A. General Information This application form consists of the following main sections: - Context: this section asks for general information about the type of project proposal you want to submit; - Participating organisation(s): this section asks for information about the applicant organisation and about other participating organisations involved as partners in the project; - Description of the project: this section asks for information about the stages of the project which should include: preparation, implementation and follow-up; - Budget: in this section you will be asked to give information about the amount of the EU grant you request; - Project Summary: In this section you should describe in a compact way your project's rational, objectives and how you intend to achieve these. - Check List/Data Protection Notice/Declaration of Honour: in these sections, the applicant organisation is made aware of important conditions linked to the submission of the grant request; - Annexes: in this section, the applicant needs to attach additional documents that are mandatory for the completion of the application; - Submission: in this section, the applicant will be able to confirm the information provided and to submit the form electronically. For more information on how to fill in this application form, you can read the e-forms Guideline. B. Context Programme Key Action Action Which field is the most impacted? Main objective of the project Cooperation for innovation and the exchange of good practices Strategic Partnerships Strategic Partnerships for higher education Development of Innovation Call 2017 Round Round 1 Deadline for Submission (dd-mm-yyyy hh:nn:ss - Brussels, Belgium Time) Language used to fill in the form 29-03-2017 12:00:00 English B.1. Project Identification Project Title Project Acronym Här skriver du projekttiteln i det språk du valt att fylla i ansökan. Välj en tydlig och beskrivande titel. Skriv gärna en akronym här, särskilt om projekttiteln är lång. Project Start Date (dd-mm-yyyy) 01-09-2017 Project Total Duration (Months) 36 months Project End Date (dd-mm-yyyy) 31-08-2020 Page 1 of 38
Applicant Organisation Full Legal Name (Latin characters) GOETEBORGS UNIVERSITET Form hash code B.2. National Agency of the Applicant Organisation 1A56129B14662F67 Identification SE01 (SVERIGE) For further details about the available National Agencies, please consult the following page: https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/contact Page 2 of 38
C. Priorities Please select the most relevant horizontal or sectoral priority according to the objectives of your project. HIGHER EDUCATION: Improving institutional and system-level governance, transparency and feedback mechanisms. Please select other relevant horizontal or sectoral priorities according to the objectives of your project. HIGHER EDUCATION: Enhancing the quality and relevance of students' knowledge and skills HORIZONTAL: Social inclusion Please comment on your choice of priorities. Förklara hur er idé knyter an till den/de valda prioriteringarna. Hur är syfte och mål kopplat till vald prioritering? Läs hela texten om prioriteringarna i Programguiden 2017 under avsnittet "Strategic partnerships - Horizontal priorities och Field-specific priorities" (från s. 120-121). Välj minst en huvudprioritering och max två övriga prioriteringar (om det finns relevanta sådana). Page 3 of 38
D. Participating organisation(s) D.1. Applicant Organisation PIC 999981925 Full legal name (National Language) Full legal name (Latin characters) UGOT GOETEBORGS UNIVERSITET Acronym National ID (if applicable) 2021003153 Department (if applicable) Address Country VASAPARK Sweden P.O. Box 100 Post Code 405 30 CEDEX City Website Email GOETEBORG www.gu.se ludde.edgren@gu.se Telephone 1 +46317862783 Fax +46317864355 D.1.1. Profile Type of Organisation Is your organisation a public body? Is your organisation a non-profit? Higher education institution (tertiary level) Yes Yes D.1.2. Accreditation Have you received any type of accreditation before submitting this application? Accreditation Type Accreditation Reference Erasmus Charter for Higher Education (ERAPLUS-ECHE) S GOTEBOR01 D.1.3. Background and Experience Page 4 of 38
Please briefly present your organisation/group (e.g. its type, scope of work, areas of activity and if applicable, approximate number of paid/unpaid staff, learners and members of the group). Beskriv er organisation i relation till projektet, dvs. temat som ska behandlas i ansökan. What are the activities and experience of your organisation in the areas relevant for this project? What are the skills and/or expertise of key persons involved in this project? Vad har ni för erfarenheter som är relevanta för detta projekt? Visa att ni är rätt organisation att leda ett projekt inom valt område. Informationen måste stämma överens med de specifika uppgifter ni har i projektet. Beskriv kompetensen och erfarenheten som personalen (nyckelpersoner) har som ska vara involverade i projektet. Skriv gärna ut namnet på dessa nyckelpersoner. Have you participated in a European Union granted project in the 3 years preceding this application? Yes Please indicate: EU Programme Year Project Identification or Contract Number Applicant/Beneficiary Name Erasmus Intensive Programme 2012 2012-1-SE01-XXXXX GOETEBORGS UNIVERSITET Tempus Programme 2013 2013-1-XXXXXX GOETEBORGS UNIVERSITET Knowledge alliance 2013 2013-1-XXXXXX Oxford University D.1.4. Legal Representative Title Gender First Name Family Name Department Position Email Till exempel professor eller doktor (ej obligatorisk) Female Förnamn Efternamn Avdelning/institution/skola vanligtvis Vice-Chancellor fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 010-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box D.1.5. Contact Person Den som är ansvarig för projektet (eller projektadministrationen) inom den sökande/ Page 5 of 38
Title Gender First Name Family Name Department Position Email koordinerande organisationen. All kommunikation mellan projektet och UHR går via denna person. Male Förnamn Efternamn Avdelning/institution/skola ex. lecturer, programme officer fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 010-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box Page 6 of 38
