Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner

Relevanta dokument
Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner

Dränkbar skärande pump typ ABS Piranha S10 - PE125

Installation och bruksanvisning

Installation och bruksanvisning

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner

Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250

Dränkbar avloppspump typ ABS XFP 80C - 201G

Dränkbar avloppspump typ ABS XFP PE1 - PE3

Minipumpstation typ ABS Sanimat Minipumpstation typ ABS Piranhamat 701 och 1002

Automatikskåp typ ABS CP

Minipumpstation typ ABS Piranhamat 100 och 120

Dränkbar avloppspump typ ABS AS

Pumpstation Typ ABS Synconta L

Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250

ABS lyftstation Synconta 700

ABS lyftstation Sanimax

Minipumpstation typ ABS Piranhamat 100 och 120

Syrafast dräneringspump typ ABS IP 900

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

ABS minipumpstation Nirolift ABS minipumpstation Sanisett

Minipumpstation typ ABS Sanimax

Dränkbar mixer typ ABS RW 200 och 280

Användarmanual och bruksanvisning

Minipumpstation typ ABS Nirolift Minipumpstation typ ABS Sanisett

Dräneringspump typ ABS Robusta 200 och 300

ABS minipumpstation Nirolift ABS minipumpstation Sanisett

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Monterings- och skötselanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

FILTERPUMP BRUKSANVISNING

Elektrisk Ureamembranpump

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

RU 24 NDT. Manual /31

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER. Aquatron Pumpbrunn 04

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Takfläktar E190 E190P/125/IS/500 E190S/125. FLÄKT- OCH LJUDDATA E190P/125/IS/500 60V 110V 135V 165V 180V 230V q V1 TEKNISK DATA.

HYDRAULIKENS GRUNDER OCH PUMPARS PRESTANDA ORSAKER TILL MINSKNING AV PUMPENS PRESTANDA

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Takfläktar E220 & XL-E220

Bruksanvisning Reservdelslista

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Dränkbar avloppspump typ ABS AS

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Bruksanvisning. Hydroforpump 230V 1,200 W Art.:

Torkskåp ETS Installations- och Bruksanvisning

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

ABS dränkbara avloppspumpar AS

Bruksanvisning för konvektorelement. Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller tillfällig användning.

Infrasmart IHS20W/B/S24

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

CITRUS JUICER CJ 7280

PUMPTEK OGT UPPGRADERINGSENHET

Innehållsförteckning. Instruktioner för matberedaren. English

Wilo-DrainLift TMP 40

SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval , Version Bruksanvisning i original

Användarmanual för kyl och frys aggregat

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

Svensk bruksanvisning

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

Markant 01 Markant 05

GRUNDFOS UNILIFT CC. Mångfunktionella dränkbara grund- och gråvattenpumpar

OBS: Starta inte din poolrobot utan vatten. Startas den utan vatten kan det skada motorerna. Garantin täcker inte detta fel.

PUMPTEK NIVÅLARM 230V

Bruksanvisning. Spisfläkt SF5100 SF6100 SF7100

Ingrepp vid enkla driftsstörningar

INSTALLATION OCH DRIFT. Pumptek Vigilec Automatikskåp PT-CP

Höglyftande palldragare

SE... LP8 Lyftplattform. Vers. 3.00

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

1. Allmänna anvisningar angående säkerhet

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

ACO MIRI Teknik. Katalog Normer och anvisningar för projektering, dimensionering och installation Minipumpanläggningar

Cirkulerande varmvattensystem 220V Gjutjärns modell. 2016

CIRKULATIONS PUMPAR TYPGRUPPER AL_ AT_ T AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMATION

VARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB

Version 2. Sondex WP pumpar. Dränkta, torruppställda och portabla avloppsvattenpumpar - 50 Hz

Transkript:

04/2016 SV Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner www.sulzer.com

