Masoneilan* Serie

Relevanta dokument
GE Oil & Gas. 78- Seriens. Masoneilan* Luftfilterregulator Instruktionsbok. GE Dataklassificering: Offentlig

GE Oil & Gas. Modell 37/38. Masoneilan* fjädrande membranställdon Instruktionsbok. GE Dataklassificering: Offentlig

serien. Masoneilan* Fjäderbelastade membranställdon och differenstryckställdon för användning med regulatorer i 500-serien. Instruktionshandbok

GE Oil & Gas BR200/BR400. Masoneilan* Reläer för volymförstärkning med hög kapacitet. Instruktionsbok. GE Dataklassificering: Offentlig

GE Oil & Gas. 87/88 Serie. Masoneilan * Fjäderbelastat membranställdon Inspektionsmanual

Instruktionsmanual HAITIMA. Smutsfilter Y-format EGO 2049 / 2049F. HIM-07 Version:

Masoneilan* serien Excentrisk roterande reglerventil med PFA beläggning

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Bruksanvisning reducerventil VM 7690

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790

Underhållsinstruktion

Bruksanvisning Reservdelslista

Överströmningsventil KLA13-UV

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Drift & Skötsel Regulator 307

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Datablad Tryckreduceringsregulator AVD, AVDS (PN 25)

Tryckreduceringsregulator (PN 25) AVD - för vatten AVDS - för ånga

Tryckavlastningsregulator AVA (PN 25)

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

AE36 Automatiska avluftningsventiler för vattensystem Installations- och underhållsinstruktioner

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Tryckavlastande regulator AFA/VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Lumination LED-lampor

Bruksanvisning i original Skyddsrör för Orion1B och Orion2 Orion WET-xxx and Orion WET-Kxxx

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

Rosemount guidad radar

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Tryckavlastningsregulator AFA/VFG 2(1) (PN 16, 25, 40)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

DN (mm) k vs (m 3 /h) Anslutning. 1,6 Cylindr. gänga. enl. ISO. 25 8,0 Flänsar PN 25, 20 6,3 003H H6352. DN (mm) Anslutning 1,6. Cylindr.

Drift & Skötsel Drifttrycksregulator MULTISTAB

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

Installation, service och driftinstruktion Alfa Laval AquaStar Tappvarmvattencentral för lägenheter

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16, 25, 40) AFQM, AFQM 6 retur- och tilloppsmontering

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Differenstrycksregulator (PN 16) AVP

Bruksanvisning i original Skyddsstativ för Orion Light Guards Orion Stand xxx

VB14 och VB21 Vakuumbrytare Installations- och underhållsinstruktioner

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Studsmatta 512x305 cm

Installation. EFX 25/S RSK nr VIKTIGT!

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Flödesregulator med inbyggd reglerventil (PN 16) AVQM retur- och tilloppsmontering

Drifts- och skötselanvisningar

Serie PN9000 pneumatiska ställdon för SPIRA-TROL reglerventiler serie K och L

SE... Fristående justerbart skensystem. Vers. 5.00

Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Typ ACE97. Introduktion. Installation. Kategori av tryckutrustningsdirektiv. Specifikationer. Övertrycksskydd. Installationsguide Svenska Maj 2002

Synglas med enkla och dubbla fönster och synglas med inbyggd backventil Installations- och underhållsinstruktioner

MODELLER CA-1 OCH CA-2

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Monteringsoch installationsmanual.

GEFA Pneumatiska manöverdon Typ APM Montageinstruktion

Adventus Brukarmanual

GE Oil & Gas. Modell 525 och 526. Masoneilan* Tryckreducerings- och mottrycksregulatorer. Instruktionshandbok. GE-dataklassificering: Offentlig

PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

Underhållsinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

Serie PN9000 Pneumatiska ställdon

S och SF Klock-kondensatavledare Installation- och underhållsinstruktioner

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Tryckoberoende reglerventil med integrerad flödesbegränsare AVQM (PN 16) retur- och tilloppsmontering

Underhållsinstruktion

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning och underhåll instruktioner Perrot Magnetventil MVR 3 "

GH833 direktsugsats. Anvisningar B. Artikelnr Installation av torn/fäste. -

GE Oil & Gas. Serie Masoneilan* VariPak* Justerbara C v reglerventiler. Instruktionsbok

Installationsinstruktion

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Transkript:

