Digital Projector X56

Relevanta dokument
Digital Projector X30

Digital Projector WX20

Digital Projector X30N/X35N

Digital Projector X31i/X36i/X46i/WX36i

Digital Projector X95i

Digital Projector. X64w. Product Safety Guide

Digital Projector X95. Product Safety Guide

X70/X80 Multimedia Projector

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Super Close-projektionssystem SCP725 /SCP725W

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

AV Receiver. Svenska. Säkerhetsanvisningar

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Milliamp Process Clamp Meter

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Installationsguide Smart-UPS X Torn/Rackmonterad 2U 2000/2200/3000 VA

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på Frågor? Kontakta Philips SPA7355.

Popcornmaskin. Poppar med smör eller olja. Behållare fungerar som serveringsskål 700W effekt. Instruktionsmanual Engelska. Svenska.

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

SKIVSPELARE STEREO MED LINE-OUT TT-8532

Comfortclean Modell Manuell, handstyrd ångrengörare

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

K 185P. Bruksanvisning

Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

ACR-500 AM/FM Radio med Alarm klocka INSTRUKTIONS MANUAL SVENSK

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Bruksanvisning

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

RU 24 NDT. Manual /31

Bruksanvisning. LumiTest. Ljusdetektiven

JUMPSTARTER MED LED-LJUS

Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)

Din Cool Control. Symbolbeskrivning Varningar: OBSERVERA Följ alltid de anvisningar som är

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

Svensk Bruksanvisning

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA7220. Frågor? Kontakta Philips.

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Innehåll: 1.: Teknisk data 2.: Funktioner 3.: Översikt 4.: Kontrollpanel 5.: Fjärrkontroll 6.: Att tänka på innan anvädning 7.: Användning 8.: Underhå

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Användarmanual och bruksanvisning

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

1 Suunto Cadence POD Om Suunto Cadence POD INTRODUKTION ANVISNINGAR UNDERHÅLL TEKNISKA SPECIFIKATIONER...

FH FH

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Konica Minolta Sensings industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

MICRO-START XP-5 BRUKSANVISNING

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

Väggmontera din HP TouchSmart. Användarhandbok

Svensk Bruksanvisning

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Innehållsförteckning. Viktiga säkerhetsföreskrifter... 5 Krav på elektrisk utrustning... 7 Avfallshantering av elektrisk utrustning Delar...

Användarmanual. Sollampa Asinara [BILD PÅ LAMPAN] Importör. Förbrukad vara:

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

PåSvenska. Hårddisk. AppleCare

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SPA2100. Användarhandbok

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700

3 års begränsad garanti. Se användarhandboken för full garanti.

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

Produktsäkerhetsguide TD-2020/2120N/2130N

Transkript:

Digital Projector X56 X56 Projecteur numérique - Garantie du produit et guide de sécurité X56 Digitalprojektor - Produktgarantie und Sicherheitshinweise X56 Proyector digital - Garantia de producto e Instrucciones de seguridad X56 Proiettore digitale - Garanzia del Prodotto e Manuale di Sicurezza X56 Digitale Projector - Garantie op het product en veiligheidsvoorschriften X56 Projector Digital - Garantia do Produto e Guia de Segurança X56 Digital projektor - Produktgaranti och säkerhetsguide X56 数码投影机 - 产品保修和安全指南 X56 디지털프로젝터 - 제품보증및안전지침 X56 Мультимедийный проектор - Гарантия на изделие и Меры предосторожности X56 Digitaalinen projektori - Tuotetakuu ja turvallisuusopas

