2002-02-28. AVDELNING 3 INTRODUKTION TILL DOKUMENTET "DDNTA for Phase 3.1, version 5.00, 04/09/2001" 3.1 Allmänt om innehåll och målsättning



Relevanta dokument
Projektet NCTS (New Computerised Transit System) är ett EU-projekt som utvecklats inom ramen för de verksamheter som organisatoriskt bedrivs av:

SCTS-AIS Swedish Customs Technical Specifications for Automated Import System ICS phase 1 Appendix A Tekniska regler Version 1.0.

SCTS-NP Swedish Customs Technical Specifications for National Procedures Appendix A Tekniska regler Version

AVDELNING 2

Motivet finns att beställa i följande storlekar

TDR050 Huvuddokument. Version

Exempel på verklig kravspecifikation

Elektroskandia Supplier DESADV D96A

För SANDVIK AB s leverantörer som ska ha EDI-kommunikation med SANDVIK AB.

HANDLEDNING TILL TEKNISK BILAGA - TB 2007

UNB INTERCHANGE HEADER

TDR050 Huvuddokument. Version

Exempel på felmeddelanden i NCTS

Meddelande IE015 för tekniskt test med inriktning maximalt utfyllda fält. Beskrivning av testfallet. Förenklat förfarande godkänd avsändare

1. Exempelbeskrivning

1. Exempelbeskrivning

SCTS-NP Swedish Customs Technical Specifications for National Procedures Appendix Q Technical Message Structures Version 1.0.

Test specifikation. SF Bio App. Författare: Zina Alhilfi Datum: Version: v1,0. Granskad: Klar Ref: Testplan_v1.

Introduktion till integrering av Schenkers e-tjänster. Version 2.0

Introduktion Schenker-BTL AB, Stab IT Beskrivning över informationsintegreringmed Schenker, metodbeskrivning version 1.


FÖRENADE KUNGARIKETS UTTRÄDE TULLVERKETS ARBETSÖVERSÄTTNING AV TRANSITERINGSSCENARIER FÖR NÄRINGSLIVET

Analys av BI-system och utveckling av BIapplikationer

SEB. Four foils. SEB IT Lars-Göran Karlsson

Webforum. Nya funktioner i version Senast uppdaterad:

Tjänstefördelning 2.0. Användarhandledning. (Utkast)

Projectbase en generell projektmodell

UNB INTERCHANGE HEADER

(Text av betydelse för EES)

Utvecklingen av ett tidregistrerings- och faktureringssystem

SCTS-RESP Swedish Customs Technical Specification

GATEWAY TJÄNSTEBESKRIVNING. Webbservice. WSDL-fil. Skicka meddelanden. SMS och FastnätsSMS

Europeiska unionens officiella tidning

Pass 3: Metadata. Svensk nationell datatjänst, SND BAS Online

Anvisning för Svensk Livfaktura

extensible Markup Language

TENTAMEN: Design och konstruktion av grafiska gränssnitt DAT215/TIG091

Coridendro ett verktyg för att grafiskt åskådliggöra incidensen av malignt melanom inom olika släkter

NYHETER SiteCon version 2.50

En snabb titt på XML LEKTION 6

Major Release 3.1. Vad innebär Major Release 3.1 för svenska användare?

Axalon Process Navigator SP Användarhandledning

Redovisning av begränsningar

Standard print manual template

Webforum. Nya funktioner i version Senast uppdaterad:

RIKTLINJER FÖR STYRDOKUMENT

Alla rättigheter till materialet reserverade Easec

SF Bio App. Repport. Test summary. 1- Syfte. 2. Produktöversikt. Författare: Zina Alhilfi Datum: Version: v1,0

Arbetsdokument: Skriv ett kommunikationskontrakt

Format Kod Term. GS1 Sweden ESAP

Standard print manual template

Utveckling av ett grafiskt användargränssnitt

Råd för att inventering av informationsresurser

QC i en organisation SAST

Konfigurationer Video- och distansmöte Bilaga till Tekniska anvisningar

Sänk kostnaderna genom a/ ställa rä/ krav och testa effektivt

Skatter m.m./skatter m.m. 1

Arbetsplatstjänsten / SUA

Yttrande över Remiss av allmänna råd med kommentarer för fritidshemmet

ANVÄNDARBESKRIVNING FÖR PERSONAL

1. Exempelbeskrivning

Arbetssätt i Skola24 Schema

1. Exempelbeskrivning

Uppgiftskravstjänsten Teknisk anslutning för att hämta uppgiftskrav som öppna data. Version 1.0