GE Oil & Gas Masoneilan* 171-172 Serie Självstyrande tryckregulatorer Instruktionsbok GE Dataklassificering: Offentlig

ii GE Oil & Gas

DESSA INSTRUKTIONER FÖRSER KUNDEN/OPERATÖREN MED VIKTIG PROJEKTSPECIFIK REFERENSINFORMATION UTÖVER KUNDENS/OPERATÖRENS NORMALA ARBETS- OCH UNDERHÅLLSFÖRFARANDEN. EFTERSOM SÄTTET PÅ HUR MAN SER DRIFT OCH UNDERHÅLL VARIERAR, FÖRSÖKER INTE GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY OCH DOTTERBOLAG OCH FILIALER) ATT GE SPECIFIKA PROCEDURER, UTAN GRUNDLÄGGANDE GRÄNSER OCH KRAV SOM BEROR PÅ DEN TYP AV UTRUSTNING SOM TILLHANDAHÅLLS. DE HÄR INSTRUKTIONERNA ANTAR ATT OPERATÖRERNA REDAN HAR EN ALLMÄN KUNSKAP OM UTRUSTNINGARNA FÖR EN SÄKER DRIFT AV MEKANISKA OCH ELEKTRISKA UTRUSTNINGAR I POTENTIELLT RISKFYLLDA OMGIVNINGAR. DÄRFÖR SKA DE HÄR INSTRUKTIONERNA TOLKAS OCH TILLÄMPAS I ENLIGHET MED SÄKERHETSREGLERNA OCH FÖRORDNINGARNA SOM GÄLLER PÅ ARBETSPLATSEN OCH DE SPECIELLA KRAVEN FÖR DRIFTEN AV ANDRA UTRUSTNINGAR PÅ ANLÄGGNINGEN. DE HÄR INSTRUKTIONERNA ÄR INTE AVSEDDA ATT TÄCKA ALLA DETALJER ELLER VARIATIONER PÅ UTRUSTNINGEN ELLER FÖR ATT UPPFYLLA ALLA TILLFÄLLIGA HÄNDELSER SOM KAN INTRÄFFA VID INSTALLATION, DRIFT ELLER UNDERHÅLL. KONTAKTA GE VID BEHOV AV YTTERLIGARE INFORMATION ELLER NÄR SPECIELLA PROBLEM, SOM INTE TÄCKS TILLRÄCKLIGT FÖR KUNDENS/ OPERATÖRENS ÄNDAMÅL, INTRÄFFAR. GE:S OCH KUNDENS/OPERATÖRENS RÄTTIGHETER, FÖRPLIKTELSER OCH ANSVAR ÄR STRIKT BEGRÄNSADE TILL DE SOM UTTRYCKLIGEN GES I KONTRAKTET GÄLLANDE LEVERANSEN AV UTRUSTNINGEN. INGA YTTERLIGARE REPRESENTATIONER ELLER GARANTIER GES AV GE GÄLLANDE UTRUSTNINGEN ELLER DESS ANVÄNDNING ELLER IMPLICERAS GENOM UTGIVNINGEN AV DESSA INSTRUKTIONER. DESSA INSTRUKTIONER TILLHANDAHÅLLES ENBART FÖR KUNDEN/OPERATÖREN FÖR ATT ASSISTERA INSTALLATION, PROVNING, DRIFT OCH/ELLER UNDERHÅLL AV UTRUSTNINGEN SOM BESKRIVS. DET HÄR DOKUMENTET ELLER DELAR AV DET FÅR INTE REPRODUCERAS UTAN SKRIFTLIGT MEDGIVANDE FRÅN GE. Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer iii

Innehåll 1. Allmän information... 2 2. Transport, förvaring och hantering... 2 3. Installations- och monteringsanvisningar för Serie 171 och 172 3.1. Genomskärningsritning...3 3.2. Montering...4 3.3. Uppstart och kalibrering...4 3.4. Underhåll...5 3.5. Version 171 och 172 med balansfjäder...5 4. Installations- och monteringsanvisningar 172-50 Differentialtryck 4.1. Genomskärningsritning 172-50 Enkelt membran...6 4.2. Genomskärningsritning 172-50 Konstruktion med dubbelt membran...7 4.3. Montering...8 4.4. Monteringsscheman...8 4.5. Uppstart och kalibrering...8 4.6 Underhåll...8 iv GE Oil & Gas