D.2. Partner Organisation PIC 999987745 Full legal name (National Language) Full legal name (Latin characters) UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA Acronym National ID (if applicable) 80209930587 Department (if applicable) Address Piazzale Aldo Moro 5 Country Italy P.O. Box Post Code 00185 CEDEX City Website ROMA www.uniroma1.it Email Telephone 1 +390649910745 Fax +390649910978 D.2.1. Profile Type of Organisation Is the partner organisation a public body? Is the partner organisation a non-profit? Higher education institution (tertiary level) Yes Yes D.2.2. Accreditation Has the partner organisation received any type of accreditation before submitting this application? Accreditation Type Accreditation Reference Erasmus Charter for Higher Education (ERAPLUS-ECHE) I ROMA01 D.2.3. Background and Experience Please briefly present the partner organisation/group (e.g. its type, scope of work, areas of activity and if applicable, approximate number of paid/unpaid staff, learners and members of the group). Page 7 of 38
Beskriv partnerorganisationen. Visa att denna organisation är lämpad att delta i projektet utifrån profil och erfarenheter. Det ska vara tydligt att partnern är relevant för det specifika projektet. Förklara på vilken nivå organisationen agerar, är det en lokal, regional eller nationell aktör? What are the activities and experience of the partner organisation in the areas relevant for this project? What are the skills and/or expertise of key persons involved in this project? Vad har partnern för erfarenheter och kunskaper inom området? Dessa ska stämma överens med de specifika uppgifter och den roll som partnern har i projektet. Beskriv kompetensen och erfarenheten hos personalen som ska jobba i projektet. Nämn gärna nyckelpersoner. Has the partner organisation participated in a European Union granted project in the 3 years preceding this application? Yes Please indicate: EU Programme Year Tempus programme 2013 2013-1-XXXXXX Project Identification or Contract Number Applicant/Beneficiary Name UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA D.2.4. Legal Representative Title Gender First Name Family Name Department Position Email Till exempel professor eller doktor Male Förnamn Efternamn Avdelning/institution/skola vanligtvis Rector fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 020-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box D.2.5. Contact Person Title Gender First Name Female Förnamn Page 8 of 38
Family Name Department Position Email Efternamn Avdelning/institution/skola ex. Lecturer, Program officer fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 020-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box Page 9 of 38
D.3. Partner Organisation PIC 999939924 Full legal name (National Language) Full legal name (Latin characters) VW VOLKSWAG AG Acronym National ID (if applicable) HRB 100484 Department (if applicable) Address Berliner Ring 2 Country Germany P.O. Box Post Code 38436 CEDEX City Website Email WOLFSBURG www.volkswagen.de franz-josef.paefgen@volkswagen.de Telephone 1 00495361948708 Fax D.3.1. Profile Type of Organisation Is the partner organisation a public body? Is the partner organisation a non-profit? Large enterprise No No D.3.2. Background and Experience Please briefly present the partner organisation/group (e.g. its type, scope of work, areas of activity and if applicable, approximate number of paid/unpaid staff, learners and members of the group). Beskriv partnerorganisationen. Visa att denna organisation är lämpad att delta i projektet utifrån profil och erfarenheter. Det ska vara tydligt att partnern är relevant för det specifika projektet. Förklara på vilken nivå organisationen agerar, är det en lokal, regional eller nationell aktör? Page 10 of 38
What are the activities and experience of the partner organisation in the areas relevant for this project? What are the skills and/or expertise of key persons involved in this project? Vad har partnern för erfarenheter och kunskaper inom området? Dessa ska stämma överens med de specifika uppgifter och den roll som partnern har i projektet. Beskriv kompetensen och erfarenheten hos personalen som ska jobba i projektet. Nämn gärna nyckelpersoner. Has the partner organisation participated in a European Union granted project in the 3 years preceding this application? No D.3.3. Legal Representative Title Gender First Name Family Name Department Position Email Till exempel professor, doktor, Mr, Ms (beroende på organisation) Female Förnamn Efternamn Avdelning/institution/skola (beroende på organisation) Director fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 030-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box D.3.4. Contact Person Title Gender First Name Family Name Department Position Email Den som är ansvarig/koordinerande person för projektet inom den sökande organisationen Male Förnamn Efternamn Avdelning/institution/enhet (beroende på organisation) ex. Head of research fornamn.efternamn@test.se Telephone 1 030-123 456 If the address is different from the one of the organisation, please tick this box Page 11 of 38
D.4. Associated Partners If relevant, please identify and explain the involvement of associated partners, not formally participating in the project. Please explain how they will contribute to the implementation of specific project tasks/activities or support the dissemination and sustainability of the project. Om andra organisationer kommer att involveras i projektet men inte delta som partners, nämn dessa och vilket mervärde de kommer att tillföra de planerade aktiviteterna. Vilken kunskap och vilka resurser tillför de projektet och hur kommer de att bidra till att uppnå projektets mål? De kan t.ex. bidra med branchspecifik kunskap eller hjälpa till med spridningen av resultat. Deltagandet av dessa organisationer kan inte finansieras av projektmedel. Page 12 of 38
