En aktiverande stårullstol för barn och ungdomar med ståskal ANVÄNDARHANDBOK

Relevanta dokument
medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver

ReTurn7100. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

BRUKSANVISNING GÅBORD

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera

Netti III 74324A

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

BRUKSANVISNING GÅBORD

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM)

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Så här fungerar din nya rollator

MOTIONSCYKEL ANVÄNDARHANDBOK

User guide. Pinguïn Ventral walking aid

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

BRUKSANVISNING GÅBORD

Bruksanvisning. Art.nr , Rev.nr

Innehåll/lista. 1. 4st M5 Bult till fotplatta. 10. Fotplatta. 2. 2st Rörklämma till fotplatta st 8mm bult hatt Trycks på M8 bultar

Manual Nya Akka-SMART

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL

ORRA LÅGPROFIL INSTRUKTIONSMANUAL

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Bruksanvisning Reservdelslista

Comfort sänglyftsystem

Snabbkoppling. Bild till vänster öppen och bild till höger låst.

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S.

NOSTOP Förråd och matningssystem

FÄLTMANUAL TR4X MEKANISK ENHET (STANDARDARM)

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning. Paddan

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

Bruksanvisning Rullstol Modell: S3 / U3

Intergate AB Hantverkaregatan 14, Stenungsund Tel:

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL XTR PRO 91025

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.

Justera/Anpassa Etac Cross 5

STIGA PARK 121M

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning

Dit du ska. Från sängen. Till en bättre position

ABUMATIC INSTRUKTIONSMANUAL

BRUKSANVISNING HD-RULLSTOLAR. Modell 2007 med ställbart sitsdjup. Art.nr Rev. D Senast ändrad:

Mars07 Version 1.7 sid. 1 av 5. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. EIRA - max personvikt 135 kg MAGNE - max personvikt 210 kg.

MONTERING ANVISNINGAR

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Kort bruksanvisning FLUX

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

Harry, Heathfieldstol

ANVÄNDARHANDBOK INOMHUSCYKEL MED DRIVREM XTR

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem.

Beställningsunderlag för Cross I Leverantör: Etac

Beställningsunderlag för Cross I Leverantör: Etac

Service 3600 Transport

ReTurn7500. ReTurn7400. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. Manual - Svenska. SystemRoMedic TM. Art. nr i Max: 150 kg/330 lbs

MANUAL. Oden MS400/700 Freja 400 Svenska

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Nielsen Line. Dusch/toalettstolar. HMN a/s. Dusch/toalettstolar i rostfritt Aluminium

Dolphin rullstol Anvisningar för montering och bruk

Terrassmarkis. Nordic Light FA40 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

keeps you going Användarmanual Rollz Motion

Monteringsanvisningar Klicka på önskad monteringsanvisning, eller scrolla nedåt.

*Förvara denna manual på en säker plats för ev framtida behov.

Beställningsunderlag för Cross 5 XL Leverantör: Etac

Bruksanvisning för Ryggsträckare insportline Verge

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

CASALL XTR700 Racing INDOOR BIKE ANVÄNDARHANDBOK

EasySwing Maxi bruks- och monteringsanvisning

Höglyftande palldragare

Rea Spirea Spirea 2 & Spirea 3 Rekonditioneringsmanual

Montageanvisning Maximal Compactkarm

Terrassmarkis. Nordic Light FA20 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

Innehåll/lista. M5 Bult x 4 Till fotplatta. Övre fäste:1 x 2. Rörklämma x 2 Till fotplatta. 8mm bult hatt x 12 Trycks på alla M8 bultar

Instruktioner för att bygga Inrha Hobbyväxthus

Manual. Hydrauliskt Förspänningsverktyg DHS-2A. Adress Amerikavägen KALMAR, Sweden. Telefon +46(0) Telefax +46(0)

Terrassmarkis T20/T25 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Domlux. Fönstermanual och skötselanvisning

STIGA PARK 107M

Bruksanvisning

SÄNGRYGGSTÖD Princess. Användning av sängryggstödet på ett lämpligt sätt. Prinsess 90,105 - max personvikt 145 kg.


