COVINA SUPER 49A och COVINA SUPER 49M

Relevanta dokument
Produktanvisning. INNEHÅLL: Termometer, hygrometer och vattenbehållare (mont.) Bottengaller och mellanrumsstycke. Vändarmotor till art ,

INSTRUKTIONER FÖR EN KORREKT AVNÄNDNING AV CORTI 24 & 54 ÄGGKLÄCKNINGSMASKIN

Bruksanvisning REAL Äggkläckningsmaskin Halvautomatisk

JN Användarmanual

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

VATTENKOKARE WK-2015SC

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Kung Fu Massage MANUAL OD 600

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

K 200. Bruksanvisning S

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

KCC-735EA DS058:0701 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL. Läs noga igenom denna manual innan inkoppling och användning av aggregatet.

Barblandare METOS HBH650 CE MG Bruksanvisning Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

Modell: MFD MR 2. Bruksanvisning avfuktare

VATTENKOKARE BRUKSANVISNING

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

BRUKSANVISNING. Kyl/frys. VIKTIGT! Läs bruksanvisningen innan produkten tas i bruk!

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Riskokare 1,5L. Rostfritt stål Varmhållningsfunktion 500W. Instruktionsmanual Engelska Svenska. Modell: RE100

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020


Portabel Luftkonditionering A/C Milan

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Portabel luftavfuktare

Artikelnummer. Smådelstvätt, 150 l

KCC-520DB AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

Saromica Perkolator, kaffemaskin

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Manual och skötselinstruktioner.

! Wood s avfuktare. Manual till MDC 16, MDC 20 serien. " Läs och spara denna manual för framtida bruk !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50

CITRUS JUICER CJ 7280

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

KCC EA DS046:0822 AVFUKTARE DRIFT OCH SKÖTSELMANUAL

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

VINKYL. Modell: CW-25FD2. Bruksanvisning

Bruksanvisning OPTIMAX

Handbok Byggavfuktare modell Attack

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

Svensk Bruksanvisning

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

BRUKSANVISNING BONECO W200

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Bruksanvisning MI-5. Framkallningsmaskin MI SVK Röntgenteknik AB Båtvägen 7, Sollentuna

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Handbok. Avfuktare Attack 10

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

MOBIL KYLA. mod. KY. Drift- & skötselanvisningar...

Bruksanvisning. Bordsgrill. Stora värmeplattor. Svenska. Räfflat järn som ger fin grillyta Non-stick beläggning 2000W.

Wasserkocher 0,8l. Användarguide

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

Handhavande. Precisionsvåg KERN-440

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Ozonproffsen Scandinavia AB VATTEN-TVÄTTAD LUFTRENARE MODELL NO.: KJ-101 BRUKSANVISNING

.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

Drift- och skötselinstruktion

RU 24 NDT. Manual /31

Vinkyl. Bruksanvisning. Modell KCC-VDK 12 DS150:1001

Manual NitroClean automatisk poolrobot

ANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Flyttbar Luftkonditionerare

INSTRUKTIONSMANUAL. För modell: A002K-17C. Portabel luftkonditionering. Vänligen läs denna manual noggrant för korrekt användande,

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

BLENDER METOS HBB250 MG Bruksanvisningar Rev.1.1

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

INSTRUKTION FÖR SLUSH MASKIN CAB NEW FABY

ELVISP BRUKSANVISNING

Transkript:

COVINA SUPER 49A och COVINA SUPER 49M Användar- och underhållsmanual Användarinformationshandbok för artificiell ruvning och kläckning av ägg Art. 20120614-14 Halvautomatisk äggkläckningsmaskin Covina Super 49M Art. 20120614-13 Helautomatisk äggkläckningsmaskin Covina Super 49A 1