3M Digital Projector X56 Table of Contents 3M Digital projektor Begränsad garanti...117 Säkerhetsinformation...119 Produktsäkerhetsetiketter...123 Anslutning av nätsladden...124 Lampan...125 Fjärrkontroll...128 Byte av batteri för den interna klockan...129 Specifikationer...131 Felsökning - Garanti och efterservice...132...... 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 3M Digital projektor Begränsad garanti aranti, begränsad ersättning, ansvarsbegränsning 3M Digital Projektor ( 3M-produkten ) garanteras vara felfri avseende material och tillverkning under en period av tre (3) år från inköpsdatum eller 2 500 användningstimmar, det som först inträffar. Alla tillbehör till 3M-produkten, undantaget projektorlampor, men inklusive fästanordningar för vägg och tak, sensorer för digital annotation samt in- och utgångsdon garanteras vara felfria avseende material och tillverkning under en period av ett (1) år från inköpsdatum. Lampan som hör till 3M-produkten garanteras vara felfri avseende material och tillverkning under en period av nittio (90) dagar efter inköpsdatum eller 180 användningstimmar (för lampan), det som först inträffar. Denna garanti gäller endast delar och i händelse av ett beviljat garantikrav på lampa. Din enda gottgörelse utgörs av en ersättningsprodukt som sänds till din adress. Valfria uppgraderingar av produkten och/eller tillbehör som inte säljs som ingående i produkten omfattas av separata garantier. OVANSTÅENDE GARANTIER ERSÄTTER ALLA ANDRA, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, GARANTIER ELLER VILLKOR, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDD GARANTI FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIFIKT ANVÄNDNINGSOMRÅDE ELLER FÖR FÖRETAGS- ELLER BRANSCHSPECIFIKA ANVÄNDNINGSOMRÅDEN. Om 3M-produkten under garantitiden visar sig vara felaktig enligt ovanstående, är 3Ms enda skyldighet och kundens enda gottgörelse att 3M byter ut eller låter reparera 3M-produkten eller återbetalar 3M-produktens inköpspris. Alla ersatta delar eller produkter återgår i 3Ms ägo. Om produkten repareras, reparerar 3M den felaktiga delen/delarna med ny(a) eller begagnad(e) del(ar). Om 3M-produkten byts ut, ersätter 3M produkten med likadan eller motsvarande 3M-modell, ny eller renoverad. I händelse av ett giltigt garantikrav, kommer 3Ms ersättningsprodukt endast att omfattas av garanti under den tid som återstår av garantitiden för den ursprungliga 3M-produkten. För att få ersättning under garantin måste inköpsdatum kunna styrkas, i annat fall används tillverkningsdatum för att fastställa första dag för garantitiden. Undantag från den ovan beskrivna garantin: a. Denna garanti gäller inte 3M-produkt som ändrats eller skadats p.g.a. felaktig förvaring, felaktig användning, avsiktlig skadegörelse, olycka, vandalism, felaktig installation, slarv, felaktig transport, skada orsakad av krigshandlingar, katastrofer som brand, översvämning och blixtnedslag, felaktig el-försörjning, mjukvaraproblem, interaktion med icke-3m-produkter, eller service gjord av annan än 3M-auktoriserad agent, underlåtenhet eller felaktig hantering av någon som helst person. Normalt slitage omfattas inte av garantin. b. 3M-produkten är utformad för att användas i normal inomhusmiljö. Garantin gäller endast om 3M-produkten används under följande förhållanden: 100V-240V AC, 50/60 Hz Kontorslokaler (eller liknande) med låga halter av rök eller luftburna partiklar. Höjd över havet Temperatur Luftfuktighet 0-1220 m (normal fläkthastighet) 16-29 (41-95 ) 10 % - 80 % (icke-kondenserande) 1200-2286 m (hög fläkthastighet) 16-29 (41-77 ) 10 % - 80 % (icke-kondenserande) Förvaring: 20 till 18,3, maximalt 12 200 m c. Luftintaget och ventilationsöppningen får inte blockeras. Detta gäller även blockering orsakad av fästanordning. Otillräcklig ventilation kan leda till att 3M-produkten fungerar dåligt och kan skada 3M-produkten och medför att garantin inte gäller. d. Garantin gäller inte extrakostnader, inklusive, men inte begränsade till, kostnader för bortförande, rengöring eller installation av 3M-produkten, modifieringar (mekaniska eller elektroniska) som görs på 3M-produkten eller kostnader för förbrukningsartiklar som lampor och luftfilter, vilka ersätts av kunden. e. Garantin gäller endast för normalt bruk av produkten. 24 timmars användning per dygn eller annan omfattande användning under en längre tid anses inte vara normal användning. f. Garantin gäller inte förbrukningsartiklar (som säkringar) annat än lampor och då endast som beskrivet nedan. g. Garantin kan inte överföras. h. 3M är inte skyldigt att lämna ersättning under garantin om 3M-etiketten eller -logotypen eller produktmärkning eller serienummer tagits bort om inte annat överenskommits angående specifik partnerskapsmärkning. i. Garantin täcker inte porto, försäkring eller transportkostnader som uppkommit i samband med garantiärenden som rör 3M-produkten. Dessa kostnader är kundens ansvar. Om en anmäld felaktighet inte kan upptäckas eller återskapas vid service, kan kunden bli ansvarig för därvid uppkomna kostnader. Om en extra-garanti inkluderar 'utbytesservice' och den anmälda felaktigheten inte kan upptäckas eller återskapas av teknikern, blir kunden ansvarig för kostnaderna för teknikerns besök. 3M 2011. All rights reserved. 117