Säkerhetsinformation Viktigt - Läs detta före installation Dekalerna VARNING och FÖRSIKTIGHET visas, där så är nödvändigt, för att göra dig uppmärksam på säkerhetsrisker eller annan viktig information. Läs noga igenom instruktionerna innan du installerar och underhåller din reglerventil. FARA och VARNING indikerar risker som relaterar till personskador. FÖRSIKTIGHET indikerar risker som relaterar till skador på utrustning eller egendom. Användning av skadad utrustning kan under vissa driftsförhållanden resultera i försämrad prestanda hos processystemet som kan leda till allvarliga eller dödliga skador. För en säker drift krävs att all information under FARA, VARNING och FÖRSIKTIGHET observeras noga. Detta är en symbol för säkerhetsvarning. Den varnar dig om potentiella risker för personskador. Observera alla säkerhetsmeddelanden som följer denna symbol för att undvika risker för personskador eller dödsfall. Om denna handbok Informationen i denna handbok kan ändras utan föregående meddelande. Informationen i handboken får inte överföras eller kopieras, varken helt eller delvis, utan GE:s skriftliga tillstånd. Var god rapportera eventuella fel eller frågor om informationen i denna handbok till din lokala leverantör. Dessa instruktioner har sammanställts specifikt för de tryckreducerande regulatorerna i Serie 171 och 172 och gäller inte för andra regulatorer utanför denna produktlinje. Garanti Produkter som säljs av GE är garanterade att vara utan defekter i material och arbete under en period på ett år från leveransdatum under förutsättning att produkterna har använts enligt GE:s rekommendationer. GE förbehåller sig rätten att upphöra med tillverkningen av produkter eller att ändra material i produkten, konstruktion eller specifikationer utan föregående meddelande. Denna användarhandbok avser Masoneilans Serie 171 och 172 Tryckreducerande regulatorer. Regulatorn MÅSTE: Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i allvarliga eller dödliga skador. Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i allvarliga personskador. Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i mindre eller måttliga personskador. Installeras, idriftsättas och underhållas av kvalificerad och kompetent personal med lämplig utbildning. Under vissa driftsförhållanden kan användning av skadad utrustning orsaka en försämring av systemets prestanda, vilket kan leda till allvarliga eller dödliga skador. Ändringar av specifikationer, strukturer och komponenter som används kanske inte leder till en revision av denna handbok, såvida inte sådana ändringar påverkar produktens funktion och prestanda. Alla omgivande rörledningar måste noga genomspolas för att säkerställa att allt ansamlat skräp har avlägsnats från systemet. Indikerar, utan symbolen för säkerhetsvarning, en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i materiella skador. Obs: Indikerar viktiga fakta och förhållanden. Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 1

1. Allmän information Följande instruktioner är avsedda att bistå underhållspersonalen i merparten av det underhåll som behöver utföras på regulatorerna i Serie 171 och 172. Om dessa instruktioner följs noga ger det kortare underhållstid. GE har välutbildade servicetekniker tillgängliga för start, underhåll och reparation av våra regulatorer och komponenter. Dessutom genomförs schemalagda utbildningsprogram för att utbilda kundtjänst- och instrumenteringspersonal i användning, underhåll och tillämpning av våra reglerventiler, regulatorer och instrument. Arrangemang för dessa tjänster kan ordnas via din GE-representant eller vårt distriktskontor. Använd endast Masoneilan originaldelar när underhåll utförs. Delar kan erhållas via din lokala GE-representant eller vårt distriktskontor. Uppge alltid MODELL- och SERIENUMMER för den del som ska repareras när du beställer delar. 2. Transport, förvaring och hantering Transport Beroende på deras storlek kan regulatorer transporteras lösa, förpackade i papplådor eller i trälådor. Alla regulatorändar är försedda med lock för att förhindra att smuts tränger in. Förpackningar kan vid behov placeras på pallar. Följ alla skrivna indikationer på förpackningen. Operatörer som flyttar laster måste vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att förhindra olyckor. Förvaring Regulatorer måste förvaras på en torr plats för att skydda dem mot atmosfäriska förhållanden. De får endast avlägsnas från deras lådor eller förpackningar omedelbart före installation. Ändskydd och lock måste vara på plats fram till det sista momentet. Regulatorer, förpackade eller ej, får inte utsättas för kraftiga stötar. Regulatorer, förpackade eller ej, måste alltid vara i upprätt position, dvs. de får aldrig ligga ned på en sida, detta för att förhindra distorsion och skador på interna delar. Hantering Vid uppackning av regulatorerna och borttagning av ändskydden omedelbart före installation, se noga till att inga främmande föremål tränger in i regulatorns inlopps- och utloppshål medan den ansluts. När regulatorn hanteras, se till att arbetsplatsen är fri för att förhindra personskador och materiella skador. 1:a 2:a 3:e 1:a 2:a 3:e 4:e Alternativ 1 7 2 X X X X X Regulatorserie Funktion Membran Bestyckningsstorlek Funktion 1 Reducerande metallsäte 2 Reducerande mjukt säte 1 Metallmembran 2 Elastomermembran 01 02 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 22 50Differentialtryck 2 GE Oil & Gas

