TornaX. Installationsanvisning och användarmanual. More documents on: H A /12 - EP31--

Relevanta dokument
CyclonX. Installationsanvisning och användarmanual. More documents on: H D /12 - EM11--

OC OX 3100 RC RC 4130 RC RC 4350 RC RC 4370 RC RC 4401 RX 4450

Vortex. Installationsanvisning och användarmanual. More documents on: H D /12 - EC11--

Installationsanvisning och användarmanual. More documents on: H C /12 - EC11--

OV 3300 OV 3400 OV 3500 RV 4310 RV 4400 RV 4460 RV 4550 RV 5400 RV 5470

Installationsanvisning och användarmanual. More languages on: H A /12

Installationsanvisning och användarmanual

MX 6 - MX 630 MX 8 - MX 8 PRO MX 9

Swedish design and manufacture since 1967

VATTENKOKARE WK-2015SC

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Manual NitroClean automatisk poolrobot

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

5. Flytta inte på flottörerna längs elkabeln. Lämna dem i sina ursprungliga positioner.

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Användarhandbok

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Saromica Perkolator, kaffemaskin

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Flytkabel. Nätkabel. Filter. Fjärrkontroll. Piraya bottensug. Transportvagn. Bruksanvisning. Piraya automatic 42V

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Användarmanual. SPARK är CE-märkt och uppfyller de europeiska direktiven: Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG

Register your product and get support at HP8605. Användarhandbok

SPARK. Bilkontakt Typ 1. PIN-kod. Väggkontakt typ Schuko CEE7/7 16A. 7,5/10 m 6/10/16 A VAC. 1,6 kg -30 /+40.

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. SV Användarhandbok

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

Bruksanvisning. Mjölkskummare

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

HP8180

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

användarmanual: Ladda ner på Installationsanvisning och sektion Service Dokumentation

Markant 01 Markant 05

Svensk bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.

BRUKSANVISNING RG 2000

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Användarhandbok

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Skärmaskin E 16 E 21. Svensk bruksanvisning

Register your product and get support at. HP8117. Användarhandbok

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

OBS: Starta inte din poolrobot utan vatten. Startas den utan vatten kan det skada motorerna. Garantin täcker inte detta fel.

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

FH FH

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

POOLROBOT PRC-1005 BRUKSANVISNING

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Modell nummer Q10, Q10M, Q12, Q12M

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

Installationsanvisning och användarmanual. More languages on: H B /01

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Installations- och bruksanvisning ASM fläktar

***EAV* NS***LHXEA MSP DH***EAV* NS***SDXE*

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Användarhandbok

LUFTKONDITIONERING PORTABLA AGGREGAT DRIFT OCH SKÖTSEL INSTRUKTION

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

/ luftkonditionering. Användarmanual

3 4WD 4. Installationsanvisning och användarmanual: Ladda ner på sektion Service Dokumentation

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Användarhandbok

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Användarhandbok

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at SV Användarhandbok

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Användarhandbok

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Användarhandbok

ModbusInterface. Installationsguide

Flyttbar Luftkonditionerare

K 185P. Bruksanvisning

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Astral Sel Basic Saltgenerator

BRUKSANVISNING BONECO W200

Transkript:

TornaX Installationsanvisning och användarmanual SV More documents on: www.zodiac-poolcare.com H0575900.A - 2016/12 - EP31--

