Bruksanvisning. Din audionom. www.phonak.se 0682! GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:46 Uhr Seite 1. Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved



Relevanta dokument
hearing systems Fjärrkontroll WatchPilot TM 2 Bruksanvisning

hearing systems Fjärrkontroll SoundPilot TM Bruksanvisning

isense Classic Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

icube Bruksanvisning ! GA_iCube_SE.qxp :15 Uhr Seite 1 Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

Din audionom ! Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved /V4.00/ /A+W

Una Bruksanvisning. Din audionom: GA_Una_ITE_SE.qxd :56 Uhr Seite 201

Din audionom: micro extra Bruksanvisning. GA_microExtra_SE_neu :28 Uhr Seite 201

extra Bruksanvisning

/V1.00/ /A+W Printed in Switzerland, Phonak AG, all rights reserved

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz / /A+W Printed in Switzerland

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V4.00/ /A+W/FO. Phonak AG All rights reserved

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Savia Art. Bruksanvisning. Din audionom: Savia_ART_ITE_SE.qxp :28 Uhr Seite 201

1. Välkommen Lära känna Roger MyLink Kompatibilitet Beskrivning av enheten Indikatorlampa 9

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. EU-representant Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.

Audéo YES. Bruksanvisning !

Phonak PilotOne II. Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Una Bruksanvisning. Din audionom: GA_Una_BTE_SE.qxp :47 Uhr Seite 201

Basstation med icom. Bruksanvisning

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

icom Bruksanvisning Din audionom ! GA_iCom_SE2.qxp :49 Uhr Seite 1 Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Bruksanvisning för fjärrkontroll 2

Välkommen 4. ZoomLink+ och tillbehör 5. Beskrivning 6. Så här fungerar din ZoomLink+ 8

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Bruksanvisning Unitron umic

Exélia Art bakom-örat apparater. Bruksanvisning

(V90/V70/V50/30) Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

extra Bruksanvisning Din audionom: P52445_Pho_S_eXtra_BTE :58 Uhr Seite 201

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. EU-representant: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.

Snabbguide och funktioner

Felsökningsguide. Barn 0 5 år. Livet är nu.

Bruksanvisning. Phonak CROS. Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater

Phonak EasyCall. Bruksanvisning

/ /A+W Printed in Switzerland, Phonak AG, all rights reserved

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland

/ / Hörapparater med extern hörtelefon. Bruksanvisning

(V90/V70/V50/V30) Bruksanvisning

I-örat apparat. Bruksanvisning

Bruksanvisning. Fjärrkontroll 2.0

TV Connector. Bruksanvisning

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz / /A+W Printed in Switzerland

Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30)

Savia Art. Bruksanvisning. Din audionom: Savia_ART_BTE_SE.qxp :20 Uhr Seite 201

hjälpsamma team via

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Laddningsstation handbok

Innehåll. 1. Välkommen 4

Phonak CROS B Custom. Bruksanvisning

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Moxi 2 Kiss bakom örat apparat (BÖ) bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

/V1.00/ /A+W Printed in Switzerland, Phonak AG, all rights reserved

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Bruksanvisning Elektronisk barnvåg, klass III-godkänd, M10010

Phonak Bolero Q Q90, Q70, Q50, Q30. Bruksanvisning

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Bruksanvisning till Unitron utv 2

Förpackningen innehåler

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

TV Connector. Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

UPPDATERING AV UPPSKATTAD LIVSLÄNGD Mjukvaruversion 1.1 för Medtronic-enheter InSync 8040 Thera (inklusive i Series )/Prodigy Thera DR 7968i

Bruksanvisning för umic

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

TTS är stolta över att ingå i

Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Bruksanvisning

Bakom-örat hörapparat

Bruksanvisning till Unitron fjärrkontroll

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Smart sko. Bruksanvisning. Modellnr. AFM1737Q.0 Modellnr. AFW1737Q.0

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

MyDiagnostick 1001R - Manual till enheten UI FINAL Revision 1. MyDiagnostick 1001R. Manual till enheten. Sid. 1 av 10

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BRUKSANVISNING SVENSKA

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, Art Nr

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Din manual NOKIA HDW-2

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

Din manual NOKIA RX-4

VoiceLink Bruksanvisning

/V1.00/ /A+W Printed in Switzerland, Phonak AG, all rights reserved.