3M Digital Projector X56 OM INSTRUKTIONERNA I 3M-PRODUKTENS MANUAL INTE FÖLJS, ELLER OM 3M-PRODUKTEN INTE ANVÄNDS ENLIGT 3Ms ANVISNING, UPPHÖR ALLA GARANTIER OCH BEGRÄNSADE GOTTGÖRELSER ATT GÄLLA. UTOM ENLIG VAD SOM BESKRIVS I 3Ms PRODUKTHANDBOK, ÄR 3M INTE ANSVARIGT FÖR NÅGRA SOM HELST INDIREKTA, OFÖRUTSEDDA ELLER SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR (INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, FÖRLUST AV VINST, INTÄKT ELLER NÄRINGSVERKSAMHET) ORSAKADE AV ELLER PÅ NÅGOT SÄTT RELATERADE TILL HUR PROJEKTORN FUNGERAR, ANVÄNDNING AV PROJEKTORN ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA 3M-PRODUKTEN. Denna begränsning gäller oavsett på vilken laglig grund ersättning begärs. Om du vill utnyttja garantin, ring eller skriv till ditt lokala 3M-företag eller 3M-auktoriserat serviceställe för att få ett ärendenummer som ger dig rätt att återsända produkten. Om du befinner dig i Kontinentala USA, kontakta 3Ms kundtjänst på telefon 800-328-1371 eller skicka e-post meetings@mmm.com. Vad 3M gör för att rätta till fel: Om din 3M-produkt behöver service, kommer 3M att be dig att ta med eller skicka 3M-produkten, ordentligt förpackad i originalförpackningen eller motsvarande, tillsammans med handling (t.ex. kvitto) som styrker inköpsdatum, till 3Ms serviceställe (eget eller auktoriserat ombud). 3M kommer att avgöra om den felaktiga komponenten skall repareras eller bytas ut och göra detta utan att debitera kostnad för delar eller arbete. 3M står för kostnaden för transport tillbaka till kunden. När garantiarbetet innebär att en 3M-produkt eller -komponent byts ut, övergår den utbytta produkten/komponenten i 3Ms ägo. Ersättningsprodukten eller -komponenten kan vara ny eller renoverad enligt 3Ms kvalitetsnormer, och 3M avgör om ersättningsprodukten/-komponenten skall vara en annan modell av motsvarande typ och kvalitet. 3Ms ansvar för att ersätta den garanterade 3M-produkten/komponenten överstiger inte det ursprungliga detaljhandelspriset för 3M-produkten. För utbytes- eller ersättningsprodukter/komponenter gäller den resterande garantitiden för produkten som omfattas av denna begränsade garanti. Dock, alla ersättningslampor täcks av den begränsade 90-dagars garantitiden beskriven ovan. 118 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Säkerhetsinformation Läs, förstå och följ all säkerhetsinformation som står i Produktgaranti och säkerhetsguide och i Snabbguide innan du använder modell X56 Digital projektor. Servicepersonalen måste också läsa och förstå säkerhetsinformationen som står i Servicehandboken. Spar dessa instruktioner för framtida referens. AVSEDD ANVÄNDNING 3M digitala projektorer har utformats, byggts och testats för användning inomhus, med lampor och hårdvara för takmontering som har tillverkats av 3M och normal spänning (100V till 240V, 50/60Hz). Andra ersättningslampor, användning utomhus eller annan spänning har inte testats och det kan hända att sådan användning skadar projektorn eller kringutrustning och/eller ge upphov till potentiellt farliga användningsförhållanden. 3M digitala projektorer är utformade för användning i normal kontorsmiljö. 100V - 240V AC, 50/60 Hz 16 till 29 C (60 till 85 F) 10-80% RH (utan kondens) 0-2286 m (0-7500 fot) över havet Den omgivande driftsmiljön ska vara fri från luftburen rök, fett, olja och andra föroreningar som kan påverka funktionen och prestanda på projektorn. Förklaring av Signalord och symboler på Säkerhetsetiketter och Instruktioner VARNING: OBS: Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till dödliga eller allvarliga skador. Indikerar en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till lättare eller mindre allvarliga skador. Varning: Farlig spänning Varning: Farlig hög temperatur Varning: Högt tryck Kännedom: Se Säkerhetsinstruktionerna i bruksanvisningarna 3M 2011. All rights reserved. 119

