Kiertokirje. 1913, Suomen P o s tih a llitu k s e s ta. N:oXXIY.

Relevanta dokument
Kiertokirje 25. 2:sen luokan postitoimituksiin menevistä postiosotussähkösanomista.

im Kiertokirje Nioxui.

CIRKULÄR* SAMLING 1927 N:o 15-17

27. Förändringar af bestämmelserna för postförsändelsers dirigering, kartering och expediering inom landet.

(porto): 25 kaksoiskortit : Ristisiteet: painotuotteet, asiakirjat ja tavaranäytteet kultakin 50 gr :lta tai sen osalta :

1903. Suomen Postihallituksesta. N:o XII.

Koskeva virheellisyyksiä kertyneiden varain tilittämisessä.

xxuur F rån P o s ts ty re ls e n i Finland. Jfs VII.

Koskeva korotettuja postimaksuja postilähetyksistä Suomen sisäpuolella.

Kaikille postitoimistoille.

KIERTOKIRJEET CIRKULÄR. N:o 17 P05TIHALLITUKSEN POSTSTYRELSENS. Angående utväxling av postpaket mellan Finland och Storbritannien.

ierioftirje. Postiosotusten vaihdosta Turkinvaltakunnassa olevien Venäläisen Höyrylaiva- ja Kauppayhtiön asioimistojen kanssa.

f ifsnrjf. Från Poststyrelsen i Finland. N :o IV. Angående insändande til! Postinspektör af skärskilda meddelanden och handlingar.

Kiertol<irjeitä. Poststyrelsen i Finland. Suomcn Postihallitul<sesta. C i r k u l ä r !N :r is I X V. från. Helsingfors,

Cirkulär. T ill H err Gener dlpostdirem ören i F inland.

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-m0-7902_

1891. Från Poststyrelsen i Finland X:o XII.

Från Poststyrelsen i Finland. N:o IX. 16.

Kiertokirje. Koskeva väliaikaisia toimenpiteitä postinkuljetuksessa rautateillä. ' Väliaikaisen rautatieaikataulun astuttua voimaan kuluvan elokuun

ituttldr. Angående förändringar i sättet för afgifvande af statistiska uppgifter.

PÖETECOING. Poststyrelsens i Finland Cirkulär för år r ii ii e li a 11.

tianvau (&. Ю. SalYCatctt. (S. &. &OiOOc(f. Y» 19 «' 'ЭДнЭгь Ж т c?o>t5ic-2!vt3. iv, ty n k iin i StabråJet $ 1. - Ln3mim

xfäte?)ti W-o B till t a x a n å i F in la n d utkommande tidningar för år ilnicötijiuicn fanomalejitini takfaan

naitetm, ht.iihmc naice ), (innehållande pappers mynttecken eller öfriga Österrike Ungern (Cirk. N:o /si) då för hvarje sådant paket vid inlemnandet

6 ) För de, ifrån Österrike i Banderoller ankommande remisser. 8 ) Om inlemnaren åslundar afsända brefvet till Österrike

Ä. Från P o ststy relsen i Finland. M X.

Bihang C. till. Poststyrelsens cirkulär för år 1900.

till J-uli «lånad. vikarie: postexpeclitionsföreståndaren i Ylitornio Bcrtha Scheinpflug; d:o för Scheinpflug: praktikanten E lin Margareta Kurth.

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-m0-8202_

stadgåb för VBlociped Klubb. Abo

TOIMEENTULOTUEN MENOTILASTO

Förteckning. öfver. Poststyrelsens i Finland cirkulär for år 1890.