Mjukvarudesign. Designprocessen. Teknisk design. Konceptuell design

Webbapplikation för extern uppdatering

Logging Module into the PRIME Core

FTEA21:3 Spr akfilosofi F orel asning I Martin J onsson

Riktlinjer för styrdokument

Bilateralt avtal USA - EG. Presentatör. Johan Brunnberg, Flygteknisk Inspektör & Del-M Koordinator, Sektionen för luftvärdighetsorganisationer

Protokoll Standards Exposure Arbetsgruppen Yrkestekniska fra gor, Mo te

Manual. Föreningsadministratör i medlemssystemet

Inspektion Användarmanuel

Laboration 1: Design av applikation för uthyrning av maskeradkläder

L0009B. Moment. Introduktion till geografiska databaser: G:\L0009B\Allmänt\IntroGeoDB.pdf (F)

» RSS - Bygg din egen RSS!

Instruktion för att kunna använda Säkerhetstjänsternas administrationsgränssnitt

UC API Teknisk referens för UC:s svenska personinformation

Modell fo r ä ndringshäntering äv Sämbis gemensämmä tekniskä infrästruktur Version 1.0

Objektorientering Användning

Analys av HISinOne som grund för Ladok 3

Delrapport DP3. FGS för paketstruktur för e-arkiv Bilaga 1 METS

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE

Nationell Informationsstruktur 2015:1. Bilaga 7: Arkitektur och metodbeskrivning

Kurs i avtal om e-kommunikation Nätverket för Elektroniska Affärer:

VAD GÖR DU / VEM ÄR DU?

Övning: Skapa en ny regel

UNB INTERCHANGE HEADER

TDDC74 Programmering: Abstraktion och modellering Tenta, kl 14 18, 11 juni 2014

Textalk AB Krokslätts fabriker Mölndal. Tel: Fax:

Affärsdokumentspecifikation

Guide Studieteknik. Tips för lättare studier!

E-pliktleverans via RSS-feeds

Utveckling av simulator för ärendehanteringssystem

NVDB Teknisk Lösning - Teknisk beskrivning av datautbyte

SharePoint 2010 licensiering Wictor Wilén

Format Kod Term. GS1 Sweden ESAP

Avtal/överenskommelse för leverans till K- samsök

TMP Consulting - tjänster för företag

Transkript:

AVDELNING 3 INTRODUKTION TILL DOKUMENTET "DDNTA for Phase 3.1, version 5.00, 04/09/2001" 3.1 Allmänt om innehåll och målsättning Målsättningen är att beskriva det funktionella meddelandeflödet för transit i gränssnittet mellan nationell och extern domän. Tillsammans med beskrivningen i avdelning 2 av sigill, EDIFACT kvittenser och servicesegment (UNA/UNB/UNH/UNT/UNZ), ska det framgå vilken information som utväxlas och hur den ser ut i olika sammanhang. Då avses inte enbart normalfall, utan även olika felsituationer. Det har diskuteras hur mycket av det som ligger bortom de funktionella meddelandena i det svenska gränssnittet mellan nationell och extern domän som lämpligen bör tas med för att få en optimalt användbar beskrivning. Grundinställningen har blivit att det är bättre att ta med för mycket än att något väsentligt saknas. Då det dessutom i vissa lägen är svårt att bedöma vad som kan vara nyttig information, har beslut tagits att hela dokumentet "DDNTA phase 3.1" (Design Document for National Transit Application), d.v.s. såväl huvuddokument som bilagor tas med i denna avdelning. DDNTA phase 3.1 har som uppgift att fungera som specifikation för nationella applikationer, och därmed också för MCC (Minimal Common Core). Den består av internationellt överenskomna specifikationer, som är uppdelade i kategorierna tvingande och starkt rekommenderade. EDIFACT utformningen i gränssnittet mellan nationell och extern domän tillhör kategorin starkt rekommenderade. Sverige har valt att använda MCC som nationell applikation. Om MCC kan sägas att det är en centralt realiserad nationell applikation. Den har följt såväl de tvingande som starkt rekommenderade specifikationerna i DDNTA för utformning av EDIFACT meddelanden, men inte implementerat alla som klassificerats som starkt rekommenderade. Meddelandena IE04 (Amendment Acceptance) och IE13 (Declaration Amendment) finns till exempel inte med. Detta redovisas i DDNTA, bilagorna A1, A2 och A3. I DDNTA finns mer information än vad som strikt är nödvändigt för att bygga upp en företagsapplikation. Å andra sidan ges gränssnittet mellan nationell och extern domän i DDNTA en allsidig belysning utifrån ett helhetsperspektiv för NCTS. Information som vid ett första påseende kan verka perifer, kan vid närmare eftertanke visa sig användbar vid uppbyggandet av en effektig företagsapplikation. Vid uppbyggnaden av en företagsapplikation, blir användandet av DDNTA något annorlunda än om det som avsett hade handlat om att bygga upp en nationell applikation. För att underlätta användandet av DDNTA ur ett företagsapplikationsperspektiv, följer nedan några kommentarer och resonemang om respektive Section I - XII, hur bilagorna kommer in i det hela samt lite om nyttan av respektive avsnitt. 1

