995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

Relevanta dokument
17196/09 akb/ell/am 1 DQPG

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Sveriges internationella överenskommelser

15410/17 MLB/cc DGC 1A

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 9 december 2014

1162 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - schwedischer Übereinkommenstext (Normativer Teil) 1 von 10

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

443 der Beilagen XXIII. GP - Beschluss NR - 70 schwedische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTAKT. AF/EEE/BG/RO/sv 1

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 23

KONVENTIONEN OM REPUBLIKEN TJECKIENS, REPUBLIKEN ESTLANDS, REPUBLIKEN CYPERNS, REPUBLIKEN LETTLANDS, REPUBLIKEN LITAUENS, REPUBLIKEN UNGERNS,

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 17 Übereinkommen schwedisch SV (Normativer Teil) 1 von 19

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 7 SLUTAKT. AF/CE/AL/sv 1

BILAGA. till. Förslag till rådets beslut

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

196 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 48 Schlussakte samt Erklärungen - Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA I FÖRDRAGET OM UPPRÄTTANDET AV EUROPEISKA GEMENSKAPEN,

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

944 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 38 Schlussakte in schwedischer Sprache (Normativer Teil) 1 von 10 SLUTAKT.

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

AVTAL OM REPUBLIKEN BULGARIENS OCH RUMÄNIENS DELTAGANDE I EUROPEISKA EKONOMISKA SAMARBETSOMRÅDET

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 juli 2011 (18.7) (OR. en) 12987/11 TRANS 216

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

PUBLIC LIMITE SV /14 KSM/cc DGE1. Europeiska unionensråd. Brysselden11november2014 (OR.en) 10941/14. Interinstitutioneltärende: 2014/0151(NLE)

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 1 juli 2013

L 165 I officiella tidning

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

9. Protokoll om anslutningsfördraget och

Förslag till RÅDETS BESLUT

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till

SÖ 2003: 52 EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND,

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

7621/16 IR/cc DGC 1A. Europeiska unionens råd. Bryssel den 12 oktober 2016 (OR. en) 7621/16. Interinstitutionellt ärende: 2016/0091 (NLE)

FÖRETRÄDARNA FÖR REGERINGARNA I EUROPEISKA GEMENSKAPENS MEDLEMSSTATER, FÖRSAMLADE I RÅDET, HAR ENATS OM FÖLJANDE

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1.

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

KONSTI TUTIONEN OCH FOLK OMRÖST NINGARNA, EN LÄGES BESKRIVNING. 8b/2005 KONSTITUTIONEN OCH FOLKOMRÖSTNINGARNA, EN LÄGESBESKRIVNING

RP 276/2006 rd. I propositionen föreslås att giltighetstiden. om temporär ändring av 4 a lagen om utländska värdepappersföretags

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 21 februari 2013

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

FÖRDRAG OM STABILITET, SAMORDNING OCH STYRNING INOM EKONOMISKA OCH MONETÄRA UNIONEN MELLAN KONUNGARIKET BELGIEN, REPUBLIKEN BULGARIEN, KONUNGARIKET

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 september 2017 (OR. sv)

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1.

Sveriges internationella överenskommelser

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Del ett: Principer Del två: Anpassning av fördragen... 15

KONFERENSEN MELLAN FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR. Bryssel den (OR. fr) CIG 15/07 NOT

100 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 57 Schlussakte schwedisch (Normativer Teil) 1 von 11 SLUTAKT. AF/ACP/CE/2005/sv 1

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

L 201 officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT

255 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Schlussakte Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 15 SLUTAKT. AF/CE/EG/sv 1

7115/15 KSM/cc 1 DGD 1

Statsminister Matti Vanhanen

Information om ansökan per land

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

EU sätter larmnumret 112 på kartan inför sommarsemestrarna

Tullverkets författningssamling

GEMENSAMMA FÖRKLARINGAR TILL AVTALET AV DE AVTALSSLUTANDE PARTERNA

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA IV TILLÄMPLIGA ENHETSBELOPP