VARNING ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Bristande respekt för säkerhetsföreskrifterna skulle kunna medföra skada på bassängutrustningen, allvarlig personskada eller dödsfall. Apparaten är särskilt avsedd att användas för en bassäng och får inte användas för något annat ändamål än det avsedda. Det är viktigt att apparaten hanteras av (fysiskt och psykiskt) behöriga och lämpliga personer som i förväg har fått del av anvisningarna för användning. Personer som inte uppfyller dessa kriterier får inte komma i närheten av anordningen, för att undvika att utsätta sig för farliga delar. Förvara apparaten utom räckhåll för barn. Utrustningen ska installeras i enlighet med tillverkarens anvisningar och gällande lokala bestämmelser. Installatören ansvarar för att utrustningen installeras korrekt och i enlighet med nationella bestämmelser. Tillverkaren kan inte under några omständigheter hållas ansvarig för bristande respekt för gällande lokala installationsbestämmelser. För varje annan åtgärd än enklare underhåll av användaren enligt beskrivning i denna manual ska service produkten utföras av behörig fackman. Felaktig installation och/eller användning kan orsaka allvarlig skada på egendom eller personer (eventuellt dödsfall). Mottagaren står faran för all transport av utrustning, även sådan med betald frakt och emballage. Mottagaren ska på fraktförarens fraktsedel notera om han eller hon konstaterar en transportskada (bekräftas inom 48 timmar genom rekommenderat brev till fraktföraren). Framför skriftliga förbehåll till fraktföraren om en apparat innehållande kylmedium vänts eller lagts på sidan. Försök inte själv reparera apparaten om det uppstår fel på den, utan kontakta en behörig tekniker. För att undvika eventuella risker måste nätsladden, om den är skadad, bytas av tillverkaren, dennes servicerepresentant eller någon med motsvarande behörighet. I garantivillkoren finns närmare uppgifter om vattenbalansvärden som det är tillåtet att använda apparaten med. Inaktivering, avlägsnande eller kringgående av någon av de inbyggda säkerhetsfunktionerna i enheten ogiltigförklarar garantin automatiskt. Detta gäller även användning av reservdelar från en obehörig tredjepartstillverkare. Spruta inte insektsgift eller annan kemikalie (brandfarlig eller ej) mot apparaten. Det skulle kunna skada höljet och orsaka eldsvåda. Zodiac -apparater av typen värmepumpar, filtreringspumpar och filter är kompatibla med de flesta typer av vattenbehandling för bassänger. Vidrör inte fläkten och för inte in någon pinne eller fingrar genom gallret under drift av apparater av typ värmepump eller avfuktare. Fläkten snurrar mycket fort och kan orsaka allvarlig personskada och till och med döden. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER I ANSLUTNING TILL ELEKTRISKA APPARATER Apparatens elmatning ska i enlighet med gällande normer i installationslandet skyddas av en särskild jordfelsbrytare på 30 ma. Kontrollera följande före användning: den spänning som anges på apparatens märkplåt ska överensstämma med strömkällans, matningsspänningen ska vara lämpad för att användas med apparaten och det ska finnas ett jordat uttag samt stickkontakten (i förekommande fall) ska vara lämplig för eluttaget. Stoppa apparaten omedelbart, dra ur nätsladden och kontakta en fackman om den inte fungerar normalt eller avger obehaglig lukt. Kontrollera före eventuella åtgärder på apparaten att denna och all annan utrustning som är ansluten till den är strömlös och säkrade och att värmeförval (i förekommande fall) är avstängt. Dra inte ur sladden och sätt i den igen medan apparaten är i drift. Dra inte i nätsladden för att ta ur kontakten. Hantera inte elektriska delar med fuktiga händer. Rengör terminaler och uttag innan du ansluter till dem. För varje komponent eller underenhet som innehåller ett batteri: ladda inte batteriet, ta inte isär och kasta dem inte i elden. Utsätt inte batteriet för hög temperatur eller direkt solljus. Dra ur nätsladden vid åska för att undvika att den skadas av blixtnedslag. Sänk inte ned apparaten (utom rengöringsrobotar) i vatten eller lera. SÄRSKILDA EGENSKAPER FÖR "poolrobot" Poolroboten ska användas i poolvatten med en temperatur på mellan 15 C och 35 C. För att undvika personskador eller skador på poolroboten, ska den inte användas utanför vatten. För att undvika personskador, är bad förbjudet när poolroboten är i poolen. Använd inte roboten under chockklorering. Lämna inte poolroboten utan översikt i poolen under en längre tid. VARNING FÖR ATT ANVÄNDA DENNA POOLROBOT I EN POOL MED LINER: Innan du installerar din nya poolrobot ska du noggrant inspektera poolens liner. Om linern är trasig på vissa platser, eller om du märker att det förekommer grus, rynkor, rötter eller korrosion från metallen på linerns undersida, eller om du märker att stödet (botten och väggar) är skadade, ska du inte installera roboten innan du utfört reparationer eller låtit ersätta linern av en behörig fackman. Tillverkaren får under inga omständigheter hållas ansvarig för skador på linern. Vissa mönstrade liners kan slitas snabbt och mönstren påverkas vid kontakt med föremål som rengöringsborstar, leksaker, uppblåsbara föremål, klorfördelare och automatiska poolrobot. Mönstren på vissa liners kan skrapas av eller slitas ned genom vanlig nötning, om t.ex. en poolborste används. Likaså kan färgerna i vissa mönster suddas ut vid användning eller kontakt med föremål i poolen. Utsuddade mönster, slitage eller repor på linern är inget som Zodiac ansvarar för och omfattas inte av den begränsade garantin. Återvinning Denna symbol innebär att utrustningen inte får kastas, utan måste återvinnas. Den ska bli föremål för särskild avfallssortering och återanvändas, återvinnas eller tas till vara på annat sätt. Om den innehåller ämnen som kan vara miljöfarliga, ska dessa avlägsnas eller neutraliseras. Hör efter hos återförsäljaren, kommunens återvinningscentral eller miljöförvaltning gällande vilka ställen som kan ta emot din maskin för återvinning. 1