3.2 Kommentarer till innehållet i DDNTA 3.2.1 Kort genomgång av huvuddokumentet Section I, General introduction Går igenom uppbyggnaden av dokumentet, definierar begrepp och förkortningar samt förklarar hur symboler används i diagram och figurer. Section II, Scope of development Anger den allmänna målsättningen med dokumentet, d.v.s. att definiera EDIFACT och XML format för meddelanden ingående i fas 3.1 av NCTS. För svensk del finns det för närvarande inga planer på att använda XML i gränssnittet mellan nationell och extern domän. Gränsdragningarna för fas 3.1 finns redovisade i bilagorna A1 - A3. Section III, Core business Beskriver kärnverksamheten i NCTS, d.v.s. hur data för en transitoperation kommer in i systemet, hur godkännandefasen ser ut, vilka tillstånd som kan förekomma för en pågående transitoperation (vem underrättas om vad) samt under vilka förutsättningar en transit operation avslutas. Tidsdiagram med förklarande text visar förekommande normalfall. Här används rollerna definierade i Section I (TraDep, OoDep, OoTra, OoDes och TraDes), för att åstadkomma tidsdiagram som innefattar hela NCTS. Tillståndsdiagram finns för de "roller" som tillhör den nationella domänen, d.v.s. OoDep, OoTra och OoDes. Där kan på ett mer generellt sätt utläsas hur nationella applikationer reagerar på olika händelser i olika situationer. Via avsnittet om tidsövervakningar (inom NA (National Administration) och mellan NA) fås en allmän uppfattning om skalan på tidsaxlarna för de olika sekvenserna. Section IV, Guarantee Management: Ligger utanför ramen för fas 3.1. Section V, Central Services: Innehåller CSS (Central Services Specification). Beskriver vilka rutiner som finns för underhåll och uppdateringar av centrala data mellan CS/RD och NA. Ur företagens synpunkt är RD (Reference Data) och COL (Customs Office List) av intresse. De referensdata som används i meddelandena finns systematiserade i DDNTA, bilaga C (Code lists). Där finns koderna antingen direkt redovisade eller en hänvisning till var koderna finns. Under adressen http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/databases/database.htm" finns COL (Customs Office List) utlagd på Internet. Uppgifterna finns under rubriken "TRANSIT / Transit Customs Offices". 2

Section VI, Systems Administrations: Ställer vissa minimikrav på loggningen hos NTA. Section VII, Technical Message Structure: Klargör begreppen Data Items, Data Groups, Code lists och Technical Message Structure (TMS). Uppbyggnaden av TMS strukturerna beskrivs i bilaga Q1 och redovisas i bilaga Q2. Byggstenarna i Q1 och Q2, d.v.s. datagrupper och dataelement redovisas i bilagorna Y (Data Groups) respektive bilaga Z (Data Items). Det kan vara värt att notera att repetitionsfaktorn för en datagrupp i ett meddelande enbart finns angiven i datagruppstrukturen i bilaga Q2. Section VIII, Design Principles: Redovisar de generella konventionerna som används inom NCTS för EDIFACT format av numeriska fält och textfält. Användandet av "character" sets (UNOC, UNOD och UNOF). Rent allmänt gäller UNOC (UNB/S001/0001 = UNOC), men där finns också begreppet språkkänsliga fält definierat. Till språkkänsliga fält finns alltid ett associerat fält som anger språk (land). Typiska språkkänsliga fält är namn, adresser och fält för fria kommentarer. "Exception handling" på funktionell nivå och EDIFACT nivå. Observera att för den funktionella nivån och dess EDIFACT utformning gäller beskrivningarna allmänt, d.v.s. även för gränssnittet mellan nationell och extern domän. Section IX, EDIFACT Message Formatting: Avsnittet klassificeras i texten som en "Interchange Agreement" för NCTS. De val i UN/EDIFACT som är gjorda för NCTS redovisas. Observera att då det gäller ifyllnad av service segment och användandet av UNA i gränssnittet mellan nationell och extern domän gäller vad som sägs i avdelning 2. Här redovisas också varför och på vilket sätt avvikelser har gjorts från UN/EDIFACT D96B (increased repeat count and stuffing). En utökad repetition i ett meddelande innebär att EDIFACT konverterare inte rakt över kan använda sig av UN/EDIFACT UNSM. Samma konsekvens blir det indirekt p.g.a. "stuffingen", genom att dataelement inne i segment ändrats från M (Mandatory) till C (Conditional) samt i något fall också getts en annan längd. En detaljerad redovisning av vad som gjorts återfinns i bilaga H. Avsnittet fortsätter med att beskriva meddelandehierarkin för respektive meddelandetyp. Aktuella samband mellan TMS och EDIFACT format redovisas i bilaga I. Uppbyggnaden och syftet med korrelationstabellerna beskrivs i bilaga J. Avsnittet innehåller också en beskrivning av datagruppen "FUNCTIONAL ERRORS". Datagruppen förekommer i gränssnittet mellan nationell och extern domän för meddelandena IE08 (Arrival Notification Rejection), IE16 (Declaration Rejected), IE58 (Unloading Remarks Rejection) och IE62 (Release Request Rejection). Avsnittet om CONTRL slutligen är enbart relevant för kommunikation över den gemensamma domänen, för gränssnittet mellan nationell och extern domän gäller avdelning 2. 3