Sveriges internationella överenskommelser

Bidrag till Sveriges officiella statistik. M, Postverket. Generalpoststyrelsens

Sedan H ans Kejserliga M ajestät under den 15 nästvikne M ars utfärdat ej allenast N ådiga Kungörelser såväl angående reorganisationen a f postverket

1 (4) Tekninen ja ympäristövirasto. Ympäristölautakunta hyväksynyt: xx.xx.xxxx LIITE 1. Astuu voimaan:

Cirkulär. Malla, Island och Eäröarnc, äfvensom Nord Amerikas Förenta stater. 1. Är följande likformiga portotaxa fastställd:

Inlämningsuppgift 3: Argumenterande uppsats eller debattinlägg

transport af djur till lands och sjöss

Till Kongl General Poststyrelsen

Inlämningsuppgift 3: Argumenterande uppsats eller debattinlägg

Anvisning för hur exportrestriktionerna för ämnen som bryter ned ozonskiktet ska anges i webbexportprogrammet ( )

Cirkulär. Kiertol<irjeitä

1891 F rån P o s ts ty re ls e n i F inland. «Ns V.

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA PAPPISJÄSENTEN VAALISSA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING VID VAL AV PRÄSTMEDLEMMAR

Instruktion. for bevakninrj och trafikerande a f. vägöfvergången vid Gamla Kungsholmshrogatan i Stockholm.

VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA MAALLIKKOJÄSENTEN VAALISSA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING VID VAL AV LEKMANNAMEDLEMMAR

Expeditions-Reglemente

INNEHÅLL. Årsberättelse.

Djurskyddsföreningen. S:tMichel. S:t MICHEL, Aktiebolags t ryckeri e t, 1882

PALLIATIVA POLIKLINIKEN

S P Kie P O T P A Kim vill inte spela gitarr ensam i garaget i kväll. Kim ei halua soittaa kitaraa yksin autotallissa tänä iltana

HAUDANHOITOMAKSUT - GRAVSKÖTSELAVGIFTERNA. haudan leveys ja/tai m 2 gravens bredd och/eller m 2 HAUTAKUMPUALUEET - GRAVKULLEOMRÅDENA

INSTRUKTION. tor. 2 Poststation kan utvexla post med en eller flere postanstalter.

29. Angående vilkoren för kompetens till tjenster och befattningar vid postverket

Bruksanvisning. Välkommen till att använda klamydia- och gonorrétjänsten!

KITÖ VATTENANDELSLAG KITÖN VESIOSUUSKUNTA. Extra ordinär andelsstämma Ylimääräinen osuuskuntakokous

MARINA KINNUNEN POHJANMAAN HYVINVOINTIALUE MALLIN VALMISTELU BEREDNING AV MODELL FÖR ÖSTERBOTTENS VÄLFÄRDSOMRÅDE

Stormäktigste, flllernådigste Kejsare och Storfurste!

KIERTOKIRJE, KOKOELMA CIRKULÄR, SAMLING POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN POST* OCH TELEGRAFSTYRELSENS N:o N :o 54. N:o 54.

Stormäktigste, Allernådigste Kejsare och Storfurste!

Till livsmedelsnämnderna.

Sakregister. P oststyrelsen s Cirkulär. öfver. Advis, se Notifikation.

Inlämningsuppgift 3: Argumenterande uppsats eller debattinlägg till 17.3

Luettelo. Postihallituksen kiertokirjeistä vuodelta Sisällys 1 ' 1

INNEHÅLL. Underdånig berättelse

EVIJÄRVI JAKOBSTAD KRONOBY FÖREDRAGNINGSLISTA / ESITYSLISTA 5 1 LARSMO NYKARLEBY PEDERSÖRE. Old Boy, Stadshuset/Kaupungintalo, Jakobstad/Pietarsaari

Cill samtliga postanstalter.

till för Mars månad. Personalförändringar.

RÄKNEEURS FÖR SEMINARIER OCH ELEMENTARLÄROVERK, RÄKNE-EXEMPEL L. C. LINDBLOM, ADJUHKT VID FOLKBKOLELÄBABISNESEMINABIET I STOCKHOLM.

Liite. N:o B i h a n g tili. Suomen postihallituksen kiertokirjeisiin. poststyrelsens i pinlanö cirkulär för CTa-rn/mari xiaa/n-acl.

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Lait aluksen miehitystä ja laivaväen pätevyyksiä uudistettu

Lucia. Vi firar lucia på skolan onsdagen den 12/12 kl Alla föräldrar är välkomna att delta. Vi bjuder på luciafika i klassrummen.

OIKEUSTIETEELLINEN TIEDEKUNTA Julkisoikeuden laitos OTK/ON, aineopinnot

Cirkulär, A. Befordringsafgifter.