3. Installations- och monteringsanvisningar Serie 171 och 172 3.1 Genomskärningsritning Figurerna 1-2-3-4-5 visar en genomskärningsvy av regulatorer Modell 172 tillsammans med namn på delar och versioner. Ref. Delens namn 1 Blindhuvud *2 Packningsset 3 Hus 4 Högtrycks- insats 5 Inloppsfläns *6 Plugg 7 Membranhus *8 Membran *9 Skydd - tillval *10 O-ring 11 Membranplatta 12 Fjäder 13 Fjäderhus 14 Låsmutter 15 Justerskruv 16 Fjäderknapp 17 Mutter 18 Fjäderstyrning 19 Skruv 20 Mutter 21 Membranplatta - nedre 22 Skruv 23 Guide 24 Utloppsfläns *25 Skiva 26 Pinnbult 27 Mutter *28 Pluggskruv 29 Skruv 30 Lock 31 Kula 32 Kulsäte 33 Fjäder 34 Stift * Rekommenderade reservdelar. Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 3

3.2 Installation 3.2.1 Regulatorerna i Serie 171 och 172 måste installeras med ställdonet vänt uppåt och med membranet i perfekt horisontellt läge såsom visas i Figur 6. I tryckreducerande applikationer som reglerar mycket låga tryck nedströms (normalt lägre än 100 mm vattenpelare) måste regulatorn installeras med ställdonet vänt nedåt och i perfekt horisontellt läge (under rörledning), vilket indikeras av namnskyltens orientering i Figur 7. 3.2.2 Före installation, se till att rörledningen är ren och fri från skräp (bearbetningschips, svetsslagg, etc.). Föroreningar som är kvar i rörsystemet kan skada regulatorns interna komponenter. Figur 8 1 2 3 Figur 6 Denna rörledning ska länkas för ATEX-konstruktion Gr. II Kat. 2 för brandfarliga vätskor, och måste ledas till en lämplig plats. 1) Justerskruv 2) Ställdon 3) Tryckmätare 2 5 1 4 3 Tryckreduceringssystem: 1) Reducerande regulator 2) Säkerhetsventil 3) Tryckmätare 3.2.4 Tänk på att den reglerade tryckavkänningsporten sitter inuti regulatorn. Därför påverkar tryckfallen i den sammanbindande rörledningen mellan regulatorn och användningspunkten noggrannheten i det inställda trycket. Detta tryckfall måste vägas in i beräkningen av den anslutande rörledningens storlek. 3.2.5 När det är viktigt att undvika tryckvariationer vid användningspunkten är regulatorerna försedda med en extern avkänningsanslutning, se Figur 9. Den hongängade 1 / 8 -porten måste anslutas till en nippel så nära användningspunkten som möjligt. 3.2.6 Om du inte är säker på att den reglerade vätskan är ren, installera ett filter före regulatorn. 4) Regulatorhus 5) Dräneringshål Figur 7 Figur 9 Ø 1/8 skruvad BSP Tryckavkänning Extern avkänningsnippel (endast på begäran). 3.2.3 VARNING / FÖRSIKTIGHET BETRÄFFANDE ATEX-ANVÄNDNING: Vid hantering av/arbete med ofarliga vätskor (t.ex. inerta gaser såsom kväve, koldioxid och ädelgaser) är fjäderhuset normalt inte lufttätt (ATEX-konstruktion, Grupp II - Kat. 2) och har ett hål, (5) i Figur 6 och 7, som förhindrar att det trycksätts om membranet inte fungerar. Om fjäderhuset är lufttätt (Figur 4), tillverkat av kolstål och rostfritt stål, är hålet (5) i Figur 6 och 7 alltid gängat (¼ NPT) och måste anslutas till rörledningen som leder utsläppet till en lämplig plats (säkert och konstant vid atmosfäriskt tryck). 3.3 Uppstart och kalibrering Tryckregulatorerna i Serie 171 och 172 levereras med en tryckinställning vid den låga änden av det justerbara området såvida inte annat specificeras av kunden. Tryckinställningen kan ändras till valfritt värde inom det justerbara området genom att lossa justerskruvens låsmutter (14) och vrida justerskruven, (15) i Figur 1, medurs för att öka tryckinställningen eller moturs för att minska inställningen. 4 GE Oil & Gas