Innan man använder enheten är det oerhört viktigt att läsa igenom denna installations- och användarmanual jämte broschyren "säkerhet och garanti" som levereras med enheten. Detta för att undvika skada på egendom, allvarlig eller dödlig personskada och att garantin upphör att gälla. Spara och överföra dessa dokument för senare bruk under enhetens livslängd. Det är förbjudet att sprida eller ändra detta dokument utan tillstånd från Zodiac. Zodiac utvärderar ständigt sina produkter för att förbättra kvaliteten och informationen i detta dokument kan ändras utan förvarning. INNEHÅLL ❶ Egenskaper 3 1.1 I Beskrivning 3 1.2 I Tekniska specifikationer och komponentplacering 4 ❷ Installation 4 2.1 I Konfigurering 5 2.2.1 Fixering på sockel 5 ❸ Användning 5 3.1 I Driftsprincip 6 3.2 I Förberedande av bassäng 6 3.3 I Nedsänkning av poolrobot 6 3.4 I Anslutning av elmatning 6 3.5 I Start av rengöringscykel 7 3.6 I Avsluta rengöringscykeln 8 ❹ Underhåll 9 4.1 I Rengöra filtret 10 4.2 I Rengöra propellern 10 4.3 I Byte av borste 11 4.4 I Byta larvfötter 12 ❺ Felsökning 13 5.1 I Beteende 14 5.2 I Varningar vid användning 14 SV Tips: för att underlätta kontakten med din återförsäljare Notera din återförsäljares kontaktuppgifter för att ha dem nära till hands och fyll i uppgifterna om produkten på baksidan av manualen. Återförsäljaren kan komma att fråga efter dem. 2

❶ Egenskaper 1.1 I Beskrivning A B C Poolrobot + Flytande kabel Manöverbox Sockel till manöverbox Filter för finkornig smuts 100µ D E F Filter för grovkornig smuts 200µ Filter för mycket fint smuts 60µ Borstar med klassiska blad/ Kakelborste (beroende på modell) Kakelborste Sats med vagn : Medföljer : Finns som tillval Symbol Beteckning Starta/Stoppa enheten: Rengöring "endast botten" (2 tim) Rengöring "botten, vägg" (2h30) Beroende på modell Beroende på modell Kontrollampa "Styrning" : Tillgänglig 3

1.2 I Tekniska specifikationer och komponentplacering 1.2.1 Tekniska specifikationer Driftspänning Spänning till robot Maximal effektförbrukning Kabellängd Robotens storlek (L x B x H) Förpackningens storlek (L x B x H) Robotens vikt Förpackningens vikt Teoretisk rengöringsbredd 1.2.2 Komponentplacering 100-240 VAC, 50/60 Hz 30 V DC 100 W 14 m eller 16,5 m (beroende på modell) 37 x 29 x 30 cm 56 x 37 x 38 cm 5,5 kg 10,1 kg 17 cm : Handtag filterlucka : Borste : Larvfötter : Transporthandtag : Transparent fönster (beroende på modell) : Flytande kabel : Guide för externt flöde : Framhjul : Bakhjul : Kassetter SV 1.2.3 Produktöverensstämmelse Denna apparat har konstruerats och byggts enligt följande standarder: Lågspänningsdirektivet: 2006/95/EG Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG EN 55014-1: 2000 +A1:2001 +A2:2002 ; EN 55014-2: 1997 + A1:2002 EN 60335-1: 2002 + A1:2004 + A2:2006 +A11:2004 + A12:2006 ; EN 60335-2-41: 2003 + A1:2004 Poolroboten överensstämmer med dessa standarder. Produkten har testats under normala användningsförhållanden. SÄKERHETSSTANDARDER: Poolrobotarna är klassificerade av Intertek (ETL) och överensstämmer med tillämpliga krav i IEC 60335-2-41. 4