Förskrivarinformation

Studsmatta 512x305 cm

Transkript:

R En aktiverande stårullstol för barn och ungdomar med ståskal ANVÄNDARHANDBOK

2 Vad är HIP 155 HIP 155 är en handdriven stårullstol för barn och ungdomar som använder ståskal eller andra ortoser. Drivringarnas höjd kan anpassas till barnets längd genom byte av drivremmar. HIP 155 har användarbroms. HIP 155 har en stödram klädd med mjukt cellgummi. Stådjupet i stödramen kan anpassas till barnets behov, liksom stödramens höjd över fotplattan. Stödramen nns i två bredder. Vid byte av stödram till annan bredd måste, som regel, även stödpelaren samt "drivringskryss" bytas. HIP 155 kan fällas ihop för att ta mindre plats vid transport. Speci kation Barnets maximala vikt: Barnets maximala längd (inklusive ståskal): Lilla stödramens bredd x djup invändigt: Stora stödramens bredd x djup invändigt: Bredd mellan drivringar med liten stödram: Bredd mellan drivringar med stor stödram: Drivringarnas höjd (överkant) över fotplattan: Fotplattans bredd: Fotplattans höjd över golvet: Hjul: Längd x bredd x höjd: Minsta höjd hopfälld: Vikt: 65 kg 160 cm 290 x ca 260 mm 380 x ca 290 mm 410 mm 510 mm 650/750/850/960 mm 410 mm 70 mm Drivhjul ø310 Länkhjul ø200 800 x 650 x 710 mm 380 mm 17 kg

2 3 6 7 8 9 12 13 1 4 5 10 11 5 HIP 155, funktioner 1. Bordskiva (tillbehör) sid. 9 2. Stödram, sid. 4 3. Stödbom, sid. 4 4. Broms, sid. 8 5. Skyddsplatta för kugghjul, sid. 6 6. Drivring 7. Drivrem, sid. 6-7 8. Drivringskryss sid. 7 9. Stödpelare, sid. 7 10. ø200 mm länkhjul 11. ø310 mm drivhjul 12. Placering av sexkantnycklar 13. Fotplatta 3

4 Inställning av stödramens djup För inställning av stådjup behövs en 5 mm sexkantnyckel. 1. Lossa skruven vid stödbommen (a) på stödramens undersida. 2. Flytta stödbommen längs stödramen (b) tills rätt placering erhållits. Drag åt skruven. b a Säkerhetslås Stödbommen är försedd med ett säkerhetslås som hindrar klå ngriga kamrater att öppna bommen. Låset består av en karbinhake och en ögla, och skall alltid vara säkrat när ett barn står i ståstödet.

a Stödramens höjd regleras med hjälp av säkerhetsvredet (a) på stödpelarens framsida. Aktiveras säkerhetsvred har både ett åtdragningsvred och en låstapp i samma funktion. För att justera stödramens höjd i förhållande till fotplattan gör du på följande sätt: (Det kan vara nödvändigt att kapa stödpelaren för att kunna få ned stödramen till önskad höjd. Se sid 7) Justering av stödramens höjd 5 3 1 4 2 1. Lossa vredet genom att vrida ett halvt varv moturs. 2. Håll stadigt i den del som skall justeras och drag ut vredet. Justera efter behov. 3. Låt vredet fjädra tillbaka och fästa i lämpligt hål. 4. Drag åt vredet medurs. Kontrollera alltid att vredet är åtdraget när hjälpmedlet tages i bruk!

6 Inställning av drivringarnas höjd Drivringarnas höjd kan anpassas för att ge bästa körställning för barn med olika längd. Det gör man genom att ändra höjdläge på "drivringskrysset" och byta längd på drivremmar. f e 1. Slaka remspänningen med ratten (e) 2. Lossa skyddsplattan över remhjulet (f) med en sexkantnyckel som levereras med HIP 155. 3. Lossa med en sexkantnyckel och drag ut skruven på remsträckaren (g). g forts sid. 7