Section X, XML Message Formatting: Hänvisar till bilaga R för XML definitioner och bilaga T för DTD specifikationer. Section XI, Transport of messages via CCN/CSI: Beskriver hur kommunikationen mellan olika NA och mellan NA och CS är organiserad för NCTS via CCN/CSI. Det handlar om protokoll, QoS (Quality of Service) parametrar, adresseringar, prioriteringar, kösystem och felhantering. Det anges t.ex. vilken prioritet respektive NCTS meddelande har tilldelats i CCN/CSI. Section XII, Transport of messages via the Inter(extra)net: Beskriver funktionalitet och rutiner för kommunikation via Internet mellan NA och de centrala enheterna CS/RD och CS/MIS. Section XIII, Alignment and Upgrade for Migration: Utvecklar några scenarios för uppgradering från fas 2.0 till fas 3.1. Inte av något större svenskt intresse då Sverige inte har varit med i faser före 3.1. 4

3.2.2 Kort genomgång av respektive bilaga Bilaga A1 - A3, Message Scope: Tabellerna i A1, A2 och A3 visar vilka meddelanden som finns med i fas 3.1, vilken status respektive meddelande har och hur de har grupperats i ett antal funktionella grupper (business scope). Några observationer: Meddelanden som används i gränssnittet mellan nationell och extern domän har i kolumnen "Reference" en akronym som inleds med E_. Under rubriken "MCC" i tabellen i A1, framgår vilken status respektive meddelande har i MCC. Då Sverige har valt att använda MCC, ger dessa kolumner en exakt information om vilka funktionella meddelanden som finns i det svenska gränssnittet mellan nationell och extern domän. Bilaga C, Code Lists: Redovisar de koder som används i NCTS, på den högsta nivån listas och identifieras kodlistorna, på nästa nivå ges innehållet i respektive kodlista. Det finns två typer av kodlistor, permanenta och sådana som underhålls vis CS/RD (Central Services/Reference Data). Det framgår i kommentaren under "Details" vilka som underhålls av CS/RD. Bilaga G, EDIFACT Branching Diagrams: Innehåller EDIFACT "branching diagrams" för de "subsets" av UNSM (United Nations Standard Messages) som används i NCTS. Observera att diagrammen även gäller för gränssnittet mellan nationell och extern domän för meddelandena CUSDEC och CUSRES. För CONTRL och AUTACK hänvisas till motsvarande diagram i avdelning 2. Bilaga H, EDIFACT Segment Descriptions: Innehåller en första del som visar på vilka punkter NCTS avvikit från definierade UN/EDIFACT UNSM. Denna del kan vara värd att läsas med en viss omsorg, då det slår mot EDIFACT konverterarnas standardinställningar. Den andra delen utgörs av en beskrivning av de segment som ingår i NCTS och hur de används för olika data. Bilaga I, EDIFACT Mapping: Visar i koncentrerad matrisform hur datagrupper och dataelement från TMS (Technical Message Structure) läggs in i EDIFACT hierarkin. De meddelanden som ingår i gränssnittet mellan nationell och extern domän har i vanlig ordning en referens som börjar med E_. Motsvarande matriser för CONTRL och AUTACK återfinns i avdelning 2. 5

