Nike+ FuelBand SE
Innehåll Välkommen 03 Systemkrav 04 Förpackningens innehåll 04 Översikt Följa dina framsteg 18 Ladda upp aktivitet till nikeplus.com 19 Ändra ditt dagliga mål 20 Funktioner hos Nike+ FuelBand SE Komma igång 05 Installation 08 Justera passformen Display 10 Visa dina prestationer 10 Ljusstyrka 11 På väg mot ditt dagliga mål 11 Nike+ sessioner 12 Så här startar du en Nike+ session 13 Andra funktioner i FuelBand SE 14 Anpassa displayen Ansluta till mobila enheter 16 Bluetooth-parning 17 Synka aktivitet Underhåll 21 Laddning 22 Uppdatera Nike+ FuelBand SE 22 Uppdatera Nike+ Connect 22 Skötsel av Nike+ FuelBand SE 23 Återställa Nike+ FuelBand SE 24 Tekniska data 26 Service och support 26 Garanti 27 Information om överensstämmelse 2
Välkommen Välkommen till ditt Nike+ FuelBand SE. Produkten mäter din dagliga aktivitet och omvandlar den till NikeFuel. NikeFuel avspeglar dina ansträngningar under dagen. Den beräknas likadant för alla, vilket gör att du kan jämföra och tävla med vänner och andra Nike+ medlemmar. Anslut ditt Nike+ FuelBand SE till USB-porten på en godkänd dator eller synka trådlöst via Bluetooth LE med hjälp av vår mobila app till Nike+, där du kan följa dina prestationer, visa resultat och få motivation att göra ännu mer. Systemkrav DU MÅSTE HA FÖLJANDE FÖR ATT DU SKA KUNNA ANVÄNDA DITT NIKE+ FUELBAND SE: Ett av följande två operativsystem: Mac (OS v10.6 eller senare) PC (Windows XP, Vista, 7 eller 8) En USB-port Internetåtkomst (bredband rekommenderas, trafikavgifter kan tillkomma) Cirka 25 MB ledigt utrymme för att installera Nike+ Connect Valfritt: Mobilapp tillgänglig för ios 6.1 eller senare. Finns på engelska, franska, tyska och japanska. iphone 4s eller senare, ipod Touch 5:e generationen eller senare. Aktuell information om kompatibla handenheter finns på nikeplus.com/support 3
Förpackningens innehåll VAD FINNS I FÖRPACKNINGEN MED NIKE+ FUELBAND SE 1 2 3 1. Nike+ FuelBand SE (med 8 mm länk) 2. 16 mm länk 3. Storleksverktyg 4. USB-kabel 4 Översikt Målförlopp Skärm Länk Spänne Knapp 4
Komma igång Installation Du behöver ställa in ditt Nike+ FuelBand SE innan du använder det. Börja med att öppna en webbläsare i din dator. Gå till www.nikeplus.com/setup. 1. LADDA NER OCH INSTALLERA NIKE+ CONNECT Med programvaran Nike+ Connect kan du synkronisera dina data med Nike+, anpassa dina inställningar och ställa in ditt dagliga NikeFuel-mål. Spara installationsfilen för Nike+ Connect på datorn genom att klicka på Download Nike+ Connect. Installationsfilen för Nike+ Connect bör öppnas automatiskt när den har laddats ner. Om den inte öppnas automatiskt: Mac: Dubbelklicka på den nedladdade filen Nike+Connect.dmg. Dubbelklicka på filen Nike+ Connect Installer.mpkg när den har öppnats. PC: Dubbelklicka på den nedladdade filen Nike+Connect_Installer.exe. 5
Installera programvaran genom att följa instruktionerna på skärmen. Ta ut ditt Nike+ FuelBand SE ur förpackningen och anslut det till en USB-port på datorn. Du kan också använda den medföljande USB-kabeln. Varje gång du ansluter ditt Nike+ FuelBand SE till den här datorn startas programvaran automatiskt. Din aktivitet laddas upp till nikeplus.com, och samtidigt raderas aktiviteten från minnet i Nike+ FuelBand SE. Obs! Du kan ladda ner och installera programvaran i flera datorer. 2. SÅ BLIR DET DITT Ange din längd och vikt. På så sätt kan Nike+ FuelBand SE exakt beräkna dina dagliga prestationer. Ange vilken sida du bär det på, så att LED-displayen vänds åt rätt håll. Du kan också ge ditt Nike+ FuelBand SE ett unikt namn. Namnet visas i mobilappen och hjälper dig att skilja mellan dina Nike+ FuelBand-enheter om du har flera stycken. 3. STÄLL IN DITT DAGLIGA MÅL Välj hur aktiv du siktar på att vara varje dag. Du kan när som helst justera ditt dagliga mål (se sidan 19). 6