Bryssel den COM(2016) 85 final ANNEX 4 BILAGA. till

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

BILAGA IV TILLÄMPLIGA ENHETSBIDRAGSSATSER

ZA6585. Flash Eurobarometer 421 (Internationalisation of Small and Medium-Sized Enterprises) Country Questionnaire Sweden

SLUTAKT. AF/ACP/CE/2005/sv 1

Gruppen för Europeiska folkpartiet (kristdemokrater) och Europademokrater EPP-ED. Gruppen Alliansen liberaler och demokrater för Europa ALDE/ADLE

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGOR. till. Meddelande från kommissionen

RP 21/2013 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Lissabonfördraget om ändring av fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen

UTLÄNDSKA STUDERANDE MED STUDIESTÖD FRÅN ETT NORDISKT LAND ASIN

Innehåll. Bilaga 1. Fördrag Bilaga 2. Akt Del ett Principer Del två Anpassing av fördragen Avdelning I...

I. Förklaring om artikel 7 i konventionen om undanröjande av dubbelbeskattning vid justering av inkomst mellan företag i intressegemenskap

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

KONFERENSEN MELLAN FÖRETRÄDARNA FÖR MEDLEMSSTATERNAS REGERINGAR. Bryssel den 3 december 2007 (OR. fr) CIG 15/07

RÅDETS DIREKTIV 2013/15/EU

98 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 16 Schwedischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 29

PROTOKOLL RÖRANDE SKAPANDE AV EUROPASKOLOR UPPRÄTTADE I ENLIGHET MED STADGAN FÖR EUROPASKOLAN INNEHÅLLSFÖRTECKNING

Transkript:

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8 PROTOKOLL OM ÄNDRING AV PROTOKOLLET OM ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER, FOGAT TILL FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN, FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONENS FUNKTIONSSÄTT OCH FÖRDRAGET OM UPPRÄTTANDET AV EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN P/AMD/TREATIES/sv 1

2 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) KONUNGARIKET BELGIEN, REPUBLIKEN BULGARIEN, REPUBLIKEN TJECKIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN ESTLAND, IRLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN, REPUBLIKEN FRANKRIKE, REPUBLIKEN ITALIEN, REPUBLIKEN CYPERN, REPUBLIKEN LETTLAND, REPUBLIKEN LITAUEN, STORHERTIGDÖMET LUXEMBURG, REPUBLIKEN UNGERN, P/AMD/TREATIES/sv 2

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 3 von 8 MALTA, KONUNGARIKET NEDERLÄNDERNA, REPUBLIKEN ÖSTERRIKE, REPUBLIKEN POLEN, REPUBLIKEN PORTUGAL, RUMÄNIEN, REPUBLIKEN SLOVENIEN, REPUBLIKEN SLOVAKIEN, REPUBLIKEN FINLAND, KONUNGARIKET SVERIGE, FÖRENADE KONUNGARIKET STORBRITANNIEN OCH NORDIRLAND, nedan kallade DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA, P/AMD/TREATIES/sv 3

4 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) SOM ANSER att, eftersom Lissabonfördraget trädde i kraft efter valen till Europaparlamentet den 4 7 juni 2009 och i enlighet med det uttalande som antogs av Europeiska rådet vid dess möte den 11 12 december 2008 och den politiska överenskommelse som nåddes av Europeiska rådet vid dess möte den 18 19 juni 2009, det är nödvändigt att fastställa övergångsbestämmelser avseende Europaparlamentets sammansättning fram till slutet av valperioden 2009 2014, SOM ANSER att sådana övergångsbestämmelser ger möjlighet för de medlemsstater som skulle ha haft fler ledamöter i Europaparlamentet om Lissabonfördraget hade varit i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009 att förfoga över och besätta lämpligt antal extra platser, SOM BEAKTAR antalet platser per medlemsstat enligt det utkast till Europeiska rådets beslut som godkändes politiskt av Europaparlamentet den 11 oktober 2007 och av Europeiska rådet (förklaring nr 5 som fogas till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget) och som beaktar förklaring nr 4 som fogas till slutakten från den regeringskonferens som antagit Lissabonfördraget, SOM ANSER att det för den återstående perioden från och med dagen för ikraftträdandet av detta protokoll och slutet av valperioden 2009 2014 är nödvändigt att inrätta de 18 extra platser för de berörda medlemsstaterna som föreskrivs i den politiska överenskommelse som nåddes av Europeiska rådet vid dess möte den 18 19 juni 2009, P/AMD/TREATIES/sv 4