2.1 I Konfigurering ❷ Installation 3,5 meter Minsta avstånd : Manöverbox : Sockel : Robot : Flytande kabel : Eluttag : Matningskabel 2.2.1 Fixering på sockel 5

❸ Användning 3.1 I Driftsprincip Städaren är oberoende av filtreringssystemet och kan operera autonomt. Bara att ansluta till elnätet. Den förflyttar sig optimalt för att rengöra de områden av bassängen den konstruerats för (beroende på modell: endast botten eller botten och väggar). Smutsen sugs upp och lagras i poolrobotens filter. Manöverboxen styr roboten på avstånd och ger indikationer på driftstatus. 3.2 I Förberedande av bassäng Den här produkten är avsedd för användning i permanenta bassänger. Får inte användas på flyttbara bassänger. En permanent bassäng har konstruerats i eller på marken och kan inte nedmonteras och förvaras. För att poolroboten ska fungera krävs följande poolvattenkvalitet: Vattentemperatur Mellan 15 C och 35 C ph Mellan 6,8 och 7,6 Klor < 3 mg/ l Om poolen är mycket smutsig ta först bort större skräp. Roboten kommer då att ge ett mycket bättre resultat Ta bort termometrar, leksaker och andra föremål som kan skada poolroboten. SV 3.3 I Nedsänkning av poolrobot Placera den flytande kabeln i vattnet. Sänk ner roboten i vattnet med hjälp av handtaget (se bild ). Rör den lätt i alla riktningar så att eventuell kvarvarande luft sipprar ut (se bild ). Poolroboten måste sjunka av sig själv och landa på poolens botten (se bild ). 6

3.4 I Anslutning av elmatning Det är förbjudet att använda förlängningssladd för att ansluta manöverboxen. Se till att eluttaget är permanent och lätt åtkomligt och skyddat från regn och vattenstänk. Kontrolldosan tål vattenstänk, men inte nedsänkning. Den får inte installeras på en plats som kan översvämmas; placera den minst 3,5 meter från poolkanten och undvik direkt exponering av solljus. Placera kontrolldosan i närheten av ett eluttag. Skruva av skyddslocket (se bild ). Anslut den flytande kabeln till styrlådan och lås fast pluggen genom att skruva ringen medurs för att minimera risken att skada den flytande kabeln (se bild, ). Se till att kontakten trycks in så att det inte finns någon risk för att vatten kan sippra in (se bild ). Anslut nätsladden (se bild ). Anslut kontrolldosan endast till ett strömuttag som är skyddat av en jordfelsbrytare på max 30 ma (kontakta en behörig elektriker om du är osäker). Tips: placering av boxen för en bättre funktion För bästa funktion rekommenderar vi att manöverboxen placeras på mitten av poolens långsida och följer säkerhetsföreskrifterna för elanslutningen. 7

3.5 I Start av rengöringscykel Det är inte tillåtet att bada när poolroboten finns i poolen. Använd inte roboten under chockklorering. Lämna inte roboten utan översikt i poolen under en längre tid. Använd inte roboten om pooltäcket är stängt. 3.5.1 Start av rengöringscykel Gör ett kort tryck på, indikatorn tänds. Enheten startar rengöringscykeln endast i bakgrunden, eller botten/väggar (beroende på modell). Tips: förbättra rengöringsresultaten Genom att regelbundet använda poolroboten (utan att överskrida 3 cykler per vecka) hålls din pool alltid ren och filtret mindre igensatt. SV 3.5.2 Roboten höjs under vissa rotationer Ju mer vidhäftande ytan är, desto mer lyfts städaren. 8

