COMBISAFE. 2500 Valvbrygga BRUKSANVISNING



Relevanta dokument
COMBISAFE Valvbrygga BRUKSANVISNING

Platåkonsol 2420, 2425, 2426

COMBISAFE Hisschaktsgrind BRUKSANVISNING

ANVÄNDARMANUAL SR FLEX

PLATÅKONSOL /-002 BRUKSANVISNING

FALLSKYDDSSYSTEM STANDARD

Monteringsanvisning assco futuro Modulställning Typkontrollintyg Nr

MANUAL HALLSYSTEM COPYRIGHT 2016 SAFETYRESPECT AB Art no SE

Monteringsinstruktion

Monteringsanvisning Assco Quadro Ramställning Typkontrollintyg Nr

Monteringsinstruktion

Tryckeri, Berndtssons Tryck: cramo SAFETy Produktion:

Monteringsinstruktion UNIHAK Modulställning

KVALITET SÄKERHET FUNKTION MONTERINGS ANVISNING FLEXY ALUMINIUM STÄLLNINGAR. SNABB och ENKEL MONTERING

MONTERINGSINSTRUKTION

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI MODULSTÄLLNING SMALSTÄLLNING 650 KOMPONENTER OCH BELASTNINGSFÖRUTSÄTTNINGAR

Monteringsinstruktion UNIHAK Modulställning

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI UNIVERSAL Hängande ställning

Monteringsanvisning Plettac SL70-Alu SL70 / SL100 Ramställning Typkontrollintyg Nr

MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR FASADSTÄLLNING SYSTEM F

I-GUIDE HORISONTELLA NÄT EN 1263 SVENSKA. IG-Read Fine Print-1521

Monteringsinstruktion Alhak Modulställning

Montage- och bruksanvisning FLEXY Trappställning

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI RAM

Rev.nr Monteringsanvisning Balkong Beta

Multi Dragstång. Monteringsanvisning/Reservdelslista c

PRODUKTHANDBOK HAKI KOPPLINGAR

Monterings- och skötselanvisning. för. Helaform skjutportsbeslag. portstommar

Monteringsinstruktion UNIHAK Modulställning

MONTERINGSINSTRUKTION. HAKI Galge

EAGLE RULLSTÄLLNING SKEPPSHULTS PRESS & SVETS AB SVETSGATAN SE SKEPPSHULT SWEDEN TEL TELEFAX

Snabbt upp. Och snabbt ner.

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI TRAPPTORN

GÅNGBRYGGOR & TRAFIKAVSTÄNGNINGAR

Snappy VX Montageanvisning

SKYDDSANVISNING FÖR STÄLNNINGSARBETE

CRAMO SAFETY SÄKERHET PÅ ARBETSPLATSEN

Super 9 uppfyller ställningsstandarden SS-EN

- hög kvalitet och flexibla lösningar till konkurrenskraftiga priser. Monteringsanvisning

Monteringsanvisning, Monzon Frame Version Monzon Development AB

Fallskydd. Fallskyddsutrustning Stödutrustning Skötsel & underhåll

GÅNGBRYGGOR & TRAFIKAVSTÄNGNINGAR

VI STÖDJER DITT BYGGE

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI TRAPPTORN x 3000 KOMPONENTER OCH BELASTNINGSFÖRUTSÄTTNINGAR

Skydda dig mot fallrisker

Fasader Ställningar - allmänt

MONTERINGSANVISNING M INFÄSTNINGAR FÖR PANNTÄCKTA TAK. cwlundberg.se

VILLA RULLSTÄLLNING EAGLE

Monteringsanvisning assco futuro Modulställning

MONTERINGSINSTRUKTION

Monterings- och bruksanvisning. Pallställ

1 Allmänt. Modulställning Futuro. Produktbeskrivning. 1.2 Påpekanden

Användar- och Underhållsinstruktion Monier Taksäkerhetssystem

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

MONTAGEANVISNING. SKYDDSRÄCKEN FÖR TILLFÄLLIGA TAKARBETEN Enkelt, snabbt och säkert! Skyddsräcke / Hängränna sid 2 3. Skyddsräcke / Fotränna sid 4 5