E. Description of the Project Please explain the context and the objectives of your project as well as the needs and target groups to be addressed? Why should this project be carried out transnationally? Varför behövs detta projekt och vilka behov har ni identifierat? Beskriv bakgrunden till projektet och identifierade behov t.ex. i relation till ämnesområdet och inblandade länder/organisationer. Hur vet ni att det är på det sätt som ni har beskrivit? Illustrera gärna med fakta och statistik som bekräftar behoven, era påståenden etc. Glöm inte att referera till genomförd behovsanalys. Bedömarna kommer inte att kunna ta hänsyn till innehåll i länkar men hänvisa gärna till tidigare studier. Bra att ha i åtanke: - Varför gör vi detta projekt? - Vad motiverar att vi involverar flera olika partners (varför behövs de)? - Vad är styrkan av att projektet genomförts på ett transnationellt plan och inte endast nationellt? In what way is the project innovative and/or complementary to other projects already carried out? Vad ansluter projektet till? Är något redan gjort på området? Av er eller av andra? Eller är idén helt outforskad? Ni måste kunna beskriva eventuellt material/resultat som ni bygger vidare på. Varför just dessa? Beskriv vad från tidigare material/ resultat ni kommer att använda/förädla? Det är viktigt att ni motiverar på vilket sätt projektet är innovativt. Är det behoven, produkterna, målgrupperna eller metoderna som menas? Vad tillför detta projekt i relation till det som redan finns? Bedömningen av kvalitet utgår från ambitionsnivå. OBS! Det ska finnas en balans mellan ambitionsnivån och den sökta budgeten. How did you choose the project partners and what will they bring to the project? Does it involve organisations that have never previously been involved in a similar project? Beskriv hur partnerskapet är sammansatt och hur ni har valt era partners. På vilket sätt kompletterar ni varandra och vilka separata kompetenser har varje partner? Vilka roller, kunskaper och erfarenheter har varje partner som gör dem relevanta och nödvändiga i förverkligandet av projektet? Vem tillför vad? Ingår partnerorganisationer som aldrig deltagit i liknande projektsamarbeten förut, eller inte deltagit i EU-finansierade projekt? Berätta i sådant fall om dem och hur de ska inkluderas i projektet. How will the tasks and responsibilities be distributed among the partners? Beskriv hur ni fördelar ansvar och uppgifter mellan er i partnerskapet. Hur tänker ni kring detta? Vem kommer att göra vad? What are the most relevant topics addressed by your project? Entrepreneurial learning - entrepreneurship education Regional dimension and cooperation Integration of refugees What results are expected during the project and on its completion? Vad kommer projektet att resultera i? Beskriv förväntade resultat, både de som blir synliga under projektets gång och efter projektavslut. På vilket sätt är resultaten nödvändiga för projektets måluppfyllelse? Page 13 of 38
E.1. Participants Please briefly describe how you will select and involve participants in the different activities of your project? Beskriv hur ni kommer att välja ut de personer som deltar i projektets olika aktiviteter. Förklara även hur och i vilka aktiviteter kommer de att involveras och/eller delta i. Participants with fewer opportunities: does your project involve participants facing situations that make their participation more difficult? Yes How many participants would fall into this category? 12 Which types of situations are these participants facing? Refugees Disability Economic obstacles How will you support these participants so that they will fully engage in the planned activities? Här har ni möjlighet att förklara hur ni stödjer dessa gruppers/individers deltagande i projektet. Hur arbetar ni för att de ska kunna delta fullt ut i de planerade aktiviteterna? Approximately, how many persons not receiving a specific grant will benefit from or will be target of the activities organised by the project (e.g. members of the local community, young people, experts, policy makers, and other relevant stakeholders)? Please enter the number of persons here: 123 Please describe briefly how and in which activities these persons will be involved Beskriv på vilken grund ni gör denna bedömning samt hur personerna ifråga kommer att involveras och i vilka aktiviteter. Beskriv även på vilken nivå dessa personer befinner sig - lokal, regional eller europeisk nivå? Page 14 of 38
F. Preparation Please describe what will be done in preparation by your organisation/group and by your partners/group before the actual project activities take place, e.g. administrative arrangements, communication about the activities, selection of the persons, coaches, involvement of stakeholders, etc. Beskriv hur ni förberett er innan projektstart. Bedömaren som läser ansökan ska få en heltäckande bild av hur långt planeringen kommit och hur genomarbetad ansökan är. Har ni mallar eller annan dokumentation för hur projektadministrationen/projektledningen ska hanteras? Har diskussion om budgetfördelning ägt rum? Har ni nödvändiga rutiner för projektstyrning? Hur beslutar ni vem som ska medverka vid projektets möten? Vilka mandat har dessa representanter? Kommer ni att skriva kontrakt med samtliga partnerorganisationer? UHR rekommenderar starkt att ett partnerskapsavtal skrivs mellan alla partnerorganisationer i projektet där deras roller, uppgifter i projektet, deadlines samt fördelningen av medel förklaras. Ett sådant partnerskapsavtal blir aktuellt först om projektet blir beviljat medel, men det är bra att redogöra för detta redan under ansökningsstadiet. Page 15 of 38