2 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) Dränkbar skärande pump typ ABS Piranha S10/4W-50 S10/4W-50 Ex PE30/2C-50 Ex S10/4-60 S10/4-60 Ex PE25/2W-C-60 Ex PE80/2-E-60 Ex S12/2-50 S12/2-50 Ex PE 55/2E-50 Ex S10/4W-60 S10/4W-60 Ex PE28/2-C-60 Ex PE100/2-E-60 Ex S12/2W-50 S12/2W-50 Ex PE70/2E-50 Ex S20/2-60 S20/2-60 Ex PE35/2-C-60 Ex PE110/2-E-60 Ex S13/4-50 S13/4-50 Ex PE90/2E-50 Ex S20/2W-60 S20/2W-60 Ex PE35/2W-C-60 Ex PE125/2-E-60 Ex S17/2-50 S17/2-50 Ex PE110/2E-50 Ex S26/2W-60 S26/2W-60 Ex PE45/2-C-60 Ex S17/2W-50 S17/2W-50 Ex S30/2-60 S30/2-60 Ex PE45/2W-C-60 Ex S21/2-50 S21/2-50 Ex S26/2-50 S26/2-50 Ex Innehållsförteckning 1 Användningsområden...3 1.1 Explosionssäkert...3 2 Säkerhet...3 2.1 Särskilda kommentarer om användning av explosionssäkra pumpar i områden med explosionsrisk....3 2.2 Särskilda villkor för säker användning av S-typ, explosionssäkra motorer....3 3 Teknisk information...4 3.1 Namnskylt...4 4 Allmänna konstruktionsdetaljer...5 4.1 Konstruktionsdetaljer Piranha-S...5 4.2 Konstruktionsdetaljer Piranha-PE...6 5 Vikter...7 5.1 Piranha-PE...7 5.2 Kedja (DIN 763)...7 6 Transport och förvaring...8 6.1 Transport...8 6.2 Förvaring...8 6.2.1 Motoranslutningskabelns fuktskydd...8 7 Montering och installation...9 7.1 Exempel på installation, pumpgrop av betong...9 7.2 Tryckledning...9 8 Elektrisk anslutning...10 8.1 Temperaturövervakning...10 8.2 Tätningsövervakning...10 8.3 Kopplingsscheman... 11 8.4 Kontrollera rotationsriktningen... 12 8.5 Ändra rotationsriktning... 12 9 Driftsättning... 12 10 Underhåll och service...13 10.1 Allmänna tips för underhåll...13 10.2 Fragmenteringssystem... 13 10.3 Påfyllning och byte av olja... 14 10.4 Oljepåfyllningsmängder... 14 10.5 Lager och mekaniska tätningar... 15 10.6 Kommentarer om underhåll på lyftstationer enligt EN 12056.... 15 10.7 Rengöring...15 10.8 Avluftning av voluten... 15 11 Felsökningsguide...16 Sulzer förbehåller sig rättigheten att ändra innehållet p.g.a. teknisk utveckling.

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 3 Symboler och anmärkningar som används i detta häfte: Förekomst av farlig spänning. Att inte följa anvisningarna kan resultera i personskador. Explosionsrisk. ANM: Att inte följa anvisningarna kan resultera i skador på enheten eller påverka funktionen negativt. Viktig information att särskilt uppmärksamma. 1 Användningsområden Piranha dränkbara pumpar har konstruerats för pumpning av exkrementhaltigt avloppsvatten från byggnader och platser under avloppsnivå. Dessutom är Piranha dränkbara pumpar är idealiska för effektiv och ekonomisk dränering under tryck genom rör med liten diameter i privat, kommunal och industriell användning. Föreskrifterna i DIN EN 12056-4 och övriga lokala förordningar måste iakttas. Den maximala tillåtna temperaturen för det pumpade materialet är 40 C. 1.1 Explosionssäkert Motorerna i Piranha-serien är certifierade som explosionssäkra enligt FM Class 1 Div. 1 Gupp C och D (60 Hz, US), ATEX 2014/34/EC, II 2G Ex db IIB T4 Gb. 2 Säkerhet De allmänna och särskilda hälso- och säkerhetstipsen beskrivs i detalj i häftet Säkerhetsanvisningar för Sulzerprodukter typ ABS. Om något är oklart eller om du har säkerhetsrelaterade frågor kontaktar du tillverkaren Sulzer. När de har getts handledning eller instruktion angående säker användning av utrustningen och förstår de risker som finns, kan denna enhet användas av barn från 8 års ålder och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan handledning. 2.1 Särskilda kommentarer om användning av explosionssäkra pumpar i områden med explosionsrisk. 1. Explosionssäkra dränkbara pumpar får bara användas med anslutet värmesensorsystem. 2. Används flottörströmbrytare av kultyp måste de anslutas till en säkrad strömkrets av skyddstyp EX (i) enligt VDE 0165. 3. Demontering och reparation av de dränkbara explosionssäkra motorerna får bara utföras av behörig personal i särskilt godkända verkstäder. 2.2 Särskilda villkor för säker användning av S-typ, explosionssäkra motorer. 1. Den inbyggda matarkabeln ska vara effektivt skyddad mot mekaniska skador och termineras med lämpligt termineringsdon. 2. Pumpmotorer klassade för användning med 50/60 Hz sinusmatning ska ha överhettningsskydden kopplade på så sätt att maskinen isoleras från spänningsmatningen i händelse av att statorn når 130 C. 3. Pumpmotorer klassade för användning med variabel frekvens eller icke-sinusmatning ska ha överhettningsskydden kopplade på så sätt att maskinen isoleras från spänningsmatningen i händelse av att statorn når 100 C för T4-klassade maskiner eller 160 C för T3-klassade maskiner. 4. Dessa motorer ska inte servas eller lagas av användarna; ingrepp som kan medföra att egenskaperna hos explosionsskyddet påverkas får utföras bara av tillverkaren. Högsta tillåtna flamvägsgap är kortare än vad som anges i EN 60079-1:2014.