INNEHÅLL SVENSKA 1 INTRODUKTION... 2 TECKNISKA SPECIFIKATIONER OCH DATA... 3 VAL AV ÄGG OCH LAGRING INFÖR ÄGGKLÄCKNING... 4 FÖRBEREDELSER OCH UPPSTART AV ÄGGMASKINEN... 4A TEMPERATURINSTÄLLNING OCH JUSTERINGAR... 4B ÄGGKLÄCKNING AV GÅS, ANKA, ETC.... 4C INFORMATION FÖR EN KORREKT ÄGGKLÄCKNING... 5 GENOMGÅNG AV ÄGGEN UNDER ÄGGKLÄCKNINGSTIDEN (GENOMLYSNING)... 6 KYCKLINGARNAS KLÄCKNING OCH FÖDELSE... 7 FÖRSTA LEVNADSDAGARNA... 7A FÖRDELAR MED INFRARÖD VÄRMELAMPA... 7B NÄRING... 8 PROBLEM SOM KAN UPPSTÅ UNDER ÄGGKLÄCKNINGEN... 9 UNDERHÅLL OCH FÖRVARING AV ÄGGMASKINEN EFTER ÄGGKLÄCKNING... 10 VARNINGAR/ TIPS... 11 PRODUKTENS ÖVERRENSSTÄMMELSE... 12 GARANTI... - RESERVDELAR... - VAL AV ÄGG... Version 1.3 17.12.2012 2

Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M 1 2 3 2 4 7 5/a 6 5/b Pos. 1 Lock Lid 2 Inspektionsfönster Inspection window 3 Kontrollpanel (se detaljer) Control panel (see detail) 4 Handtag för äggvändning Egg tilting handle 5/a 5/b Öppning för påfyllning av vattenbassäng som ska användas under inkubering Öppning för påfyllning av vattenbassäng som ska användas under de tre sista dagarna Opening for filling of water basin to be used during incubation Opening for filling of water basin to be used during the last three days 6 Elsladd till Incubator electric cord äggkläckningsmaskinen 7 Botten Base 8 Elsladd till äggvändarmotor Egg turning motor electric cord 9 Äggvändarmotor Egg turning motor 1 2 Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A 3 2 5/b 7 8 5/a 6 9 3

1 INTRODUKTION SVENSKA COVINA SUPER 49 är konstruerad för att kläcka Höns-ägg samt fasan, pärlhöns, vaktlar, rapphöns, grå rapphöna, rock rapphöna, kalkon, gås, gräsand, alla raser av Anka, etc.), påfågel, duva, exotiska fåglar och rovfåglar. Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M levereras med ett halvautomatiskt äggvändarsystem som manuellt styrs från utsidan med hjälp av ett litet handtag placerat på baksidan (motsatta sidan till öppningar för vattenpåfyllning), ansluten till de äggfacken i maskinen. Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A är komplett med motor för automatisk lutning av äggfacken. Den högkvalitativa stålelektriska resistorn producerar värme som behövs för inkubation. Den styrs av en tillförlitlig elektronisk precisionstermostat som tillåter inställning av temperaturen inuti inkubatorn (från 30 C till 40 C) och håller den konstant och korrekt. Temperaturen ställs in genom att trycka på (+) och (-) knapparna på kontrollpanelen. En turbin fläkt fördelar jämnt den varma och fuktiga luften inne i inkubatorn. Den naturliga "yt" befruktning uppnås genom de formade vattenansamlingarna i botten av äggmaskinen. De två öppningarna på framsidan möjliggör fyllning av bassängerna från utsidan, utan att öppna äggmaskinen, vilket förhindrar förlust av värme och fuktighet. 2 TEKNISKA SPECIFIKATIONER OCH DATA Modell äggkläckningsmaskin Typ av ägg att kläcka Spänning Nominell frekvens Maximal effekt Genomsnittlig daglig förbrukning Display Ventilation Termostat Luftfuktighet i äggmaskinen Antal äggvändningar per 24h Äggmaskinens kapacitet Dimensioner Vikt 3 VAL AV ÄGG OCH LAGRING INFÖR ÄGGKLÄCKNING Covina Super 49 (art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M) halvautomatisk Covina Super 49 (art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A) helautomatisk Höna, fasan, pärlhöns, vaktlar, rapphöns, grå rapphöna, rock rapphöna, kalkon, gås, gräsand, alla raser av Anka, etc.), påfågel, duva, exotiska fåglar och rovfåglar Enfas, 230 Volt CE 50/60 Hz CE 150 W Max. 2 kw/24h Digital temperaturinställning med decimaler Turbintyp Elektronisk precisionstermostat +/-0,1 C 45-55% med vatten i en behållare 60-65% med vatten i två behållare Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M: med ägg placerade I äggfack: minst 4 gånger Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: en lutningsförändring varannan timme 49 ägg av medium/stor storlek eller 196 små ägg (t.ex. vaktlar) placerade i äggfack Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M: 580x520x250 mm Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: 580x570x250 mm Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M: 5,0 Kg Art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: 5,5 Kg Det är lämpligt att ruva och kläcka ägg som kommer från ens egna lager, då ägg som har rest har kläckningsgrad under 50 % på grund av stress, vibrationer, plötsliga förändringar i temperatur och asphyxiated embryon (där förpackningen inte låter äggen andas). Om du använder ägg som har rest, låt dem vila i en äggkartong i minst 24 timmar, med spetsen nedåt innan du ruvar och kläcker dem. Välj ägg från föräldradjur som är välutvecklade, väl utfodrade och friska. Föräldradjuren ska inte vara blod-relaterade (hanar måste komma från en annan källa), korsningsavel kan producera ägg med svaga embryon, med en hög dödlighet (en svag kyckling utvecklas utan den styrka som krävs för att kläckas). Se till att alla fåglar är könsmogna och att rätt förhållande mellan hanar och honor iakttas. 4

