DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d emploi / Instructions de montage 4 EN Instructions for use / assembly instructions 6 IT Istruzioni per l uso / Istruzioni per Installazione 8 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 10 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 12 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 14 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 16 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 18 CS Návod k použití / Montážní návod 20 SK Návod na použitie / Montážny návod 22 ZH 用户手册 / 组装说明 24 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 26 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 28 FI Käyttöohje / Asennusohje 30 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 36 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 38 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 40 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 42 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 44 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 46 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 48 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 50 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 52 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 54 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 56 59 دليل الاستخدام / تعليمات التجميع AR Ecostat Comfort HQ 13112000 Ecostat Comfort 13114000 Ecostat Comfort HQ 13113000 Ecostat Comfort 13116000 Ecostat Comfort Care 13115000 Ecostat Comfort Care 13117000
Svenska 66 Säkerhetsanvisningar 66 Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och skärskadorgen werden. 66 Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch. 66 Barn samt vuxna med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte använda produkten ensamma. Personer som är påverkade av alkohol- eller droger får inte använda produkten. 66 Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och kallt vatten måste utjämnas. Monteringsanvisningar Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras. Efter monteringen accepteras inga transport- eller ytskiktskador. Produkten är inte avsedd att användas tillsammans med ett ångbad! Blandaren måste installeras, genomspolas och testas enligt gällande föreskrifter. Termostat användning med varmvattenberedare Om du ansluter en handdusch, öka då den vattenmängd som tillförs enligt ovan. Om varmvattenberedaren förorsakar problem eller stora tryckskillnader måste en strypventil (tillval, artikelnummer 97510000) monteras i kallvatteninflödet. Tekniska data Driftstryck: max. 1 MPa Rek. driftstryck: 0,1 0,5 MPa Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Varmvattentemperatur: max. 80 C Rek. varmvattentemp.: 65 C Termisk desinfektion: max. 70 C / 4 min Självspärr mot återflöde Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! Symbolförklaring Använd inte silikon som innehåller ättiksyra! Safety Function (se sidan 62) Med hjälp av Safety Function kan du ställa in den önskade maximaltemperaturen till exempelvis 42ºC och så förhindra skållningsrisk för barn. Inställning av maxtemperatur (se sidan 63) När monteringen är klar måste termostatens tömningstemperatur kontrolleras. En justering är nödvändig om den uppmätta temperaturen vid tappningsstället avviker från den som är inställd på termostaten. Skötsel (se sidan 70) För att garantera att termostaten ej kalkar igen, ska den regelbundet, en gång per vecka, konditioneras. Det sker genom att man några gånger snabbt slås om temperaturen från hett till kallt och tillbaka. Termostaten är utrustad med backventiler. Backventilers funktion måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala bestämmelser i enlighet med DIN EN 1717 (minst en gång per år). 32