VARNING 3M Digital Projector X56 För att minska risken kopplad till kvävning: - Förvara batterier oåtkomligt för barn och husdjur. För att minska risken kopplad till utsättning för farlig spänning: - Dra ut strömkabeln när projektorn inte används, under lampbyte och vid rengöring. - Ta inte bort andra skruvar än de som angivits i instruktionerna för lampbyte. - Förvara eller använd inte denna projektor i våta utrymmen. - Modifiera inte denna projektor. - Försök inte serva denna projektor - det finns inga delar, förutom lampmodulen, inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinrättning för service. - Se till att inte vatten eller andra vätskor kommer in i projektorn. För att minska risken kopplad till miljöförorening på grund av kvicksilver i projektorlampan: - Gör dig av med lampan i enlighet med tillämpliga nationella, statliga och lokala föreskrifter. - Gör dig av med projektorlampan på ett sätt som motsvarar de lokala normerna för farligt kvicksilveravfall. I USA kontakta 1-800-328-1371 (3M US) eller Electronic Industries Alliance på www.lamprecycle.org I Kanada kontakta 1-800-364-3577 (3M Canada) För att minska risken kopplad till utsättning för farlig spänning och/eller eld: - Byt strömkabel om den är skadad. - Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinrättning om projektorn skadas. - Använd en jordad förlängningssladd som minst motsvara kraven för projektorn. - Anslut denna projektor till ett jordat uttag. För att minska risken kopplad till farlig spänning, stöt, snubblande och starkt synligt ljus: - Använd inte denna projektor i närheten av barn utan tillsyn. För att minska risken kopplad till höga yttemperaturer på projektorlampan: - Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt lampan svalna i 45 minuter innan byte av lampa. För att minska risken kopplad till en brusten lampa: - Handha alltid den ömtåliga lampmodulen försiktigt. - Ta bort projektorn från tak- eller väggmontering innan byte av lampa. - Om lampan går sönder kan små glaspartiklar falla ut när lampdörren öppnas eller då projektorn lutas. - Var försiktig då du byter lampmodulen om lampan har brustit - det kan förekomma små glaspartiklar och små mängder av kvicksilver. - Ventilera utrymmet där lampan har brustit. - Använd skyddsglasögon och handskar vid rengöring av spillror från en brusten lampa. - Samla försiktigt upp de spillrorna från den brustna lampan i en stängd behållare och gör dig av med behållaren samt den trasiga lampmodulen i enlighet med nationella, statliga och lokala föreskrifter. - Tvätta händerna noggrant efter handhavande av spillror från en brusten lampa. - Byt ut lampmodulen när meddelandet för lampbyte visas. - Byt aldrig ut lampmodulen med en tidigare använd lampmodul. 120 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 OBS För att minska risken kopplad till miljöförorening: - Gör dig av med utbrända batterier i enlighet med tillämpliga nationella, läns och lokala föreskrifter. För att minska risken kopplad till explosion och/eller kemiskt läckage av batterier: - Använd bara batterier av typ AA.(HITACHI MAXELL Del Nr.LR6 eller R6P) - Var noga med att ställa in plus (+) och minus (-) terminalerna på batterierna enligt markeringarna på fjärrkontrollen och klockan som finns insidan. - Låt inte batterierna sitta i fjärrkontrollen under lång tid. - Värm inte, ta inte isär, kortslut, ladda eller utsätt batterierna för eld eller hög temperatur. - Bär inte batterierna löst i fickan eller väskan. - Undvik kontakt med ögon och hud om batterierna läcker. - Blanda inte gamla och nya batterier. - Följ de lokala lagarna om bortkastning av batteriet. För att minska risken kopplad till effekten av att projektorn faller: - Använd bara monteringssats av märket 3M för vägg- eller takmontering. - Installation av 3M vägg- eller takmonteringssatsen får bara utföras av kvalificerad personal - Håll dig strikt till korrekt installationsprocedur som beskrivs i installationsinstruktionerna då du installerar 3M vägg- eller takmonteringssats. - Använd alltid projektorn på en plan, stabil och horisontal yta. För att minska risken kopplad till starkt synligt ljus: - Undvik att titta direkt på projektorobjektivet då lampan lyser. För att minska risken kopplad till snubblande och/eller stöt: - Placera strömkabel och datakabel så att man inte snubblar över dem. Anslut av säkerhetsskäl inte LAN -porten till nätverk som kan ha höga spänningar. 3M 2011. All rights reserved. 121

Viktiga anmärkningar 3M Digital Projector X56 1. Öppna alltid linsens slutare, eller ta av linsskyddet när projektionslampan är på. 2. Undvik att lampan går sönder innan användningstiden är slut genom att inte ändra projektorns monteringsläge (skrivbord takmontering eller tak skrivbordsmontering) och fortsätt att använda samma lampa. 3. För att undvika en kortare varaktighet av lampan, ska du inte röra projektorlampan med bara fingrar. 4. För att undvika en minskning av bildkvaliteten, ska du inte röra projektorobjektiven eller andra invändiga optiska komponenter. 5. Använd inte rengöringsmedel, kemiska produkter eller sprayer för att rengöra enheten, utom de produkter som nämns i Snabbuide. 6. För att lampan ska vara maximalt länge, ska du inte utsätta den för slag eller låta den falla, handha den vårdslöst eller skrapa lampglaset. Dessutom ska du aldrig installera en gammal eller använd lampa. 7. Håll luftfiltret rent. Se rengöringsinstruktionerna som står i Snabbuide. 8. Håll alla ventilationsöppningar fria från hinder. 9. I vissa länder kan nätspänningen vara INSTABIL. Projektorn är konstruerad för säker drift inom ett spänningsområde på 100 till 120volt / 220 till 240volt (50 till 60Hz) ±10 % men kan upphöra att fungera vid spänningsfall eller spänningstoppar på ±10 volt. I högriskområden som dessa rekommenderar vi att en linjeutjämnare används. 10. Blockera inte intags- eller utblåsventilerna. Detta medför att projektorn överhettas och stängs av. 11. Placera inte projektorn i direkt solljus eller nära heta föremål som ett element. 12. För att förebygga skada på projektorn, håll alltid i projektorn när du använder höjdjusteringsknapparna för att justera höjdjusteringsfötterna. 13. Använd medföljande kabel eller anvisad kabel för anslutning. En del kablar måste användas med kärna. En allt för lång kabel kan orsaka viss bildförsämring. Kontakta din återförsäljare för detaljer. För kablar med kärna bara i ena änden, anslut änden med kärna till projektorn. 14. Se till att du ansluter apparaterna till rätt port. Felaktig anslutning kan resultera i tekniskt fel och/eller skada på apparaten och/eller projektorn. 15. Placera inte projektorn med sidan/fronten/baksidan upp, utom vid underhåll av luftfiltret. 16. Märket anger överensstämmelse med "Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE)." Märket anger kravet på att använda tillgängliga retur- och insamlingssystem och att EJ avyttra utrustningen, inkluderat förbukade eller kasserade batterier, som osorterat kommunalt avfall. Om det på batterier eller ackumulatorer som medföljer denna utrustning visas kemiska symboler för Hg, Cd eller Pb betyder det att batteriet innehåller högre halter av tungmetaller än 0,0005 % kvicksilver eller mer än 0,002 % kadmium eller mer än 0,004 % bly. 122 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Produktsäkerhetsetiketter 3M 2011. All rights reserved. 123