4 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 3 Teknisk information Ingående teknisk information finns i det tekniska databladet Dränkbar skärande pump typ ABS Piranha 08-125 som kan laddas ned från www.sulzer.com > Products & Services > Pumps and Systems. Max. bullernivå 70 db. Denna nivå kan överskridas vid vissa tillfällen. 3.1 Namnskylt Vi rekommenderar att du skriver in uppgifterna från standardtypskylten på pumpen i formulär nedan och förvarar dem som referenskälla för beställning av reservdelar, återkommande ordrar och allmänna förfrågningar. Ange alltid pumptyp, artikelnr. och serienr. vid all kommunikation. Piranha-pumpar är som standard klassade för användning i riskfylld miljö (Ex) och monteras med en standardtypskylt med tekniska data och en sekundär typskylt som intygar att pumpen är Ex-klassad (exampel nedan). Om en Piranha-pump har servats eller reparerats på en verkstad som inte är Ex-godkänd får den inte längre användas på riskfyllda platser och Ex-typskylten måste tas bort! Legend Typ Pumptyp Nr Artikelnr Sn Serienr xx/xxxx Tillverkningsdatum (vecka/år) Un Märkspänning V In Märkström A Ph Antal faser Hz Frekvens Hz P1 Ingående märkeffekt kw P2 Utgående märkeffekt kw n Varvtal r/min Cos φ Effektfaktor pf NEMA NEMA kod Qmax Max. flöde m 3 /h Hmax Max. tryckhöjd m Ø Imp. Kompressordiameter mm DN Tryckledningens diameter mm Standardtypskylt 1003-03 xx/xxxx IP 68 1231-00 Typ Nr Sn UN IN Ph Hz P1: Cos φ n P2: Weight Qmax Hmax DN Hmin Ø Imp Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Wexford, Ireland. Made in Ireland www.sulzer.com Piranha-PE Piranha-S Ex. typskylt 1001-04 1232-01 Baseefa 03ATEX07..X II 2G Ex db IIB T4 Gb 0102 II 2G Ex db IIB T4 Gb Do not open while energized Nicht unter Spannung öffnen Piranha-PE Piranha-S

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 5 4 Allmänna konstruktionsdetaljer Dränkbar skärande pump försedd med hydrauliskt fragmenteringssystem. Fragmenteringssystemet finns framför fläkthjulet och består av en fragmenteringsrotor och en stationär, skärande ring fastsatt vid en spiralformad bottenplatta. 4.1 Konstruktionsdetaljer Piranha-S 1233-00 1 2 3 4 5 6 12 13 14 15 16 17 18 19 7 8 9 10 11 Fragmenteringssystem 1 Lyfthandtag av gjutjärn och stålschackel 2 Övre lager - enradigt 3 Motor med värmesensorer 4 Motorhus 5 Trycktestpunkt 6 Axel i rostfritt stål 7 Nedre lager - dubbelradigt 8 Oljesmörjd flänstätning 9 Lagerhus 10 Pumphus 11 Bottenplatta inställningsskruv 12 Fuktsensor (DI) 13 Oljekammare 14 Oljekammare avtappninsplugg / trycktestpunkt 15 Mekaniska tätning 16 Pumphjul 17 Strimlande rotor 18 Skärande ring (fastsatt i bottenplattan) 19 Bottenplatta 18 17 1234-00

6 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 4.2 Konstruktionsdetaljer Piranha-PE Dränkbar skärande pump försedd med hydrauliskt fragmenteringssystem och högeffektsmotor. 1235-00 7 8 1 9 2 17 10 11 12 13 14 15 16 3 4 5 6 14 18 19 20 21 1 Tryckutlösningsskruv 2 Motorhus 3 10-polig uttagsplint 4 Fuktsensor (DI) 5 Oljekammare 6 Oljekammare avtappninsplugg / trycktestpunkt 7 Rostfritt lyftband 8 Övre lager - enradigt 9 Motor med värmesensorer 10 Axel i rostfritt stål 11 Motorrum 12 Nedre lager - dubbelradigt 13 Lagerhus 14 Mekaniska tätningar 15 Tätningshållare 16 Motorrum avtappningsplugg / trycktestpunkt 17 Pumphus 18 Pumphjul 19 Strimlande rotor 20 Skärande ring (fastsatt i bottenplattan) 21 Bottenplatta