Svenska Hantering (se sidan 64) Måtten (se sidan 66) Reservdelar (se sidan 68) Testsigill (se sidan 72) Flödesschema (se sidan 66) Dusch Kar Störning Orsak Åtgärd För lite vatten --Vattentrycket är för lågt --Kontrollera ledningstryck Korsflöde varmt vatten pressas vid avstängd ermostat in i kallvatteninloppet, och vice versa Den faktiska vatten- temperaturen stämmer Inte överens med den Inställda --Smutsfiltren är igensmutsade (96922000) --Rengör smutsfiltren vid inloppen och på termosensorn (96922000) --Silfiltret i duschen smutsigt --Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten --Backventil är igensmutsad eller otät --Rengör backventil, byt ut om nödvändigt --Termostaten ställdes inte in --Justera termostaten --Varmvattentemperaturen är för låg --Höj varmvattentemperaturen til mellan 42ºC och 65ºC Temperaturen kan ej ställas in --Termosensorn är igenkalkad --Byt termosensorn Det droppar ur handdusch eller utloppspip till kar Varmvattenberedare slår ej på vid användning av termostaten --Smuts eller avlagringar på packningen, överdelen på avstängningsventilen är skadad --Backventil är defekt --Byt backventil --Vattenbegränsare i handduschen har ej tagits bort --Rengör eller byt överdelen av avstängningsventilen --Ta bort vattenbegränsaren --Smutsfiltren är igensmutsade --Rengör / byt smutsfilter Montering se sidan 60 33
1 2 Silicone 2. 1. 2. 1. 3a min. 34 mm 3b max. 39 mm max. 5 mm 4 2. 5 1. SW 24 mm 60
6 7 SW 30 mm 17 Nm 61
1 2 SW 3 mm z. B. 42 C for example 42 C 3 2. 4 1. 5 SW 3 mm 1 Nm 62
1 2 3 4 63
2. 1. öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / otvoriti / فتح / hape åpne / отваряне / 2. 1. kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / بارد warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / ساخن / ngrohtë i schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / إغلاق 64
1. 2. öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / deschide / ανοικτό / odpreti / avage / atvērt / فتح / hape otvoriti / åpne / отваряне / 2. 1. kalt / froid / cold / freddo / frío / koud / koldt / fria / zimna / studená / studená / 冷 / холодная / hideg / kylmä / kallt / šaltas / Hladno / soğuk / rece / κρύο / mrzlo / külm / auksts / hladno / kaldt / студено / i ftohtë / بارد warm / chaud / hot / caldo / caliente / warm / varmt / quente / ciepła / teplá / teplá / 热 / горячая / meleg / lämmin / varmt / karštas / Vruća voda / sıcak / cald / ζεστό / toplo / kuum / karsts / topla / varm / топло / ساخن / ngrohtë i schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / lukke / fechar / zamknąć / zavřít / uzavrieť / 关 / закрыть / bezárás / sulkeminen / stänga / uždaryti / Zatvaranje / kapatmak / închide / κλειστό / zapreti / sulgege / aizvērt / zatvori / lukke / затваряне / mbylle / إغلاق 65
Ecostat Comfort HQ 13112000 Ecostat Comfort 13114000 Ecostat Comfort Care 13115000 Ecostat Comfort HQ 13112000 / Ecostat Comfort 13114000 / Ecostat Comfort Care 13115000 1 2 66
Ecostat Comfort HQ 13113000 Ecostat Comfort 13116000 Ecostat Comfort Care 13117000 Ecostat Comfort HQ 13113000 / Ecostat Comfort 13116000 / Ecostat Comfort Care 13117000 1 67
Ecostat Comfort 13114000 94140000 96429000 96467000 96922000 96737000 98913000 95839000 95836000 96157000 98137000 (17x1,5) 98913000 95840000 98282000 (26x1,5) 95836000 (26x1,5) 98283000 98129000 (14x2) 96512000 Ecostat Comfort Care 13115000 95837000 95838000 98305000 Ecostat Comfort HQ 13112000 95845000 95836000 68
Ecostat Comfort 13116000 94140000 96429000 96467000 96922000 96737000 98913000 95839000 95836000 96157000 (26x1,5) 98137000 (17x1,5) (19x2) 95841000 95836000 94149000 (26x1,5) 98282000 98129000 (14x2) Ecostat Comfort Care 13117000 95842000 95837000 95838000 (26x1,5) Ecostat Comfort HQ 13113000 95842000 95836000 95845000 (26x1,5) 69
1 2 1. 2. SW 30 mm SW 10 mm 3 4 5 6 2. SW 10 mm 20 Nm 1. SW 30 mm 17 Nm 70
71
PA-IX DVGW SVGW ACS WRAS KIWA ETA 13112000 X X 1.43/20147 13113000 X X 1.43/20148 13114000 PA-IX 19693/ICB X X 1.43/20147 13115000 PA-IX 19693/ICB X X 1.43/20147 13116000 PA-IX 19692/IB X X 1.43/20148 13117000 PA-IX 19692/IB X X 1.43/20148 DIN 4109 PA-IX 19692/IB DIN 4109 PA-IX 19693/ICB 72 Hansgrohe Auestraße 5-9 D-77761 Schiltach Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com Internet: www.hansgrohe.com 10/2012 9.01646.03