Monteringsanvisning. DUO-RAIL konfigurationsnivå K (baselement) för skyddsanordningen. kapacitetsklass T1 och T2

Modulställning ALFIX Modul plus II

Monteringsinstruktion

STEGEN SKEPPSHULT ALUMINIUM STÄLLNINGAR SKEPPSHULTS PRESS & SVETS AB SVETSGATAN 1, SE SKEPPSHULT, SWEDEN

Väglednings-PM. Väderskydd. 1. Bakgrund. 2. Definitioner. 3. Regler. Diarienummer: CTB 2004/ Beslutad datum:

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING PALLSTÄLL CITY

Ramirent GuardLite Maxi TM KOLLEKTIVT FALLSKYDD FÖR HALLBYGGNATION

Installation System EI30

Span 300 VX Montageanvisning

Typkontroll och märkning

GuardLite. Tomorrow s fall protection today. No. 2 BY SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS

Modulställningen Modular Last klass 1 6

Hantverkarställning Zifa

Underhållsinstruktion

Få stenkoll på allt om de nya sanktionsavgifterna som träder i kraft 1 januari 2015

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI UNIVERSAL S6 ALUMINIUM

TYPKONTROLLINTYG. Modular Light Aluminium modulställning

Span 300 Montageanvisning

1.0 Innehållsförteckning 2.0 Produktbeskrivning

Monterings- och bruksanvisning. Pallställ Omega

Ytbehandla före montage Obehandlade produkter skall alltid ytbehandlas på lämpligt sätt vid montering, se separat instruktionstext.

Utfällbar Räddningsstege i aluminium Montering och bruksanvisning

Terrassmarkis. Nordic Light FA20 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Projekteringsanvisning

Senaste revision Senaste revision av denna anvisning kan rekvireras från e-post:

MONTERINGS INSTRUKTION HAKI UNIVERSAL

Ramställning Monzon Frame

Assco Quadro 70/100. Fasadställning LÄTTARE BÄTTRE. APRIL 2011

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING. PALLSTÄLL CITY Utgåva nr

MONTERINGSINSTRUKTION HAKI UNIVERSAL

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING PALLSTÄLL CITY

GuardLite BY SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS. Tomorrow s fall protection today.

Framo 80 Balkprofil FZV. Framo 80 Balkskarv FZV. Framo 80 Balkfot WBD FZV. Framo 80 Konsolfot FZV

Studsmatta 512x305 cm

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING HYLLSTÄLL METRO

Montage- och bruksanvisning FLEXY Aluminiumställningar 0,70 m/1,40 m

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

GuardLite. Europas nya fallskyddssystem. No. 3 BY SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS

Komponenter HJUL. typkontrollintyg

Montageinstruktioner för Birsta 2P

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING. PALLSTÄLL CITY Utgåva nr 1 BLS Brännehylte Lagersystem AB


I-GUIDE SAFEPASS FORDONSBARRIÄR SAFETY SOLUTIONS JONSEREDS 1/13 IG-SAFEPASS ROAD BARRIER-1801

KLIPPET ZARGESKLIPPET.SE Kampanjpriser från Zarges. Gäller till , priser exkl.moms

Transkript:

COMBISAFE BRUKSANVISNING

Innehåll Innehåll ALLMÄNT... 3 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 Kontrollera alltid produkter och utrustning innan de används... 4 Kombinera inte produkter... 4 Använd alltid personlig fallskyddsutrustning... 4 Vind, is och snö... 5 Besiktning efter fall... 5 Tänk på... 5 Förutsättningar... 6 TEKNISKA DATA... 7... 7 Ingående delar, Valvbrygga... 8 Konsol...8 10029 Skruvskänkel...8 10030 Skänkel...9 10023 Skarvhylsa...9 10388 Vingmutter...9 100018 Karbinhake...10 1107 Flex-Skyddsräckesstolpe...10 1140 Justerbar Skyddsräckesstolpe...11 3203 Räckesnät Stål MKII...12 3204 Räckesnät Stål 1,3 m MKII...12 3225 SMB Gångjärn...13 1111 Fotlisthållare...13 Transportutförande av valvbryggekonsol... 14 MONTERING... 15 Montering på valvkant... 15 Montering över väggkant... 23 KONTROLL... 27 Checklista för monterad valvbrygga...27 DEMONTERING... 27 UNDERHÅLL... 28 Säkerhetskontroll... 28 Renovering... 28 Kassation... 29 Förvaring... 29 Combisafe international AB - UI 2500-S-1125 Reservation för tekniska ändringar 2

