APTIMA unisex-pinnprovtagningssats för endocervikalprover från kvinnor och uretrapinnprover från män



Relevanta dokument
Kvinnor som har menstruation eller kraftiga flytningar, kan ge urinprov, men ombeds sätta in en ny tampong innan provtagningen.

Handbok för Användare ECO30112W ECO38112W

Denna användarhandbok innehåller instruktioner för Polar H7 pulssensor.

Guide för desinfektion och sterilisering

UPP-TAGET. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

MICRO-START XP-10 BRUKSANVISNING

GASOLGRILL Gör dig väl förtrogen med innehållet i denna handbok innan du monterar ihop och använder din grill.

OWNERS INSTRUCTION GUIDE. Freeway and Classic Legend Models

ANVISNING FÖR EKOTREAT FOSFORFÄLLNINGSENHET PE SAMT 1-60 PE

Spiskåpa SV...3 Installation...3 Bruksanvisning...7

Introduktionsguide. for. Lösenord. Återställ lösenord. Hjälp (Help) Automatisk inloggning

Australiens krav vid export av produkter av laxfiskar till Australien

Användarhandbok Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Användarhandbok Bärbar trådlös högtalare MD-12

Ta bort systemkortets täckplåt

ThermOmatic ERA 10. Bruks- och Installationsanvisning ver 1.9. Termoventiler AB. Utrustning består av

Forerunner. 10 Användarhandbok. Juli _0C Tryckt i Taiwan

EnergyWatch Installationsmanual. Vattenfall Försäljning

hp psc 2100 series all-in-one

Förskolan ska främja allsidiga kontakter och social gemenskap och förbereda barnen för fortsatt utbildning.

Sensorbox DAPZ... AR. Festo AG & Co. KG. Postfach D Esslingen ++49/711/ (sv) Bruksanvisning c.

Detta varuinformationsblad uppfyller standarder och lagstadgade krav för Sverige, men uppfyller eventuellt ej lagstadgade krav i andra länder.

Läs handboken noga innan du använder maskinen och förvara den nära till hands som framtida referens.

Bruksanvisning.

Bruksanvisning. Kroppssammansättningsmätare BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Att svara på en remiss

Regler för ersättning av utförd tid

FAST TID - LATHUND FÖR KUNDER OCH ASSISTENTER DOKUMENTET BESKRIVER FÖRUTSÄTTNINGAR OCH ÄR EN ENKEL GUIDE TILL ATT KOMMA IGÅNG MED FAST.

Skolan är till för ditt barn

Stick- och skärskador samt blodexponering i vården

Transkript:

APTIMA unisex-pinnprovtagningssats för endocervikalprover från kvinnor och uretrapinnprover från män För in vitro-diagnostiskt bruk. Endast för USA-export. Avsedd användning APTIMA unisex-pinnprovtagningssats för endocervikalprover från kvinnor och uretrapinnprover från män är avsedd för användning med APTIMA-analyser. APTIMA unisex-pinnprovtagningssats är avsedd för att ta endocervikala pinnprover på kvinnor och pinnprover från uretra på män. Tillhandahållen materiel 50 APTIMA unisex-pinnprovtagningssats för endocervikalprover från kvinnor och uretrapinnprover från mä (artikelnr. 301041) Varje sats innehåller: Komponent Antal Beskrivning Unisex-provpinne 1 Provpinne för endocervikal- och uretrapinnprover. Rengöringingspinne 1 Rengöringspinne för kvinnor. Transportrör 1 Rör innehållande APTIMA pinntransportmedium (2,9 ml). Varningar och försiktighetsåtgärder A. Applicera inte transportmediet direkt på hud eller slemhinnor. Ej för invärtes bruk. Förvaring av satsen Förvara provtagningssatsen i rumstemperatur (15 till 30 C). Prestanda för pinnprov Analysprestandaegenskaper för endocervikala pinnprover från kvinnor och uretrapinnprover från män beskrivs i bipacksedeln till motsvarande APTIMA-analys. Bipacksedlar till APTIMA-analyser finns tillgängliga på Internetadress www.gen-probe.com. Prestandan hos uretrapinnprover från män har inte fastställts för alla APTIMA-analyser. Nedanstående tabell anger godkända provtyper för respektive APTIMA-analys. APTIMA-analys för Pinnprover från kvinnor Pinnprover från män Chlamydia trachomatis Chlamydia trachomatis och Neisseria gonorrhoeae (APTIMA COMBO 2 Assay) Neisseria gonorrhoeae Trichomonas vaginalis Ja Nej Ja Ja 1 502135SV Rev. C

