Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Komma igång

Relevanta dokument
Fluke 43B. Power Quality Analyzer. Bruksanvisning

Digital Clamp Meter. Operating manual

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

Fluke 170-serien Digitala multimetrar med sann RMS

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual

Alla uppkopplingar görs med avslagen huvudbrytare på spänningskuben!!!!

Electrical Multimeter

Digital isoleringstestare, 2500V Modell:

DN-SERIEN 5.00 (1/2) E - Ed 1. Icke-bindande dokument

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Strömtänger för AC ström

Milliamp Process Clamp Meter

Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:

210 manual.pdf Tables 4

Lite LITE. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

Digitala multimetrar Modell: ,

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

1 SÄKERHET FARA VARNING VIKTIGT FUNKTIONER... 4

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

Fluke CNX 3000 seriens testverktyg

Bruksanvisning ELMA 21 LCR MULTIMETER / E:nr Göteborg 2003

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Användarhandbok. Version 1.0

Bruksanvisning Elma Öppen strömtång

ELMÄTARE PM BRUKSANVISNING

Användarmanual Personräknare med LCD Display TP 002

Elkvalitet. v/ Marianne Kolstad. Arrangeras av Voltimum.se portalen för elproffs

BRUKSANVISNING MODELL

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

ABC för strömtänger. Användarbeskrivning. Transformatorns användning

Elektroteknikens grunder Laboration 1

Spänning, ström och energi!

Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping

C.A 8332 C.A Analys av nätet direkt på skärmen! OBSERVERA, ANALYSERA, ÖVERVAKA... Tre-fas Elkvalitets & Energianalysator

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510

26400mAh/100Wh Litium Power Bank Bärbar Strömförsörjning Multi

Bilaga till laborationen i TSKS09 Linjära System

ÄGNA EN STUND ÅT ATT LÄSA IGENOM MANUALEN INNAN VÅGEN TAS I BRUK

Digital klämmätare Modell: &

Strömmätning på riktigt

IDE-sektionen. Laboration 5 Växelströmsmätningar

AC/DC current clamps (1/2) E N serien. E N series

Laborationsrapport. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet ET1013. Lab nr 4 ver 1.5. Laborationens namn Trefas växelström. Kommentarer.

Trust 56K USB Modem TRUST 56K USB MODEM. Anvisningar för snabb installation. Version 1.0

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Att välja rätt strömtång (tångamperemeter) Börja med att besvara följande;

Sonden passar i försänkta skruvhål med en diameter på 6 mm och är klassad som CAT IV 600 V/CAT III 1000 V med en maximalström på 4 A.

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Hjälpprogrammet Setup

Laborationshandledning för mätteknik

TÅNGMULTIMETER F607. Bruksanvisning

80 Series V Digital Multimeter Säkerhetsinformation

IDE-sektionen. Laboration 6 Växelströmsmätningar

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

Bruksanvisning Elma 837RS Digital multimeter

web: fax: tel: kontor , Toby Edmundsson mobil: , Jan

Laborationsrapport. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Lab nr 5 ver 1.3. Laborationens namn Mätinstrument för elinstallationer.

VÅGINSTRUMENT A12ss ANVÄNDARMANUAL

HP:s dockningsstation Referenshandbok

VÅGINSTRUMENT LD 5208

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Kortfattad användarhandbok

NaviTrack-sändare SÄNDARENS DELAR (BILD 1-4) KOMMA IGÅNG. Spiralkablar (4 m i utdraget läge) Knappsats. Handtag. Klämma

Gå till för att registrera din produkt och hitta mer information.

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner

Manual. Kyoritsu 2432 Läckströmstång EAN: R

BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E

Si-Tool e USB-HART Modem - Matningsdon - Precisionsmätning

Strömtänger för AC/DC ström

ASYC IV. METRIX revolution! Multimeterserie med grafisk färgdisplay. ... och ändå så enkla att använda!