G. Project Management and Implementation Please provide detailed information about the project activities that you will carry out with the support of the grant requested under the item "Project Management and Implementation". Beskriv detaljerat vilka aktiviteter som ni kommer att finansiera med hjälp av budgetposten Project Management and Implementation. Denna budgetpost baseras på en månatlig schablon som fungerar som bidrag för sådana kostnader som inte passar in under de andra budgetposterna, såsom enklare marknadsföringsmaterial och lokala projektaktiviteter. Please describe the methodology you intend to apply in your project. Sammanfatta och motivera projektgenomförandets samtliga delmoment. Förklara översiktligt hur planerade aktiviteter (inklusive de ni sker finansiering för, såsom Intellectual Outputs, Multiplier Events och Learning/Teaching/Training Activities) hänger ihop och varför de är viktiga för projektets genomförande och måluppfyllelse. Metoder och arbetssätt ska motiveras och beskrivas. Genom att läsa denna sammanfattande text ska läsaren kunna bedöma om de metoder och aktiviteter som planeras i projektet är ändamålsenliga och kan leda till att uppställda mål nås. En bra sammanfattning underlättar både för bedömaren och för projektet självt. Transnational project meetings: how often do you plan to meet, who will participate in those meetings, where will it take place and what will be the goal? Vad kommer syftet vara med era transnationella projektmöten? Hur många möten planerar ni att hålla? Var kommer dessa äga rum och vilka planeras delta i dem? I tidsplanen som ni ska ladda upp i ansökan som bifogad fil kommer ni att lägga in alla projektaktiviteter. I denna fritextruta förväntas ni att beskriva hur ni har resonerat när ni har schemalagt projektmöten. OBS! Bidragsmedel för deltagande i transnationella projektmöten söks under budgetposten Transnational Project Meetings. Dessa möten får enbart hållas i de länder som är partners i projektet alternativt där EU har sina säten, dvs. Bryssel, Frankfurt, Strasbourg, Haag eller Luxemburg (s. 125 i Programguiden 2017) How will you communicate and cooperate with your partners? Beskriv hur ni ska samarbeta och kommunicera inom partnerskapet, samt med intressenter utanför partnerskapet. Vilka verktyg/ media ska ni använda för detta? How will you ensure proper budget control and time management in your project? Beskriv projektledningen. Hur gör ni för att hålla ordning på budget och samordning/drift? Vem gör vad, när och hur? How will the progress, quality and achievement of project activities be monitored? Please describe the qualitative and quantitative indicators you will use. Please give information about the involved staff, as well as the timing and frequency of the monitoring activities. Hur följer ni upp det som görs under projekttiden och det som ni i ansökan åtagit er att göra? Vilka indikatorer (kvalitativa och kvantitativa) använder ni er av för att utvärdera projektet och mäta dess resultat? Hur ofta ska det göras och när? Beskriv hur utvärderingen ska göras av såväl genomförandet (möten/aktiviteter osv) som resultaten (produkter, metoder osv)? Hur kopplas utvärderingsresultaten tillbaka till projektet? Vilka kommer att ha ansvar för detta arbete? Beskriv dessa personer och varför ni har valt dem. Sker utvärderingen internt/externt? Hur finansieras detta? How will you evaluate to which extent the project reached its results and objectives? What indicators will you use to measure the quality of the project s results? Page 16 of 38
Hur mäter ni att ni verkligen nått dit ni ville? Vilka indikatorer använder ni? Hur kommer detta redovisas? Tänk på att målen ska vara realistiska, accepterade och mätbara. What are your plans for handling risks which could happen during the project (e.g. delays, budget, conflicts, etc.)? Beskriv vilka risker ni identifierat, hur ni resonerar kring riskhantering samt vilka åtgärder ni planerar för om något oväntat inträffar. Vad gör ni om ni är oeniga? Hur ska ni hantera kulturella skillnader och eventuella missförstånd? Vad gör ni vid en konkurs? Hur hanterar ni ifall angivna nyckelpersoner lämnar en partnerorganisation eller om en partnerorganisation hoppar av från partnerskapet? Hur hanterar ni förskjutningar i tidsplanen? If relevant for your project, do you plan to use online platforms (e.g. EPALE, School Education Gateway, etwinning) for the preparation, implementation and/or follow-up of your project? Om det är tillämpbart i ert projekt: Tänker ni använda er utav de olika digitala utbildningsplattformar som EU tillhandahåller. Om ni inte har några sådana tankar så skriv "N/A" eller "Not applicable" istället för att lämna rutan tom. G.1. Intellectual Outputs Do you plan to include intellectual outputs in your project? Yes When filling in the Intellectual outputs section, please take into account that this information will allow to specify and evaluate the appropriateness of the corresponding costs in the specific section of the budget below. Output Identification Output Title Output Description (including: elements of innovation, expected impact and transferability potential) Please describe the division of work, the tasks leading to the production of the intellectual output and the applied methodology O1 Start Date (dd-mm-yyyy) 01-11-2017 End Date (dd-mm-yyyy) 01-06-2018 T.ex. "Curriculum for Master Course in Biotechnology" Beskriv produkten/resultatet, inkluderat vilken innovation, påverkan/effekt och potential gällande överförbarhet som finns. Beskriv arbetsmetoder samt arbetsuppgifter som ska tillämpas/genomföras för att färdigställa produkten. Beskriv omfattningen av produkten och uppskattad tidsåtgång. Inkludera behovsanalys, utveckling/test/anpassning och uppföljning. Languages English Media(s) Book Website Activity Leading Organisation GOETEBORGS UNIVERSITET Page 17 of 38
Participating Organisations VOLKSWAG AG UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA Page 18 of 38
G.2. Multiplier Events Do you plan to include Multiplier Events in your project? Yes Grant support for Multiplier Events can only be asked for if the project intends to produce substantial Intellectual Outputs. Other dissemination activities will be supported via the grant item Project Management and Implementation. Event Identification Event Title Country of Venue E1 T.ex. Final Conference Sweden Event Description Beskriv vilken typ av spridningskonferens ni tänker genomföra. Här ska ingå: antal förväntade deltagare, innehåll, tema, varför aktiviteten behövs, vilka målgrupper som ska bjudas in och hur aktiviteten är kopplad till en/flera specifika intellectual outputs. Start Date (dd-mm-yyyy) 10-05-2020 End Date (dd-mm-yyyy) 11-05-2020 Intellectual Outputs Covered T.ex. "Curriculum for Master Course in Biotechnology" Activity Leading Organisation Participating Organisations GOETEBORGS UNIVERSITET UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA VOLKSWAG AG Page 19 of 38