Allmänt Allmänt Combisafe Valvbrygga används exempelvis vid passage förbi gjutformar eller hjärtväggar, kompletteringsarbete eller lättare arbete där en brygga eller ställning erfordras. En Valvbrygga är oftast billigare och snabbare att montera än en traditionell ställning. Dessutom tar man inte upp någon markyta, samt att huset inte riskerar intrång via ställning. Systemet baserar sig på konsoler på vilka gångplåtar eller ställningsplank läggs för att skapa en ställningsyta. Konsolen kan monteras på olika sätt. Det finns olika möjligheter till montage och valvbryggan kan användas i många olika applikationer och till många olika typer av jobb. Infästningarna kan justeras i konsolen och ger möjlighet till justering av höjden på bryggans ställningsyta. Valvbrygggan är typprovad enligt AFS 1990:12 och SS-EN12811-1 av SP Sveriges Provnings och Forskningsinstitut, Typkontrollintyg Nr 270304 Typkontrollintyg Nr 270304. 3

Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Kontrollera alltid produkter och utrustning innan de används Kontrollera alla ingående delar till valvbryggan innan den ska monteras. Använd aldrig skadat eller rostangripet material som kan inverka på säkerheten. Kombinera inte produkter Valvbryggor som är monterade, kombinerade eller sammankopplade med andra produkter än Combisafe rekommenderas inte. Combisafe produktansvar gäller endast kombinationer med korrekt monterade Combisafe-produkter. Använd alltid personlig fallskyddsutrustning Vid montering och demontering ska alltid personlig fallskyddutrustning användas om det föreligger risk för fall. Detta gäller även vid arbete från t ex skylift. 1974_600 Bild 1. Personlig fallskyddsutrustning 4

Säkerhetsföreskrifter Vind, is och snö Valvbryggan är konstruerad för att motstå en vindlast av 770 N/m 2 (motsvarar en vindhastighet av ungefär 35 m/s) samt vindlast av 200 N/m 2 under arbetsförhållanden (motsvarar en vindhastighet av ungefär 18 m/s). Om skyddsräcket görs tätare, t. ex. genom att täcka det med ställningsväv eller plywood, kommer vindlasten vid en given vindstyrka att öka. Förändra aldrig dessa förutsättningar utan att kontrollera att tillåten vindlast inte överskrids. Skyddsräcken är inte konstruerade för att utsättas för statiska eller dynamiska isoch snölaster. Håll alltid valvbryggan fri från is och snö. Besiktning efter fall Om ett skyddsräcke utsätts för (hög) belastning, som t ex efter ett fall, ska räcket kontrolleras av en kompetent person. Kontakta Combisafe vid osäkerhet. Tänk på Planera fallskydd på ett tidigt stadium, det tjänar alla på. Använd bara säkerhetskontrollerade skyddsprodukter. Ordna med bra och säkert tillträde till montageplatsen/arbetsplatsen samt till valvbryggan. Tänk på att man inte ska hoppa ner i bryggan. Spärra av nedanför och runt montageplatsen i samband med montaget så att obehöriga inte kommer till skada om man t ex tappar material eller verktyg. Använd verktyg som är avsedda för den typ av arbete som ska utföras. Dra åt skruvar väl och kontrollera att sprintar låser. Håll gängor rena och smorda. Håll ordning runt montageplatsen. En säker arbetsplats är en trivsam arbetsplats. Många fallolyckor sker från låga höjder. 5

Säkerhetsföreskrifter Förutsättningar Max avstånd mellan konsoler är 2,4 m. Maxlast på bryggan är enligt lastklass 3 i SS-EN12811-1 Max 200 kg/m 2 Max 100 kg i punktlast 6