3.4 Underhåll Det erforderliga underhållsintervallet varierar beroende på applikationen. Användaren måste fastställa ett lämpligt underhåll beroende på driftsförhållandena. Före demontering, utjämna allt systemtryck från regulatorn. 3.4.2 Demontering (Figurer 1-2-3-4-5) 3.4.2.1 Ställdon Avlägsna fjäderkompression genom att skruva loss justerskruven (moturs) efter att ha lossat låsmuttern. Låsmutterns position bör noteras för att medge en närmare preliminär justering vid återmontering. Om regulatorn är försedd med ett förslutningslock (Figur 4), avlägsna först locket (30) och packningen. Avlägsna fjäderhuset (13) genom att lossa muttrarna (20). Obs: Det är inte nödvändigt att avlägsna husen på ställdonsstorlekarna 220 och 360. Ta bort fjädern. Lossa muttern (17). Avlägsna membranet och brickorna. 3.4.2.2 Borttagning av hus Lossa muttrarna (27c) och avlägsna blindhuvudet (1). Lossa muttrarna (27a) Figur 1 (flänsad regulator) eller skruvarna (29) Figur 2 (gängade regulatorer). Ta bort högtrycksinsatsen (4) medan pluggen hålls på plats. Ta bort pluggen. 3.4.2.3 Inspektion av delar Alla komponenter är nu redo att inspekteras. Byt ut slitna komponenter. Rengör alla delar. Observera särskilt tillståndet hos skivan och pluggen, av både elastomer och metall, och sätesytan i högtryckshuset. Om sätet är slitet kan det gå att återställa genom läppning med en metallskiva och abrasiv pasta. Om så föredras kan regulatorn returneras till ett Masoneilan Authorized Repair Center (MARC) för renovering. Membranet bör bytas ut om det visar tecken på att vara skadat. Detsamma gäller teflonmembranskydd (i förekommande fall). Packningar bör ej återanvändas. 3.4.2.4 Återmontering Utför momenten för demontering i omvänd ordning. Tryck in ventilspindeln i guiden, byt ut packningarna (2a) och sätt högtrycksinsatsen på plats. Dra åt muttrarna eller skruvarna. Byt ut den lilla hållarringen (10) efter noggrann rengöring av dess säte. Installera membranet, och se till att installera teflonmembranskyddet (i förekommande fall) mot regulatorhuset, liggande på den nedre membranplattan (21). Montera membranet och fjäderstyrningen. Dra åt muttern (17) och positionera membranet så att varje hål, när membranfästesenheten roteras hela vägen åt höger och vänster, roterar med samma vinkel som det matchande hålet på ställdonets fläns. Detta innebär att fästet är i de rätta vinklarna gentemot högtrycksinsatsen. Matcha membranets hål mot hålen i ställdonets fläns och installera fjädern, fjäderknappen och fjäderhuset. Installera blindhuvudet (1). Återför skruven (15) till läget som markeras av muttern (14) eller till det läge du har noterat (se avsnitt 3.4.2.1). Exakt kalibrering måste sedan kontrolleras när regulatorn börjar att arbeta igen. 3.4.3 Byte av membran Membranet kan behöva bytas ut utan att några andra reparationer behöver göras. Om regulatorn är lätt att komma åt och isolera kan det bytas ut medan regulatorn är installerad i rörledningen, under förutsättning att den kan isoleras. I detta fall, isolera regulatorn och ventilera allt tryck. Kontrollera att avstängningsventiler är låsta för att förhindra oavsiktlig trycksättning under arbetet på regulatorn. Avlägsna ställdonet enligt instruktionerna i avsnitt 3.4.2.1. Byt ut och installera membranet och återmontera ställdonet såsom visas i avsnitt 3.4.2.4. Kontrollera kalibreringen en gång till när regulatorn börjar att arbeta igen. 3.5 Versioner 171 och 172 med Balansfjäder (Figur 5) Vissa versioner av regulatorerna i Serie 171 och 172 är försedda med en balansfjäder som är monterad på blindhuvudet (1) i Figur 1. Notera förekomsten av denna fjäder under operationer som inbegriper demontering och återmontering av blindhuvudet (1) (se avsnitt 3.4.2.2 och 3.4.2.4). Vid svetsning på rörledningar, anslut inte jord till regulatorn eftersom detta kan skada viktiga gliddelar. 3.5.1 Modell 171 med hus av gjutjärn Modell 171 är identisk med Modell 172 i versionerna med gängade ändar (Figur 2), med undantag för att huset är tillverkat av gjutjärn. Huset stängs med en skiva som är skruvad på huset, i stället för att fästas med skruvar och muttrar. Inlopps- och utloppsanslutningarna är alltid gängade. Det finns därför inga större skillnader beträffande installation, uppstart och kalibrering samt underhåll. Kom dock ihåg att blindhuvudet är gängat och skruvat på huset. Instruktionerna för Modell 172 i de tidigare avsnitten gäller också för dessa versioner. Avlägsna blindhuvudet (1) med en 46 mm insexnyckel. Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 5

