2-109-224-13 (1) SE DVD Player/ Video Cassette Recorder Bruksanvisning PAL SLV-D960P E SLV-D930 D SLV-D925 E SLV-D920 E 2004 Sony Corporation
VARNING Utsätt inte videobandspelaren för regn eller fukt för att undvika risk för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet. Det kan resultera i elektriska stötar. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Nätkabeln får endast bytas ut hos en fackkunnig reparatör. Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS 1. Etiketten laserapparat av KLASS 1 sitter på baksidan. OBSERVERA Användning av optiska instrument tillsammans med den här produkten ökar risken för ögonskador. Laserstrålen som används i den här DVDspelaren/videobandspelaren är farlig för synen så försök inte ta isär höljet. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker. Säkerhetsföreskrifter Angående säkerhet Videobandspelaren drivs med 220 240 V växelström, 50 Hz. Kontrollera att driftsspänningen sstämmer överens med nätspänningen. Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det medför risk för brand eller elstötar. Nätströmtillförseln kopplas inte ur så länge stickkontakten sitter i ett nätuttag, inte ens när videobandspelaren slagits av. Angående placering Installera inte apparaten i ett slutet utrymme, som t.ex. i en bokhylla eller liknande. Placera inte videon i lutande läge. Videobandspelaren är avsedd att stå vågrätt. Placera såväl videobandspelaren som skivorna långt ifrån utrustning med starka magneter, t.ex. mikrovågsugnar och stora högtalare. Placera inte tunga föremål ovanpå videobandspelaren. Placera inte videobandspelaren på mjukt underlag (t. ex. en matta, en filt eller liknande) eller nära t. ex. gardiner, draperier eller liknande. Det kan blockera ventilationsöppningarna. Välkommen! Tack för att du köpt denna Sony DVD-spelare/ videobandspelare. Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda apparaten, och ta sedan vara på bruksanvisningen så att du kan slå upp saker i framtiden. 2 VARNING
Att observera Att observera vid användning av videobandspelaren TV-program, filmer, hyrkassetter och liknande material skyddas i vanliga fall av upphovsrättslagen. Inspelning av sådant material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. Det kan också hända att program på kabel-tv inte får användas eller spelas in utan tillstånd. Att observera vid användning av DVDspelaren Denna produkt använder immateriell upphovsrättskyddsteknologi som skyddas av amerikanska patent och andra rättigheter till immateriell egendom. All användning av denna upphovsrättsskyddsteknologi kräver tillstånd från Macrovision, och är endast avsedd för hemmabruk och annat begränsat tittande med mindre än att särskilt tillstånd erhållits från Macrovision. S.k. reverse engineering och isärtagning är förbjuden. Att observera 3
Innehållsförteckning 2 VARNING 2 Välkommen! 3 Att observera 6 Angående den här bruksanvisningen 6 Följande sorters skivor går att spela i den här apparaten 8 Att observera angående skivor Komma igång 9 Steg 1 : Packa upp 10 Steg 2 : Gör i ordning fjärrkontrollen 13 Steg 3 : Ansluta DVD-spelaren/videobandspelaren 16 Steg 4 : Ställa in DVD-spelaren/videobandspelaren med autoinställningsfunktionen 19 Steg 5 : Välja språk 20 Steg 6 : Ställa klockan 22 Steg 7 : Förinställa kanaler manuellt 30 Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus Grundfunktioner 33 Spela skivor 37 Vägledning till informationen som visas på skärmen 40 Låsa skivfacket (Child Lock) 41 Spela upp ett band 45 Spela in TV-program 49 Inspelning av TV-program med ShowView -systemet (gäller endast SLV-D960P E och D930 D) 53 Spela in TV-program med timern 57 Spela in TV-program med hjälp av DIAL TIMER-ratten (gäller endast SLV-D960P E) 62 Kontrollera/ändra/radera timerinställningar Avancerade anslutningar 64 Anslutning av en A/V-receiver 67 S-Video-/Komponentvideoanslutning DVD-inställningar och justeringar 69 Ljudinställningar 72 Skärminställningar 76 Inställning av skärm- och ljudspårsspråk 78 Föräldrakontroll (barnspärr) 4 Innehållsförteckning