4. GÅ MED I COMMUNITYN NIKE+ Du behöver skapa en profil på Nike+ om du vill kunna spara din aktivitet och visa dina framsteg. Nike+ är också ett utmärkt sätt att dela din aktivitet med dina vänner och ge dig motivation att nå dina mål. Skapa ett nytt konto genom att klicka på register. Om du redan har ett konto för Nike+ kan du logga in med din e-postadress och ditt lösenord. Du kan också använda ditt Facebook-konto. När du har gått med i Nike+ eller loggat in på ditt konto slutför du installationen genom att klicka på den gröna knappen Finish. 5. LADDA Ditt Nike+ FuelBand SE måste laddas fullt. Batteriikonen på displayen på Nike+ FuelBand SE fylls i och indikerar batteriladdningsnivån. När batteriet har laddats upp lossar du Nike+ FuelBand SE från din dator. Sätt den på handleden och kom igång! 7
Justera passformen NIKE+ FUELBAND SE ÄR GJORT FÖR ATT BÄRAS PÅ DIN HANDLED Två förlängningslänkar medföljer ditt Nike+ FuelBand SE: En på 8 mm som redan sitter i bandet, samt en extra länk på 16 mm. Du kan justera passformen genom att lägga till eller ta bort länkar. 8
TA BORT LÄNKAR 1. Sätt in stiftet på storleksverktyget i hålet på Nike+ FuelBand SE. (Om du inte har ett storleksverktyg kan du använda ett böjt gem.) Tryck in tills du hör att länken lossnar. 2. Tryck in stiftet i hålet på 8-millimeterslänken så att den lossas från spännet. LÄGGA TILL LÄNKAR Koppla länkarna på bandet som det visas nedan. Knäpp sedan ihop spännet helt. Ingen länk 8 mm länk 16 mm länk 9
Display LED-displayen på ditt Nike+ FuelBand SE visar dina resultat. Du kan också se dina framsteg och använda avancerade funktioner genom att trycka på en knapp. Obs! När Nike+ FuelBand SE är anslutet till en dator eller en vägguttagsladdare kan inte knappen användas. Visa dina prestationer Tryck kort på knappen om du vill stega genom dagens resultat i den här ordningen: Intjänat NikeFuel Vunna timmar Förbrukade kalorier Antal steg Aktuell tid Displayen växlar till viloläge tre sekunder efter det att du släpper knappen. Tryck kort på knappen för att återgå till cykeln och visa det senast visade resultatet. Ljusstyrka Displayens ljusstyrka anpassas automatiskt efter omgivningens ljusflöde. Ju ljusare omgivningen är, desto ljusstarkare blir displayen. 10
På väg mot ditt dagliga mål På displayen på Nike+ FuelBand SE visas framstegen mot ditt dagliga mål. Mål uppnått Ingen aktivitet Den startar varje dag med en enda röd lampa och en blinkande grön lampa, som anger ditt dagliga NikeFuel-mål. När aktiviteten ökar tänds först de gula lamporna och sedan de gröna på Nike+ FuelBand SE. När alla gröna lampor har tänts så har du nått ditt dagliga mål. När du har nått ditt dagliga mål visas en gratulation när du trycker kort på knappen för första gången. Nike+ sessioner Namnge dina aktiviteter och följ dina framsteg med Nike+ sessioner. Du kan starta en session direkt från ditt Nike+ FuelBand SE. 11
Så här startar du en Nike+ session 1. Starta en session genom att hålla in knappen på ditt Nike+ FuelBand SE tills texten START visas i displayen. Tryck på knappen igen när den visas. 2. Bandet visar en nedräkning före start: 3, 2, 1, GO! En LED-lampa blinkar på ditt Nike+ FuelBand SE som tecken på att en session pågår. När sessionen har startats kan du växla mellan mätvärdena för sessionen genom att trycka kort på knappen. NikeFuel per minut (genomsnitt under hela sessionen) Tid som har gått i sessionen Intjänat NikeFuel under sessionen Avsluta sessionen genom att hålla in knappen på ditt Nike+ FuelBand SE tills texten END visas i displayen. Tryck på knappen igen när den visas. På displayen på Nike+ FuelBand SE visas då medelvärde för NikeFuel per minut, sessionens totala tid och total mängd NikeFuel som du tjänade under sessionen. När du har avslutat sessionen slutar LED-lampan att blinka i displayen på Nike+ FuelBand SE. 12