4. Installations- och monteringsanvisningar 172-50 Differentialtryck 4.1 Genomskärningsritning 172-50 Enkelt membran Utförande med flänsade ändar Utförande med skruvade ändar Handratt (endast på begäran) Obs: Ställdonsstorlekarna 220 och 360 i kolstål eller rostfritt stål tillhandahålls med ett fjäderhus i flera delar. Figur 10 Ref. Delens namn 1 Blindhuvud *2 Packningsset 3 Hus 4 Guide 5 Membranhus 6 Membranplatta *7 Membran *8 O-ring 9 Fjäderhus 10 Fjäder 11 Mutter 12 Skruv *13 Packning 14 Låsmutter 15 Packboxgland *16 Lager 17 Fjäderknapp 18 Justerskruv 19 Fjäderstyrning 20 Skruv 21 Mutter 22 Skruv *23 Plugg 24 Högtrycks- insats 25 Utloppsfläns 26 Pinnbult 27 Mutter *28 Pluggskruv *29 Skiva 30 Inloppsfläns 31 Stift 32 Skruv * Rekommenderade reservdelar. Tillhandahålls endast i ett set. 6 GE Oil & Gas

4.2. Genomskärningsritning 172-50 Konstruktion med dubbelt membran Utförande med flänsade ändar Utförande med skruvade ändar Handratt (endast på begäran) Obs: Ställdonsstorlekarna 220 och 360 i kolstål eller rostfritt stål tillhandahålls med ett fjäderhus i flera delar. Figur 11 Ref. Delens namn 1 Blindhuvud *2 Packningsset 3 Hus 4 Guide 5 Membranhus 6 Membranplatta *7 Membran *8 O-ring 9 Fjäderhus 10 Fjäder 11 Mutter 12 Skruv *13 Packning 14 Låsmutter 15 Packboxgland *16 Lager 17 Fjäderknapp 18 Justerskruv 19 Fjäderstyrning 20 Skruv 21 Mutter 22 Skruv *23 Plugg 24 Högtrycks- insats 25 Utloppsfläns 26 Pinnbult 27 Mutter *28 Pluggskruv *29 Skiva 30 Inloppsfläns 31 Stift 32 Skruv 33 Mutter 34 Ställdonsring 35 Mellanliggande platta * Rekommenderade reservdelar. Tillhandahålls endast i ett set. Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 7