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 7 5 Vikter ANM: Vikten på märkplåten avser endast pump och kabel. 5.1 Piranha-PE Pedistalfästbeslag Benstativ (kan transporteras) Nätkabel Pump (utan kabel) kg (lbs) kg (lbs) kg (lbs) kg (lbs) Piranha 400 V 1) 208 V 2) 230 V 2) 460 V 2) 600 V 2) 50 Hz 60 Hz PE 30/2D 4 (9) 4 (9) 0.3 (0.7) - - - - 90 (198) PE 55/2D, PE 70/2D 7 (15) 4 (9) 0.4 (0.9) - - - - 130 (287) PE 90/2D, PE 110/2D 7 (15) 4 (9) 0.4 (0.9) - - - - 150 (331) PE 25/2W 4 (9) 4 (9) - 0.18 (0.4) 0.18 (0.4) - - 80 (176) PE 28/2D 4 (9) 4 (9) - 0.14 (0.3) 0.14 (0.3) 0.14 (0.3) 0.14 (0.3) 80 (176) PE 35/2W 4 (9) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) - - 80 (176) PE 35/2D 4 (9) 4 (9) - 0.18 (0.4) 0.14 (0.3) 0.14 (0.3) 0.14 (0.3) 80 (176) PE 45/2W 4 (9) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) - - 80 (176) PE 45/2D 4 (9) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.18 (0.4) 0.18 (0.4) 0.14 (0.3) 80 (176) PE 80/2D 7 (15) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.18 (0.4) 0.14 (0.3) 130 (287) PE 100/2D, 7 (15) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.18 (0.4) 160 (353) PE 110/2D 7 (15) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 160 (353) PE 125/2D 7 (15) 4 (9) - 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 0.23 (0.5) 160 (353) 1) Vikt per meter. 2) Vikt ft. 5.2 Kedja (DIN 763) Storlek (mm) 5 x 35 6 x 42 8 x 52 10 x 65 13 x 82 Vikt per meter (kg) 0.43 0.63 1.10 1.75 2.95 Tillbehörens vikter, andra än eller utöver de som listas, måste också inkluderas när lyftutrustningens arbetslast specificeras. Kontakta den lokale representanten för Sulzer före installationen.

8 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 6 Transport och förvaring 6.1 Transport Den dränkbara pumpen får inte tappas eller kastas under transporten. För att underlätta vid transport är enheten utrustad med en lyftanordning på vilken man kan fästa en kedja och en byggel Enheten får inte lyftas eller sänkas i nätkabeln. Notera enhetens vikt. Lyftenheten och kedjan måste vara tillräckligt dimensionerade för enhetens vikt och måste uppfylla de aktuella säkerhetsreglerna. Du måste följa alla relevanta säkerhetsregler och allmänna regler för ett korrekt och säkert arbetssätt. 6.2 Förvaring 1. Under långa förvaringsperioder måste pumpen skyddas mot fukt och extrem kyla eller värme. 2. För att förhindra de mekaniska tätningarna från att klibba samman rekommenderar vi att pumphjulet roteras för hand någon gång emellanåt. 3. Om pumpen tas ur bruk ska oljebyte ske före förvaringen. 4. Efter förvaring ska pumpen inspekteras beträffande skador, oljenivån kontrolleras, och pumphjulet kontrolleras för att säkerställa att det roterar obehindrat. 6.2.1 Motoranslutningskabelns fuktskydd Motoranslutningskablarna är fuktspärrade genom att ändarna har skyddshöljen. Ändarna på kablarna får aldrig sänkas ned i vatten eftersom de skyddande höljena bara skyddar mot vattenstänk eller liknande (IP44) och inte är vattentätt. Höljena får bara tas av omedelbart före pumparnas elanslutning. Under förvaring eller installation, före utläggning och anslutning av nätkabeln, är det viktigt att förebygga vattenskador på ställen där översvämning kan förekomma. Om det kan komma in vatten måste kabeln säkras så att änden placeras över den maximala översvämningsnivån. Var försiktig så att du inte skadar kabeln eller dess isolering när du gör detta.

