IR-tork Modell FY-2WH 2000W Artikelnummer 491528
Om Verktygsboden: Vi har arbetat med verktyg och maskiner sedan mitten av åttiotalet. Vår marknad är Sverige och Borås är vår bas. Här fi nns 3 000 kvm butik och huvudkontor med 30 medarbetare som har fått vara med om en fantastisk resa, en resa som bara blir roligare och roligare. Sedan 2007 fi nns vår distanshandelsverksamhet, verkstad och produktutveckling i Borgstena med lokaler på 5 000 kvm. Vi jobbar för att ge kompetent service som tillför mervärde och sparar tid för dig som kund. Vi ser fram emot nya kontakter! 2003 startade vi vårt eget varumärke PELA. Vår idé och tanke var att själva kunna ta fram och vidareutveckla det vi sålde och framför allt att hoppa över ett mellanled för att kunna sälja kvalitetsprodukter till väldigt bra priser. Att valet var rätt visar sig tydligt i företagets utveckling som är fantastisk. Garanti: Vi lämnar 1 års garanti vid fabrikations eller materialfel från det ursprungliga inköpsdatumet. Spara alltid din faktura som gäller som garantisedel. Varan ska inte ha utsatts för onormal användning eller vanvård och garantin omfattar inte slitagedelar och förbrukningsvaror. Garantin gäller inte om felet beror på en olyckshändelse efter att du fått varan eller om du låtit bli att följa skötsel- och serviceanvisningar. Verktygsboden förbehåller sig rätten att reparera varan eller byta ut den. Reklamation: Enligt konsumentköplagen har du 3 år på dig att reklamera ett ursprungligt fel på en vara. Du måste lämna ett meddelande om felet inom skälig tid efter det att du har upptäckt det. När garantitiden har gått ut är det köparen som ska bevisa att felet fanns från början. Kontaktinformation: Verktygsboden Erfi lux AB Källbäcksrydsgatan 1 SE-507 42 Borås Telefon: 033-20 26 56 Mejl: verkstad@verktygsboden.se Viktigt! Läs noga igenom bruksanvisningen, säkerhetsinstruktioner och monteringsanvisningar innan du använder produkten. På så sätt får du ut mesta möjliga av din apparat och felaktig användning undviks. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Miljöskydd / Skrotning Återvinn oönskat material i stället för att slänga det bland hushållssoporna. Alla maskiner, tillbehör och förpackningsmaterial skall sorteras och lämnas till en återvinningscentral och där kasseras på ett miljövänligt sätt. Allmänna säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter när du använder elverktyg för att förhindra brandrisk, elektrisk stöt eller personskada. Läs bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda elverktyget och spara den för framtida behov. Kontrollera alltid elverktyget, nätsladden och stickproppen före användning. Använd bara elverktyg som är i ett perfekt och oskadat skick. Skadade delar ska repareras eller ersättas omedelbart av en behörig reparatör. Håll arbetsplatsen ren och städad. Oordning på arbetsytor, bänkar och golv skapar olyckstillfällen. Ha en bra belysning på arbetsplatsen. Arbeta inte i trånga och dåligt ventilerade utrymmen.