Se följande tabell: FÖRHÅLLANDET MELLAN KÖNSMOGNAD Fågel Hane och Hona Hane Hona Höna 1 6 6/8 månader 6/8 månader Fasan 1 4 6/7 månader 6/7 månader Anka 1 4 8 månader 4 månader Gås 1 4 8 månader 7 månader Pärlhöns 1 2 8/10 månader 8/10 månader Rapphöna 1 1 10/12 månader 10/12 månader Vaktel 1 3 60 dagar 50 dagar Kalkon 1 8 7 månader 7 månader Kom ihåg att föräldradjur äldre än 3 år förlorar fertiliteten. Embryot börjar utvecklas innan inkubation och behöver därför vårdas lämpligt. Kläckningsgraden kommer att minska om felaktiga rutiner följs. Här nedan är några regler som hjälper dig att få friskare ägg: 1. Samla äggen minst 3-4 gånger om dagen. På sommaren samla dem minst 5 gånger om dagen. Ruva och kläck aldrig ägg som har hållits vid en temperatur över 26 C eller under +5 C, bortom dessa temperaturer dör embryot. Förvara aldrig äggen i kylskåp. 2. Inkubera inte smutsiga ägg: inkubationstemperaturer och luftfuktighet ökar bakteriell infektion som orsakas av organiskt material (gödsel, blod, jord, etc.) som förorenar embryot och orsakar dödsfall. Tvätta aldrig äggen. Om det är smutsig, försiktigt borsta dem med en torr grovsvamp för att rengöra. 3. Håll äggen i ett svalt rum med temperatur mellan +14 C och +18 C och luftfuktighet på cirka 65-75%. Håll äggen i äggbrickor med spetsen nedåt. 4. Ägg är bra för inkubation från 2: a till 6:e/7:e dag från läggningen. Ruvning av ägg äldre än 8 dagar minskar avsevärt kläckningsgraden, som kommer att vara nära noll för ägg sparas i mer än 15 dagar. 5. Välj ägg med normal form (de bör inte vara avlång, sfärisk, korrugerad eller deformerade på något sätt). 6. Äggskalet får inte vara knäckt, tunn, bruten, mjuk, avsmalnande eller blå fläckiga (gamla ägg). 7. Låt kalla ägg (från lagringstemperatur) värmas till rumstemperatur gradvis innan de tas i inkubatorn. En plötslig uppvärmning från 12 C till +38 C skulle orsaka fukt på äggskalet vilket leder till minskad kläckningsgrad. 8. Undvik att inkubera ägg från olika arter. Lägg inte i ägg efter att äggkläckningsprocessen startat. 4 FÖRBEREDELSE OCH UPPSTART AV ÄGGMASKINEN För att erhålla en lyckad kläckning är det viktigt att välja en lämplig plats för äggkläckningsmaskinen. Temperaturen I rummet där maskinen är inrymt skall vara mellan +20 C och +25 C. Det bör vara bekväm, ren och väl luftat men utan luftdrag (t.ex. inte i ett stall eller ett garage). Se till att maskinen inte utsätts för direkt solljus eller placeras intill värmekällor såsom element, spisar etc. Den relativa luftfuktigheten ska vara mellan 50 % och 75 %. ANVÄND INTE INKUBATORN I RUM DÄR TEMPERATUREN ÄR UNDER 20 C ELLER ÖVER +25 C. Vi föreslår att du har den hemma. Använd eller förvara inte inkubatorn i ett rum där det finns kemikalier, giftiga eller brandfarliga ämnen, även i små koncentrationer, eftersom de kommer att negativt påverka utvecklingen av embryon. Använd inte inkubatorn där det finns risk för kontakt med vatten eller andra vätskor. Gör såhär: A) Placera inkubatorn på ett plant träbord. Botten måste vila direkt på bordet för att förhindra tilltäppning av ventilationsöppningarna. B) Ta bort locket och placera den bredvid maskinen, med gallret nedåt. 5