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

DE RÖDAS OCH DE HVITAS STRID I FINLAND 1918 SPELREGLER. HELSINGFORS 1918, JUUSELA &- LEVÄNEN A.B. BOKTRYCKERl

Expeditionöreglemente

General-Tull-Styrelsens underdåniga Skrifvelse af den 8 Oct med General-Sammandrag öfver Rikets Import och Export år 1827

PARGAS STAD TJÄNSTEINNEHAVARBESLUT. Äldreomsorg/Vanhustenhuolto Nr/Nro 95 Virhe. Viitteen lähdettä ei löytynyt.

Uusi käyttäjä? Rekisteröidy Ny användare? Registrera. Käyttäjätunnus Användarnamn. Salasana Lösenord. Kieli Språk Suomi Svenska

StakesTieto Kunta Ari Virtanen Tiedot antoi PL 220 Nimen selvennys HELSINKI Puhelin Sähköposti

Gamlakarleby Velociped Klubb.

KARTLÄGGNINGSINSTRUKTIONER

Sveriges överenskommelser med främmande makter

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-e0-5801_

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

PAKKAUSSELOSTE. Porcilis Parvo vet. injektioneste, suspensio

Kyrkslätts kommun Protokoll 6/ (11) Vägsektionen

m Yleinen kirjelmä N:o49.

Posten i Stångby. Brevkort, poststämplat Stångby 8/ Sven-Erik Strand

i Art. Rörancle B refvexlingen Öfver Dannemark till och ifrän H am burg sam t längre bort belågne Ränder och O rter 1 *

Kulutukseen luovuttajat. apteekit sairaala-apteekit lääketukkukaupat lääketehtaat. Överlåtarna för förbrukning

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

INLEDNING TILL. Efterföljare:

INNEHÅLL. Årsberättelse. Tabellbilagor*). Areal. Vederlek. Temperatur. Befolkning*. Dödlighet. Helsovård.

ARS NOVA. Välkommen till konståret 2015 / Tervetuloa uuteen taidevuoteen 2015.

Stadgar. rattige i Uleåborgs stad. Till befrämjande af Föreningens ändamål. Fruntimmers förening till kristelig vård om de

Transkript:

Kiertokirje. 1913, Suomen P o s tih a llitu k s e s ta. N:oXXIY. s i. Muutettuja määräyksiä lunastuksenalaisen kirje vaihdon käsittelemisestä ja tilittämisestä. Kumoamalla Postihallituksen kiertokirjeessä marraskuun 16 p:ltä 1898 N:o XXVI annetut määräykset maksamattoman ja vaillinaisesti maksetun kirjevaihdon käsittelystä säädetään ensi vuoden alusta koetteeksi noudatettavaksi mainitusta kirjevaihdosta seuraavat muutetut määräykset: Lunastuksenalaista kirjevaihtoa, kotimaista, Keisarikuntaan tai ulkomaille menevää, kuin myös jälkitaksoituskortteja1) ei ensi vuoden alusta enää kartoiteta, jonka vuoksi portokartta, sekä valkoinen (kaav. N:o 7) että punainen (kaav. N:o 2) kuin myös»luettelo frankeeraamattomien. tahi vaillinaisesti frankeerattujen lähetysten portokartoista» (kaav. N:o 80) poistetaan käytännöstä. Lähetyksiin, jotka ovat jätetyt postiin ilman postimerkkejä tahi joissa näitä ei ole riittävästi, on lähtöpostitoimistoissa painettava T leima ja sen viereen merkittävä lunastuksen määrä. Taksoituksen tarkastus ja tilinpito keskitetään tulopostitoimistoihin. Sen tähden tulevaa postia tarkastettaessa on erityinen huomio kiinnitettävä maksamattomiin ja vaillinaisesti maksettuihin lähetyksiin, ja on postitoimistojen hoitajien tarkasti valvottava, että niistä tulevat maksut todella peritään ja asianmukaisesti tilitetään. Postikonttoreissa sekä 1 ja 2 luokan postitoimituksissa viedään saapunut lunastuksenalainen kirjevaihto»lunastuksenalaisten lähetys- *2 *) Muuten jälkitaksoituskortteja koskevat määräykset Postihallituksen kiertokirjeessä 2 p:ltä huhtikuuta ja 5 p:ltä toukokuuta 1896 N:o IX ja XIV edelleen jäävät voimaan.