Universal/Djurvåg TCS

Laboratoriekopplingsläge Strömförsörjning Modeller: A, A och A

Jonräknare - Användarmanual MOC 320 Okt. 12

Installationsguide Smart-UPS X Torn/Rackmonterad 2U 2000/2200/3000 VA

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

Systemkonstruktion LABORATION LOGIK

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

AmpFLEX TM. AmpFLEX- Rogowskispole A103-PI ON OL 600V CAT III. 100 mv/a 10 mv/a OFF A~/2 V~ A 103 AC CURRENT PROBE. Användarmanual SVENSKA

11 modeller med1000 V KAT IV För alla typer av användningsområden!

Svensk Bruksanvisning

Apparater på labbet. UMEÅ UNIVERSITET Tillämpad fysik och elektronik Elektronik/JH. Personalia: Namn: Kurs: Datum:

Sharpdesk V3.5. Push - installationsguide: produktnyckelversion. Version 1.0

Digital klämmätare Modell:

Hjälpprogrammet Setup Användarhandbok

DGT-serien. manual. Nordens största webbshop för vågar Box 79 Industrivägen Väddö, Sverige. Tel. +46 (0) Fax +46 (0)

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

Svensk Manual [Man_Cire3_SV_1204_Web]

Laboration 1: Styrning av lysdioder med en spänning

Användar-manual. Styrenhet SM-SS-F

374/375/376 Clamp Meter

Fluke 370 FC-seriens trådlösa AC/DC-strömtänger med sann RMS

I/O kort för triggsignaler för LogiComm pistoldrivare

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Transkript:

Fluke 43B Power Quality Analyzer S Jul 2005 2001-2005 Fluke Corporation. Alla rättigheter förbehålles. Tryckt i Nederländerna Samtliga produktnamn utgör varumärken som tillhör respektive företag.

fluke 43B BESTÄLLNINGAR OCH HJÄLP VID PROBLEM För att hitta ett auktoriserat servicecenter kan du antingen gå till vår webbsida, på adressen http://www.fluke.com eller ringa Fluke på något av nedanstående nummer: +1-888-993-5853 i USA eller Kanada +31-402-675-200 i Europa +1-425-446-5500 i övriga länder

Utpackning Utpackning Följande delar ingår i din Fluke 43B-sats: Figur 1. Innehåll bärkassett 1 Fluke 43B Strömkvalitetsmätare 2 BP120MH Ni-MH batteripaket (installerat) 3 PM8907 Nätströmsadapter/Batteriladdare 4 TL24 Testkablar, röd och svart 5 TP1 Teststift med flat spets, rött och svart 6 TP4 4mm teststift, rött och svart 7 AC85A Krokodilklämmor, stor käft, för banankontakter, röd och svart 8 AC20 Krokodilklämmor, industri, för banankontakter, röd och svart 9 I400s Klämsond för växelström 10 BB120 Skärmad adapterplugg banan-till-bnc (1x svart) 11 -handbok inkl. användar- och tillämpningshandbok på cd-skiva 12 OC4USB Optiskt isolerad USB adapter/kabel 13 SW43W FlukeView Programvara Strömkvalitetsmätare 14 C120 Styv bärkassett 1

Fluke 43B Säkerhetsinformation: Läs detta först Läs säkerhetsinformationen innan du använder Fluke 43B. Specifika meddelanden, varning och försiktigt återfinns på tillämpliga platser i manualen. Varning anger omständigheter och handlingar som kan medföra fara för användaren. Försiktighet anger omständigheter och handlingar som kan skada din Fluke 43B. Nedanstående internationella symboler används på Fluke 43B och i denna manual: Läs säkerhetsinformationen i manualen Jord UL 3111-registrerad Conformité Européenne Återvinningsinformation UL1244 Dubbel isolering (Skyddsklass) Ekvipotentialingångar, internt genomkopplade UL 1244-registrerad CSA-registrerad för USA och Kanada Kastningsinformation Varning För att undvika elchock får endast en Fluke strömmatare användas, Modell PM8907 (Nätströmsadapter/batteriladdare). 2