3.6 I Avsluta rengöringscykeln För att undvika skador på utrustningen, får roboten inte dras upp ur vattnet i kabeln. Använd handtaget istället. Ta bort roboten från vattnet efter varje rengöring. Låt inte roboten torka i solen efter användning. Samtliga delar måste förvaras i skydd från solljus, fukt och dålig väderlek. Efter cykeln stannar maskinen och lysdioden på styrenheten släcks. För att stoppa maskinen under rengöringen tryck på Dra försiktigt flytande kabeln för att få städaren till poolkanten., lysdioden släcks. Då städaren är inom räckhåll, fatta tag i handtaget och lyft försiktigt ur den ur bassängen så att innestående vatten töms (se bild ). Placera roboten i vertikal position på vagnen (finns som tillval) så att den torkar snabbt. Förvara den sedan med kontrolldosan i skydd mot solen och vattenstänk. Tips: undvik hoptrassling av den flytande kabeln Poolrobotens effektivitet påverkas av hur hoptrasslad kabeln är. En friliggande kabel gör att poolroboten fungerar bättre. Red ut kabeln och lägg ut den i solen så att den återtar sin ursprungliga form. Rulla sedan försiktigt ihop den och placera den på vagnhandtaget (finns som tillval), eller på annat fast stöd. 9

❹ Underhåll Enheten ska rengöras regelbundet i rent eller lätt tvålblandat vatten. Använd inga lösningsmedel. Skölj poolroboten i rikligt med rent vatten. Låt inte poolroboten torka i solen vid poolkanten. Tips: byt ut filter och borste vartannat år För att säkra apparatens livslängd och garantera optimal prestanda rekommenderar vi att filtret och borsten byts vartannat år. 4.1 I Rengöra filtret Poolrobotens prestanda kan försämras om filtret är fullt eller igensatt. Rengör filtret med rent vatten efter varje rengöringscykel, eller flera gånger per cykel enligt tillståndet i poolen (vid omstart exempel). SV Tips: Vid igensatt av filter Rengör filtret med en syralösning (t ex vinäger), åtminstone en gång per år. Det är möjligt att filtret blir igensatt, har poolen inte används under flera månader (ex. under vintertid). 10

4.2 I Rengöra propellern För att undvika allvarliga skador: Koppla från nätspänningen. Bär skyddshandskar vid hantering av propellern. Lyft ur filtret med hjälp av handtaget (se bild ). Dra upp guiden för externt flöde genom att lyfta upp den för att frigöra klämmorna (se bild) ). Vid den första nedmonteringen dras det inre vattenflödesröret åt starkt, varför det rekommenderas att sätta in en skruvmejsel i hålet för att lossa den genom att vrida moturs (se bild ). När den interna vattenflödesröret är löst, skruva loss den för hand (se bild ). Lossa det interna vattenflödesröret försiktigt (se bild ). Ta på dig handskar och dra i propellern genom att hålla det stadigt (se bild ). Avlägsna smuts (löv, småsten, osv.) som kan blockera propellern (se bild ). 11

4.3 I Byte av borste Varje borste är utrustad med slitageindikatorer, det lilla gapet mellan slitageindikatorn och slutet av borsten indikerar att borsten är i gott skick (se bild ). När slitagevarnare visas som på bilden, är borstarna slitna och behöver bytas ut. Byt slitna borstar genom att ta bort flikarna för de hål de sitter fästa i (se bild ). När du sätter på nya borstar börjar du med att montera sidan utan flikar under borsthållaren (se bild ). Rulla borsten runt dess stöd och skjut in flikarna i fästhålen. Dra i änden av varje flik till dess att dess kant passerar genom skåran (se bild ). Klipp av flikarna med sax så att de är på samma nivå som de andra bladen (se bild ). SV 12

4.4 I Byta larvfötter Placera poolroboten på sidan (se bild ). Börja med ett av hjulen och dra från larvfotens insida för att separera den från hjulet (se bild ). Avlägsna därefter larvfoten från roboten. För att installera en ny larvfot, placera insidan av larvfoten på skårorna i det första hjulet. Placera larvfoten kring det andra hjulet. Tryck på larvfoten för att placera den korrekt på hjulskårorna. Kontrollera att larvfoten ryms under styrskenorna. 13