C) Ta bort plastgolvet från botten i inkubatorn, eftersom det är endast nödvändigt för kläckning (sista 3 dagarna). Lämna det inte i maskinen under inkubation! OBS: Förvara plastgolv på en plan yta så att den inte kommer att deformeras. D) se till att äggfacket är i rätt läge (på dess stöd) och att raderna med vaggor lutar fritt i båda riktningar. E) Fyll bassäng 5/a med ljummet vatten. Häll vattnet i motsvarande öppning vid den främre vänstra sidan av äggmaskinen. Gör detta långsamt, se till att inte låta vattnet flöda över från bassängen: för mycket vätska skulle öka i fuktighetskvoten vilket sänker kläckningsprocenten. Den andra bassängen (5/b) kommer att användas endast för kläckningsfasen. F) Sätt tillbaka locket. Se till att locket sitter på korrekt. G) Anslut maskinen till ett uttag. Fläkten startar omedelbart, följt av displayen som visar temperaturen inuti äggmaskinen. Den gula lysdioden indikerar att resistorn fungerar. Den kommer att förbli tänd i 20-40 minuter, tills den inställda temperaturen har uppnåtts, det kommer då att blinka oregelbundet med 2-3 sekunders intervall. Varning: Om fläkthjulet inte startar, stäng genast av inkubatorn och kontakta oss. Maskinen är förinställd vid en temperatur på 37,7 C, perfekt för alla arter av fåglar. Det rekommenderas att du återställer temperaturen enligt anvisningarna här nedan. 4A TEMPERATURINSTÄLLNING OCH JUSTERING För att ställa in och justera temperaturen, tryck på (+) och (-) knapparna på kontrollpanelen. Tryck på en av de två knapparna för att ange programmet Mode (displayen visar ett "P" bredvid temperaturen). Tryck och släpp (+) eller (-) för att ställa in önskad temperatur. Detta kommer att lagras efter några sekunder (displayen visar den nuvarande interna temperaturen och bokstaven "C"). Temperaturdisplay i Program-läge (temperatur följt av "P") Display med nuvarande inre temperatur (temperatur följt av "C") När den nya temperaturen ställs in, låt maskinen få stabilisera och kontrollera att optimal temperatur uppnås. Om du ökar temperaturen kommer resistorn aktiveras (lysdioden kommer att vara på) och värma upp luften tills temperaturen är uppnådd. Om du minskar temperaturen, kommer resistorn vara inaktiva (den är släckt) så att luften i inkubatorn svalnar. H) Kör maskinen tom (utan ägg) under minst 2-3 timmar för att stabilisera temperatur och fuktighet I) Efter att maskinen fungerar korrekt, ta bort locket och placera det bredvid maskinen. Placera försiktigt äggen i fackets vaggor, med äggens spets pekande nedåt. Sätt tillbaka locket. 6

Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: Starta äggvändarmotorn genom att ansluta den. Motorn kommer att börja arbeta. Äggfacken kommer att utföra en tippning varannan timme. Obs: dess rörelse är knappast märkbar eftersom det sker mycket långsamt. En timme efter start av motorn Täck inte inkubatorn eller håll den i en låda samtidigt som den är i bruk. Detta skulle förhindra att luftväxlingen i inkubatorn, nödvändigt för embryoutveckling, som sker genom ventilationshålen i inkubatorn och genom de två inspektionsfönsterna. Två timmar senare Inkuberingscykeln börjar nu. Markera dagen i en kalender och följ instruktionerna enligt tabell 4C "Information för en korrekt äggkläckning". Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M: ändra lutningen på äggen ca. 4 gånger per dag genom att luta handtaget som är placerat på baksidan av äggmaskinen. Handtaget måste vila växelvis vid positionen klockan tio till vänster eller positionen klockan 2 till höger. LÄMNA aldrig handtaget (och därmed ÄGGEN) i vertikalt läge ( klockan 12 ). Rör handtaget försiktigt för att undvika att chocka äggen. När äggvändarmotorn används (artikel 556M-1), se till att vaggorna med äggfacken gör en komplett lutning varannan timme. Lutning åt höger Lutning åt vänster Rotationshandtag Övervaka vattennivån i bassängen genom att titta in i öppningen en gång per dag (den nivå du kan se inne i öppningen motsvarar nivån i bassängen). Fyll med rent och varmt vatten (35/40 C). Vänligen se upp med att det är vattenytan och inte dess kvantitet som genererar fukt, därför att mängden vatten i bassängen kommer inte att påverka luftfuktigheten. Den punktliga och konstant kontroll av närvaro av vatten kommer att ge den nödvändiga fuktigheten som förhindrar att bassängen tar slut på vatten. I händelse av strömavbrott, omge de fyra sidorna av äggmaskinen med flaskor som innehåller varmt vatten och täck allt med en filt. Detta gör att temperaturen inuti inkubatorn kvarhålla. När strömmen kommer tillbaka, ta omedelbart bort alla dessa objekt. Förvara inte inkubatorn täckt under långa perioder: låga syrehalter inuti inkubatorn kommer drastiskt minska kläckningsbarheten. Det är möjligt att den självsmörjande turbinen under första inkubationscykeln kan droppa lite olja på den centrala delen av skyddsgallret. Denna olja är inte skadligt för äggen eller kycklingarna. Ta bort oljan med en trasa fuktad med alkohol under rengöringen i slutet av cykeln. 4B ÄGGKLÄCKNING AV GÅS, ANKA ETC. Från dag 10 av inkubationen till tre dagar före planerat kläckningsdatum bör du öppna inkubatorn och låt äggen svalna i 15 minuter varje dag. Innan du sätter på locket igen, spraya vatten på äggen. Medan du gör detta kan du koppla ur maskinen. 4C INFORMATION FÖR EN KORREKT ÄGGKLÄCKNING Föreslagen temperatur vid början av äggkläckningen: 37,7 C Föreslagen temperatur under de sista 3 dagarna före kläckning: 37,2 C. 7