Tekniska data Tekniska data [mm] Ø17 EN12811 Load class 3 Max 200 kg/m² 150-550 224 239 760 827 943 [mm] EN12811 Load class 3 Max 200 kg/m² Ø17 235 255 100-540 Bild 2. Valvbrygga 760 827 943 Vikt: 16,6 kg Ytbehandling: Varmförzinkad Valvbryggekonsolen är grunden i systemet. Det är den bärande delen där gångyta och räcke förankras. Den kan monteras på olika sätt. Se Ingående delar nedan. 7

2500_003 2500_002 Tekniska data Ingående delar, Valvbrygga Konsol 1 2 3 Bild 3. Konsol Pos. Antal Art Nr Benämning Vikt 1 1 10031 Stomme 7,7 kg 2 1 100062 Träskruv ST 5,5x32-3 1 10699 Trävirke 1,0 kg Vikt: 16,6 kg Ytbehandling: Varmförzinkad 10029 Skruvskänkel Vikt: 4,2 kg Ytbehandling: Varmförzinkad Bild 4. Skruvskänkel 8

2500_006 Tekniska data 10030 Skänkel 2500_004 2500_005 Bild 5. Skänkel Vikt: 2,7 kg Ytbehandling: Varmförzinkad 10023 Skarvhylsa Bild 6. Skarvhylsa Vikt: 0,6 kg Ytbehandling: Varmförzinkad 10388 Vingmutter Vikt: 0,4 kg Ytbehandling: Varmförzinkad Bild 7. Vingmutter 9

2500_008 2500_007 Tekniska data 100018 Karbinhake Bild 8. Karbinhake Vikt: 0,08 kg Ytbehandling: Elförzinkad 1107 Flex-Skyddsräckesstolpe Bild 9. Flex-Skyddsräckesstolpe Vikt: 5,2 kg Ytbehandling: Duplex - Varmförzinkad Stolpen är bärare för skyddsräcket. 10

Tekniska data 1140 Justerbar Skyddsräckesstolpe Bild 10. Justerbar Skyddsräckesstolpe Vikt: 3,5 kg Ytbehandling: Varmförzinkad Stolpen är bärare för skyddsräcket. 11

Tekniska data 3203 Räckesnät Stål MKII Bild 11. Räckesnät Stål MKII Vikt: 19,4 kg Ytbehandling: Pulverlackad Räckesnät Stål MKII 3203 uppfyller EN 13374 klass A, B, C. 3204 Räckesnät Stål 1,3 m MKII Bild 12. Räckesnät Stål 1,3 m MKII Vikt: 10,5 kg Ytbehandling: Pulverlackad Räckesnät Stål 1,3 m MKII 3204 uppfyller EN 13374 klass A, B, C. 12

Tekniska data 3225 SMB Gångjärn Bild 13. SMB Gångjärn Vikt: 0,7 kg Ytbehandling: Varmförzinkad SMB Gångjärn 3225 uppfyller EN 13374 klass A. 1111 Fotlisthållare 61 1111_011 1111_010 150 75 41 > 150 [mm] Bild 14. Fotlisthållare 1111_014 Vikt: 0,5 kg Ytbehandling: Varmförzinkad Fotlisthållare 1111 uppfyller EN 13374 klass A. 13

2500_009 Tekniska data Transportutförande av valvbryggekonsol Bild 15. Transportutförande av valvbryggekonsol 14

2500_010 Montering Montering Max c-c avstånd mellan konsoler är 2,4 m. Ta hänsyn till de laster som valvbryggan påverkar byggnaden med. Montering på valvkant 1. Montera skänkelns tapp in i stommens ögla. Se till att tappen och öglan låser varandra. Bild 16. Montera skänkelns tapp på stommens ögla 15

Montering 2. Montera stommen plus skänkeln ihopsatta över skruvskänkeln. Montera därefter skarvhylsan. Skruva på vingmuttern. Säkra alltid med karbinhake i skruvens topp. 2500_011 Bild 17. Säkra med karbinhaken 16

2500_013 2500_012 Montering 3. Montering från säkert arbetsplan kan ske utan kran. Dock är det viktigt att sele och livlina alltid används. Bild 18. Montering av konsol på valv 4. Dra åt tvingen väl. Slå på mutterns vinge med hammare eller liknande. Bild 19. Åtdragning av tving 17