Andra funktioner i FuelBand SE TID PÅ DAGEN Visa tiden på dagen genom att trycka två gånger på knappen på ditt Nike+ FuelBand SE. Du kan göra det när som helst, även mitt i en session. LÅG BATTERINIVÅ När batteriet börjar ta slut och behöver laddas upp visas en batteri-ikon när du trycker kort på knappen första gången. (Du kan ignorera meddelandet och visa dina resultat genom att trycka på knappen igen). När batteriet är helt urladdat visas en anslutningsikon. Den betyder att du måste ladda ditt Nike+ FuelBand SE genom att ansluta det till din dator. Anvisningar för laddning finns på sidan 21. Fullt batteri Nästan tomt batteri Anslut MOVE REMINDERS (RÖRELSEPÅMINNELSER) Rörelsepåminnelser påminner dig diskret om att du måste röra dig oavbrutet i fem minuter varje hel timme. Om du inte har varit aktiv under en timme, och du har valt att aktivera rörelsepåminnelser, visas meddelandet GO följt av ditt förnamn efter 45 och 50 minuter. 13
MINNET FULLT/NÄSTAN FULLT När produktens inbyggda minne är till 80 % fullt visas meddelandet MEM LOW när knappen trycks in första gången. Därefter visas anslutningsikonen. När det inbyggda minnet i Nike+ FuelBand SE är till 100 % fullt visas meddelandet MEM FULL när knappen trycks in första gången. Därefter visas anslutningsikonen. Töm minnet genom att synka ditt Nike+ FuelBand SE-aktivitet med ditt Nike+ konto. Anpassa displayen ANPASSA DISPLAYEN PÅ NIKE+ FUELBAND SE MED HJÄLP AV NIKE+ CONNECT Under fliken Customize i Nike+ Connect kan du lägga till och ta bort alternativ som visas på displayen på ditt Nike+ FuelBand SE. 14
TID & DATUM Anslut till en dator med programvaran Nike+ Connect installerad för att ställa in datum och tid i ditt Nike+ FuelBand SE. Nike+ FuelBand SE ställs automatiskt in på samma datum och klockslag som datorn. Om du vill ställa in tiden manuellt klickar du på fliken Time and Date. Ange inställningar genom att klicka på manually set the time and date. Markera rutan Use 24-hour time om du vill visa tiden i 24-timmarsformat. ANPASSA DISPLAYEN PÅ NIKE+ FUELBAND SE MED HJÄLP AV DIN MOBILTELEFON Om du vill anpassa displayen på ditt Nike+ FuelBand SE via telefonen måste du först hämta mobilappen Nike+ FuelBand och para ihop ditt Nike+ FuelBand SE med telefonen (se sidan 15). Öppna sedan appen och synka din Nike+ FuelBand SE-aktivitet via Bluetooth (se sidan 16). Öppna menyfältet för Nike+ FuelBand genom att svepa åt höger. Välj Settings och sedan Device Settings. Nu kan du anpassa displayinställningarna. 15
Ansluta till mobila enheter Hämta mobilappen Nike+ FuelBand utan kostnad för att följa dina framsteg och få extra motivation när du är i farten. Nu kan du synka trådlöst och automatiskt via Bluetooth LE. Finns för ios 6.1 eller senare på Apple itunes Store. Gå till nikeplus.com/fuelband för att visa information om kompatibilitet med andra enheter. Bluetooth-parning Du måste para ihop ditt Nike+ FuelBand SE med din mobiltelefon innan de kan kommunicera. Du behöver bara göra det en gång. 1. Välj Inställningar i din iosenhet. Aktivera Bluetooth. 2. Öppna appen. Den börjar automatiskt söka efter ditt Nike+ FuelBand SE. 3. Ditt Nike+ FuelBand SE hittades och länkades till din app. När hopparningen är klar så är du redo att synka och följa dina framsteg med appen Nike+ FuelBand. 16
Så fungerar synkronisering INSTALLATION Första gången du öppnar appen Nike+ FuelBand SE ombeds du logga in med det Nike+ konto som användes när du ställde in ditt Nike+ FuelBand SE. Du måste logga in innan du automatiskt kan para ihop ditt Nike+ FuelBand SE med din ios-enhet. SYNKNING När appen har öppnats och ditt Nike+ FuelBand SE är inom räckhåll och laddat, så synkas automatiskt ditt NikeFuel till ditt konto. Appen Nike+ FuelBand SE synkar också med vissa intervall om appen är igång i bakgrunden på din ios-enhet. En förloppsindikator visar när all aktivitet har synkats till ditt Nike+ konto. Om du är ansluten kan du synka med Nike+ igen genom att dra appens hemskärm nedåt med fingret. Om du är inloggad på din Nike+ FuelBand-mobilapp och det är problem med synkningen: Se till att ditt Nike+ FuelBand SE är helt uppladdat, inom räckhåll och i rörelse. 17