G.3. Learning/Teaching/Training Activities Do you plan to include transnational learning, teaching or training activities in your project? Yes What is the added value of these learning, teaching or training activities (including long-term activities) with regards to the achievement of the project objectives? Beskriv vad mervärdet av dessa aktiviteter är med hänsyn till projektets syfte och mål. Observera att det finns flera typer av Learning/Teaching/Training Activities, med särskilda regler kopplade till sig (se Programguiden s. 127, 291-295) Observera att en aktivitets längd är exklusive resdagar, d.v.s. om den mobilitetstyp ni t.ex. har valt måste pågå i minst fem dagar så inkluderar det inte resdagarna som alltså blir utöver de fem dagarna för mobilitetsaktiviteten. Observera att det med "accompanying persons" avser medföljande till deltagare med särskilda behov. Se sida 315 och 320 i Programguiden. Please describe each of the learning, teaching or training activities you intend to include in your project: Activity No. Fields C1 Higher Education Activity Type SP-HE-IPL - Intensive programmes for higher education learners Activity Description (including profile Beskriv mobilitetsaktiviteten ( i detta exempel en Intensive Study Programme) så noggrant ni of participants per organisation) kan. Vad ska ni göra, var äger aktiviteten rum, vem ska göra vad och hur bidrar just denna aktivitet till projektets måluppfyllelse. OBS! Inom denna aktivitet (Intensive programmes for higher education learners) ingår inte deltagande lärare. De behöver istället läggas till som en egen aktivitet (SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff). Country of Venue Italy No. of Participants 15 Participants with Special Needs (out of total number of Participants) 1 Accompanying Persons (out of total number of Participants) 1 Duration (days) 14 Duration (months) Participating Organisations UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA GOETEBORGS UNIVERSITET VOLKSWAG AG Activity No. Fields Activity Type Activity Description (including profile of participants per organisation) C2 Higher Education SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff Beskriv mobilitetsaktiviteten ( i detta exempel en Intensive Study Programme) så noggrant ni kan. Vad ska ni göra, var äger aktiviteten rum, vem ska göra vad och hur bidrar just denna aktivitet till projektets måluppfyllelse. Vid just denna typ av mobilitet (SP-IP-HE - Intensive Page 20 of 38
programmes for teaching staff) - beskriv varför ni valt detta antalet lärare i förhållande till antalet studenter. Country of Venue Italy No. of Participants 3 Participants with Special Needs (out of total number of Participants) 0 Accompanying Persons (out of total number of Participants) 0 Duration (days) 14 Duration (months) Participating Organisations UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA GOETEBORGS UNIVERSITET VOLKSWAG AG How will you select, prepare and support participants and ensure their safety? Please describe the practical arrangements including training, teaching or learning agreements, if applicable. Beskriv här alla praktiska arrangemang inför era mobiliteter. Förklara hur ni kommer att välja ut de personer som ska genomföra mobiliteterna. På vilket sätt förbereder ni dessa personer inför mobiliteten? Vilka säkerhetsarrangemang har ni satt upp? Vilka försäkringar kommer dessa individer att omfattas av såsom föreskrivs i programguiden? Please also describe the arrangements for recognition or validation of the learning outcomes of the participants in learning, teaching or training activities. Will your project make use of European instruments like Europass, ECVET, Youthpass, ECTS etc. or any national instruments/certificates? Beskriv hur ni ämnar att tillgodoräkna eller erkänna aktiviteten för deltagarna. i detta exempel, med Intensive Study Programme, handlar det således om att beskriva om ni planerar att dela ut några ECTS-poäng till studenterna. Page 21 of 38
H. Follow-up H.1. Impact What is the expected impact on the participants, participating organisations, target groups and other relevant stakeholders? Beskriv vilken påverkan/effekt ni förväntar er att projektet har på de deltagande individerna, partnerorganisationerna, projektets målgrupper och/eller andra intressenter. What is the desired impact of the project at the local, regional, national, European and/or international levels? Beskriv önskad påverkan/effekt på lokal, regional, nationell och/eller europeisk/internationell nivå. Beskriv även strukturer, aktörer och/eller organisationer samt typ av påverkan ni ser framför er. How will you measure the previously mentioned impacts? Hur mäter ni ovan nämnda effekter? Vilka indikatorer avser ni använda och hur analyserar ni den mätbara informationen? Motivera varför dessa indikatorer är lämpliga. H.2. Dissemination and Use of Projects' Results You are requested to make plans for the dissemination of your project results. Please provide answers to the questions below. What will be the target groups of your dissemination activities inside and outside your partnership? Please define in particular your target audience(s) at local/regional/national/eu level and motivate your choice. Beskriv er strategi för spridning och förankring. Till vilka, inom och utanför era organisationer, sprider ni resultaten? Definiera era målgrupper på lokal/regional/nationell/europeisk nivå och förklara hur ni ska nå dem. OBS! Alla projekt oavsett storlek ska arbeta med spridning och förankring av projektet. Spridning sker kontinuerligt under hela projekttiden och inte bara vid projektslut. Which activities will you carry out in order to share the results of your project beyond your partnership? Vilka aktiviteter planerar ni att genomföra för att sprida information om projektet och dess resultat? Hur gör ni för att skapa intresse för projektet? Vilka kanaler ska ni använda er av? Om ni planerar Multiplier events, hur kopplas dessa aktiviteter till övriga spridningsaktiviteter och till projektets spridningsstrategi? Who will be responsible for the dissemination activities within your partnership and which specific expertise do they have in this area? What resources will you make available to allow for the proper implementation of your dissemination plans? Vilka är ansvariga för spridnings- och förankringsarbetet inom partnerskapet? Ni ska här visa att såväl specifika partners som partnerskapet som helhet har kapacitet och tillräcklig erfarenhet att genomföra spridnings- och förankringsaktiviteter. Vilka kontakter/relationer har partnerorganisationerna med nyckelaktörer i sina länder? Vilka resurser och budget sätter ni av till detta? Tänk på att alla partnerorganisationer bör vara involverade i spridningsarbetet. Alla projekt oavsett storlek förväntas sprida projektets resultat utanför kretsen av medverkande partnerorganisationer och förankra projektet hos relevanta aktörer/delar inom och utanför partnerskapet. Page 22 of 38