2500_014 Montering 5. Förankra konsolen med expander eller motsvarande. Montera alltid expander enligt expandertillverkarens rekommendationer. Bild 20. Förankring av konsol OBS Förankringen ska klara en utdragslast på 15 kn. 18

Montering 6. Fäst ställningsplank eller likvärdigt som gångyta. Fäst dem i konsolerna med spik eller skruv. Ställningsplank ska ha en tjocklek på minst 45 mm och minst vara av hållfasthetsklass K24. Bild 21. Valvbrygga på plattbärlag med monterade ställningsplank Ställningsplanken kan sättas ihop på två olika sätt: Metod 1 är att använda dubbla konsoler, vilket ger en jämn gångyta. När den här metoden används är det viktigt att se till att det maximala utsticket som visas i figuren nedan inte överskrids. Max100 [mm] Bild 22. Dubbla konsoler som stöder ställningsplankens ändar 19

Montering Metod 2 är att låta ställningsplanken överlappa varandra på en enda konsol. Enligt figuren nedan måste ställningsplanken överlappa varandra med minst 100 mm och båda planken måste vila på konsolen. Snubbelrisken kan minskas med hjälp av kilar. Min100 [mm] Bild 23. Överlappande ställningsplank på en enda konsol 7. a. Montering med räckesledare i trä Placera två Flex-Skyddsräckesstolpar 1107 i varje konsol. Se till att stolparnas hållare för räckesledare är riktade inåt. Placera fotlisterna i Fotlisthållare 1111 och spika fast dem. Placera räckesledarna vid plattformens kanter. Bild 24. Montering av stolpar, fotlister och räckesledare på ett plattbärlag 2500_020 20

Montering 7. b. Montering med Räckesnät Stål Om det inte finns något kantskydd på plattbärlaget att ansluta till kan valvbryggan monteras som i bilden nedan. Fäst två Justerbara Skyddsräckesstolpar 1140 i varje konsol. Se till att stolparnas näthållare är riktade inåt. Placera de längre Räckesnät Stål 3203 (parallellt med ställningsplattformen) först, följda av de kortare Räckesnät Stål 3204, som monteras vinkelrätt mot plattformen. I alla hörn används två SMB Gångjärn 3225 för att koppla ihop räckena. 3225 Bild 25. Valvbrygga utan anslutning till kantskydd på plattbärlag 21

Montering Om det finns fallskydd på plattbärlagets kant, som i figur 22, räcker det att använda en stolpe för varje konsol. Placera de längre Räckesnät Stål 3203 (parallellt med ställningsplattformen). Koppla ihop sidoräcket med det befintliga räcket på plattbärlagets kant och räcket på valvbryggan med SMB Gångjärn 3225. Det behövs två gångjärn i varje hörn. 3225 Bild 26. Valvbrygga med anslutning till fallskydd på plattbärlag 22

Montering Montering över väggkant 1. Montera skänkeln och skarvhylsan på skruven. Skruva dit vingmuttern och fäst karbinhaken på skruvens ytterände. Bild 27. Montering av skänkel och skarvhylsa 2. Placera den ihopmonterade skruvskänkeln ned i stommen. Säkra med karbinhaken. 2500_017 2500_016 Bild 28. Skruvskänkel i stomme 23

2500_019 Montering 3. Tänk på att placera karbinhaken på rätt sida* så att den inte är i vägen vid väggmontage. Placera konsolen över väggkanten, rekommenderat c/c-mått mellan konsolerna är 2,4 m för maximal belastning. Det är viktigt att sele och livlina alltid används. * 2500_018 Bild 29. Montering av konsol över väggkant 4. Dra åt tvingen väl. Slå i mutterns vinge med hammare eller liknande. Bild 30. Åtdragning av tving 24