Centronic EasyControl EC545-II

Produktbeskrivning. Wireless

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

Din manual NOKIA BH-601

Transkript:

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:46 Uhr Seite 1 Bruksanvisning Din audionom www.phonak.se 0682! 029-0210-09/V1.00/2008-06/A+W Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:46 Uhr Seite 2 Innehållsförteckning Välkommen 5 Beskrivning 6 iview-tillbehör 7 Komma igång 8 Ladda batteriet och allmän information om batteriet 8 Driftstid 10 Sätta PÅ/stänga AV iview 10 Räckvidd 11 Så här använder du iview 12 Information på skärmen 12 Läsa av hörapparatens status 13 Möjliga felmeddelanden 18 Återställningsknapp 20 Viktig information 21 Underhåll och skötsel 21 Säkerhetsmeddelande 22 Viktigt att tänka på 23 Felsökning 26 Service och garanti 28 Överensstämmelsedeklaration 29 Phonak över hela världen 30 2 3

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:46 Uhr Seite 4 Välkommen Gratulerar till ditt val av iview, en statuskontroll för hörapparater från Phonak. Med en knapptryckning visar iview tydlig information om hörapparatens/hörapparaternas status. Batteriladdning, ljudvolymnivå, aktuellt program och serienummer kan enkelt avläsas på färgdisplayen (LCD). Läs denna bruksanvisning noggrant för att kunna utnyttja alla funktioner i din nya iview. Be din audionom om råd om du har några frågor. Mer information finns på Phonaks webbplats med adressen www.phonak.se Phonak Livet är nu För din egen säkerhets skull bör du läsa igenom kapitlet Viktig information på sidorna 21 27. 4 5

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 6 Beskrivning iview-tillbehör Ask Halsband Strömförsörjning Innehållet kan variera beroende på inköpsland. PÅ/AV-knapp Knapp för färgdisplay (LCD) Statusavläsning Mini-USB-anslutning Återställningsknapp 6 7

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 8 Komma igång Ladda batteriet och allmän information om batteriet iview har ett inbyggt, laddningsbart batteri. Ladda det genom att sätta i laddningskabeln till iview så som visas på bilden nedan. Anslut sedan den andra änden av laddningskabeln i ett vägguttag. När batteriet laddas, visas en blinkande batterisymbol på skärmen. När batteriet är fulladdat, slutar batterisymbolen att blinka. Det tar normalt cirka 90 minuter att ladda ett urladdat batteri. Batteriladdaren behöver inte kopplas ur över natten. Batteriet kan inte överladdas. När batteriet i iview laddas första gången, måste det laddas i minst fem timmar, även om batterisymbolen slutar blinka. Ett nytt batteri har full laddningskapacitet först efter två eller tre fullständiga laddnings- och urladdningscykler. Batteriet i iview kan laddas hundratals gånger. Om driftstiden för din iview minskar avsevärt, kontakta din audionom. Använd inte iview under laddningen. Av säkerhetsskäl ska batteriet enbart laddas med laddare som tillhandahålls av Phonak. 8 9

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 10 Komma igång Driftstid iview-batteriets status visas med en batterisymbol på skärmen (se sidan 12). Batteriförbrukning och driftstid beror i hög grad på hur mycket enheten används. Vid regelbunden användning kommer iview att fungera i flera veckor, utan att batteriet måste laddas om. iview stängs av automatiskt om det går en minut utan att iview används. Räckvidd Räckvidden för statusavläsning är upp till 50 cm. Sätta PÅ resp. stänga AV iview Sätt PÅ resp. stäng AV iview genom att hålla in PÅ/AV-knappen i cirka en sekund tills du ser att displayen är PÅ/AV. 10 11