has an open access requirement for all materials developed through its projects. If your project is producing intellectual outputs/ tangible deliverables, please describe how you intend to ensure free access for the public to a digital form of this material. If you intend to put any limitation on the use of the open licence, please specify the reasons, extent and nature of this limitation. Inom finns ett tillgänglighetskrav på material som utvecklats genom projekten. Om projektet kommer att utveckla produkter, hur säkerställs att intresserade ges fri tillgång digitalt till det material ni producerat? Om ni avser att begränsa tillgången, beskriv motivet för detta och på vilket sätt det planeras göras. How will you ensure that the project's results will remain available and will be used by others? Hur ser ni till att projektresultatet förblir tillgängligt och/eller används av andra? Hur arbetar ni i projektet med att förankra resultatet hos målgruppen/målgrupperna? If relevant, please provide any other information you consider appropriate to give a full understanding of your dissemination plan and its expected impact (e.g. how you have identified which results are most relevant to disseminate; how you will ensure the involvement of all partners; how you see synergies with other stakeholders, etc.) Finns det något mer ni vill att bedömarna av er ansökan ska veta vad gäller era planer för spridning och förankring? H.3. Sustainability What are the activities and results that will be maintained after the end of the EU funding, and how will you ensure the resources needed to sustain them? Vad kommer att leva vidare efter projektets slut (partnerskapet, produkter, resultat, nätverk)? Ge konkreta exempel på hur ni ska säkra att projektresultatet kommer att leva vidare och användas efter projektavslut. Vem/vilka ansvarar och uppdaterar material och/eller webbsida efter projektets slut? Hur kommer det att kvalitetssäkras och finansieras? Page 23 of 38
I. Budget For further information please consult the Programme Guide for the overview of funding rules. Please note that all amounts must be expressed in Euros. I.1. Project Management and Implementation PIC of Organisation Role of Organisation Name of the Organisation Country of the Organisation 999981925 Applicant Organisation GOETEBORGS UNIVERSITET Sweden 999987745 Partner Organisation UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA Italy 999939924 Partner Organisation VOLKSWAG AG Germany Total Grant Requested 36000.00 I.2. Transnational Project Meetings PIC of Sending Organisation Country of the Organisation Total No. of Participants Distance Band Grant per Participant Grant Requested 999981925: GOETEBORGS UNIVERSITET Sweden 4 100-1999 km 575.00 2300.00 999987745: UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA Italy 6 100-1999 km 575.00 3450.00 999939924: VOLKSWAG AG Germany 6 100-1999 km 575.00 3450.00 Total 9200.00 I.3. Intellectual Outputs Which concrete participating organisations' staff resources are you planning to use in the production of outputs that have a significant contribution in terms of potential impact and transferability (e.g. new curricula, pedagogical materials, IT Tools, analysis and studies, etc.)? Total 150 Total 32710.00 Page 24 of 38
PIC of Organisation Output Identification Category of Staff Country of the Organisation No. of Working Days Grant per Day Grant Requested 999981925: GOETEBORGS UNIVERSITET O1 Teachers/Trainers/Researchers Sweden 70 241.00 16870.00 999981925: GOETEBORGS UNIVERSITET O1 Technicians Sweden 10 190.00 1900.00 999987745: UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAP O1 Teachers/Trainers/Researchers Italy 50 214.00 10700.00 999939924: VOLKSWAG AG O1 Technicians Germany 20 162.00 3240.00 Total 150 Total 32710.00 I.4. Multiplier Events PIC of Organisation Country of the Organisation Event Identification Country of Venue No. of Local Participants Grant per Local Participant No. of Foreign Participants Grant per Foreign Participant Grant Requested 999981925: GOETEBORG Sweden E1 Sweden 30 100.00 20 200.00 7000.00 Total 30 Total 20 Total 7000.00 I.5. Learning/Teaching/Training Activities I.5.1. Travel Total 18 Total 0 2750.00 Page 25 of 38
PIC of Organisation Country of the Organisation 999981925: GOETEBORGS U Sweden C1 999987745: UNIVERSITA DE Italy C1 999981925: GOETEBORGS U Sweden C2 999987745: UNIVERSITA DE Italy C2 999939924: VOLKSWAG Germany C2 Activity No. Activity Type Distance Band SP-HE-IPL - Intensive programmes for higher education learners SP-HE-IPL - Intensive programmes for higher education learners SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff Travel Grant per Participant No. of Participants (including accompanying persons) Top-up for "Expensive Domestic Travel Cost" No. of Top-ups (including those granted to accompanying persons) for "Expensive Domestic Travel Cost" Grant Requested 500-1999 km 275.00 8 180 0 2200.00 0-9 km 0.00 7 180 0 0.00 500-1999 km 275.00 1 180 0 275.00 0-9 km 0.00 1 180 0 0.00 500-1999 km 275.00 1 180 0 275.00 Total 18 Total 0 2750.00 I.5.2. Individual Support Page 26 of 38