4. Sätt bromsen i friläge. Lyft av remsträckaren och lyft av remmen från kugghjulen. Gör samma moment, 1-4, på motsatta sidan. Inställning av drivringarnas höjd 7 h i 5. Lossa skruven (h) på drivringskryssets framsida och ytta det till önskat hål. 6. Montera drivrem av passande längd. 7. För att avsluta, gör moment 1-4 i omvänd ordning, på båda sidorna. Stödpelaren (i) kan kapas om den hindrar stödbågen att sänkas till önskat läge. För att ställa in drivringarnas höjd över fotplattan till H=650mm behövs remmar med L=1280mm Det motsvarar de nedre hålen i remsträckarna, se sid 6 (g) och nedre hålet på stödpelaren, se sid 7 (i). Övriga höjder / remlängder: H= 750 mm: remmar L=1440 mm H= 850 mm: remmar L=1600 mm H= 960 mm: remmar L=1880 mm

8 Inställning av bromskraft Axeln till bromsspakens fäste har en excentrisk bussning. För att justera bromsverkan, lossa låsmuttern (j) och lyft av spakfästet. Vrid den exentriska bussningen för att ytta spakfästet närmare eller längre från bromsbacken (k) j k Ihopfällning för transport Vid t ex transport eller förvaring kan HIP 155 fällas ihop genom att stödpelarens undre del lossas från sitt fäste med muttern (l). l 1. Avlägsna först eventuell bordskiva. 2. Lossa muttern och för stödpelaren bakåt. 3. Fäll försiktigt hela stödramen framåt

Bordet kan sättas som på bilden t.v på drivringskrysset alt. på stödramen (se bilden nedan) med en adapter (m). Adaptern monteras på stödpelaren med hjälp av två svep och låses fast med muttrar (n) Anslutning av bord 9 n m Dra inte åt muttrarna för hårt! Risk nns att röret deformeras. Bordskivans stativpelare skjutes in i adaptern. Bordshöjden regleras med hjälp av säkerhetsvredet (o). Beträffande säkerhetsvredets funktion se sidan 5! Bordskivan nns i två storlekar anpassade till stödramens bredd. o

10 Ändring av bredd på stödram/drivringar Service och underhåll Vid ombyggnad av HIP 155 till bredare/smalare variant skall som regel följande komponenter bytas: Stödram med bom (p), drivringskryss (r), bordskiva (q) om sådan nns. Drivhjulen vändes på sin axel så att den i bredare variant får kugghjulen på utsidan. För ändring till största ståhöjd bytes även stödpelaren (s), om den inte har full längd, 46 cm. (= 4 hål) Kontakta Aktivera för "experttips" Alla tekniska hjälpmedel behöver regelbundet underhåll. Matrester, smuts och damm tvättas bort. Rörliga delar går lättare om en droppe olja tillsättes efter rengöring. p r Använd inte starka rengöringsmedel som kan förstöra yt nishen på hjälpmedlet. Det är naturligtvis också helt olämpligt att använda högtrycksspruta vid rengöring. Kontrollera regelbundet att skruvar, handgrepp etc är ordentligt åtdragna. Åtgärda eller byt ut delar som är förslitna. Detta är särskilt viktigt när hjälpmedlet skall få en ny användare. s t q

Att stå i ett ståhjälpmedel innebär alltid att man får en hög tyngdpunkt. För oss som har en egen stabilitet vållar den höga tyngdpunkten inga problem, men en person som står i ett hjälpmedel är ofta helt beroende av hjälpmedlets stabilitet, stödpunkter mot kroppen och stödyta mot golvet. Ett ståhjälpmedel kan aldrig bli 100% säkert i alla situationer. Det måste därför ordineras och användas med omdöme. Om risker med ståhjälpmedel 11 Lämna inte ett barn helt utan uppsikt i ett ståhjälpmedel! Ställ aldrig ett barn i ett ståhjälpmedel som inte är anpassat till barnets längd eller tyngd! Var särskilt försiktig med mycket rörliga barn, och barn vars kroppsproportioner gör att de har en hög tyngdpunkt och barn som använder s.k låga ståskal! Kontrollera noga fastspänningsanordningar och liknande så att de är ordentligt låsta! Belasta inte hjälpmedlet med tunga föremål (på t ex bordskiva) som kan rubba jämvikten!