Vänligen se följande tabell för att få en lyckad kläckning: Arter Inkubations För en korrekt fuktighet Vänd ej För en korrekt fuktighet vid de tid vid början av inkubation äggen efter sista 3 dagarna före kläckning Höna 21 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 18 Fyll upp 2 vattenbassänger Fasan 23-25 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 20 Fyll upp 2 vattenbassänger Vaktel 16-17 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 14 Fyll upp 2 vattenbassänger Pärlhöns 26-28 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 23 Fyll upp 2 vattenbassänger Kalkon 28 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 25 Fyll upp 2 vattenbassänger Rapphöna 23-24 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 20 Fyll upp 2 vattenbassänger Påfågel 28 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 25 Fyll upp 2 vattenbassänger Gås 29-31 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 27 Fyll upp 2 vattenbassänger Anka/ Gräsand 27-28 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 24 Fyll upp 2 vattenbassänger Myskänder 33-35 dagar Fyll upp 1 vattenbassäng Dag 30 Fyll upp 2 vattenbassänger 5 GENOMGÅNG AV ÄGGEN UNDER ÄGGKLÄCKNINGSTIDEN (GENOMLYSNING) Genomlysning är en känslig och komplex operation som kan leda till att av misstag eliminera befruktade ägg. Eftersom detta är fakultativt, om du inte är erfaren rekommenderar vi att du fortsätter direkt med inkubation. Du kan regelbundet kontrollera ruvande ägg genom att genomlysa dem. Denna operation bör utföras i ett mörkt rum, med hjälp av en stark stråle (t.ex. vår äggtestare art. 164.), enligt följande tabell: Arter 1:a kontroll 2:a kontroll 3 :e kontroll Höna Vid 8 dagar Vid 11 dagar Vid 18 dagar Fasan Vid 8 dagar Vid 12 dagar Vid 19 dagar Pärlhöns Vid 8 dagar Vid 13 dagar Vid 24 dagar Kalkon Vid 8 dagar Vid 13 dagar Vid 24 dagar Rapphöna Vid 8 dagar Vid 12 dagar Vid 19 dagar Påfågel Vid 9 dagar vid 14 dagar Vid 24 dagar Gås Vid 9 dagar vid 15 dagar Vid 24 dagar Anka/ Gräsand Vid 9 dagar Vid 13 dagar Vid 24 dagar Myskänder Vid 10 dagar vid 15 dagar Vid 25 dagar Ta äggen individuellt från äggmaskinen och kontrollera dem omedelbart. Ägget kan hålla sig borta från äggmaskinen för max 2 minuter. Med lite erfarenhet, och om du använder äggtestare, kan du genomlysa äggen utan att lyfta dem. I detta fall, öppna äggmaskinen och lägg äggtestaren på varje ägg. Med hjälp av strålen kan du se embryot. Skaka aldrig eller slå våldsamt på ägget eftersom detta kan bryta blodkärlen och därmed orsaka död av embryot. 1:a kontroll: Början av inkubation Normalt är det svårt att se embryot, eftersom det ingår i gulan: bredvid luftcellen och det är vid denna punkt som du ska se blodkärlen. Om ägget inte befruktas är dess insida enhetlig, det syns inga blodkärl och äggulan är rätt i mitten. Kassera dessa ägg. Det är möjligt att ägg med ett tjock eller brunt skal inte tillåter en tydlig bild av sitt inre i detta skede: lämna dem till den andra kontrollen. 2:a kontroll: utvecklingen av embryot Du kommer normalt se ett nätverk av blodkärl vid punkten för ägget och embryot kommer att se ut som en mörk fläck. Om blodkärlen inte är närvarande, betyder det att embryot gått förlorat. 3:e kontroll: kontroll av embryot Normalt upptar embryot hela ägget, därför skall blodkärlen inte längre synas. Luftcellen är stor. Om embryot inte fyller hela ägg, blodkärl fortfarande är synliga, luftcellen är liten och äggvitan inte har använts, betyder det att embryot är underutvecklat och ägget ska kasseras. 8

6 KYCKLINGARNAS KLÄCKNING OCH FÖDELSE Följande operation är mycket känslig och bör utföras snabbt för att förhindra att äggen kyls. Vi föreslår att två personer utför den för att minska tiden så mycket som möjligt. Tre dagar före beräknat kläckningsdatum: Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: stoppa äggvändarmotorn genom att koppla ur den när äggen är i vertikalt läge: detta kommer att underlätta avlägsnandet av äggfacken efter att äggen har tagits ut. A) Ta bort äggen från svängande facken och placera dem försiktigt på en filt. B) Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M: avlägsna metallhandtaget från baksidan av äggmaskinen. C) Ta bort äggfacken. Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49A: ta bort äggfacket genom att helt enkelt lyfta den, dra ut från motorns ståltunga (var noga med att sätt i det korrekt när du flytta tillbaka äggfacken). Om du efter flera inkubationscykler märker att skåran där motorns ståltunga sätts är för stor, byt raden med ett annat av facken. D) Sätt i det medföljande gallerplastgolvet (tas bort i början av inkubationen) i botten av inkubatorn och se till att de två plasttungorna täcker den inre sidan av vattnet öppningarna, så att kycklingarna inte kan falla i dem och drunkna. E) Fördela äggen på gallret och stäng locket. F) Fyll båda bassängerna (5/a och 5/b) med ljummet vatten. G) Ställ in temperaturen till 37,2 C (se instruktionerna för hur du ställer in temperaturen) VIKTIGT - under de sista 3 dagarna: - Vrid inte äggen - Öppna inte inkubatorn i onödan då fuktigheten och värmen som är nödvändig för kläckning skulle försvinna ut, vilket kan orsaka förlust av kycklingen innanför skalet. Öppna äggmaskinen max en gång om dagen för att plocka upp kycklingar som torkat. Håll nyfödda kycklingar i inkubatorn i ca 12 timmar efter kläckning. De kan stanna i äggmaskinen i 3 dagar utan att dricka eller äta utan att få skador. 7 FÖRSTA LEVNADSDAGARNA Placera kycklingarna i en dragfri plats försedd med nödvändig värme och ljus där de kan utfodras och få vatten. TIPS: Du kan använda en 50x50 kartong. Täck botten med tidningspapper som kräver daglig förnyelse. Du kan också skapa en liten hage med plast paneler art. 4510-09 (storleken på varje panel: mm 800x400). För uppvärmning kan du hänga en reflektor med en infraröd värmelampa (se lista nedan) cirka 20-25 cm från golvet. Temperaturen kan justeras genom att ändra höjden på lampan. Lådan eller hagen bör vara tillräckligt stor för att innehålla en vattenanordning och en matanordning. 7A FÖRDELAR MED INFRARÖD VÄRMELAMPA Infraröda värmelampor värmer inte bara kycklingarna, de verkar också djupt, på vävnader och muskler, fastställande av kalcium i skelettet och hjälp med utbyggnad av blod och lymfkärl, vilket förbättrar blodcirkulationen och därmed näring av cellerna. Detta hjälper till med en sund tillväxt av kycklingen som också kommer att vara mer motståndskraftiga mot sjukdomar. Reflektorn (av aluminium eller polykarbonat) ökar koncentrationen av de infraröda strålar som kommer från glödlampan. 7B NÄRING Normalt börjar kycklingarna äta och dricka från deras andra/tredje dag i livet. Sätt en vattenanordning och en matanordning för foder i rutan/ hagen. 9