Anslutning av nätsladden 3M Digital Projector X56 1. Sätt i strömsladdens kontakt till AC IN (AC-ingång) på projektorn. 2. Sätt in strömsladdens stickkontakt i uttaget. Inom ett par sekunder från det att nätsladden anslutits kommer POWER-indikatorn att tändas med ett fast orange ljus. Kom ihåg att när funktionen DIREKT STRÖM PÅ är aktiverad kommer anslutning av nätsladden att slå på projektorn. AC IN Strömkabel VARNING Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar. - Rör inte strömkabeln med våta händer. - Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad, kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Modifi era aldrig strömsladden. - Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som sladden är avsedd för. Nätuttaget för fi nnas i närheten av projektorn och vara lättåtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling. - Fördela inte strömtillförseln över fl era enheter. Detta kan överbelasta uttaget och kontakterna, göra så att anslutningen lossnar samt orsaka brand, elstötar eller andra olyckor. Obs! Den här produkten är utformat för IT-energisystem med en huvudspänning på 220 till 240 V. 124 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Lampfunktion: Lampan Följande symptom kan innebära att lampan behöver bytas ut: LAMP-indikatorn är röd. VARNING För att minska risken kopplad till miljöförorening på grund av kvicksilver i projektorlampan: - Gör dig av med lampan i enlighet med tillämpliga nationella, statliga och lokala föreskrifter. - Gör dig av med projektorlampan på ett sätt som motsvarar de lokala normerna för farligt kvicksilveravfall. I USA kontakta 1-800-328-1371 (3M US) eller Electronic Industries Alliance på www.lamprecycle.org I Kanada kontakta 1-800-364-3577 (3M Canada) Visa lampans användningstid Så här avgör du hur länge lampan har använts: 1. Tryck in knappen MENU på fjärrkontrollen i tre sekunder medan projektorn är på Välj ALTERNATIV på menyn med hjälp av knappen och tryck därefter på knappen eller ENTER. Välj LAMPTIMER med hjälp av knappen. 2. Lampans användningstid visas. Lamptid är den tid som räknas efter senaste återställning. Obs! Återställ lamptiden endast när du har satt i en ny lampa, för att få en korrekt indikation om förfluten lamptid. Återställa antalet lamptimmar (1) Tryck på MENU-knappen för att visa en meny. Utför endast nästa steg (2) om ENKEL MENY visas. (2) Peka på Gå till Detaljerad meny... i menyn med / -knappen, tryck sedan på -knappen. (3) Peka på OPTION i den vänstra kolumnen i menyn med / knappen, tryck sedan på -knappen. (4) Peka på LAMPTID med / -knappen, tryck sedan på -knappen. En dialog kommer att visas. (5) Tryck på -knappen för att välja ÅTERSTÄLL i dialogen. Detta återställer lamptiden. 3M 2011. All rights reserved. 125