Säkerhetsinformation: Läs detta först Varning Gör så här för att undvika elchock eller brand om en Fluke 43B gemensamingång är kopplad till mer än 42V topp (30V rms): Använd endast de testkablar och kabeladaptrar som följde med din Fluke 43B (eller likvärdiga, skyddskonstruerade delar enligt specifikationerna i tillbehörslistan, se Kapitel 2.) Använd aldrig vanliga banankontakter med nakna metalldelar. Använd endast en gemensamkoppling till Fluke 43B. Avlägsna alla testkablar som inte är i bruk. Den maximalt tillåtna ingångsspänningen är 600V. Använd kabeladaptrar som har en kapacitet på 600V eller mer. Vid koppling av Fluke 43B till nätet måste nätadaptern först kopplas uttaget och först sedan till Fluke 43B. För aldrig in något metallföremål i uttaget för nätadaptern på Fluke 43B. Varning I oscilloskopfunktionen är det möjligt att välja AC-koppling och reglera tidbasområde och amplitud manuellt. I detta fall kan det hända att mätresultaten som visas på skärmen inte är representativa för hela signalen. Detta kan leda till att farliga spänningar föreligger på mer än 42V topp (30V rms) som inte uppmäts. För att garantera användarens säkerhet bör alla signaler först mätas med DC-koppling. Detta garanterar att den totala signalen mäts. 3

Fluke 43B Termerna Isolerad eller Elektriskt svävande används i denna manual för att ange en mätning där Fluke 43B COM (common (gemensam), även kallad jord) är kopplad till en spänning som skiljer från verklig jord. Termen Jordad används i denna manual för att ange en mätning där Fluke 43B COM (gemensam) är kopplad till verklig jordpotential. De gemmensamma ingångarna på Fluke 43B (röd INPUT 1 skärm, grå INPUT 2 skärm, och svart 4-mm bananingång COM) är internt genomkopplade via självåterställande skyddssäkringar. Detta anges med symbolen. Ingångskontakterna har inga nakna metalldelar och är helt isolerade som skydd emot elchock. Det svarta 4 mm bananuttaget COM (gemensam) kan kopplas till en högre potential än verklig jord för isolerade (elektriskt svävande) mätningar och har en kapacitet på upp till 600V rms högre än jord. Om skyddsanordningarna hindras Bruk av din Fluke 43B på oegentligt sätt kan försämra skyddet som apparaten normalt ger. Syna testkablarna före bruk på mekanisk skada och byt ut skadade testkablar! Om det finns anledning att tro att säkerheten hindras, måste Fluke 43B stängas av och löskopplas från elnätet. Lösning av problemet måste överlåtas till kvalificerad personal. Det är t.ex. troligt att säkerheten hindras om the Fluke 43B inte lyckas utföra avsedda mätningar eller visar synliga skador. Strömsond Varning Var ytterst försiktig när du klämmer strömsonden runt oisolerade ledare eller kopplingsskenor. Använd aldrig strömsonden vid kretsar märkta högre än 600V i mätkategori III (CAT III) av EN/IEC61010-1. Håll fingrarna bakom fingerskyddet. Använd aldrig en sond som är sprucken, skadad eller har en trasig kabel, En sådan sond måste göras oanvändbar genom att tejpa ihop klämman så att den inte kan öppnas. 4

Inledning till Fluke 43B Tillkoppling av Fluke 43B Följ steg 1 till 3 för att koppla din Fluke 43B till ett vanligt AC-uttag. Se Kapitel 2 för körning på batteriström. 1 Sätt in nätadaptern i AC-uttaget. 2 Koppla adapterkabeln till din Fluke 43B (se Figur 2). 3 Starta din Fluke 43B. Figur 2. Tillkoppling av Fluke 43B Öppningsskärmen visas på displayen (se Figur 3). Anmärkning Om din Fluke 43B inte startar, kan batterierna vara helt tomma. Låt din Fluke 43B vara kopplad till uttaget i 15 minuter och försök på nytt. 5