Short-term Learning/Teaching/Training Activities PIC of Organisation Country of the Organisation 999981925: GOETEBOR Sweden C1 999981925: GOETEBOR Sweden C2 999939924: VOLKSWAG Germany C2 Activity No. Activity Type SP-HE-IPL - Intensive programmes for higher education learners SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff SP-IP-HE - Intensive programmes for teaching staff Duration per Participant (days) No. of Participants (without accompanying persons) Grant per Participant Duration per Accompanying Person (days) No. of Accompanying Persons Grant per Accompanying Persons Grant Requested 14 7 770.00 14 1 1400.00 6790.00 14 1 1400.00 0 0 0.00 1400.00 14 1 1400.00 0 0 0.00 1400.00 Total 42 9 Total 14 1 Total 9590.00 I.5.3. Exceptional Costs (Overseas Countries and Territories Travel Costs) Total Total Page 27 of 38
PIC of Organisation Country of the Organisation Activity No. Activity Type No. of Participants (including accompanying persons) Purpose and description of Costs Grant requested (up to 80% of eligible costs) Total Total I.6. Special Needs PIC of Organisation Country of the Organisation 999981925: GOETEBORGS UNIVERSITET Sweden No. of Participants With Special Description Grant Requested Needs 1 Om det kommer att finnas projektdeltagare med särskilda 2000.00 behov (se s. 320 i Programguiden) kan ni här ansöka om medel för de eventuella extra kostnader som är kopplade till deras deltagande. Observera att det inte går att ansöka om mer medel i efterhand. Total 2000.00 I.7. Exceptional Costs PIC of Organisation Country of the Organisation Description of Cost Item Grant Requested (75% of Total) 999987745: UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA L Här söker ni medel för eventuella produkter/tjänster som inte finns inom de deltagande organisationerna, utan som behöver köpas in utifrån. Det kan t.ex. 3750.00 Total 3750.00 Page 28 of 38
PIC of Organisation Country of the Organisation Description of Cost Item Italy handla om extern utvärdering eller översättning. Kostnaderna får inte vara av sådan art att de hör hemma under någon av de andra budgetposterna, såsom Project Management and Implementation eller Multiplier Events. Grant Requested (75% of Total) Beskriv produkterna/tjänsterna och dess roll i projektet. Motivera väl varför de behövs. Notera att ni kommer att behöva visa upp 100 % av faktiska kostnader, men enbart få max 75 % av dessa täckta av projektet. Total 3750.00 Please provide any further comments you may have concerning the above entered budget. Beskriv och förklara budgetposter som sticker ut, t.ex. om ni ansökt för ovanligt många deltagare till era projektmöten. Normalt är personalkategorierna "Manager" och "Administrative staff" inte tillåtna i Intellectual outputs. Dessa kostnader ska täckas med medel från budgetposten "Project management and implementation". Ibland kan det dock finnas ett behov av att söka medel för arbete av dessa två personalkategorier för Intellectual Outputs. Beskriv och motivera i sådana fall orsaken till detta tydligt. Det får inte handla om normal projektadministration och -styrning utan måste i så fall vara tydligt kopplat till Intellectual outputs. Om projektet har begärt pengar för Exceptional costs är det viktigt att i detalj beskriva vad kostnaderna avser och hur tjänsterna/varorna ska användas. Om det t.ex. handlar om kostnader för extern utvärderare ska omfattningen av den externa utvärderarens arbete anges, dvs. vilka aktiviteter utvärderaren ska medverka i och vad denne förväntas leverera. Om det är kostnader för införskaffandet av en vara eller tjänst ska det framgå vad det är för vara/tjänst, varför den är nödvändig för projektets genomförande samt att varan/tjänsten inte finns tillgänglig internt hos partnerna i projektet. Det kan t.ex. handla om översättningsarbete om ingen av projektets partners har denna kompetens inom sina organisationer. Beskriv detta tydligt! Page 29 of 38
J. Project Summary Please provide a short summary of your project. Please recall that this section [or part of it] may be used by the European Commission, Executive Agency or National Agencies in their publications. It will also feed the Project Results Platform. Be concise and clear and mention at least the following elements: context/background of project; objectives of your project; number and profile of participants; description of activities; methodology to be used in carrying out the project; a short description of the results and impact envisaged and finally the potential longer term benefits. The summary will be publicly available in case your project is awarded. In view of further publication on the Project Results Platform, please also be aware that a comprehensive public summary of project results will be requested at report stage(s). Final payment provisions in the contract will be linked to the availability of such summary. Sammanfatta ert projekt utifrån det ni har fyllt i ovan. Fyll i sammanfattningen sist, när ni har svarat på alla frågor. Alla ska kunna förstå vad det är ni vill göra, även de som inte känner till just er bransch/ämnesområde - ju tydligare, desto bättre. - Varför behöver detta göras? - Hur vet ni att behovet finns? - Vad är målet och syftet med projektet? - Beskriv aktörerna i projektet, deras kompetenser och erfarenheter. - Varför är just dessa bäst lämpade att utföra uppdraget? - Vad förväntar ni er för resultat, konkret och/eller abstrakt? - Vilken påverkan på högre utbildning kommer ert projekt att medföra? - Hur säkrar ni att resultatet kommer att användas och leva vidare efter projektets slut? Page 30 of 38
J.1. Summary of participating organisations PIC of Organisation Name of the Organisation Country of the Organisation 999981925 GOETEBORGS UNIVERSITET Sweden 999987745 UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA LA SAPIZA Italy 999939924 VOLKSWAG AG Germany Total number of participating organisations 3 Page 31 of 38
J.2. Budget Summary Learning/Teaching/Training Activities PIC of Organisation Country of the Organisation Transnation al Project Meetings Intellectual Outputs Multiplier Events Travel Individual Support Linguistic Support Exceptional Costs (Overseas Countries and Territories Travel Costs) Special Needs Exceptional Costs Total 999981925 Sweden 2300.00 18770.00 7000.00 2475.00 8190.00 2000.00 40735.00 999987745 Italy 3450.00 10700.00 0.00 3750.00 17900.00 999939924 Germany 3450.00 3240.00 275.00 1400.00 8365.00 Total 9200.00 32710.00 7000.00 2750.00 9590.00 2000.00 3750.00 67000.00 Project Management and Implementation 36000.00 J.2.1. Project Total Grant Grant Calculated 103000.00 Page 32 of 38