3M Digital Projector X56 Ersättning av lampa Glaslampan använd i denna projektor innehåller små mängder kvicksilver och arbetar under högt tryck och vid hög temperatur och kan plötsligt splittras. Varje lampa har olika livslängd och kan fallera på olika sätt, inklusive att brista med en ljudlig smäll eller helt enkelt brinna ut. Om lampan brister se till att följa anvisningarna. VARNING För att minska risken kopplad till utsättning för farlig spänning: - Dra ut strömkabeln när projektorn inte används, under lampbyte och vid rengöring. - Ta inte bort andra skruvar än de som angivits i instruktionerna för lampbyte. - Försök inte serva denna projektor - det finns inga delar, förutom lampmodulen, inuti projektorn som kan servas. Kontakta en av 3M auktoriserad serviceinrättning för service. För att minska risken kopplad till höga yttemperaturer på projektorlampan: - Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt lampan svalna i 45 minuter innan byte av lampa. För att minska risken kopplad till en brusten lampa: - Handha alltid den ömtåliga lampmodulen försiktigt. - Ta bort projektorn från tak- eller väggmontering innan byte av lampa. Om lampan har brustit kan små glaspartiklar falla ut när lampdörren öppnas eller då projektorn lutas. - Var försiktig då du byter lampmodulen om lampan har brustit - det kan förekomma små glaspartiklar och små mängder av kvicksilver. - Ventilera utrymmet där lampan har brustit. - Använd skyddsglasögon och handskar vid rengöring av spillror från en brusten lampa. - Samla försiktigt upp de spillrorna från den brustna lampan i en stängd behållare och gör dig av med behållaren samt den trasiga lampmodulen i enlighet med nationella, statliga och lokala föreskrifter. - Tvätta händerna noggrant efter handhavande av spillror från en brusten lampa. - Byt ut lampmodulen när meddelandet för lampbyte visas. - Byt aldrig ut lampmodulen med en tidigare använd lampmodul. För att minska risken kopplad till miljöförorening på grund av kvicksilver i projektorlampan: - Gör dig av med lampan i enlighet med tillämpliga nationella, statliga och lokala föreskrifter. - Gör dig av med projektorlampan på ett sätt som motsvarar de lokala normerna för farligt kvicksilveravfall. I USA kontakta 1-800-328-1371 (3M US) eller Electronic Industries Alliance på www.lamprecycle.org I Kanada kontakta 1-800-364-3577 (3M Canada) Viktiga anmärkningar: Om lampan går sönder strax efter det att den används första gången är det troligt att det finns elektriska fel någon annan stans förutom lampan. Om detta händer kontakta din lokala återförsäljare eller service representant. 126 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Obs! För att lampans hela livslängd ska kunna utnyttjas, bör du inte röra, skrapa eller utsätta lampglaset för slag när detta är varmt. Du bör även undvika återanvändning av en gammal lampa. 1. Ta bort luckan till lampan: Lossa skruv (markerad med en pil) (1) på lamp lucka (2) och skjut och lyft lamp lucka (2) för att ta bort det. 2. Skruvar: Lossa de 3 skruvarna (markerade med pil) (3) från lampa, och plocka långsamt ur lampan i handtagen. Obs! Samtliga skruvar till lampmodulen måste avlägsnas. Skruvarna sitter kvar i lampmodulen eller luckan efter det att du har lossat dem. 3. Ta bort lampmodulen: Plocka långsamt ur lampan i handtagen (4). Lossa aldrig några andra skruvar. 4. Sätt i lampmodulen : Sätt i den nya lampan, och dra stadigt åt de 3 skruvarna (3) på lampan som lossades i den föregående processen för att låsa den på plats. Extra lampa : 78-6972-0050-5 (DT01175) (Kontakta 3M Kundtjänst.) Efter att ha placerat de sammankopplande delarna på lamp lucka (2) och projektorn mot varandra, skjut lamp lucka (2) tillbaka på plats. Skruva sedan fast skruven (1) till lamp lucka (2). Obs! Återställ användningstiden för lampan. Ytterligare upplysningar finns i Återställa antalet lamptimmar. (3) Skruvarna (1) Skruv (2) Lamp lucka (4) Handtagen 3M 2011. All rights reserved. 127

Fjärrkontroll 3M Digital Projector X56 Sätta i batterier Sätt i batterierna i fjärrkontrollen innan du använder den. Om fjärrkontrollen börjar fungera dåligt, börja med att byta ut batterierna. Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra dem på en säker plats. 1. Ta bort batteriluckan genom att fatta tag i dess hakdel. 2. Sätt i två AA-batterier (HITACHI MAXELL, Art. nr. LR6 eller R6P) med deras plus- och minuspoler rättvända såsom visas på fjärrkontrollen. 3. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka den på plats. VARNING 1 2 3 Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön. - By tut båda batterierna vid batteribyte till nya batterier av samma typ. Använd inte nya batterier tillsammans med gamla. - Se till att endast använda angivna batterier. Använd inte batterier av olika typer samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt. - Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri. - Håll batterier borta från barn och djur. - Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri. - Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. - Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt batteri. Om du får batterisubstans på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten omedelbart. - Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet. 128 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Denna projektor har en intern klocka som går på batteri. Om klockan till nätverksfunktionen inte fungerar korrekt, försök lösa detta genom att byta ut batteriet: HITACHI MAXELL, nummerbeteckning CR2032 eller CR2032H. 1. Stäng av projektorn och dra ur nätsladden. Låt projektorn svalna ordentligt. 2. Efter att ha kontrollerat att projektorn svalnat ordentligt, vänd sakta projektorn upp och ned. 3. Det finns en upphöjning vid batteriskyddet på undersidan av projektorn. Använd ett mynt eller liknande och vrid skyddet i riktningen märkt med OPEN. Ta sedan av skyddet. 4. Bänd upp batteriet med en plan skruvmejsel eller liknande för att ta ut det. Lägg ett finger lite lätt på batteriet då det kan flyga upp då du bänder upp det från hållaren. 5. Ersätt batteriet med ett nytt av den typ som anges. Med plussidan uppåt placerar man batteriet under haken mot fjädern. Tryck sedan ner så att batteriet snäpper på plats. 6. Sätt tillbaka batteriskyddet och använd ett mynt eller liknande för att vrida det i riktningen märkt med CLOSE och därmed fästa det igen. Byte av batteri för den interna klockan Upphöjning Vred Batteri OPEN CLOSE OPEN CLOSE Batterilucka OPEN CLOSE OSE OPEN CLOSE Obs! Den interna klockan återställs då batteriet tas bort. För att ställa klockan, se Nätverksguide. VARNING Var försiktigt då du hanterar batterier, då dessa kan orsaka explosion, spricka eller läcka, vilket i sin tur kan orsaka brand, skada och miljöföroreningar. - Använd endast perfekta batterier av angiven typ. Använd inte batterier med skador, så som repor, märken, rost eller läckage. - Byt alltid ut mot ett nytt batteri. - Om ett batteri har läckt, torka bort läckaget väl med en trasa. Om du får batterivätska på kroppen, skölj rikligt med vatten omedelbart. Om ett batteri har läckt i batterihållaren, torka bort läckaget och ersätt därefter batterierna. - Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri. - Manipulera ej ett batteri; t.ex. genom återuppladdning eller lödning. - Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Utsätt aldrig batterier för eld eller vatten. - Håll batterier borta från barn och djur. Låt dem inte svälja batteriet. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling. - Följ lokala lagar då batterier kasseras. 3M 2011. All rights reserved. 129