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 9 7 Montering och installation Bestämmelserna för användning av pumpar i avloppstillämpningar och alla bestämmelser för användning av explosionssäkra motorer måste följas. Kabelledningen till manöverpanelen ska avskärmas så att den blir gastätt genom användning av ett skummaterial efter att kabeln och styrkretsarna har dragits igenom. De säkerhetsföreskrifter som täcker arbete i slutna områden i avloppsanläggningar måste iakttas särskilt, tillsammans med allmänt god teknisk praxis. Arrangera kabelvägen för den transportabla Piranha-versionen så att kablarna inte blir snodda eller klämda. Anslut tryckledningen och kabeln. I avsnittet Elanslutning finns ytterligare information. Placera pumpen på en stabil yta som hindrar den från att välta eller sjunka. Pumpen kan även fästas med bultar på basen eller hängas upp med lyfthandtaget strax ovanför botten. Slangar, rör och ventiler måste dimensioneras efter pumpens prestanda. 7.1 Exempel på installation, pumpgrop av betong 1 Pumpgropskåpa 2 Avluftningsledning 3 Pumpgropskåpa 4 Rörmuff för kabelskydd till manöverpanelen 5 Kedja 6 Inflödesledning 7 Flottörströmbrytare av kultyp 8 Dränkbar pump 9 Pumpgrop av betong 10 Sockel 11 Gejdrör* 12 Tryckledning 13 Backventil 14 Slussventil 15 Elkabel till motor 1005-00 * Montering av ett styrrör är obligatoriskt när pumpen installeras på en piedestal. En återflödeslyra måste finnas i tryckledningen för de tillämpningar som gäller föreskrifterna i DIN 1986. 7.2 Tryckledning Tryckledningen måste installeras enligt gällande föreskrifter. DIN 1986/100 och EN 12056 gäller särskilt för följande: Tryckledningen ska utrustas med en återflödeslyra (med 180 krök) ovanför bräddnivån. Därefter ska ledningen ha självfall fram till uppsamlingsledningen eller avloppet. Tryckledningen bör inte anslutas till ett fallrör. Inga andra inflöden eller tryckledningar bör anslutas till denna tryckledning. Tryckledningen bör installeras så att den skyddas mot frost. Avloppsledningen är ansluten till vertikalutloppet, ovanpå samlingstanken, med hjälp av en rörmuff. Ledningen bör ha ett konstant tvärsnitt (minst. DN 70) och bör gradvis stiga upp till över taknivå.

10 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 8 Elektrisk anslutning Innan driftsättning bör en expert kontrollera att en av de nödvändiga elektriska skyddsenheterna fnns på plats. Jordning, nolledare, jordfelsbrytare etc. måste överensstämma med föreskrifterna från den lokala elleverantören och en behörig elektriker måste kontrollera att de är i fullgott skick. Elförsörjningssystemet på plats måste uppfylla VDE eller andra lokala bestämmelser om tvärsnittsarea och maximalt spänningsfall. Spänningen som anges på pumpens namnskylt måste motsvara elnätets spänning. Nätkabeln måste skyddas av en tillräckligt dimensionerad långsam säkring som motsvarar pumpens märkeffekt. Ingående strömmatning och anslutningen av pumpen till manöverpanelens terminaler måste stämma överens med manöverpanelens kretsschema samt motoranslutningsdiagrammen och måste utföras av en behörig person. Du måste följa alla relevanta säkerhetsregler och allmänna regler för ett korrekt och säkert arbetssätt. Följande VDE-föreskrifter gäller för användning utomhus: Dränkbara pumpar som används utomhus måste ha en strömkabel med en längd på minst 10 m. Olika föreskrifter kan gälla i olika länder. För pumpar avsedda att användas i utomhusfontäner, trädgårdsdammar och liknande platser, får pumpen ström via en jordfelsbrytare (RCD) med en nominell driftström på högst 30 ma. ANM: Rådfråga en elektriker. 8.1 Temperaturövervakning Värmesensorer i statorlindningarna skyddar motorn från överhettning. Piranhamotorer är utrustade med bimetalliska, termiska sensorer i statorn. Det är standard i Piranha-PE och Ex Piranha-S, och tillval i icke-ex Piranha-S Explosionssäkra pumpar får bara användas med monterade värmesensorer (ingångar: FO, F1) i områden med explosionsrisk. 8.2 Tätningsövervakning Piranha-PE- och Piranha-S-pumpar är försedda med en fuktsensor (DI) som upptäcker och varnar för inträngande vatten i motorrum och oljekammare DI är tillval till Piranha-S, och i Ex-versionsmonitorerna gäller den endast motorkammaren. ANM: Vid larm från DI-täthetsövervakningen måste aggregatet omedelbart tas ur drift. Kontakta i så fall Sulzer kundservice! Om man kör Piranha-PE-pumpen med urkopplad termisk sensor och/eller urkopplad fuktsensor upphör garantin att gälla.