Följa dina framsteg Du kan ladda upp din aktivitet till Nike+ med hjälp av din dator eller mobila enhet. På Nike+ kan du följa dina framsteg, ställa in mål och dela framgångar. Ladda upp aktivitet till nikeplus.com På sidan 16 finns anvisningar för hur du synkar aktivitet trådlöst till mobilappen Nike+ FuelBand. SÅ HÄR SYNKAR DU DIN AKTIVITET MED NIKE+ MED HJÄLP AV DATORN: 1. Anslut ditt Nike+ FuelBand SE till en USB-port på en dator där programvaran Nike+ Connect har installerats. Se till att USB-kontakten är torr innan du ansluter den till datorn. 2. Nike+ startas automatiskt, och din aktivitet laddas automatiskt upp till nikeplus. com. När uppladdningen är klar visas meddelandet All activity uploaded i programvaran Nike+ Connect. 3. Din webbläsare startar automatiskt och öppnar webbplatsen nikeplus.com. Genom att logga in på ditt Nike+ konto kan du följa dina mål, utmana dina vänner, dela dina framsteg på Facebook och bli motiverad att göra ännu mer. 4. Nu kan du utan risk koppla loss ditt Nike+ FuelBand SE (eller USB-kabel) från datorn. Obs! Om ingen internetanslutning identifieras visas meddelandet No internet connection i programvaran Nike+ Connect. Försök igen genom att klicka på knappen Try Again. 18
Ändra ditt dagliga mål Du kan när som helst öka eller minska ditt dagliga mål via programvaran Nike+ Connect. Du kan också ändra det dagliga målet med appen Nike+ FuelBand. Det gör du genom att gå till det vänstra fältet och välja Settings > Daily Goal. Du kan också peka på NikeFuel-poängen på hemskärmen i appen. 19
Funktioner hos Nike+ FuelBand SE Ta reda på hur du presterade den här veckan, månaden eller ännu längre tillbaka i tiden. Nike+ analyserar din aktivitet och skapar tydliga diagram som du kan tolka med ett ögonkast. Det håller också reda på dina framsteg och belönar dig under tiden. Få mer information genom att logga in på ditt konto på nikeplus.com eller mobilappen. DAILY GOAL Ju aktivare du är under dagen, desto mer ökar din NikeFuel-mätare. Uppnå ditt dagliga mål och kom till grönt. NIKE+ SESSIONS Från tennis och basket till promenader: Namnge din aktivitet och följ dina framsteg med Nike+ sessioner. Du kan starta en session från ditt Nike+ FuelBand SE eller via mobilappen. ACTIVITY HISTORY Visa resultat uppdelat per dag, vecka, månad eller år och få en överblick över dina framsteg. NIKE+ GROUPS Gå med i en grupp och motiveras och inspireras av dina vänner på Nike+. Håll dig uppdaterad varje dag genom att kolla topplistan. WIN THE HOUR Vinn timtävlingen genom att hålla dig oavbrutet aktiv i 5 minuter varje hel timme. Med rörelsepåminnelser får du motivation att hänga kvar och vinna timtävlingen. RECORDS Nike+ håller reda på din bästa dag, bästa vecka och bästa månad och visar även längsta obrutna svit. NIKE+ TROPHIES Se vilka troféer du får med dig när du tjänar mer NikeFuel och slutför specialuppdrag. MILESTONES Nike+ belönar dig långsiktigt med tidsmilstolpar. Dina NikeFuel-framsteg belönas med NikeFuel-milstolpar. 20
Underhåll Laddning Du kan ladda Nike+ FuelBand SE med den medföljande USB-laddningskabeln: Anslut Nike+ FuelBand SE direkt till USB-kabeln. Pg. 22 Batteriet laddas upp helt på ca 3 4 timmar. I Nike+ Connect kan du visa laddningsnivån. Den visas också som en ikon på displayen på ditt Nike+ FuelBand SE. Batteri-ikonen är först tom, men ändras till att bli full som tecken på hur mycket laddning som återstår. Fig. 4 FULL BATTERY ELLER Ladda ditt Nike+ FuelBand SE genom att ansluta den till datorns USB-port. Fig. 1 21