Fluke 43B Figur 3. Öppningsskärm Skärmen visar vilka testkablar eller sonder som ska användas till ingångarna. Observera att du i t.ex. skärmen som visas i Figur 3, ska använda TEST LEADS för spänningsmätning och en 1 mv/a strömsond för mätning av strömstyrka. 4 Fortsätt. 6

Ingångar Ingångar Figur 4. Mätningsuttag INPUT 1: Använd röd testkabel på ingång 1 ( ). COM : Använd svart testkabel på COM-ingången ( COM). Använd dessa ingångar för alla spänningsmätningar och för mätning av Ohm, kontinuitet, diodkapacitans och temperatur. Gemensamingångarna på Fluke 43B (röd INPUT 1 skärm, grå INPUT 2 skärm, och svart COM-ingång) är internt genomkopplade via självåterställande skyddssäkringar. INPUT 2: Använd i400s AC strömsonden på ingång 2 ( ). Denna ingång används i främsta hand för mätning av strömstyrka. Använd adaptern BB120 banan-till-bnc för att ansluta strömsonden. Anmärkning Om du använder andra testkablar eller sonder, måste sondinställningarna ändras i instrumentets inställningsmeny (se Val av sonder ). 7

Fluke 43B Huvudmeny Från huvudmenyn, kan du enkelt välja alla funktioner. 1 Öppna huvudmenyn. 2 VOLT/AMP/HERTZ (t.ex.) INRUSH CURRENT OHMS / CONTINUITY / CAPACITANCE Mäter startström och starttid (motorstarter). TEMPERATURE Mäter motstånd, dioder, kontinuitet och kapacitans (DMM). SCOPE Mäter temperaturen med temperatursond (tillval). Tvåkanals oscilloskop: Volt på ingång 1 och Ampere på ingång 2. 8

Huvudmeny VOLTS / AMPS / HERTZ POWER Ger en snabb överblick över Volt, Ampere och Hertz. HARMONICS Visar alla effektmätningar på en skärm. SAGS & SWELLS Mäter upp till 51 övertoner. Visar nedhängning och strömsprångså korta som en period. Med tidsstämpel. TRANSIENTS Registrerar och lagrar upp till 40 övergångsspänningar. 9

Fluke 43B Volts / Amps / Hertz Med denna funktion visas samtidigt spänningen och strömsignalen. Även toppfaktorn visas. Använd denna funktion för att få ett första intryck av spänning och strömsignal innan du undersöker signalen mer detaljerat med andra funktioner. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Volts/Amps/Hertz, Power och Harmonics. Power (Effekt) Med denna funktion mäts och visas följande effektmätningar: aktiv effekt (W), skenbar effekt (VA), reaktiv effekt (VAR), effektfaktor (PF), faseffektfaktor (DPF eller Cos ϕ) och frekvens. Vågformerna för spänning och strömstyrka ger en visuell återgivning av fasförskjutningarna. Fluke 43B kan utföra effektmätningar på balanserade 3-fassystem med 3 ledare. Belastningen måste vara välbalanserad och vara antingen stjärn- eller deltakopplad. Detta gör det möjligt att mäta 3-faseffekt med enkla fasanslutningar. I detta 3-fasläge mäts endast grundtonseffekten. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Power, Harmonics, och Volts / Amps / Hertz. Harmonics (Övertoner) Övertoner är periodiska distorsioner av spänningens, strömstyrkans eller effektens sinuskurva. Signalen kan uppfattas som en kombination av olika sinuskurvor med olika frekvens. Bidraget från var och en av dessa komponenter till hela signalen återges som en balk. De stora siffrorna gäller hela signalen; de små siffrorna hör till den utvalda harmoniska komponenten. Med ENTER-tangenten kan du växla mellan funktionerna Harmonics, Volts/Amps/Hertz och Power 10