8 PROBLEM SOM KAN UPPSTÅ UNDER ÄGGKLÄCKNINGEN Problem Möjlig orsak Förslag Klara ägg: inga blodkärl syns vid genomlysning Blodringar är synliga vid genomlysning Kycklingar med missbildade lemmar Äggen befruktas inte på grund av alltför många, alltför få, för gammal eller infertila tuppar Ägg som lagrats för länge innan kläckning För hög eller för låg temperatur under lagring Otillräcklig vård av äggen innan ruvning och kläckning Äggen har inte samlats upp tillräckligt ofta Blod-relaterade föräldradjur Gamla ägg Gamla föräldradjur Använd endast unga och kraftfulla tuppar, aldrig besläktade sådana Lagra ej ägg mer än 7 dagar Var noga med att rumstemperaturen är mellan +14 C och +18 C Kontrollera att det är rätt förvaring av äggen Samla upp äggen oftare under dagen Föräldradjuren vår ej vara syskon Lagra äggen max. 7 dagar Föräldradjuren bör ej vara äldre än 3 år Bara för art. Äggkläckningsmaskin Covina Super 49M Vänd äggen minst 4 gånger per dygn : Äggen har inte blivit tillräckligt vända Många döda embryon / Kycklingar som dött innan de trängt igenom skalet Bakteriell konaminering Näringsbrist Äggen har rest långa sträckor Var noga med att äggen är rena Mata föräldradjuren med särskilt foder Ruva och kläck bara lokala ägg Fel luftfuktighet under ruvningen Följa den information som ges om påfyllning av vattenbassänger Inkubatorn har varit placerad i Se till att rumstemperaturen inte är alltför varm miljö MER än +26 C Öppna inkubatorn max. en gång om Äggmaskinen har öppnats för ofta dagen för att avlägsna de kycklingar under kläckning som torkat Andra orsaker Följ instruktionerna I kapitel 3 och 4 Äggfrakturer Smutsiga ägg Ruva och kläck rena ägg Följa instruktionerna på den mängd Fel luftfuktighet under ruvningen vatten som behövs. och kläckningen Häll inte vatten utanför bassängerna när det inte behövs Äggmaskinen har använts i ett rum med lägre temperatur än +20 C Blod-relaterade föräldradjur Se till att rumstemperaturen är minst +20 C Föräldradjuren bör ej vara syskon 9 UNDERHÅLL OCH FÖRVARING AV ÄGGMASKINEN EFTER ÄGGKLÄCKNING Vid slutet av cykeln, rengör den nedre delen av äggmaskinen med neutralt rengöringsmedel först, sedan desinficera den med ett klorbaserat desinfektionsmedel eller något hushållsblekmedel. Rengör lockets utsida med en mjuk trasa och är fuktad med rent vatten och urvriden. Den yttre delen av skyddsgallret av locket bör rengöras med en mjuk trasa fuktad med alkohol. Blås av den inre delen med tryckluft för att avlägsna eventuella fjädrar från kycklingarna. När rengöringen görs skall äggmaskinen kopplas bort. Använd inte lösningsmedel, spädningsmedel och giftiga kemikalier. Låt alla delar torka ordentligt. Placera äggmaskinen på en torr plats, skyddad från stötar och förändringar i temperatur. Placera inte något annat föremål ovanpå den. 10