Regulatorerna 172-50 består av två grupper av regulatorer: Grupp 1: 172-50 Enkelt membran (Figur 10) Alla regulatorer i grupp 1 har endast ett membran. Ett av de reglerade trycken verkar under membranet genom en intern avkänningsanslutning medan det andra verkar över membranet genom en avkänningsanslutning på fjäderhuset. Pluggen hålls öppen av fjädern. Grupp 2: 172-50 Dubbelt membran (Figur 11) Alla regulatorer i grupp 2 har två membran separerade av en kammare som kommunicerar med utsidan. De reglerade trycken verkar under det nedre membranet (genom en intern avkänningsanslutning) och över det övre membranet (genom en avkänningsanslutning på fjäderhuset). Pluggen hålls öppen av fjädern. 4.3 Installation 4.3.1 Alla 172-50 regulatorer måste installeras med ställdonet vänt uppåt och med membranet horisontellt. 4.4 Installationsscheman I de flesta fall korsar flödet regulatorn såsom visas av pilen i Figurerna 10-11. Installationsschemana är därför som följer: Regulatorer grupp 1: 172-50 Enkelt membran (Figur 12) Regulatorer grupp 2: 172-50 Dubbelt membran (Figur 13) 4.4.1 Installera en avstängningsventil uppströms, nedströms och på anslutningsrör för avkännings- och utsläppsledningar för att medge service på regulatorn (om nödvändigt) medan anläggningen är i drift. Installera ett filter eller en tryckmätare nedströms från regulatorn och en till på avkänningsledningen, såsom visas i schemana, för att kalibrera differentialtrycket och hålla det under konstant kontroll. 4.4.2 Innan regulatorn installeras i rörledningen, kontrollera att rörens insidor är rena och fria från skräp (bearbetningschips, svetsslagg, etc., särskilt sektionen uppströms. Genomblås om möjligt rörledningen för att eliminera eventuell återstående smuts: små droppar av svetsslagg kan allvarligt skada regulatorn. 4.4.3 I regulatorerna i grupp 2 måste kammaren mellan de två membranen anslutas till rörledningen och leda utsläppet till en lämplig plats, säkert och vid konstant atmosfäriskt tryck. Detta hål kan stängas med en plugg eller en tryckmätare med en elektrisk kontakt för fjärrsignalering om att membranet inte fungerar, så länge rörledningen nedströms skyddas såsom beskrivs i avsnitt 4.4.4 nedan. 4.4.4 Om det finns minsta möjlighet att trycket nedströms regulatorn överskrider det maximalt tillåtna trycket för rörledningen nedströms eller utrustning måste en säkerhetsventil installeras, utan någon avstängningsventil däremellan, som kan släppa ut hela flödet. 4.4.5 Tänk på att den reglerade tryckavkänningsporten sitter inuti regulatorn. Därför påverkar tryckfallen i den sammanbindande rörledningen mellan regulatorn och användningspunkten noggrannheten i det inställda trycket. Detta tryckfall måste vägas in i beräkningen av den anslutande rörledningens storlek. 4.4.6 När det är viktigt att undvika tryckvariationer vid användningspunkten är regulatorerna försedda med en extern avkänningsanslutning, se Figur 9. Den hongängade 1 / 8 -porten måste anslutas till en nippel så nära användningspunkten som möjligt. 4.5 Uppstart och kalibrering 4.5.1 Denna procedur är liknande för båda grupperna. Regulatorns avkänningsanslutning och avstängningsventilerna uppströms och nedströms måste stängas. Öppna ventilen nedströms något och sedan ventilen uppströms tillsammans med avkänningsanslutningen, och kontrollera att tryckskillnaden som avläses på tryckmätarna är korrekt. Om nödvändigt för att minska tryckskillnaden, vrid justerskriven (18) medurs för att öka differentialtrycket eller moturs för att minska det. När erforderligt värde har erhållits, öppna alla ventiler helt. När systemet nedströms arbetar vid full effekt, kalibrera med justerskruven (18). 4.6 Underhåll 4.6.1 Det erforderliga underhållsintervallet varierar beroende på applikationen. Användaren måste fastställa ett lämpligt underhåll beroende på driftsförhållandena. Före demontering, utjämna allt systemtryck från regulatorn. 4.6.2 Demontering Var noga med att ta hänsyn till de olika membrankonfigurationerna medan följande procedurer utförs för demontering och återmontering av alla typer av 172-50 regulatorer. Membrankonfigurationerna är: - ett (1) enda elastomermembran för 172-50 Enkelt membran - två (2) elastomermembran (ett per sida) för versionen 172-50 Dubbelt membran. 4.6.3 Demontering av ställdon Avlägsna fjäderkompression genom att skruva loss justerskruven (moturs) efter att ha lossat låsmuttern. Låsmutterns position bör noteras för att medge en närmare preliminär justering vid återmontering. Om regulatorn är försedd med ett förslutningslock (Figur 4), avlägsna först locket (30) och packningen. Avlägsna fjäderhuset (9) genom att lossa muttrarna (20). Obs: Det är inte nödvändigt att avlägsna husen på ställdonsstorlekarna 220 och 360. Ta bort fjädern. Lossa muttern (17). Avlägsna: - Membranet med de tillhörande brickorna för regulatorer 172-50 Enkelt membran. - Enheten bestående av de två membranen, brickor, servomotorring och mellanliggande platta för versioner av regulatorer 172-50 Dubbelt membran. 8 GE Oil & Gas

4.6.4 Borttagning av hus Lossa muttrarna (27) och avlägsna blindhuvudet (1). Avlägsna muttrarna (27a) på inloppsflänsen (flänsade regulatorer), eller skruvarna (32) på regulatorerna med gängade ändar. Avlägsna högtryckshuset (24) medan pluggen hålls i en lämplig position. Ta bort pluggen. 4.6.5 Inspektion av delar Alla komponenter är nu redo att inspekteras. Byt ut slitna komponenter. Rengör alla delar. Observera särskilt tillståndet hos skivan och pluggen, av både elastomer och metall, och sätesytan i högtryckshuset. Om sätet är slitet kan det gå att återställa genom läppning med en metallskiva och abrasiv pasta. Om så föredras kan regulatorn returneras till ett Masoneilan Authorized Repair Center (MARC) för renovering. Membranet bör bytas ut om det visar tecken på att vara skadat. Detsamma gäller teflonmembranskydd (i förekommande fall). Packningar och O-ringar (8) bör ej återanvändas. 4.6.6 Återmontering Utför momenten för demontering i omvänd ordning. Tryck in ventilspindeln i guiden och sätt högtrycksinsatsen på plats med stiftet (31). För regulatorer med flänsade ändar, sätt flänsen på plats och dra åt muttrarna eller skruvarna jämnt. Installera membranet/membranen (se avsnitt 4.6.3.) och se till att arrangera teflonskydden korrekt, i förekommande fall. Se till att O-ringarnas säten är helt rena innan de installeras. Montering: - för versioner med enkelt membran: fäste, membranplattor, membran och fjäderstyrskivor (med tillhörande packningar), mutter. - för versioner med dubbelt membran: fäste, membran, membranplatta, nedre membran, mellanliggande ring och ställdonsring, övre membran, fjäderstyrning (med tillhörande packningar), mutter. Innan muttern installeras och dras åt, positionera membranet/ membranen så att varje hål, när membran-fästesenheten roteras hela vägen åt höger och vänster, roterar med samma vinkel som det matchande hålet på ställdonets fläns. Detta innebär att fästet är i de rätta vinklarna gentemot högtryckshuset. Dra åt muttern (och låsmuttern för dubbelt membran). Matcha membranets hål mot hålen i ställdonets fläns och återinstallera fjädern, fjäderhållaren och fjäderhuset. Installera blindhuvudet (1). Vrid justerskruven det antal varv som noterats under demontering. Exakt kalibrering måste sedan kontrolleras när regulatorn åter tas i drift. 4.6.7 Byte av membran Membranet kan behöva bytas ut utan att några andra reparationer behöver göras. Om regulatorn är lätt att komma åt och isolera kan det bytas ut medan regulatorn är installerad i rörledningen, under förutsättning att den kan isoleras. I detta fall, isolera regulatorn och ventilera allt tryck. Kontrollera att avstängningsventiler är låsta för att förhindra oavsiktlig trycksättning under arbetet på regulatorn. Avlägsna ställdonet enligt instruktionerna i avsnitt 4.6.3. Byt ut och installera membranet och återmontera ställdonet såsom visas i avsnitt 4.6.2 4.6.6. Kontrollera kalibreringen en gång till när regulatorn åter tas i drift. Figur 12 Exempel på installationslayout Regulatorer i grupp 1: 172-50 Enkelt membran Figur 13 Exempel på installationslayout Regulatorer i grupp 2: 172-50 Dubbelt membran Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 9