2 ten luetteloon» (uusi kaav. N:o 80) merkitsemällä tuloaika sarekkeeseen 1 ja lunastuksen määrä sarekkeeseen 2. Kun tähän luetteloon otettu lähetys on palautettava tai edelleen lähetettävä, kirjoitetaan luettelon sarekkeeseen 3 sen lunastuksen määrä ja sarekkeeseen 4, minne lähetys lähetetään. Saapunut jälkitaksoituskortti on tilitettävä luettelon sarekkeessa 2 samoin kuin lunastuksen alaiset lähetyksetkin. Sitä paitsi on muistutussarekkeeseen merkittävä sana»jälkitaksoitus» sekä mainittava postitoimisto, mistä se on lähetetty. Kun vaihto- tai osotepostitoimisto laatii jälkitaksoituskortin kotimaisesta tai Keisarikuntaan ja ulkomaille menevästä kartoitetusta lähetyksestä ja kiinnittää lähetykseen puuttuvan määrän postimerkkejä, kirjoittakoon se tämän määrän hyväksensä luettelon sarekkeeseen 3 ja merkitköön sarekkeeseen 4 sanan»jälkitaksoitus» sekä postitoimiston, minne jälkitaksoitus lähetetään. Jos Keisarikunnasta saapuu lunastuksenalaisen paketin mukana kartta (n-sn-hctie), liitetään se lunastuksenalaisten lähetysten luetteloon. Saapunut frankoseteli tilitetään kuten lunastuksenalainen lähetys ja liitetään mainittuun luetteloon. Postiasemalle tai postipysäkille osotettu lunastuksenalainen lähetys on lähetettävä välityspostitoimistoon (postikonttori, 1 tai 2 luokan postitoimitus) sen luettelossa tilitettäväksi. Tämä postitoimisto lähettää lähetyksen postiasemalle tai postipysäkille ja pitää huolta siitä että lunastusmäärä sieltä saapuu tai että lähetys muussa tapauksessa palautetaan. Lunastuksenalaisten lähetysten luettelon mukaan on laadittava tili lunastuksenalaisesta kirjevaihdosta (uusi kaav. N:o 33). Tämä luettelo on päätettävä ja tili laadittava kunkin neljänneksen kuluttua. Tilissä on vastattava (debet) ja vastaava (kredit). Vastattavaan merkitään: 1) edelliseltä neljännekseltä siirretyt lunastamattomat lähetykset; 2) lunastuksenalaisten lähetysten luettelon sarekkeen 2 summa. Vastaavaan taas otetaan: 1) luettelon sarekkeen 3 summa; 2) Armollisen Postijärjestyksen 52 :n nojalla myötäliitettävän pöytäkirjanotteen mukaan poltettujen lunastuksenalaisten lähetysten lunastusmäärä;

3) jäljellä olevain seuraavaan neljännekseen siirrettäväin lunastamattomien lähetysten lunastusmäärä; 4) postikonttorissa ja l:sen luokan postitoimituksessa kertynyt lunastusmäärä, joka tilitetään kunkin neljänneksen viimeisen kuukauden raportissa, johon myöskin on eri summina otettava alaisten 2 luokan postitoimitusten lähettämät lunastusmäärät. Esimerkki. Vastattava Vastaava 3 Rpl. k. Mk. p. Rpl. k. Mk. P' Lunastamattomia lähetyksiä edelliseltä neljännekseltä... 10 40 Saapuneita lähetyksiä edellä mainitun luettelon sarekkeen 2 mukaan... 3 20 34 10 Palautettuja ja peräänlähetettyjä saman luettelon sarekkeen 3 mukaan... 90 1 20 Lunastamattomia lähetyksiä seuraavaan neljännekseen... 80 2 30 Myötäliitetyn pöytäkirjanotteen mukaan poltettujen lunastusmäärä... 20 105 Tilitetään (postikonttorin tai l:sen luokan postitoimituksen kuukausraportissax). 140 29 95 Yhteensä 330 34 50 3 30 34 50 Tili lunastuksenalaisesta kirjevaihdosta ja sen luettelo ynnä allekuuluvien 2 luokan postitoimitusten tilit ja luettelot ovat allekirjoitettuina lähetettävät Postihallituksen Tiliosastoon maalis-, kesä-, syysja joulukuun kuukausraportin mukana, jonka vastattavassa tilitettävät lunastusvarat ovat merkittävät otsakkeeseen»lunastuksenalaisesta kirjevaihdosta».*2) ') 2 luokan postitoimistosta: Lähetetään n ylipostitoimistoon. 2) Kunnes uusia raporttikaavakkeita on ehditty painaa, on nykyisiin käytännössä oleviin raporttikaavakkeihin otsakkeen»lähetyksiä» yläpuolelle kirjoitettava otsake»lunastuksenalaisesta kirj e vaih dosta».