Montering 5. Fäst ställningsplank eller likvärdigt som gångyta. Fäst dem i konsolerna med spik eller skruv. Ställningsplank ska ha en tjocklek på minst 45 mm och minst vara av hållfasthetsklass K24. Bild 31. Valvbrygga på plattbärlagskant med monterade ställningsplank OBS Ställningsplanken kan sättas ihop på två olika sätt. Dessa beskrivs i punkt 6, avsnitt Montering på valvkant 6. a. Montering med räckesledare i trä Placera två Flex-Skyddsräckesstolpar 1107 i varje konsol. Se till att stolparnas hållare för räckesledare är riktade inåt. Placera fotlisterna i Fotlisthållare 1111 och spika fast dem. Placera räckesledarna vid plattformens kanter. 2500_021 Bild 32. Montering av stolpar, fotlister och räckesledare på en plattbärlagskant 25

Montering 6. b. Montering med Räckesnät Stål Fäst två Justerbara Skyddsräckesstolpar 1140 i varje konsol. Se till att stolparnas näthållare är riktade inåt. Placera de längre Räckesnät Stål 3203 (parallellt med ställningsplattformen). Montera en 100 mm hög träskiva som Räckesnät Stål 3204 kommer att vila på. På så sätt stänger du till utrymmet på sidorna (se figur nedan). Montera Räckesnät Stål 3204 vinkelrätt mot plattformen. I alla hörn ska du använda två SMB Gångjärn 3225 för att koppla ihop räckesnäten. 3225 100 [mm] Bild 33. Valvbrygga med Räckesnät Stål monterad på väggtopp 26

Kontroll Kontroll Valvbryggan ska kontrolleras efter montering I samband med montering av ett skyddsräcke ska det kontrolleras av montören. Dessutom bör kontroll genomföras, enligt checklistan, innan skyddsräcket tas i bruk: Checklista för monterad valvbrygga Är Valvbryggan kontrollerad och uppfyller AFS1990:12? Är c-c avstånden max 2,4 m? Är förankringspunkterna tillräckligt starka? Är gångytan förankrad? Är fotlister monterade? Är skyddsräcket korrekt installerat och tillräckligt starkt? Finns skydd på gavlarna? Finns tillträdesleder? Är konsolerna rätt förankrade? Demontering Vid demontering ska arbetsmomenten göras i omvänd ordning mot hopsättning. Demontera stolpen från konsolen genom att trycka in Quicklox och dra ur stolpen. Packa räckesnäten rätt i nätboxarna, se instruktion för Nätbox. 27

Underhåll Underhåll Säkerhetskontroll Säkerhetskontroll ska utföras före användning, efter demontering och innan detaljerna läggs i förråd. Säkerhetskontroll ska utföras av kompetent personal. Combisafe rekommenderar att endast av oss utbildad personal får utföra säkerhetskontrollen. Kontrollera att: inga delar är kapade eller påskarvade inga delar är buckliga eller kraftigt böjda/stukade inga nya borrhål förekommer inga rostangrepp förekommer som kan påverka hållfastheten inga synliga sprickor förekommer i svetsar eller material delarna passar mot varandra t ex att stolpe passar i valvbryggan. Renovering Vissa reparationer kan utföras på detaljer som blivit utsorterade vid säkerhetskontrollen enligt förutsättningar nedan. Renovering ska utföras av kompetent personal. Combisafe rekommenderar att endast av oss utbildad personal får utföra detta. Renovera enligt följande riktlinjer: Rengör detaljerna. Endast kallbearbetning är tillåtet. Detaljer som efter riktning uppvisar någon form av brottanvisning får inte användas utan ska kasseras. Byt ut skadade detaljer som inte går att renovera samt detaljer som förlorats vid hanteringen. 28

Underhåll Kassation De detaljer som som sorterats ut vid säkerhetskontrollen och som inte uppnått fullgott skick vid renovering ska kasseras och förstöras så att de inte kan komma till användning. De flesta Combisafe-produkter är tillverkade av stål och kan skrotas som stål i sin helhet. Vissa avvikelser förekommer, kontrollera med Combisafe om osäkerhet råder. Förvaring Förvara Combisafe-produkter skyddat från yttre påverkan i ett torrt och ventilerat utrymme skyddat från väderpåverkan och från korrosiva ämnen. 29

COMBISAFE Combisafe International AB www.combisafe.com