10 GE Oil & Gas

Instruktionsbok för Masoneilan 171-172 Serie Tryckregulatorer 11

ÅTERFÖRSÄLJNINGSKONTOR AUSTRALIEN Brisbane: Tel: +61-7-3001-4319 Fax: +61-7-3001-4399 Perth: Tel: +61-8-6595-7018 Fax: +61-8-6595-7299 Melbourne: Tel: +61-3-8807-6002 Fax: +61-3-8807-6577 BELGIEN Tel: +32-2-344-0970 Fax: +32-2-344-1123 BRASILIEN Tel: +55-19-2104-6900 KINA Tel: +86-10-5689-3600 Fax: +86-10-5689-3800 FRANKRIKE Courbevoie Tel: +33-1-4904-9000 Fax: +33-1-4904-9010 TYSKLAND Ratingen Tel: +49-2102-108-0 Fax: +49-2102-108-111 INDIEN Mumbai Tel: +91-22-8354790 Fax: +91-22-8354791 New Delhi Tel: +91-11-2-6164175 Fax: +91-11-5-1659635 ITALIEN Tel: +39-081-7892-111 Fax: +39-081-7892-208 JAPAN Tokyo Tel: +81-03-6871-9008 Fax: +81-03-6890-4620 KOREA Tel: +82-2-2274-0748 Fax: +82-2-2274-0794 MALAYSIA Tel: +60-3-2161-0322 Fax: +60-3-2163-6312 MEXIKO Tel: +52-55-3640-5060 NEDERLÄNDERNA Tel: +31-15-3808666 Fax: +31-18-1641438 RYSSLAND Veliky Novgorod Tel: +7-8162-55-7898 Fax: +7-8162-55-7921 Moskva Tel: +7 495-585-1276 Fax: +7 495-585-1279 SAUDIARABIEN Tel: +966-3-341-0278 Fax: +966-3-341-7624 SINGAPORE Tel: +65-6861-6100 Fax: +65-6861-7172 SYDAFRIKA Tel: +27-11-452-1550 Fax: +27-11-452-6542 SYD- OCH CENTRAL- AMERIKA OCH KARIBIEN Tel: +55-12-2134-1201 Fax: +55-12-2134-1238 SPANIEN Tel: +34-93-652-6430 Fax: +34-93-652-6444 FÖRENADE ARABEMIRATEN Tel: +971-4-8991-777 Fax: +971-4-8991-778 STORBRITANNIEN Bracknell Tel: +44-1344-460-500 Fax: +44-1344-460-537 Skelmersdale Tel: +44-1695-526-00 Fax: +44-1695-526-01 USA Massachusetts Tel: +1-508-586-4600 Fax: +1-508-427-8971 Corpus Christi, Texas Tel: +1-361-881-8182 Fax: +1-361-881-8246 Deer Park, Texas Tel: +1-281-884-1000 Fax: +1-281-884-1010 Houston, Texas Tel: +1-281-671-1640 Fax: +1-281-671-1735 www.geoilandgas.com/valves *Betecknar ett varumärke som tillhör General Electric Company. Andra företags- och produktnamn som används i detta dokument är registrerade varumärken eller handelsmärken för respektive ägare. GEA31029B_SV 06/2016