Sags & Swells (Häng & Språng) Nedhängning och strömsprång mäter kortvariga avvikelser (från en period till några sekunder) från den normala spänningssignalen och visar samtidigt strömstyrkan. Resultaten visas på skärmen som en grafisk kurva. Grafen visar minimi- och maximivärden på varje punkt av kurvan. Funktionen SAGS & SWELLS är särskilt lämpad för att fastställa flimmer. Huvudmeny SAG (HÄNG) Transients (Övergångar) Övergångar är kortvariga toppar på spänningens (eller strömstyrkans) signal. Sådana toppar kan ha tillräcklig energi för att skada känsliga elektroniska apparater. Denna funktion registrerar toppar på spänningssignalen och lagrar en bild av signalen i minnet. En övergångstopp registreras när den korsar en svepkurva runt spänningens vågform. Svepkurvans bredd kan ställas in manuellt. FASTSTÄLLD EJ FASTSTÄLLD FASTSTÄLLD Inrush Current (Startström) Startströmmar är rusningar i strömstyrkan som t.ex. kan uppstå vid start av stora motorer. Denna funktion visar strömsignalen just när strömrusningen sker. Om strömstyrkan överskrider en fastställd nivå visas signalen som ett grått band på displayen, bildat av signalkurvans topp-toppvärden. Använd inrush current för att fastställa startströmmar eller andra strömrusningar. Mät toppens strömstyrka och strömrusningens tidslängd. 11

Fluke 43B Val av sonder Vid normalt bruk använder du den röda testkabeln på ingång, den svarta testkabeln på COM och strömklämman på ingång. Om du vill använda andra testkablar eller sonder, måste sondinställningarna anpassas. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 PROBES Välj typen av sond som du vill använda på ingång 1. För alla tillämpningar i Tillämpningsguiden måste testkablarna användas. 4 TEST LEADS (t.ex.) 5 Bekräfta sondinställningen för ingång 1. Skärmen stängs. 6 Välj åter PROBES. 12

Huvudmeny Välj känslighet för strömsonden du tänker använda på ingång 2. För alla tillämpningar i Tillämpningsguiden ska du använda i400s strömsonden och välja 1 mv/a. 7 Gå till sondinställningen för ingång 2. 8 1 mv/a (för i400s strömsonden) 9 Bekräfta sondinställningen för ingång 2. Anmärkning Välj 1V/A när du anväder testkablar på ingång [2] i Oscilloskopläge. Ett värde på 1A är då lika med 1V. 13

Fluke 43B Språkval Du kan välja mellan engelska och andra språk. Gör så här för att ändra språk till t.ex. spanska: Anmärkning Språkkombinationen (ett eller fler) beror på den beställda versionen. 1 Öppna huvudmenyn. 2 INSTRUMENT SETUP 3 LANGUAGE 4 ESPAÑOL (t.ex.) 5 Bekräfta det nya språket. All text på displayen ändras genast till det nya språket. 14

Användning FlukeView Programvara Användning FlukeView Programvara Detta avsnitt beskriver hur din Fluke 43B kan kopplas till en persondator för bruk med FlukeView programvara för Strömkvalitetsmätare eller för att skriva rapporter i MS-Word. Använd den optiskt isolerade USB-kabeln på den optiska porten för att koppla Fluke 43B till en persondator (se Figur 5). Figur 5. Koppling till en dator Anmärkning För information om hur FlukeView programvaran installeras och används bör du läsa FlukeView SW43W Users Manual (Användarmanualen) som medföljer på CD-ROM. För att skriva en rapport i MS-Word bör du läsa Kapitel 5 av Tillämpningsguiden: Skrivning av rapporter. 15

Fluke 43B Nollställning av Fluke 43B För att återställa de ursprungliga inställningarna för Fluke 43B och återvända till öppningsskärmen nollställer du Fluke 43B. Vid nollställning raderas inte några skärmminnen. Se först till att Fluke 43B är avstängd. Gör sedan så här: 1 Tryck och håll intryckt. 2 Tryck och släpp. Fluke 43B startar och du hör ett dubbelt pip, vilket anger att nollställningen gick bra. Figur 6. Nollställning av Fluke 43B (3) Släpp tangenten HOLD. Öppningsskärmen med standardinställningar visas på displayen. 4 Fortsätt. 16