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 12 Så här använder du iview Information på skärmen Läsa av hörapparatens status Tryck på statusavläsningsknappen för att starta avläsningsproceduren. När statusen avlästs visas inställningarna för vänster och höger hörapparat på skärmen. Om du försöker avläsa statusen för två hörapparater, men endast en visas, minskar du avståndet och försöker på nytt. Om det fortfarande inte fungerar, kontrollera att du satt på hörapparaterna eller byt ut hörapparaternas batterier och tryck på avläsningsknappen på nytt. Status för höger hörapparat Status för vänster hörapparat iview-batteriets status Hörapparatprogram Hörapparatens ljudvolym Hörapparatens batteristatus Hörapparatens serienummer 12 13

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 14 Så här använder du iview Visad statusinformation Lyssningsprogram Inställning av ljudstyrka A Automatisk P1 P5 Program 1 5 FM Program för enbart FM-signal FM+M Program för FM-signal och hörapparatens mikrofon T Program för telespole M+T Program för hörapparatens mikrofon och telespole Tyst? okänt program Siffran visar ändringen av ljudstyrkan i förhållande till förprogrammerad ljudstyrkenivå Be din audionom ge dig mer information om enskilda lyssningsprogram. 14 15

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 16 Så här använder du iview Hörapparatens batteristatus Serienummer Batteriet är OK Hörapparaternas serienummer Batteriet är snart urladdat och måste bytas ut 16 17

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 18 Så här använder du iview Möjliga felmeddelanden Om avläsningsproceduren misslyckas, visas följande skärm: Om det finns alltför många hörapparater inom räckvidden, visas följande skärm: Minska avståndet till hörapparaterna och försök på nytt. Om det fortfarande inte fungerar, kontrollera att du har satt på hörapparaterna eller byt ut hörapparaternas batterier och tryck på avläsningsknappen på nytt. Skilj de hörapparater, som du önskar avläsa, från övriga hörapparater och tryck på avläsningsknappen på nytt. 18 19

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 20 Återställningsknapp Om iview inte svarar, trycker du på återställningsknappen på enhetens baksida, som visas på bilden. Viktig information Underhåll och skötsel Rengör iview med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel (tvättmedel, tvål osv.) eller alkohol för att rengöra enheten. När iview inte används, stäng då AV den och förvara den på en säker plats. Skydda iview från alltför hög fuktighet (bad, simning) och värme (element, bilens instrumentbräda). Skydda den från stötar och vibrationer. 20 21

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 22 Viktig information Säkerhetsföreskrifter Förvara denna enhet utom räckhåll för barn under 3 år. Störning av medicinsk utrustning Denna enhet använder digitalt kodad lågeffektöverföring för att kommunicera med hörapparaten/ hörapparaterna. Även om det inte är troligt, kan medicinsk utrustning (t ex pacemakers) utsättas för störningar. Störningar ska inte inträffa vid normal användning, om enheten hålls minst 10 cm från kroppen. Vi rekommenderar därför, att brukare av pacemakers inte bär denna enhet i bröstfickan. Extern utrustning får bara anslutas, om den blivit testad enligt motsvarande IECXXXXXstandarder. Viktigt att tänka på Den digitalt kodade, induktiva sändningsteknologin, som används i den här enheten, är extremt tillförlitlig och är inte känslig för störningar från andra enheter. Observera dock, att när apparaten är i närheten av en datorterminal eller andra starka elektromagnetiska fält, kan man behöva vara minst 60 cm bort för att garantera fullgod funktion. Om hörapparaterna inte svarar på iview på grund av ovanliga fältstörningar, måste du flytta bort från störningsfältet. Använd inte iview i lokaler där det är förbjudet att använda elektronisk utrustning. Kraftfull elektronisk utrustning, större elektroniska installationer och metallstrukturer kan påverka och signifikant reducera räckvidden. Använd endast tillbehör från Phonak. 22 23