3M Digital Projector X56 EEC-FÖRKLARING: Denna apparat har EMC-testats (elektromagnetisk kompatibilitet) och uppfyller de krav som uppställts i 2004/108/EC (Europeiska ekonomiska gemenskapen). Denna maskin är testad mot 2006/95/EG (Europeiska ekonomiska gemenskapen) för LVD (lågspänningsdirektiv) och uppfyller dess krav. Denna produkt är i enlighet med direktiv 2002/95/EC (Begränsning av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter), som rättades genom kommissionsbeslut 2005/618/EG på maximala koncentrationsvärden. Denna produkt är i enlighet med direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE). Videosignalkablar: Dubbelskärmade koaxialkablar (FCC-skärmkabel) måste användas och det yttre höljet måste vara jordat. Om vanliga koaxialkablar används måste kabeln vara innesluten i metallrör eller liknande för att minska radiostörningarna. Videoingångsignaler: Ingångssignalens amplitud får inte överstiga den specificerade nivån. VARUMÄRKES-/UPPHOVSRÄTTSINFORMATION IBM är ett inregistrerat varumärke som tillhör International Business Machines Corporation. Apple Macintosh och Apple Powerbook är inregistrerade varumärken som tillhör Apple Inc. Microsoft, Windows 95 och Windows 98 är inregistrerade varumärken och Windows och Windows för Workgroups är varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Toshiba är ett inregistrerat varumärke som tillhör Toshiba Corporation. Kensington är ett varumärke som tillhör Kensington Corporation. Alla andra produkter är varumärken eller inregistrerade varumärken som tillhör respektive ägare. 3M är ett varumärke som tillhör 3M Company. 130 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 Specifikationer Artikel Specifikation Produktnamn Projektor med flytande kristaller Panel med flytande kristaller 786.432 pixlar (1024 horisontella x 768 vertikala) Lampa 245 W UHP Högtalare 16 W mono (8 W x 2) Strömförsörjning/ Märkström AC100-120 V: 4,0 A, AC220-240 V: 2,0 A Strömförbrukning Temperaturfält Storlek Vikt (massa) Portar AC100-120 V: 380 W, AC220-240 V: 360 W 5 ~ 35 C (Funktion) 401 (L) x 103 (H) x 318 (D) mm * Exklusive utstående delar. Se bild F-5 på baksidan av denna bruksanvisning. cirka 4,6 kg COMPUTER IN1... D-sub 15 pin mini jack x1 COMPUTER IN2 (H, V, G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr)... BNC jack x5 HDMI... HDMI-kontakt x1 MONOTOR OUT... D-sub 15 pin mini jack x1 COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)... RCA-uttag x3 S-VIDEO... Mini DIN 4-pin jack x1 VIDEO... RCA-uttag x1 AUDIO IN1... 3,5 mm (stereo) mini jack x1 AUDIO IN2... 3,5 mm (stereo) mini jack x1 AUDIO IN3 (R, L)... RCA-uttag x2 AUDIO OUT (R, L)... RCA-uttag x2 USB TYPE A... USB typ A-kontakt x1 USB TYPE B... USB typ B-kontakt x1 CONTROL... D-sub 9 polig kontakt x1 LAN... RJ45 jack x1 MIC... 3,5 mm (mono) mini jack x1 REMOTE CONTROL... 3,5 mm (stereo) mini jack x1 3M 2011. All rights reserved. 131