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 11 8.3 Kopplingsscheman Enfas: 50 Hz: R C S PE blk gry br 1 1. Trefas: 50 Hz: R S C F1 FO PE 1 2 3 4 5 1 60 Hz: R S C 1 2 3 PE 50 Hz: 2. 3. 1 R S C F1 FO DI PE 2 3 4 5 6 1 ANM: R = Kör S = Start C = Neutralt (allmänt) F1 & F0 = Värmesensor DI = Tätningsövervakning PE = Jordning blk = Svart gry = Grå br = Brun 1236-00 60 Hz: T1 T2 T3 1 2 3 PE 1237-00 50 Hz: U V W PE blk gry br 50 Hz: U V W F1 FO PE 1 2 3 4 5 50 Hz: U V W F1 FO DI PE 1 2 3 4 5 6 U1 V1 W1 V2 W2 U2 F1 FO DI PE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4. 5. 6. 7. Piranha 50 Hz Enfas Trefas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. S10/4, S12/2, S17/2 Piranha 60 Hz - - S10/4-Ex, S12/2-Ex, S17/2-Ex S10/4 S10/4-Ex, S12/2, S12/2-Ex, S17/2, S17/2-Ex S10/4 S10/4-Ex, S20/2, S20/2-Ex, S26/2, S26/2-Ex, PE25/2C-Ex, PE35/2C-Ex, PE45/2C-Ex S13/4, S12/2, S17/2, S21/2, S26/2 S13/4-Ex S12/2-Ex, S17/2-Ex, S21/2-Ex, S26/2-Ex - - S13/4 S13/4-Ex, S12/2, S12/2-Ex, S17/2, S17/2-Ex, S21/2, S21/2-Ex, S26/2, S26/2 (DO5)* S26/2-Ex, PE30/2C-Ex S10/4 S10/4-Ex, S20/2, S20/2-Ex, S30/2, S30/2-Ex, PE28/2C-Ex, PE35/2C-Ex, PE45/2C-EX, PE80/2E-EX PE100/2E-EX PE110/2E-EX, PE125/2E-EX PE55/2E-Ex PE70/2E-Ex, PE90/2E-Ex, PE110/2E-Ex - * 400/695V Det är mycket viktigt att rätt kondensatorer används tillsammans med enfaspumpar. Om fel typ används riskerar motorn att brinna.

12 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 8.4 Kontrollera rotationsriktningen För trefasdrift gäller att när enheten används för första gången, och när den används på en ny plats, måste rotationsriktningen kontrolleras noggrant av en behörig person. Vid kontroll av rotationsriktningen ska den dränkbara pumpen säkras på så sätt att den roterande kompressorn eller det resulterande luftfödet inte orsakar personskada. Stick inte in handen i hydraulsystemet! När kontrollen av rotationsriktningen utförs och när enheten startas måste du hålla uppsikt på STARTREAKTIONEN. Detta kan ske mycket kraftfullt och orsaka pumpen att rycka från motsatt riktning till rotationsriktningen. Rotationsriktningen är korrekt om pumphjulet roterar medurs, uppifrån sett. ANM: Startreaktionen går moturs. Är fera pumpar anslutna till en enda manöverpanel måste varje enhet kontrolleras separat. Manöverpanelens nätanslutning ska ha medurs rotation. Om sladdarna ansluts enligt kretsschemat och sladdbeteckningarna blir rotationsriktningen korrekt. 8.5 Ändra rotationsriktning Rotationsriktningen får bara ändras av en behörig person. Är rotationsriktningen felaktig ändras den genom att man låter två av fasledarna i nätkabeln byta plats på manöverpanelen. Rotationsriktningen måste kontrolleras igen. ANM: Mätutrustningen för rotationskontroll övervakar nätströmmens eller nödgeneratorns rotationsriktning. 9 Driftsättning I områden där explosionsrisk föreligger måste noggranna säkerhetsåtgärder vidtagas. Se till att pumpsektionen är fylld med vatten vid start och drift av pumpen (torrdrift) eller se till att pumpsektionen är vattendränkt eller under vatten (våt installation). I det senare fallet, försäkra dig om att miniminivån för dränkning uppnås. Andra drifttyper, som t.ex.sugdrift eller torrdrift, får inte användas. Före driftsättning ska enheten kontrolleras och ett funktionstest utföras. Särskild uppmärksamhet bör följande ges: Har elanslutningen utförts enligt gällande föreskrifter? Har temperaturgivarna anslutits? Är tätningsövervakningsenheten (i förekommande fall) rätt installerad? Har motorns överlastomkopplare ställts in på rätt sätt? Har ström- och kontrollkablarna fästs på rätt sätt? Har pumpgropen gjorts ren? Har pumpstationens in- och utströmning kontrollerats och rengjorts? Stämmer pumpens rotationsriktning - även om den körs via en nödgenerator? Fungerar nivåkontrollerna på rätt sätt? Är de nödvändiga slussventilerna (i förekommande fall) öppna? Fungerar backventilerna (i förekommande fall) utan problem?