Ytterligare DVD-manövrer 81 Hur man använder DVD-menyerna 83 Zooma in en scen 84 Byta vinkel 85 Att visa textning 87 Olika uppspelningssätt (programmerad uppspelning, slumpspelning, upprepad uppspelning) 92 Ändra ljudet 94 Inställningar för virtellt surroundljud 96 Spela MP3-ljudspår 101 Uppspelning av JPEG-bildfiler 105 Spela upp VIDEO CD-skivor med PBC On/Off -funktion Ytterligare manövrer för videobandspelaren 107 Inspelning med snabbtimern 109 Spela in program med stereoljud eller mer än ett språk 112 Sökning med hjälp av indexfunktionen 114 Justera bilden (spårningen) 116 Ändra menyinställningar 118 Redigering Ytterligare information 121 Allmän information om inställningarna 123 Felsökning 129 Ordförklaringar 131 Tekniska data 133 Förteckning över delar och kontroller 138 Ljud/textningsspråk för DVD-skivor 139 Sakregister Innehållsförteckning 5
Angående den här bruksanvisningen I den här bruksanvisningen beskrivs huvudsakligen hur man styr de olika funktionerna med hjälp av fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på själva DVDspelaren/videobandspelaren med samma eller liknande namn. DVD är en generell beteckning på DVD VIDEO-skivor, DVD-RW-skivor/DVD-Rskivor, och DVD+RW-skivor/DVD+R-skivor. I nedanstående tabell förklaras vad de olika ikonerna som används i den här bruksanvisningen betyder: Ikon Betydelse Funktioner som går att använda för DVD VIDEO-skivor och DVD-RW-skivor/DVD-Rskivor i videoformat, samt DVD+RW-skivor/DVD+Rskivor Funktioner som går att använda för DVD-RW-skivor i VR (Video Recording)-format Funktioner som går att använda för VIDEO CD-skivor, Super VCD-skivor och CD-R-skivor/ CD-RW-skivor i video-cdformat eller Super VCD-format Funktioner som går att använda för DATA CD-skivor (CD- ROM-skivor/CD-R-skivor/CD- RW-skivor som innehåller MP3*-ljudspår eller JPEG-filer) Funktioner som går att använda för musik-cd-skivor och CD- R-skivor/CD-RW-skivor i musik-cd-format Funktioner som går att använda för VHS-videokassetter. * MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) är ett standardformat som definierats av ISO/MPEG och som används för att komprimera ljuddata. Följande sorters skivor går att spela i den här apparaten Skivformat DVD VIDEOskivor DVD-RWskivor VIDEO CDskivor Musik-CDskivor DVD VIDEO och DVD-RW är varumärken. Regionskod Det finns en regionskod tryckt på baksidan av apparaten och går det bara att spela DVD VIDEO-skivor som är märkta med samma regionskod. Detta system används för att skydda uppphovsrätten. DVD-skivor som är märkta spela i den här apparaten. ALL går också att Om du försöker spela någon annan sorts DVD VIDEO-skiva tänds meddelandet Playback prohibited by area limitations. på TV-skärmen. Vissa DVD VIDEO-skivor kan vara försedda med regionsbegränsningar, även om det inte finns någon regionskod angiven på förpackningen. DVD PLAYER/ VIDEO CASSETTE RECORDER MODEL NO. SLV-DXXXX NO. ~AC 220 240V 50Hz 20W X Regionskod 6 Angående den här bruksanvisningen
Exempel på skivor som inte går att spela i den här apparaten Följande sorters skivor går inte att spela i den här apparaten: Alla CD-ROM-skivor (inklusive PHOTO CDskivor)/CD-R-skivor/CD-RW-skivor utom skivor inspelade i följande format: musik-cd-format video-cd-format MP3-format eller JPEG-format enligt ISO9660* Nivå 1/Nivå 2 Datadelen på CD-Extra-skivor DVD-ROM-skivor DVD Audio-skivor HD-lagret på Super Audio CD-skivor * Ett logiskt format för filer och mappar på CD-ROMskivor som definierats av den internationella standardiseringsorganisationen ISO. Följande sorters skivor går heller inte att spela i den här apparaten: DVD VIDEO-skivor med fel regionskod. Skivor som är avsedda för något annat färgsystem än PAL, t.ex. NTSC eller SECAM (den här apparaten är avsedd för färgsystemet PAL). Konstigt formade skivor (t.ex. fyrkantiga eller hjärtformiga skivor). Skivor med fastklistrade papperslappar eller etiketter. Skivor