4 2:sen luokan postitoimitukset lähettävät luettelot, tilit ja rahat heti neljänneksen kuluttua ylipostitoimistoihinsa, jotka tilittävät ne kuukausraporteissaan kuten yllä on sanottu. Ellei 2:sen luokan postitoimistoissa ole kertynyt lunastus varoja, on tilikaava lunastuksenalaisesta kirjevaihdosta tyhjänä lähetettävä ylipostitoimistoon sen kuukausraporttiin liitettäväksi. Helsingissä, Postihallituksessa, marraskuun 24 päivänä 1913. P. Jamalainen. G. W. Forsblom. V. t.

1913, Cirkulär. Från Poststyrelsen i Finland. N:o XXIV, 37. Förändrade bestämmelser beträffande behandlingen och redovisningen af lösenbelagd korrespondens. Med upphäfvande af i Poststyrelsens cirkulär N:o XXVI för den 16 november 1893 utfärdade föreskrifter angående behandlingen af obetalad eller ofullständigt betalad korrespondens föreskrifves i och för iakttagande från nästa års början på försök följande förändrade, nämnda korrespondens gällande bestämmelser: Lösenbelagd korrespondens, inrikes, till Kejsaredömet eller utlandet afgående som äfven eftertaxeringskort, *) behöfver från och med nästkommande år icke vidare karteras, hvarför portokartan, såväl den hvita (blank. N:o 7) som den röda (blank. N:o 2) samt likaså»förteckningen öfver portokartorna utfärdade med ofrankerade eller otillräckligt frankerade försändelser» (blank. N:o 80) ur bruk indragas. Å försändelser, som blifvit inlemnade för postbefordran antingen utan frimärken eller å hvilka dessa finnas för ett otillräckligt belopp, bör å afgångspostanstalten anbringas stämpeln T och invid denna antecknas lösenbeloppet. Kontrollen öfver taxeringen samt bokföringen tillkommer ankomstpostanstalterna. Af denna orsak bör vid den ankommande postens granskning särskild uppmärksamhet fästas å de obetalade och otillräckligt betalade försändelserna, och böra postanstalternas föreståndare noggrant vaka öfver, att afgifterna för dessa verkligen uppbäras och behörigen redovisas. A postkontoren samt postexpeditionerna af l:sta och 2:dra klassen upptages anländ lösenbelagd korrespondens i»förteckningen öfver lösen- I I öfrigt förblifva fortsättningsvis gällande eftertaxeringskort rörande bestämmelser i Poststyrelsens cirkulär af den 2 april och 5 maj 1896 N:o IX och XIV.