Uppdatera Nike+ FuelBand SE Varje gång du ansluter Nike+ FuelBand SE till datorns USB-port söker Nike+ Connect efter ny inbyggd programvara (uppdateringar till ditt Nike+ FuelBand SE). När nya uppdateringar finns uppmanas du av Nike+ Connect att godkänna dem. Uppdatera Nike+ Connect När uppdateringar för Nike+ Connect-programvaran är tillgängliga visas följande meddelande i programvaran: A newer version of Nike+ Connect is available, would you like to download and install it now? Programvaran uppdateras om du klickar på knappen Update. Skötsel av Nike+ FuelBand SE Rengör ditt Nike+ FuelBand SE med mild tvål, vatten och en mjuk trasa. Undvik lösningsmedel och starka rengöringsmedel. BÖJ INTE FÖR MYCKET Öppna Nike+ FuelBand SE så mycket att du kan sätta den på handleden. Om du böjer den för mycket så skadas elektroniken i Nike+ FuelBand SE. 22
Återställa Nike+ FuelBand SE FABRIKSÅTERSTÄLLNING En fabriksåterställning innebär att dina inställningar, klockslaget och aktivitetshistoriken raderas helt från ditt Nike+ FuelBand SE. Men din profil, din aktivitetshistorik och dina framgångar finns kvar på Nike+. Återställ fabriksinställningarna genom att klicka på FACTORY RESET nere till vänster i Nike+ Connect. 23
Tekniska data STORLEKAR (OMKRETS) Small: 147 mm Medium: 172 mm Large: 197 mm Bredd: 16 mm vid LED-lamporna, 19 mm vid spännet Tjocklek: 6,90 mm vid LED-lamporna, 8,00 mm vid spännet Nike+ FuelBand SE levereras med två lättplacerade insättningslänkar. Använd dem för att finjustera passformen: 8 mm eller 16 mm VIKT Small: 27 g Medium: 30 g Large: 32 g 8 mm länk: 2 g 16 mm länk: 3 g DISPLAY 20 färgade LED-lampor visar vägen mot ditt dagliga mål från rött till grönt. Ett mönster med 100 vita LED-lampor visar tiden, intjänat NikeFuel, förbrukade kalorier och antalet steg. Tryck på knappen för att växla mellan dem. Ljusstyrkan anpassas automatiskt efter omgivningsljuset. SENSORER En inbyggd accelerometer med tre axlar mäter dina rörelser hela dagen. En fotocell mäter ljusstyrkan från omgivningen. Ju ljusare omgivningen är, desto ljusstarkare blir displayen. ANSLUTA OCH SYNKA Anslut till din dator med den inbyggda USB 2.0-funktionen eller använd den medföljande USB-kabeln. Hopparning via Bluetooth med mobiltelefoner för användning tillsammans med mobilappen Nike+ FuelBand för ios 6.1 och senare: Gå till nikeplus.com/fuelband för att visa information om kompatibilitet med andra enheter. 24
BATTERI Typ: Två litiumpolymerbatterier Märkspänning: 3,7 V Angiven kapacitet: Storlek Small: Batteri på 50 mah, cell på 25 mah. Medium och Large: Batteri på 70 mah, cell på 35 mah. Beteckning: Storlek Small: 50 mah batteri 1ICP3/11/22-2, 25 mah celler 1ICP3/11/22. Medium och Large: 70 mah batteri 1ICP3/10/31-2, 35 mah celler 1ICP3/10/31. Ditt Nike+ FuelBand SE bör förbli laddat i upp till fyra dagar. VATTENTÅLIGHET Nike+ FuelBand SE är vattenskyddat. Det kan utan risk användas i duschen eller när du dansar i regnet. Eftersom det inte är vattentätt så avråder vi dig från att simma med det. MATERIAL TPE 43 %, polypropylen 34 %, magnesium 14 %, rostfritt stål 9 % Utan PVC Förpackningen består till 100 % av återvinningsbart papper. 25
Service och support VILL DU FRÅGA NÅGOT? Få service och support, steg-för-steg-anvisningar och programvarunedladdningar på: www.nikeplus.com/support Garanti Gå till www.nikeplus.com/support för att visa, ladda ner och skriva ut den begränsade garantin för alla länder där auktoriserade återförsäljare av NIKE eller NIKE+ säljer NIKE+ FuelBand SE. Den begränsade garantin ger dig vissa rättigheter enligt lag, och rättigheterna kan vara olika mellan olika stater eller rättsområden. 26