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 24 Viktig information Gör inga ändringar eller modifieringar av denna enhet. Öppnar du iview, kan den skadas. Om det uppstår problem, som inte kan lösas via åtgärderna i avsnittet Felsökning i den här bruksanvisningen, kontakta då din audionom. iview får endast repareras av en auktoriserad serviceverkstad. Batteriet får endast bytas av en auktoriserad serviceverkstad. Ta inte av detta skydd: 24 25

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 26 Viktig information Felsökning Situation Ett frågetecken eller informationen för endast en hörapparat (om du har två) visas efter att avläsningen är klar Meddelande med tre hörapparater visas när avläsningen är klar iview stängs AV iview svarar inte Troligaste orsaken iview är kanske utanför hörapparaternas räckvidd Hörapparaterna är kanske avstängda (AV) Hörapparaternas batterier är kanske urladdade Alltför många hörapparater är inom räckvidd Batteriet är urladdat Det kan ha uppstått ett fel i iview-programvaran Åtgärd Flytta iview närmare hörapparaterna Sätt PÅ hörapparaterna Byt batterier Skilj de hörapparater, som du önskar avläsa, från övriga hörapparater och tryck på avläsningsknappen på nytt Ladda iview Återställ iview 26 27

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 28 Service och garanti Phonak erbjuder en omfattande global garanti, som träder i kraft vid inköpsdatumet. Din audionom kan ge dig information rörande garantin. Denna garanti täcker eventuella reparationer i händelse av material- och/eller tillverkningsdefekter. Garantin täcker inte skador som beror på felaktigt handhavande eller skötsel, exponering för kemikalier, vatten eller för stor belastning. Skador, som orsakats av tredje part eller reparationer utförda av en ej auktoriserad serviceverkstad, upphäver Phonak-garantin. Denna garanti gäller inte eventuella tjänster, som utförts av en audionom på hörcentralen. Denna garanti gäller nedanstående Phonak-produkter: Överensstämmelsedeklaration Phonak AG, Laubisrütistrasse 28, CH-8712 Stäfa, Schweiz, intygar, att Phonak ensamt ansvarar för att iview överensstämmer med följande standarder och andra standardiserande dokument: Radio: EN 300 330 EMC: EN 60601-1-2 El- säkerhet: EN/IEC 60601-1 Uppfyller bestämmelserna i MDD 93/42/EEC (Medical Device Directive), R&TTE Directive 1999/5/EC (Radio and Telecommunications Terminal Equipment), EMC Directive 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility) och LVD 2006/95/EC (Low Voltage Directive). Serienummer: Inköpsdatum: 28 29

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 30 Phonak över hela världen Dotterbolag: (mer information finns på www.phonak.se) Australien Phonak Australasia Pty. Ltd. Baulkham Hills N.S.W 2153 Belgien Ets Lapperre B.H.A.C. NV B-1702 Groot-Bijgaarden Phonak Belgium NV, B-1700 Dilbeek Brasilien CAS Produtos Médicos São Paulo SP 04363-100 Canada Phonak Canada Limited Mississauga, Ontario L5W OB3 Danmark Phonak Danmark A/S, Nitivej 10 2000 Frederiksberg Frankrike Phonak France SA, 69500 Bron Indien Phonak Indien Pvt. Ltd., 100 034 New Delhi Italien Phonak Italia S.r.l., 20159 Milano Japan Phonak Japan Co., Ltd., Tokyo 101-0044 Jordanien Phonak Middle East, 11181 Amman Kina Phonak (Shanghai) Co. Ltd. Shanghai City 200233 Mexico Phonak Mexicana, S.A. de C.V. 03920 México, D.F.MEXICO Nederländerna Phonak B.V., 3439 ME Nieuwegein Norge Phonak AS, 0105 Oslo Nya Zeeland Phonak New Zealand Ltd., Takapuna Auckland 9 Polen Phonak Polska SP Z.0.0 00-567 Warszawa Ryssland Phonak CIS Ltd., Moscow, 115114 Schweiz Phonak AG, Phonak Schweiz, 8712 Stäfa Spanien Phonak Ibérica S.A., 03008 Alicante Storbritannien Phonak UK Limited Warrington, Cheshire WA1 1PP Sverige Phonak AB, 117 43 Stockholm Turkiet Phonak Turkey A.S., 34357 Istanbul Tyskland Phonak GmbH, 70736 Fellbach-Oeffingen EG-representant USA Phonak LLC, Warrenville, IL 60555-3927 Österrike Hansaton Akustische Geräte GmbH 5020 Salzburg Oberoende generalagenter: En komplett förteckning över importörer av Phonaks produkter finns på Phonaks hemsida: www.phonak.se. Besök oss eller be din audionom om mer information. Tillverkare: Phonak AG, Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa, Schweiz 30 31