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 13 10 Underhåll och service För att undvika fara om matningskabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceverkstad eller en på motsvarande sätt kvalificerad person. Innan något underhållsarbete påbörjas måste pumpen kopplas från helt från matningsnätet av en behörig person och man bör säkerställa att den inte oavsiktligt kan kopplas in igen. Service får endast utföras av kvalificerad personal. När reparations- eller underhållsarbete utförs måste de säkerhetsföreskrifter som gäller arbete i avloppsanläggningars slutna utrymmen följas, samt också allmänna regler för ett korrekt och säkert arbetssätt. Underhållsåtgärderna som anges här är inte avsedda för hobbyreparationer eftersom särskilda tekniska kunskaper behövs. 10.1 Allmänna tips för underhåll Sulzer dränkbara pumpar är tillförlitliga kvalitetsprodukter som har testats noga innan de lämnat fabriken. Permanent insmorda kullager tillsammans med övervakningsenheter säkerställer optimal pumptillförlitlighet förutsatt att pumpen har anslutits och använts enligt bruksanvisningen. Skulle trots allt ett problem uppstå bör du inte försöka lösa det på egen hand utan kontakta Sulzer kundtjänst. Detta gäller framförallt om pumpen ständigt slås av genom strömöverbelastningen i manöverpanelen, av temperaturgivarna i temperaturkontrollsystemet eller av tätningsövervakningssystemet (DI). Täta avsyningar och regelbundet underhåll rekommenderas för att säkerställa en lång brukbarhetstid. Serviceintervallerna för Piranha-pumpar varierar beroende på installation och användning. Kontakta ditt lokala Sulzer Service Center för information om rekommenderade serviceintervaller. Ett underhållsavtal med vår serviceavdelning garanterar dig den bästa möjliga tekniska service. Endast originaldelar från tillverkaren får användas vid reparationsarbete. Sulzer garantivillkor är endast giltiga om eventuellt reparationsarbete har utförts av en verkstad som har godkänts av Sulzer och om originalreservdelar från Sulzer har använts. ANM: Piranha-pumpar är som standard märkta för användning på riskfyllda platser (Ex) och kännetecknas av en extra Ex-namnplåt med EX-data. Om en Piranha-pump har servats eller reparerats på en verkstad som inte är Exgodkänd får den inte längre användas på riskfyllda platser och Ex-namnskylten måste tas bort! 10.2 Fragmenteringssystem Sönderdelningssystemet i Piranha utsätts för slitage och kan behöva bytas ut. Minskad prestanda vad gäller sönderdelning kan minska verkningsgraden. Vi rekommenderas regelbundet avsyning av sönderdelningen. Detta gäller särskilt om det pumpade avloppsvattnet innehåller sand. Täta avsyningar och regelbundet underhåll rekommenderas för att säkerställa en lång brukbarhetstid. Sulzer serviceavdelning står gärna till tjänst med råd om de tillämpningar du har och hjälper dig gärna med eventuella driftproblem.

14 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 10.3 Påfyllning och byte av olja Motorrummet (Piranha-PE), och oljekammaren mellan motorn och den hydrauliska sektionen (Piranha -PE & Piranha-S), har fyllts på med smörjolja vid tillverkningen. Oljebyte krävs endast: vid specifierade serviceintervaller (kontakta ditt lokala Sulzer-servicecenter för fler detaljer). om fuktsensorn DI känner av inträngande vatten i oljekammaren eller motorrummet. efter reparationer som kräver att oljan tappas ur. om pumpen tas ur bruk ska oljebyte ske före förvaringen. 10.3.1 Instruktioner om avtappning och påfyllning av oljekammaren 1. Lossa avtappningspluggen en aning för att släppa ut ev. tryck som kan ha byggts upp, och dra åt den igen (se sidorna 5 och 6 för placering). Innan du gör detta, placera en trasa över avtappningspluggen för att ta emot ev. oljestänk när pumpen släpper ut trycket. 2. Placera pumpen i horisontellt läge i en spilloljesump med urtappningshålet nedtill 3. Ta bort avtappningspluggen och tätningsringen från urtappningshålet. 4. Vrid pumpen så att urtappningshålet hamnar upptill när oljan har tappats ut fullständigt 5. Välj önskad oljevolym enligt kvantitetstabellen och häll den försiktigt i avtatappningshålet. 6. Sätt i tätningsringen och avtappningspluggen igen. 10.4 Oljepåfyllningsmängder Piranha Motorstorlek Oljekammare (liter) S S10/4 - S26/2 0.53 PE PE30/2-C 0.43 PE55/2-E - PE125/2-E 0.68 Specifikation Piranha-S: lättspat VG15 FP175C Piranha-PE: lättspat VG8 FP153C

Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 15 10.5 Lager och mekaniska tätningar Piranha-pumpar monteras med livstidssmorda kullager. Axeltätning åstadskoms med dubbla mekaniska tätningar (Piranha-PE), och mekanisk tätning/flänstätning (Piranha-S). När de en gång har tagits ur får lager och tätningar inte återanvändas och måste ersättas med Sulzer-originalreservdelar på en auktoriserad verkstad. 10.6 Kommentarer om underhåll på lyftstationer enligt EN 12056. Det rekommenderas att lyftstationen avsynas en gång i månaden och att en funktionskontroll utförs. Lyftstationen ska underhållas av utbildad personal enligt EN-föreskrifterna, med följande intervall: var tredje månad i företagslokaler två gånger om året i flerfamiljshus en gång om året i enfamiljshus. Dessutom rekommenderar vi dig att sluta ett underhållsavtal med ett kvalificerat serviceföretag. 10.7 Rengöring Används pumpen i flyttbara tillämpningar ska den rengöras efter varje användning genom att man pumpar rent vatten genom den för att undvika att smuts och avlagringar fastnar. Vid en stationär installation rekommenderar vi att funktionerna hos det automatiska nivåkontrollsystemet kontrolleras regelbundet. Pumpgropen töms genom att man kopplar på manöverväljaren (omkopplarinställning HAND ). Vid synlig smutsbeläggning på flottörerna bör dessa rengöras. Efter rengöringen ska pumpen rensas ut med rent vatten, och därefter utförs några automatiska pumpningscykler. 10.8 Avluftning av voluten När pumpen sänks ner i en pumpgrop som är vattenfylld kan en luftblåsa uppstå i voluten och orsaka pumpningsproblem. I så fall ska pumpen lyftas i mediet och sänkas igen. Vid behov kan du upprepa proceduren. Vi rekommenderar starkt att torrinstallerade Piranha-pumpar ventileras tillbaka till pumpgropen via hålet i pumphuset.

16 Installations-, drifts- och underhållsinstruktioner (Översättning av originalinstruktioner) 11 Felsökningsguide Fel Orsak Åtgärd Pumpen fungerar inte Fuktsensor driftstörning. Kontrollera beträffande lös eller skadad oljeplugg, eller lokalisera och byt ut defekt mekanisk tätning/ skadade O-ringar. Byt ut oljan. 1) Överbelastning av nivåstyrningen. Pumphjulet har stoppats. Slussventilen stängd, backventilen blockerad. Pumpen kopplas till/från Driftstörning på temperatursensorn. oregelbundet Låg tryckhöjd eller genomflöde Orimligt ljud eller vibration Fel rotationsriktning. Spelet mellan pumphjul och bottenplatta är för stort. Slussventil delvis öppen. Kontrollera beträffande defekt eller insnärjd flottörströmbrytare som är kvar i OFF-läge i pumpgropen. Inspektera och ta bort det blockerande föremålet. Kontrollera gapet mellan pumphjulet och bottenplattan och justera vid behov. Öppna slussventilen och avlägsna det som blockerar backventilen. Motorn startar automatiskt när pumpen har svalnat. Kontrollera värmereläinställningarna i kontrollpanelen. Kontrollera om pumphjulet är blockerat. Om inget av ovanstående hjälper, krävs en serviceinspektion. 1) Byt rotation genom att kasta om två faser från strömförsörjningskabeln. Minska spelet. Öppna ventilen helt. Defekt lager. Byt ut lager. 1) Igensatt pumphjul. Fel rotationsriktning. Ta bort och rengör hydraulik. Byt rotation genom att kasta om två faser från strömförsörjningskabeln. Högspänning test fel Vatten inuti motorn. Byt ut stator. 1) Statorisolation skadad. Byt ut stator. 1) Nätkabel eller ledare skadad. Byt ut nätkabeln. 1) Ohm test fel Statorfel. Reparera/byt ut statorn. 1) Innan något underhållsarbete får påbörjas måste pumpen elektriskt kopplas bort från matningsnätet av en behörig person och man ska säkerställa att den inte oavsiktligt kan kopplas in igen. 1) Pumpen måste skickas till auktoriserad verkstad.

SERVICELOGG Datum Drifttimmar Kommentarer Signatur

SERVICELOGG Datum Drifttimmar Kommentarer Signatur

SERVICELOGG Datum Drifttimmar Kommentarer Signatur

Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel. +353 53 91 63 200 Fax +353 53 91 42335. www.sulzer.com