med tejp- eller limrester efter etiketter. Att observera angående DVD-RWskivor/DVD-R-skivor, DVD+RWskivor/DVD+R-skivor och CD-Rskivor/CD-RW-skivor Det kan hända att DVD-RW-skivor/DVD-Rskivor, DVD+RW-skivor/DVD+R-skivor och CD-R-skivor/CD-RW-skivor inte går att spela i den här apparaten beroende på inspelningskvaliteten eller skivans fysiska skick, eller beroende på den apparat eller inspelningsmjukvara som användes för att bränna skivan. Skivor som inte är rätt slutbehandlade går inte att spela. Det kan även hända att bilder på DVD- RW-skivor som är CPRM*-skyddade inte går att spela upp om de innehåller kopieringsskyddssignaler. * CPRM (Content Protection for Recordable Media) är en kodningsteknik som används för att skydda upphovsrätten för bilder. Att observera angående uppspelning av DVD-skivor och VIDEO CD-skivor Det kan hända att vissa uppspelningsmanövrer DVD-skivor och VIDEO CD-skivor är förinställda av mjukvaruproducenterna. Eftersom den här apparaten spelar upp innehållet på DVD-skivor och VIDEO CDskivor på det sätt som mjukvaruproducenterna har bestämt kan det hända att somliga uppspelningsfunktioner inte går att använda. Se även anvisningarna som medföljer DVD-skivor och VIDEO CD-skivor. Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-cd-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten. Följande sorters skivor går att spela i den här apparaten 7
Att observera angående skivor Håll alltid skivorna i kanten för att undvika att de blir smutsiga. Rör inte vid ytan. Utsätt inte skivor för direkt solljus eller värme från element eller varmluftsutblås, och låt dem inte ligga kvar i en bil som står parkerad rakt i solen eftersom temperaturen inuti bilen kan stiga avsevärt. Lägg tillbaka skivan i sin ask efter spelningen. Rengör skivan med en rengöringsduk. Torka alltid av skivan från mitten och ut mot kanten. Använd aldrig lösningsmedel som bensin, thinner, skivrengöringsmedel som finns i handeln, eller antistat-spray som är avsedd för vinylskivor. 8 Att observera angående skivor
Komma igång Steg 1 : Packa upp Kontrollera att följande delar fanns med i förpackningen till DVD-spelaren/videobandspelaren: Fjärrkontroll Antennkabel Komma igång R6-batterier (storlek AA) Ljudkabel (phonokontakt 2 y phonokontakt 2) Videokabel (phonokontakt 1 y phonokontakt 1) Obs! Den medföljande fjärrkontrollen är endast avsedd för att styra den här DVD-spelaren/videobandspelaren. Kontrollera modellbeteckningen Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller följande 4 modeller: SLV-D960P E, SLV-D930 D, SLV-D925 E och SLV-D920 E. DVD-spelaren/videobandspelarens modellnamn finns angivet på bakpanelen. SLV-D960P E är den modell som används i de illustrerade exemplen. Eventuella skillnader i funktionssätt anges tydligt i texten, t. ex. gäller endast SLV-D960P E. Packa upp 9
Steg 2 : Gör i ordning fjärrkontrollen Sätta i batterierna Sätt i två storlek AA-batterier (R6) enligt polmarkeringarna + (plus) och (minus) i batterifacket. Sätt i den negativa ( ) änden först och tryck ned den så att den positiva (+) änden snäpper fast. Använda fjärrkontrollen Fjärrkontrollen kan användas för att styra den här DVD-spelaren/ videobandspelaren eller en TVapparat från Sony. Knappar på fjärrkontrollen som markerats med en punkt ( ) kan användas för att styra en TV-apparat från Sony. Om TV:n inte är försedd med symbolen i närheten av fjärrkontrollsensorn går det inte att styra den TV:n med den här fjärrkontrollen. TV / DVD VIDEO SELECT VIDEO SELECT DVD Fjärrsensor För att styra DVD-spelaren videobandspelaren TV:n Ställ in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO, och tryck sedan på SELECT DVD och rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på DVD-spelaren/videobandspelaren DVD VIDEO, och tryck sedan på SELECT VIDEO och rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på DVD-spelaren/videobandspelaren TV och rikta fjärrkontrollen mot sensorn på TV:n 10 Gör i ordning fjärrkontrollen