Felsökning - Garanti och efterservice 3M Digital Projector X56 Om en onormal operation (så som rök, konstig lukt eller högt ljud) skulle uppstå, avsluta omedelbart användningen av projektorn. Om det är någon annat problem med projektorn se först Felsökning i Snabbguide, Guide för stapling och Nätverksguide, och kör föreslagna kontroller. Om problemet inte kan lösas, ska du vända dig till din återförsäljare eller försäljningsföretag. Där kan du få information om vilka garantivillkor som gäller. Kontrollera följande webbadress där du kan hitta den senaste informationen för denna projektor. Produktinformation och Manuals : Produktinformation : Nedladdning av bruksanvisningar : http://www.3m.com/meetings http://www.3m.com/meetings http://www.3m.com/meetings Obs! Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan förvarning. Tillverkaren påtar sig inget ansvar för eventuella fel i denna bruksanvisning. Återgivning, översändande eller användning av detta dokument eller dess innehåll är inte tillåten utan uttrycklig skriftligt medgivande. Varumärkesinformation Mac, Macintosh och Mac OS är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. Pentium är ett registrerat varumärke som tillhör Intel Corp. Adobe och Acrobat, Reader är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Internet Explorer, Windows, Windows NT och Windows Vista är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. PowerPC är ett registrerat varumärke som tillhör International Business Machines Corporation. HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder. Blu-ray Disc är ett varumärke. Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom. Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara Programvaran i projektorn består av flera olika oberoende programvarumoduler och vår upphovsrätt och/eller tredje parts upphovsrätter existerar för var och en av dessa programvarumoduler. Se till att läsa Slutanvändarlicensavtal för projektorns programvara som är ett separat dokument. (på CD-skivan) 132 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 T-1 1 Screen type (1024X768) (±10%) 4:3 16:9 Screen Projection Screen Projection Screen height size distance size distance Screen height min. max. min. max. (inch) m m m inch m inch cm inch cm inch m m m inch m inch cm inch cm inch 30 0.6 0.5 0.9 34 1.5 57 46 18 0 0 0.7 0.4 0.9 37 1.6 63 44 17-6 -2 40 0.8 0.6 1.2 46 2.0 77 61 24 0 0 0.9 0.5 1.3 50 2.1 84 58 23-8 -3 50 1.0 0.8 1.5 58 2.5 97 76 30 0 0 1.1 0.6 1.6 63 2.7 106 73 29-10 -4 60 1.2 0.9 1.8 70 3.0 117 91 36 0 0 1.3 0.7 1.9 76 3.2 128 87 34-12 -5 70 1.4 1.1 2.1 82 3.5 137 107 42 0 0 1.5 0.9 2.3 90 3.8 150 102 40-15 -6 80 1.6 1.2 2.4 94 4.0 157 122 48 0 0 1.8 1.0 2.6 103 4.3 171 116 46-17 -7 90 1.8 1.4 2.7 106 4.5 177 137 54 0 0 2.0 1.1 2.9 116 4.9 193 131 51-19 -7 100 2.0 1.5 3.0 118 5.0 197 152 60 0 0 2.2 1.2 3.3 129 5.5 215 145 57-21 -8 120 2.4 1.8 3.6 142 6.0 237 183 72 0 0 2.7 1.5 3.9 155 6.6 258 174 69-25 -10 150 3.0 2.3 4.5 179 7.5 297 229 90 0 0 3.3 1.9 5.0 195 8.2 323 218 86-31 -12 200 4.1 3.0 6.1 239 10.1 396 305 120 0 0 4.4 2.5 6.6 261 11.0 432 291 114-42 -16 250 5.1 3.8 7.6 300 12.6 496 381 150 0 0 5.5 3.1 8.3 327 13.7 541 363 143-52 -20 300 6.1 4.6 9.1 360 15.1 596 457 180 0 0 6.6 3.7 10.0 393 16.5 650 436 172-62 -25 3M 2011. All rights reserved. 197

2 Computer 3M Digital Projector X56 3 Computer Access point USB storage device 198 3M 2011. All rights reserved.

3M Digital Projector X56 4 VCR/DVD/Blu-ray Disc player 5 Speakers (with an amplifi er) Monitor Microphone system Wired remote control (optional) 3M 2011. All rights reserved. 199

6 3M Digital Projector X56 [unit: mm] 200 3M 2011. All rights reserved.

3M Austin Center Building A147-5N-01 6801 River Place Blvd. Austin, TX 78726-9000 QR81381 3M Canada P.O. Box 5757 London, Ontario N6A 4T1 3M Mexico, S.A. de C.V. Apartado Postal 14-139 Mexico, D.F. 07000 Mexico 3M Europe Boulevard de l Oise 95006 Cerge Pontoise Cedex France Please recycle. Printed in China 3M 2011. All Rights Reserved. 78-6971-1578-6 Rev. A