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 5 von 8 SOM ANSER att det i detta syfte är nödvändigt att tillåta ett tillfälligt överskridande av antalet ledamöter per medlemsstat och det totala antalet ledamöter enligt såväl bestämmelserna i de fördrag som var i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009 som artikel 14.2 första stycket i fördraget om Europeiska unionen, ändrat genom Lissabonfördraget, SOM ANSER att det även är nödvändigt att fastställa närmare bestämmelser som gör det möjligt för de berörda medlemsstaterna att besätta de extra platser som tillfälligt inrättas, SOM ANSER att, eftersom det är fråga om övergångsbestämmelser, det är nödvändigt att ändra protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, HAR ENATS OM FÖLJANDE BESTÄMMELSER. P/AMD/TREATIES/sv 5

6 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) ARTIKEL 1 Artikel 2 i protokollet om övergångsbestämmelser, fogat till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, ska ersättas med följande: "ARTIKEL 2 1. För den återstående delen av valperioden 2009 2014 från och med dagen för ikraftträdandet av denna artikel och genom undantag från artiklarna 189 andra stycket och 190.2 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen samt artiklarna 107 andra stycket och 108.2 i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, vilka var i kraft vid valen till Europaparlamentet i juni 2009, och genom undantag från antalet platser enligt artikel 14.2 första stycket i fördraget om Europeiska unionen, ska följande 18 platser läggas till nuvarande 736 platser, vilket innebär att Europaparlamentets totala antal ledamöter tillfälligt är 754 fram till slutet av valperioden 2009 2014: Bulgarien 1 Nederländerna 1 Spanien 4 Österrike 2 Frankrike 2 Polen 1 Italien 1 Slovenien 1 Lettland 1 Sverige 2 Malta 1 Förenade kungariket 1 P/AMD/TREATIES/sv 6

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 7 von 8 2. Genom undantag från artikel 14.3 i fördraget om Europeiska unionen ska de berörda medlemsstaterna utse de personer som kommer att uppta de extra platser som avses i punkt 1 i enlighet med lagstiftningen i de berörda medlemsstaterna och under förutsättning att personerna i fråga har valts genom allmänna, direkta val, a) genom allmänna, direkta ad hoc val i den berörda medlemsstaten i enlighet med tillämpliga bestämmelser för val till Europaparlamentet, b) genom hänvisning till resultaten av valen till Europaparlamentet den 4 7 juni 2009, eller c) genom att den berörda medlemsstatens nationella parlament bland sina ledamöter utser det antal ledamöter som krävs i enlighet med det förfarande som fastställts i var och en av dessa medlemsstater. 3. I god tid före 2014 års val till Europaparlamentet ska Europeiska rådet i enlighet med artikel 14.2 andra stycket i fördraget om Europeiska unionen anta ett beslut om Europaparlamentets sammansättning. ARTIKEL 2 Detta protokoll ska ratificeras av de höga fördragsslutande parterna i enlighet med deras konstitutionella krav. Ratifikationsinstrumenten ska deponeras hos Republiken Italiens regering. P/AMD/TREATIES/sv 7

8 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) Detta protokoll träder om möjligt i kraft den 1 december 2010, förutsatt att samtliga ratifikationsinstrument har deponerats eller, om så inte är fallet, den första dagen i den månad som följer efter det att ratifikationsinstrumentet har deponerats av den signatärstat som sist deponerar instrumentet. ARTIKEL 3 Detta protokoll, som har upprättats i ett enda original på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, iriska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka alla texter är lika giltiga, ska deponeras i arkiven hos Republiken Italiens regering, som ska överlämna en bestyrkt kopia till var och en av regeringarna i övriga signatärstater. TILL BEVIS HÄRPÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta protokoll. P/AMD/TREATIES/sv 8