K. Checklist Before submitting online your application form to the National Agency, please make sure that it fulfils the eligibility criteria listed in the Programme Guide and check that: you have used the official Key Action 2 application form. all relevant fields in the application form have been completed. you have chosen the correct National Agency of the country in which your organisation is established. the application form has been completed using one of the official languages of the Programme Countries. you have annexed all the relevant documents: the Declaration of Honour signed by the legal representative mentioned in the application. the mandates of each partner to the applicant signed by both parties. the timeline for the project activities and outputs using the template provided. all participating organisations/groups have uploaded the documents to give proof of their legal status in the participants portal (for more details, see the section "Selection Criteria" in Part C of the Programme Guide). for grants exceeding 60 000 EUR, you have uploaded the documents to give proof of your financial capacity in the participants portal (for more details, see the section "Selection Criteria" in Part C of the Programme Guide). Not applicable in the case of public bodies or international organisations. you are complying with the deadline published in the Programme Guide. you have saved or printed the copy of the completed form for yourself. Page 33 of 38
L. Data Protection Notice PROTECTION OF PERSONAL DATA The application form will be processed electronically. All personal data (such as names, addresses, CVs, etc.) will be processed in pursuant to Regulation (EC) No 45/2001 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data. Any personal data requested will only be used for the intended purpose, i.e.: - In the case of grant application forms: the evaluation of your application in accordance with the specifications of the call for proposals, the management of the administrative and financial aspects of the project if selected and the dissemination of results through appropriate IT tools. For the latter, as regards the details of the contact persons, an unambiguous consent will be requested. - In the case of application for accreditation forms: the evaluation of your application in accordance with the specifications of the call for proposals, - In the case of report forms: statistical and financial (if applicable) follow-up of the projects. For the exact description of the collected personal data, the purpose of the collection and the description of the processing, please refer to the Specific Privacy Statement (see link below) associated with this form. http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/documents/epluslink-eforms-privacy_en.htm Page 34 of 38
M. Declaration of Honour To be signed by the person legally authorised to enter into legally binding commitments on behalf of the applicant organisation. I, the undersigned, certify that the information contained in this application form is correct to the best of my knowledge. I put forward a request of an grant as set out in section BUDGET of this application form. Declare that: - All information contained in this application, is correct to the best of my knowledge. - In the case of projects in the field of youth, the participants involved in the activities fall in the age limits defined by the Programme. - The organisation I represent has the adequate legal capacity to participate in the call for proposals. EITHER The organisation I represent has financial and operational capacity to complete the proposed action or work programme OR The organisation I represent is considered to be a "public body" in the terms defined within the Call and can provide proof, if requested of this status, namely: It provides learning opportunities and - Either (a) at least 50% of its annual revenues over the last two years have been received from public sources; - Or (b) it is controlled by public bodies or their representatives I am authorised by my organisation to sign Community grant agreements on its behalf. Certify that (in case the grant requested exceeds 60 000 ): The organisation I represent: - is not bankrupt, being wound up, or having its affairs administered by the courts, has not entered into an arrangement with creditors, has not suspended business activities, is not the subject of proceedings concerning those matters, nor is it in any analogous situation arising from a similar procedure provided for in national legislation or regulations; - has not been convicted of an offence concerning its professional conduct by a judgment which has the force of 'res judicata'; - has not been guilty of grave professional misconduct proven by any means which the National Agency can justify; - has fulfilled its obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal provisions of the country in which it is established or those of the country where the grant agreement is to be performed; - has not been the subject of a judgment which has the force of 'res judicata' for fraud, corruption, involvement in a criminal organisation or any other illegal activity detrimental to the Communities' financial interests; - it is not currently subject to an administrative penalty referred to in Article 109(1) of the Financial regulations (Council Regulation 966/2012). Acknowledge that: The organisation I represent will not be awarded a grant if it finds itself, at the time of the grant award procedure, in contradiction with any of the statements certified above, or in the following situations: - subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an individual directly or indirectly involved in the grant award procedure); - guilty of misrepresentation in supplying the information required by the National Agency as a condition of participation in the grant award procedure or has failed to supply this information. In the event of this application being approved, the National Agency has the right to publish the name and address of this organisation, the subject of the grant and the amount awarded and the rate of funding. Commit: Page 35 of 38