6 belagda försändelser» (ny blank. N:o 80), hvarvid ankomsttiden antecknas i kolumn 1 och lösenbeloppet i kolumn 2. Då i sagda förteckning upptagen försändelse skall returneras eller vidaresändas, skrifves dess lösenbelopp i kolumn 3 af förteckningen och i kolumn 4, hvart försändelsen afsändes. Anländt eftertaxeringskort bör redovisas i förteckningens kolumn 2 på samma sätt som för lösenbelagda försändelser. Desutom bör i anmärkningskolumnen antecknas ordet»eftertaxering» samt omnämnas den postanstalt, hvarifrån försändelsen afgått. Då utvexlings- eller adresspostanstalt utfärdar eftertaxeringskort öfver inrikes eller till Kejsaredömet och utlandet afgående karterad försändelse och åsätter försändelsen det bristande beloppet i frimärken, må densamma godtskrifva sig detta belopp i förteckningens kolumn 3 samt anteckna i kolumn 4 ordet»eftertaxering» samt den postanstalt, dit eftertaxering aflåtes. Ifall från Kejsaredömet anländer jämte lösenbelagdt paket karta (H3B4,cTie), bör denna biläggas förteckningen öfver lösenbelagda försändelser. Anländ frankosedel redovisas såsom lösenbelagd försändelse och bifogas nämnda förteckning. Lösenbelagd försändelse, adresserad till poststation eller posthaltpunkt, bör sändas till förmedlingspostanstalten (postkontor, postexpedition af.l:sta eller 2:dra klassen) för att i dess förteckning redovisas. Nämnda postanstalt afsänder försändelsen till poststationen eller posthaltpunkten och drager försorg derom, att lösenbeloppet derifrån anländer eller att försändelsen i annan händelse returneras. På grund- af förteckningen öfver lösenbelagda försändelser bör upprättas redovisning öfver den lösenbelagda korrespondensen (ny blank. N:o 33). Denna förteckning bör afslutas och redovisningen uppgöras efter hvarje kvartals utgång. Redovisningen upptager debet och kredit. I debet antecknas: 1) från föregående kvartal öfverförda, icke utlösta försändelser; 2) summan af lösenbelagda försändelser enligt kolumn 2 i förteckningen. I kredit åter upptagas: 1) summan af kolumn 3 i förteckningen;

7 2) lösenbeloppet af de lösenbelagda försändelser, som enligt bilagdt transsumt af protokoll blifvit i stöd af 52 af Nådiga Postordningen uppbrända; 3) lösenbeloppet af kvarliggande, till följande kvartal öfverförda icke utlösta försändelser; 4) lösenbelopp som influtit å postkontor och postexpedition af l:sta klassen och som redovisas i rapporten för sista månaden i hvarje kvartal, i hvilken rapport bör intagas såsom skilda belopp lösemedel från underlydande 2:dra klassens postexpeditioner. E x e m p e l. Debet. Kredit. Rub. k. Mk p - Rub. k. Mk p- Lösenbelagda försändelser från föregående kvartal... 10 40 Anlända försändelser enligt kolumn 2 i tidigare nämnda förteckning... 3 20 34 10 Returnerade och eftersända enligt kolumn 3 i nämnda förteckning... 90 120 Icke utlösta försändelser till följ. kvartal 80 2 30 Lösenbeloppet af uppbrända enligt bilagda transsumt af protokoll... 20 105 Redovisas i (postkontors eller postexpetions af l:sta klassen) månadsrapportx) 140 29 95 Summa CO O CO 34!50 330 34 50 Redovisningen öfver lösenbelagd korrespondens jämte dess förteckning samt redovisningarna och förteckningarna från underlydande postexpeditioner af 2:dra klassen böra underskrifna insändas till Poststyrelsens räkenskapsafdelning tillsammans med rapporten för mars, juni, september och december månader, i hvars debet lösemedlen bör upptagas under rubrik»för lösenbelagd korrespondens».*2) *) För postexpedition af 2:dra klassen: Levereras till öfverordnade postanstalten i... 2) Tills nya rapportblanketter hunnit tryckas, bör i nu brukvarande rapportblanketter ofvan rubriken»remisser» skrifvas rubriken»för lösenbelagd korrespondens».

8 Postexpeditionerna af 2:dra klassen öfversända förteckningarna, redovisningarna och penningarna omedelbart efter kvartalets utgång till öfverordnade postanstalterna, hvilka i sina inånadsrapporter, såsom ofvan blifvit sagt, för dessa redovisa. I händelse lösenbelopp å 2 kl. postexpeditioner icke influtit, bör redovisningsblanketten öfver lösenbelagda försändelser öf'versändas tom till öfverordnad postanstalt för att dess månadsrapport bifogas. Hesingfors, å Poststyrelsen, den 24 november 1913. P. Jamalainen. G. W. Forsblom. t. f. Helsinki 1918. Keisarillisen Senaatin kirjapaino.