Information om överensstämmelse United States: This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. FCC WARNING: any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment under FCC regulations. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Note: The Transmitters within this device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Equipment certified for FCC Part 15 Subpart C, Section 15.247 Industry Canada RSS-210 FCC Part 15, Subpart B; Industry Canada ICES-003 Class: B This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This device complies with Health Canada s Safety Code 6 / IC RSS-102. Information can be obtained at: http://www.hc-sc.gc.ca/ewh-semt/pubs/radiation/radio_ guidelines_direct-eng.php This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence (s). Son utilisation est soumise à Les deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas provoquer d interférences et (2) cet appareil doit accepter Toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositif. EU (Europeiska unionen): Försäkran om överensstämmelse med EU-direktiv 1999/5/EG Härmed försäkrar Nike att detta Nike+ FuelBand SE motsvarar de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i följande direktiv och standarder: Godkänd säkerhetsenhet enligt IEC 60950-1:2005 (andra utgåvan) + Am 1:2009 standard för informationsteknisk utrustning Säkerhet Del 1: Allmänna krav, och IEC 62471:2006 (första utgåvan) standard för fotobiologisk säkerhet för lampor och lampsystem. R&TTE-direktiv 1999/5/EG: Utrustningen är godkänd enligt ETSI EN 300 328 och ETSI EN 301 489-17 EMC-direktiv 2004/108/EG (elektromagnetisk kompatibilitet): Utrustningen är godkänd enligt EN 55022 och EN 55024 Produkten uppfyller RoHS-direktiv 2011/65/EU (begränsning av skadliga ämnen) och WEEE-direktiv 2012/19/EU (avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning) Den här produkten innehåller ett litiumbatteri som inte är åtkomligt för användaren. Batteriet är godkänd enligt standarden SS-EN 62133 Laddningsbara alkaliska batterier - Säkerhetsfordringar på bärbara slutna alkaliska laddningsbara celler och batterier för bärbara tillämpningar. Försök inte att öppna höljet. Det kan leda till dataförlust och försämrade prestanda. Produkten och/eller batteriet innehåller ämnen som kan skada miljön och/eller människors hälsa om de avfallshanteras på fel sätt. Produkten är märkt med en soptunna på hjul. Den anger att produkten inte ska kastas i hushållssoporna. Ta ditt ansvar och lämna in produkten för återvinning på närmaste återvinningsanläggning. Fråga säljaren av produkten eller lokala myndigheter om information om var närmaste återvinningsanläggning finns. Använd inga andra batterier som inte är godkända enligt SS-EN 62133. Byte av batteri: Försök inte byta ut det laddningsbara batteriet i Nike+ FuelBand på egen hand. Batteriet ska bara bytas ut av Nike eller en serviceleverantör som auktoriserats av Nike. Ta inte isär batterierna och ta inte ut dem ur enheten. Skyddas mot eld. Får ej brännas. Använd ingen annan laddare än den som har godkänts för användning med utrustningen. Aktuella anvisningar för laddning finns i bruksanvisningen. Låt inte batteriet laddas upp under lång tid när det inte används. Får ej krossas eller modifieras. Avfallshanteras enligt gällande bestämmelser. Cet appareil est conforme avec Santé Canada Code de sécurité 6 / IC RSS-210. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 27
WEEE-direktivet Den här symbolen på förpackningen anger att produkten inte får kastas med annat avfall. Du är ansvarig för att utrustningen kasseras på rätt sätt. Lämna den till ett särskilt inlämningsställe som återvinner kasserad elektrisk och elektronisk utrustning. Separat insamling och återvinning av kasserad utrustning vid kasseringstidpunkten sparar naturens resurser och säkerställer att utrustningen återvinns på ett sätt som skyddar miljön och människors hälsa. Mer information om var du kan lämna kasserad utrustning för återvinning får du från myndigheten som ansvarar för den lokala återvinningen. Du kan också kontakta säljaren som ursprungligen sålde produkten till dig. Tillverkarens adress Nike, Inc. One Bowerman Drive Beaverton, Oregon 97005-6453 Nike European Op Netherlands B.V. Colosseum 1 1213 NL Hilversum The Netherlands 28