Contents 1. Precautions 2. Specifications 3. Installation 4. Controls 5. Operation 6. Troubleshooting 1 2 3 4 5 1) Troubleshooting 6 2) Lamp Tube Replacement 7 7. Circuit Diagram 8
1. Precaution 1. Read this manual carefully before installing or servicing this equipment. 2. This equipment is designed for paint drying applications. Adjust to correct temperature and check minimum safe distance from heat source when using. Improper servicing can cause paint surface damage. 3. Installation and servicing must be performed by a qualified installer or service agency. 4. The system has been designed for easy installation, low operating costs and minimal maintenance. The warranty does not cover lamp tube defects resulting from misuse or improper operation. 5. Disconnect power source when the equipment is not in use for a long period. 6. The lamp tube should not be perpendicular to the ground when the equipment is operating. Otherwise, it will shorten the life of the lamp tube. Page 1
2. Specifications Model FY-2WH Input Power Source Single Phase 230V 50/60Hz Input Power (W) 2 1000 Curing Area (mm) 800 800 Temperature ( C) 30-100 Time Setting 0-99 mins Adjustable Light Intensity (%) 10-100 Page 2
3. Installation The shortwave infrared curing lamp is divided into 3 parts (a base, a frame and a cassette) 1) Installation of the base: a. Open the packing of the base. b. Install the four wheels on the base and tighten up the screws. Usually, the wheels with brakes are mounted on the rear of the base. 2) Installation of the frame: a. Open the packing of the frame. b. Put the column onto the top of the base, line up the screw holes and tighten up with screws. 3) Installation of the cassette: a. Open the packaging of cassette with care. b. Connect cassette with holder and tighten up by screws. c. Connect control wires and adjust the angle of the lamps. 1 2 3 5 4 7 8 6 9 1. Main switch 2. Control box 3. Cassette 4. Cassette 5. Holder 6. Column 7. Base 8. Pillar base 9. Caster Page 3
4. Controls 1 2 3 9 10 4 5 6 5 7 8 1. Time display 2. Temperature display 3. Pulse paint curing 4. Routine paint curing 5. Time adjustment 6. Temperature adjustment 7. Start 8. Stop 9. Lamp selector 1 10. Lamp selector 2 Page 4
5. Operation 2 1. Connect electricity supply. Make sure that the supply cable is at least 4mm at 220V Note: Make sure that the facility supply voltage and frequency are the same as shown on the equipment name plate. 2. Connect to power supply AC 220V. Switch on the equipment. Select Pulse or Routine. Pulse curing helps to achieve more lustrous results. 3. Set time and power according to the requirements of paint used for curing to achieve the best curing result (usually, the values are set at 15 mins in time and 70% in power). 4. Adjust the distance from heat source to paint surface (usually, keeping a distance of 45cm from the paint surface is the best). The lamp should also be kept parallel to the paint surface. 5. Protect the lamp against shocks and vibrations even when it is cold. 6. During the curing process, the paint surface must be clean without water and impurities. 7. Preferably do not touch quartz with bare hands. If grease or chemical compound have been deposited on quartz, simply clean before lighting with cloth moistened with alcohol. Install machine Connect input power Switch on Digital display data Select Pulse or Routine Set temperature and time 30-60cm Keep heat source parallel to paint surface a distance of 30-60cm Switch off the machine after curing Page 5
6. Troubleshooting 1) Troubleshooting PROBLEM CAUSE SOLUTION Lamp tube does not work 1) Lamp tube damaged 2) Lamp not plugged in 3) SCR damaged 1) Check lamp tube 2) Check connections 3) Check SCR Lamp tube lights all the time 1) SRC damaged 1) Check SCR Digital display does not work or is incomplete 1) Flat wire unplugged in circuit board 2) Digital display damaged 1) Check flat wire 2) Check digital display Can not adjust temperature and time switches 1) Switch imbalance 2) Key board has exclusion 1) Check the installation of switch 2) Check key board exclusion Page 6
6. Troubleshooting 2) Lamp Tube Replacement 1. Prepare cassette for replacement. (1) 2. Remove the grille of cassette. (2) 3. Remove the plates on both ends of the cassette. (3) 4. Remove the fixed plates from both ends of the cassette. (4) 5. Loosen fixed screws and remove connections. The lamp can now be replaced. (5) 6. Repeat the above steps in reverse order to install the new lamp. (6) Page 7
7. Circuit Diagram AC 230V Control Silicon K2 G2 G1 K1 K2 G2 G1 K1 Over- Current Protection Switch 220V Power Switch 0V Transformer 12V 0V 12V 0V 12V 0V G2 K2 G1 K1 PCB Board Lamps Page 8
Verktygsboden Erfi lux AB, Källbäcksrydsgatan 1, 50742 Borås Verktygsboden Borås Sweden 0140909-01