Provtagning och provhantering A. Endocervikala pinnprover 1. Avlägsna mukus från os cervix och omgivande slemhinna med tvättpinnen (pinnen med vitt skaft i förpackningen med röd text). Kassera tvättpinnen. Anm. En pinne med stor tvättsudd (medföljer ej) kan användas för att avlägsna mukus från os cervix. 2. För in cervixprovtagningspinnen (provpinnen med blått skaft i förpackningen med grön text) i cervixkanalen. 3. Snurra pinnen försiktigt medurs 10 till 30 sekunder i cervixkanalen för att säkerställa att tillräckligt med provmaterial inhämtas. 4. Dra ut pinnen försiktigt så att den inte kommer i kontakt med vaginalslemhinnan. 5. Ta av locket på transportröret för pinnprover och sätt omedelbart ned provtagningspinnen i transportröret. 6. Bryt försiktigt av provpinnens skaft vid brytskåran mot rörets sida och släng den övre delen av provpinnens skaft. Undvik noga att innehållet stänker. 7. Sätt på locket ordentligt på pinntransportröret. B. Uretrapinnprover från män 1. Patienten ska ha samlat urin i blåsan i minst 1 timme innan provtagning utförs. 2. För in provtagningspinnen (provpinnen med blått skaft i förpackningen med grön text) 2 till 4 cm i uretra. 3. Snurra pinnen försiktigt medurs 2 till 3 sekunder i uretra för att säkerställa att tillräckligt med provmaterial inhämtas. 4. Dra ut pinnen försiktigt. 5. Ta av locket på transportröret för pinnprover och sätt omedelbart ned provtagningspinnen i transportröret. 6. Bryt försiktigt av provpinnens skaft vid brytskåran mot rörets sida och släng den övre delen av provpinnens skaft. Undvik noga att innehållet stänker. 7. Sätt på locket ordentligt på pinntransportröret. Transport och förvaring av prover Efter provtagning transporteras och förvaras pinnen i transportröret för pinnprover vid 2 till 30 C tills provet analyseras. Prover måste analyseras med APTIMA-analyserna inom 60 dagar efter provtagning. Om längre förvaring behövs, se bipacksedeln till aktuell APTIMA-analys. Anm. Prover måste skickas i enlighet med gällande nationella och internationella transportföreskrifter. Begränsningar A. Denna provtagningssats skall endast användas med APTIMA-analyser. Prestanda vid användning med andra produkter har inte fastställts. B. Prestandan hos uretrapinnprover från män har inte fastställts för APTIMA-analys av Trichomonas vaginalis. Gen-Probe Incorporated San Diego, CA 92121, USA Kontaktinformation för USA och övriga länder Kundservice: +1 858 410 8002 customerservice@gen-probe.com Teknisk support: +1 858 410 8511 technicalsupport@gen-probe.com 2 502135SV Rev. C

Samtal från USA och Kanada utan avgift Kundservice: +1 800 523 5001 Teknisk support: +1 888 484 4747 www.gen-probe.com EMERGO EUROPE Molenstraat 15 2513 BH, The Hague The Netherlands GEN-PROBE, GEN-PROBE och utformning, APTIMA, APTIMA och utformning, APTIMA COMBO 2 är varumärken som tillhör Gen-Probe Incorporated. 2001 2012 Gen-Probe Incorporated 502135SV Rev. C 2012-11 3 502135SV Rev. C