10 VARNINGAR/ TIPS Lämna inte äggmaskinen inom räckhåll för barn; Använd inte eller förvara apparaten i rum med frätande, brandfarliga eller explosiva ämnen; - Använd inte apparaten om den elektriska sladden, den elektroniska kretsen eller skyddsgallret är skadade; - Håll äggmaskinen säker mot stötar, - Öppna inte locket till den elektroniska kretsen eller ta bort fläktkåpan (skyddsgallret); - Rengör maskinen efter äggkläckningen är klar. Äggmaskinen måste vara urkopplad. VARNING: Garantin upphör om maskinen modifieras, manipuleras eller missbrukas. VARNING! OM FLÄKTHJULET STANNAR UNDER ÄGGKLÄCKNINGEN, DRA GENAST UR STRÖMSLADDEN TILL ÄGGMASKINEN OCH KONTAKTA OSS! 11 PRODUKTENS ÖVERRENSSTÄMMELSE Denna apparat överensstämmer med EC Europeiska direktiven. SR-1 EN 60335, EN 55014-1, 2006/95/EC, 2004/108/EC EMC, ROHS 2002/95/EC, 60730-2-1/A11 IEC EN, 60730-2-9 IEC EN, 61032 IEC, UNI EN ISO 13732, UNI EN ISO 13857, IEC 48-8. 12 GARANTI Maskinen har ett 1 års garanti från inköpsdatumet. Inom garantiperioden kommer vi att eliminera, kostnadsfritt, alla fel i maskinen, till följd av fel i material eller utförande, antingen genom reparation eller byte av hela apparaten. Denna garanti omfattar alla länder där denna apparat levereras av Oss. Garantin täcker inte: skador som beror på felaktig användning, normalt slitage eller användning samt defekter som har en försumbar effekt på värdet eller drift av maskinen. Garantin blir ogiltig om reparation utförs av obehöriga personer och om originaldelar inte används. För att få service under garantitiden, lämna in eller skicka den kompletta maskinen med kvittot till Oss. BORTSKAFFANDE AV ELEKTRISK OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING Enligt 2002/95/CE, 2002/96/CE och 2003/108/CE Normer för minskning av användningen av farliga ämnen i elektriska och elektroniska apparater samt omhändertagande av avfall från elektriska och elektroniska produkter, symbolen av den korsade avfallsbehållare visat nedan visar att produkten vid slutet av dess livslängd, bör hanteras på rätt sätt på din lokala återvinningsstation och får inte slängas i hushållssoporna. Kontakta din lokala myndighet för mer information. Observationen av förfarandena hjälper återvinning av avfall från elektriska och elektroniska apparater och därför bevarandet av miljön. 11

RESERVDELAR Pos. Cod. 1 549-01 Äggvändarhandtag Egg tilting handle 2 556M-1 Äggvändarmotor Egg turning motor 3 549-03 Elektroniskt kort med display Electronic card with display 4 549-04 Resistor Resistance 5 549-05 Motor med fläkthjul Motor with fan impeller 6 549-06 Kit med äggfack(2 anslutningsstänger + 7 Kit egg tray (2 joining bars + 7 cradle elements) vaggelement) 7 549-07 Plastgolv (för kläckning) Plastic floor (for hatching) 8 549-08 Övre skyddsgaller Upper protection grill VAL AV ÄGG ÄGG LÄMPLIGA FÖR ÄGGKLÄCKNING Bra kvalitetsägg ÄGG MED LÅG KLÄCKNINGSGRAD Skrovligt äggskal Vita (ej genetiskt) Och sköra äggskal Små ägg Lätt smutsiga ägg Avlånga ägg ÄGG ATT KASSERA Jordiga ägg Blod på skalet Gödsel på skalet Äggula på skalet Lätt spricka Trasigt Perforerad Missbildat Tunt skal Skrynkliga skal Väldigt smutsiga ägg 12