae Gyeongnam T +82 55 3405800 wilo@wilo.co.kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T +371 67 145229 mail@wilo.lv Lebanon WILO SALMSON Lebanon 12022030 El Metn T +961 4 722280 wsl@cyberia.net.lb Lithuania WILO Lietuva UAB 03202 Vilnius T +370 5 2136495 mail@wilo.lt The Netherlands WILO Nederland b.v. 1948 RC Beverwijk T +31 251 220844 info@wilo.nl Norway WILO Norge AS 0901 Oslo T +47 22 804570 wilo@wilo.no Poland WILO Polska Sp. z.o.o. 05-090 Raszyn T +48 22 7026161 wilo@wilo.pl Portugal Bombas Wilo-Salmson Portugal Lda. 4050-040 Porto T +351 22 2080350 bombas@wilo.pt Romania WILO Romania s.r.l. 077040 Com. Chiajna Jud. Ilfov T +40 21 3170164 wilo@wilo.ro Russia WILO Rus ooo 123592 Moscow T +7 495 7810690 wilo@orc.ru Saudi Arabia WILO ME - Riyadh Riyadh 11465 T +966 1 4624430 wshoula@wataniaind.c om Serbia and Montenegro WILO Beograd d.o.o. 11000 Beograd T +381 11 2851278 office@wilo.co.yu Slovakia WILO Slovakia s.r.o. 82008 Bratislava 28 T +421 2 45520122 wilo@wilo.sk Slovenia WILO Adriatic d.o.o. 1000 Ljubljana T +386 1 5838130 wilo.adriatic@wilo.si South Africa Salmson South Africa 1610 Edenvale T +27 11 6082780 errol.cornelius@ salmson.co.za Spain WILO Ibérica S.A. 28806 Alcalá de Henares (Madrid) T +34 91 8797100 wilo.iberica@wilo.es Sweden WILO Sverige AB 35246 Växjö T +46 470 727600 wilo@wilo.se Switzerland EMB Pumpen AG 4310 Rheinfelden T +41 61 83680-20 info@emb-pumpen.ch Taiwan WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. 110 Taipeh T +886 227 391655 nelson.wu@ wiloemutaiwan.com.tw Turkey WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.Ş. 34530 Istanbul T +90 216 6610211 wilo@wilo.com.tr Ukraina WILO Ukraina t.o.w. 01033 Kiew T +38 044 2011870 wilo@wilo.ua Vietnam Pompes Salmson Vietnam Ho Chi Minh-Ville Vietnam T +84 8 8109975 nkm@salmson.com.vn United Arab Emirates WILO ME - Dubai Dubai T +971 4 3453633 info@wilo.com.sa USA WILO-EMU USA LLC Thomasville, Georgia 31792 T +1 229 5840097 info@wilo-emu.com USA WILO USA LLC Melrose Park, Illinois 60160 T +1 708 3389456 mike.easterley@ wilo-na.com Wilo International (Representation offices) Algeria Bad Ezzouar, Dar El Beida T +213 21 247979 chabane.hamdad@ salmson.fr Armenia 375001 Yerevan T +374 10 544336 Bosnia and Herzegovina 71000 Sarajevo T +387 33 714510 zeljko.cvjetkovic@ wilo.ba Georgia 0177 Tbilisi T +995 32317813 Macedonia 1000 Skopje T +389 2 3122058 valerij.vojneski@ wilo.com.mk Rep. Mongolia Ulaanbaatar T +976 11 314843 wilo@magicnet.mn Moldova Tajikistan 2012 Chisinau 734025 Dushanbe T +373 2 223501 T +992 37 2232908 info@wilo.am info@wilo.ge sergiu.zagurean@wilo.md farhod.rahimov@wilo.tj Einbau- und Betriebsanleitung Wilo- Stratos/-D/-Z/-ZD Turkmenistan 744000 Ashgabad T +993 12 345838 wilo@wilo-tm.info Uzbekistan 700046 Taschkent sergej.arakelov@wilo.uz August 2008

WILO Sverige AB Stinavägen 1, Box 3024 SE-350 33, Växjö Tel: 0470-72 76 00, Fax: 0470-72 76 44 Stratos-D 32/1-12 CAN PN 6/10 System: Högeffektiv tvillingpump Föreskrivare: Björn Ylipää Nordprojektering VVS AB Sida 1 / 1 Objekt: Exemplet Backgatan 30 Objektnummer: VS1001-P01A/B SE-972 42 LULEÅ Datum 21.04.2010 [m] Uppfordringshöjd 10 9,5 9 8,5 8 m 8 7,5 7 m 7 6,5 6 m 6 5,5 5 m 5 4,5 4 m 4 3,5 3 m 3 2,5 2 m 2 1,5 1 0,5 min [kw] Tillförd effekt P1 0,64 0,6 0,56 0,52 0,48 0,44 0,4 0,36 0,32 0,28 0,24 0,2 0,16 0,12 0,08 0,04 min 8 m 7 m6 m max 5 m 4 m3 m 2 m 1 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 [l/s] max Driftdata Flöde Uppfordringshöjd Uppfordringsm edium Mediatem peratur De nsite t Kinem atisk visk ositet Ångbildningstryck Pumpdata Fabrik at Typ Anläggningstyp Drifttyp Tryck k la ss Min. m ediatem peratur Ma x. m e diate m pera tur Hydrauliska data (driftpunkt) Flöde 2,3 Uppfordringshöjd 4,49 Tillförd effekt P1 0,221 2,3 l/s 4,493 m Vatte n (re nt) 20 C 998,2 k g/m ³ 1,001 m m ²/s 10 k Pa W ILO Stratos-D 32/1-12 C AN PN 6/10 Tvillingpum p (en pum p i res.) Enk eldrift dp-c P N10-10 110 C C l/s m k W Min tillåtna tryck (kav.) Tem peratur Min tillå tna tryck (kav.) 50 3 95 10 110 16 C m Material / Tätning Pum phus Pum phjul Axe l La ger EN-GJL 250 Glasfiberförstärkt PPS X 46 C r 13 Metalim pregnerat k ol Mått m m b1 119 d 76 k L2 100 b4 110 b2 132 D 140 a 2 59 b5 130 l0 220 dl1 14 l4 105 l1 110 dl2 19 l3 125 n 4 k L1 90 a1 204 Sugsida Tryck sida Vik t DN 32 / P N10 DN 32 / P N10 15 k g Motordata Energik lass A Märkeffek t P2 Tillförd effekt P1 0,2 0,3101 k W k W Varvtal 4800 1/m in Anslutningsspänning 1~230 V, 50 Hz Mä rkström Skyddsk lass 1,37 IP 44 A Spä nningstolera ns Artik elnr (Standardutf) 2090462/RSK5761280 Change technical data Softwareversion 3.1.8-05.06.2009 (Build 6) Användargrupp SE Prisdata 2009-11-11