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 32 Anmärkningar Anmärkning 1 Den här produkten är certifierad enligt: FCC ID: KWC-MYPILOT1 IC: 2262A-MYPILOT1 Denna enhet uppfyller Del 15 i FCC-reglerna och RSS- 210-reglerna i Industry Canada. För handhavandet gäller följande två villkor: 1) den här apparaten får inte orsaka skadlig störning och 2) denna enhet måste klara av alla störningar, inklusive sådana störningar, som kan orsaka oönskade effekter. Ändringar eller modifieringar som utförs på denna utrustning och som inte uttryckligen godkänts av Phonak kan leda till att FCC-behörigheten att använda denna utrustning blir ogiltig. Anmärkning 2 Denna digitala apparat i klass B uppfyller bestämmelserna i Canadian ICES-003. Anmärkning 3 Denna utrustning är testad och har befunnits vara i överensstämmelse med begränsningarna för digitala enheter i klass B, enligt Del 15 i FCC-reglerna. Begränsningarna är satta för att ge ett skäligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i en bostadsmiljö. Utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används enligt bruksanvisningen, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationen. Det går emellertid inte att garantera att det inte kommer att inträffa störningar i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadliga störningar på radioeller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på, bör brukaren försöka korrigera störningarna på något/några av följande sätt: Vrid eller flytta mottagarantennen Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren Anslut utrustningen i ett eluttag som hör till en annan säkringsgrupp än den som mottagaren är ansluten till Kontakta försäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker för att få hjälp 32 33

GA_iView_SE.qxp 3.6.2008 10:47 Uhr Seite 34 XXXX! CE-märkningen är en bekräftelse av Phonak AG på att denna Phonak-produkt uppfyller kraven i direktiv 93/42/EEC för medicinska produkter och R&TTE-direktivet 1999/5/EC om radio- och teleterminalutrustning.numren efter CE-symbolen anger identifikationsnumren på de anmälda organ som deltagit i tillverkningsstadiet enligt ovan nämnda direktiv. Varningstecknet innebär att det i en eller flera EU-medlemsstater finns potentiella begränsningar när det gäller användning av utrustningen. Användnings- Denna produkt är konstruerad för att fungera felfritt föreskrifter utan begränsningar vid avsedd användning, om inget annat anges i denna bruksanvisning. Transport Temperaturen får inte överstiga 20 /60 Celsius vid och lagrings- en relativ luftfuktighet på 65% under längre den perio föreskrifter der vid transport och lagring. Ett lufttryck mellan 500 och 1100 hpa är inte skadligt för den här enheten. Denna symbol innebär att mypilot uppfyller kraven för en typ B tillämpad del enligt EN 60601-1. Australien & Nya Zeeland Denna symbol anger att den är viktigt att användaren följer tillämpliga varningsmeddelanden, som finns i den här bruksanvisningen. Symbolen med den överkorsade soptunnan betyder, att denna produkt inte ska behandlas som hushållsavfall. Återlämna din gamla produkt till din hörcentral, när du inte har bruk för den längre. Genom att se till att denna produkt kasseras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa effekter på miljö och hälsa. Brasilien Kina Japan Sydkorea 0682! 34 35