Bilaga J, Correlation tables: Visar i koncentrerad matrisform vilka uppgifter som finns i vilket meddelande. Motsvarande matriser för CONTRL och AUTACK återfinns i avdelning 2. Bilaga Q, part 1, Technical Message Structures: Beskriver på ett allmänt sätt uppbyggnaden av en TMS (Technical Message Structure) för ett meddelande. Dessutom en del förklaringar till relationen med SAM (Single Administrative Message) samt beskrivning av några presentationstekniska lösningar. Bilaga Q, part 2, Technical Message Structures: TMS för samtliga meddelanden. Varje meddelande presenteras först på datagruppsnivå där maximalt tillåtet antal repetitioner och bakomliggande regler är angivna, sedan på dataelementnivå där format och referenser till bakomliggande regler och villkor anges. De regler och villkor som hänvisas till kommer från FTSS (Functional Transit System Specification), men de finns också samlade i denna bilaga under rubriken "Rules and Conditions". Datagruppen MESSAGE är inte relevant för gränssnittet mellan nationell och extern domän, för specifikationen av denna grupp i detta gränssnitt hänvisas till avdelning 2. Bilaga R, XML Mapping: Varje datagrupp och dataelement tilldelas en XML beteckning. Utifrån TMS (Technical Message Structures, bilagorna Q part 1 och Q part 2) är det sedan en rättfram arbetsinsats att bygga upp XML meddelanden. Bilaga T, Document Type Definitions: XML, de DTD (Document Type Definitions) som tagits fram. Bilaga Y, Data groups: Innehåller en hierarkisk listning av datagrupperna i NCTS. Bilaga Z, Data items: Listar dataelementen i NCTS. Listan är i alfabetisk ordning och format anges för respektive element. 3.2.3 KEL, Known Error List. Sedan publiceringen av DDNTA version 5.00 har ett antal ändringar bestämts som kommer att införas i kommande DDNTA versioner (6.00 och 7.00). Då version 6.00 av olika anledningar skjutits på en obestämd framtid, så är 5.00 plus KEL det bästa som kan åstadkommas för närvarande för en korrekt beskrivning av det aktuella läget. 6

3.3 Några sammanfattande kommentarer till DDNTA Vid uppbyggandet av en företagsapplikation, är det information om gränssnittet mellan nationell och extern domän som är av primärt intresse. I DDNTA presenteras oftast informationen för de två gränssnitt som finns i den nationella applikationen i samma matriser och diagram. Det är dock inga problem att hålla isär de två om följande beaktas: i) Enbart beskrivningar som rör CUSDEC och CUSRES (FUNACK är en CUSRES) är relevanta i gränssnittet mellan nationell och extern domän. Då det gäller CONTRL och AUTACK är det beskrivningen i avdelning 2 som gäller. Meddelandena GESMES och PARTTC förekommer inte i gränssnittet mellan nationell och extern domän. ii) För servicesegmenten UNA, UNB, UNH, UNT och UNZ gäller vad som sägs i avdelning 2. iii) Enbart de IE (Information Exchange) vars referens börjar på E_ förekommer i gränssnittet mellan nationell och extern domän. iv) XML används för närvarande inte i gränssnittet mot den externa domänen. Uppbyggnaden av DDNTA är vanligtvis gjord så att huvuddokumentet innehåller den löpande och förklarande texten, medan bilagorna bidrar med detaljer i form av tabeller och matriser. Då DDNTA är ett tämligen omfattande dokument med ett huvuddokument på drygt 265 sidor och mer än 1000 sidor i form av bilagor, kan det vara meningsfullt att försöka sig på en grov strukturering utifrån ett företagarperspektiv, om vad som är viktigt och mindre viktigt. Resultatet blev följande: a) Section I och II innehåller definitioner, använda konventioner och utgångspunkter. Kan vara en lämplig startpunkt. b) Section III är central för förståelsen av det funktionella flödet i NCTS. c) Section VII tillsammans med bilagorna Q1, Q2, Y och Z ger en bild av kopplingarna mellan data, meddelanden och UNSM. d) Section VIII och IX tillsammans med bilagorna C, G, H, I och J ger EDIFACT reglerna i NCTS samt kopplingen mellan EDIFACT strukturer och NCTS datamodeller. e) Section V och XII handlar om hanteringen av COL och RD. Kan ha ett värde som någon slags bakgrund. f) Section IV, VI, X, XI och XIII kan ha ett värde som någon slags bakgrund. 7