❺ Felsökning Innan du kontaktar din återförsäljare, rekommenderar vi att du utför några enklare felsökning vid fel med hjälp av följande tabeller. Kontakta din återförsäljare om problemet kvarstår. : Kontakta en behörig tekniker 5.1 I Beteende När den går framåt i en rak linje, ligger roboten inte plant mot botten. (För att vända sig mot botten av poolen, är det normalt att roboten lyfts framåt) Det finns luft kvar under apparatens kåpa. Gör om åtgärderna för nedsänkning av städaren (se 3.3 I Nedsänkning av poolrobot ). Filtret är fullt eller smutsigt: Allt som behövs då är att rengöra det. Propellern är skadat, kontakta din återförsäljare SV Enheten klättrar inte längre på väggarna som i början. (På grund av sitt datorprogram, stiger inte anordningen konsekvent på väggarna) Filtret är fullt eller smutsigt: Allt som behövs då är att rengöra filtret. Filtret är igensatt : rengör det med en syralösning (t.ex. ättika), eller byt ut det vid behov. Trots att vattnet verkar vara rent finns det mikroskopiska alger i poolen som inte kan ses med blotta ögat. De gör väggarna hala och hindrar poolroboten från att klättra upp. Gör en chockklorering och sänk ph-värdet något. Lämna inte kvar poolroboten i vattnet under chockkloreringen. Kontakta din återförsäljare om problemet kvarstår Poolroboten rör sig inte vid start Kontrollera att kontakten till manöverboxen är ansluten och strömmen är på. Kontrollera att en rengöringscykel har startat och att lysdionen lyser. Kontakta din återförsäljare om problemet kvarstår Kabeln trasslar sig. Enheten rengör inte hela poolen Poolroboten blockeras vid urblåsningsmunstycket Kontrollenheten reagerar inte när du trycker på knapparna. Placera den flytande kabeln i vattnet. Stoppa filterpumpen och starta en ny rengöringscykel. För bästa funktion rekommenderar vi att manöverboxen placeras på mitten av poolens långsida och att säkerhetsföreskrifterna följs, se 3.4 I Anslutning av elmatning. Om rengöringen inte är optimal, variera placeringen av styrenheten och startplats i poolen för roboten. Koppla ur kabeln från nätuttaget, vänta tio sekunder och sätt sedan i den igen. Städaren lutar inte uppåt för att städa längs väggen Städaren förflyttar sig långsamt uppåt längs väggen och stannar under vattenytan Städaren förflyttar sig snabbt längs med väggen och suger in luft genom vattenytan Borsten är utsliten: kontrollera slitagevarnarna 4.3 I Byte av borste och att borsten har bra friktion mot borststödet. Byt ut borsten vid behov. Om poolen har en rät vinkel mellan botten och sidorna kan: det kan vara nödvändigt att byta till annan borsttyp för att optimera rengöring: Kontakta din återförsäljare Roboten kan bete sig på olika sätt beroende på poolens klädsel. Det kan vara nödvändigt att ändra en inställning, Kontakta återförsäljaren för detta ändamål 14

5.2 I Varningar vid användning Blinkande lysdiod Lösning Kontrollera att poolroboten är rätt ansluten till manöverboxen. Koppla vid behov ur den och anslut den igen på rätt sätt. Kontrollera att inget hindrar borste och borststöd från att snurra. Lyft upp larvfötterna för att kontrollera att inga främmande föremål sitter fast någonstans. Poolroboten i drift utanför poolen. Se till att du startar städaren när den är i vattnet (se stycke 3.3 I Nedsänkning av poolrobot ). Kontrollera att det inte finns skräp som blockerar propellern (se 4.2 I Rengöra propellern ). Rengör och byt ut filtret vid behov. Tips: upplys återförsäljaren om status på roboten och eventuella felkoder vid behov av hjälp 15

Votre revendeur Your retailer Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d informations et enregistrez votre produit sur More informations and register you product on www.zodiac-poolcare.com Zodiac Pool Care Europe - BP 90023-49180 St Barthélémy d Anjou cedex - S.A.S.U. au capital de 1 267 140 / SIREN 395 068 679 / RCS PARIS ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.