Obs! Vid normal användning räcker batterierna tre till sex månader. Ta ur batterierna när du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tidsperiod, för att undvika eventuella skador på grund av batteriläckage. Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt. Blanda inte olika sorters batterier. Låt inte fjärrkontrollen ligga på alltför varma eller fuktiga ställen. Se till att det inte kommer in några främmande föremål i fjärrkontrollen och var speciellt försiktig när du byter batterier. Se till att inte solen eller någon lampa lyser rakt på fjärrkontrollsensorn. Det kan göra att den inte fungerar. Styra andra TV-apparater med fjärrkontrollen Fjärrkontrollen har förprogrammerats för att styra TV-apparater av andra fabrikat än Sony. Om den TV du har finns med i tabellen nedan ställer du in koden för den tillverkaren. 1 2 Ställ in TV / DVD VIDEO längst upp på fjärrkontrollen på TV. Håll knappen?/1 intryckt och mata in TV:ns kodnummer med hjälp av sifferknapparna. Släpp sedan?/1. Komma igång Nu kan du använda?/1, VOL +/, PROG +/, MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 och -/--*-knappar för att styra TV:n. Det går även att använda knapparna som är märkta med en punkt ( ) för att styra TV-apparater från Sony. Ställ tillbaka TV / DVD VIDEO på DVD VIDEO för att styra DVD-spelaren/videobandspelaren. * gäller endast TV-apparater från Sony forts. Gör i ordning fjärrkontrollen 11
Koder för TV-apparater som går att styra Om det finns mer än en kod i listan, provar du dem en efter en tills du hittar en kod som fungerar för din TV. Tillverkare Kod Tillverkare Kod Sony 01, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10, 11 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43 Toshiba 38 Nokia 15, 16, 69 Obs! Om du matar in en ny kod raderas den gamla kodinställningen. Om TV:n använder ett annat fjärrkontrollsystem än DVD-spelaren/videobandspelaren går det inte att styra den TV:n med den här fjärrkontrollen. Koden kan ändras när du byter batterier i fjärrkontrollen. Ställ därför alltid in rätt kod när du bytt batterier. 12 Gör i ordning fjärrkontrollen
Steg 3 : Ansluta DVD-spelaren/ videobandspelaren I avsnittet Avancerade anslutningar (sid. 64) beskrivs ytterligare anslutningsmetoder för att göra bilden och ljudet så bra som möjligt för att få en äkta hemmabioupplevelse. Om TV:n har ett Scart-uttag (EURO-AV), se sid. 14. Om TV:n saknar Scart-uttag (EURO-AV) Komma igång Nätkabel till ett vägguttag AERIAL IN Antennkabel (medföljer) : Signalflöde Koppla loss antennkabeln från TV:n och 1 anslut den till på baksidan av DVDspelaren/videobandspelaren. 2 Koppla ihop på DVD-spelaren/ videobandspelaren med antenningången på TV:n med hjälp av den medföljande antennkabeln. 3 Anslut nätkabeln till ett vägguttag. Obs! Om man bara kopplar ihop DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n via en antennkabel måste man ställa in ingången för DVD-spelaren/videobandspelaren på TV:n (se sid. 16). forts. Ansluta DVD-spelaren/videobandspelaren 13
Om TV:n har ett Scart-uttag (EURO-AV) AERIAL IN Nätkabel till ett vägguttag LINE-1 (EURO AV) Scart (EURO-AV) Antennkabel (medföljer) : Signalflöde Scart-kabel (medföljer ej) Koppla loss antennkabeln från TV:n 1 och anslut den till på baksidan av DVD-spelaren/videobandspelaren. 2 Koppla ihop på DVD-spelaren/ videobandspelaren med antenningången på TV:n med hjälp av den medföljande antennkabeln. Anslut LINE-1 (EURO AV) på DVDspelaren/videobandspelaren och Scart 3 (EURO-AV)-uttaget på TV:n med hjälp av en Scart-kabel (medföljer ej). Denna typ av anslutning förbättrar bild- och ljudkvaliteten. Anslut nätkabeln till ett vägguttag. 4 14 Ansluta DVD-spelaren/videobandspelaren
Ytterligare anslutningar Till en satellitmottagare eller digital mottagare med hjälp av förbikopplingsfunktionen LINE-3 LINE OUT Tack vare förbikopplingsfunktionen kan du titta på program på TV:n från en satellitmottagare eller digital mottagare som är ansluten till DVD-spelaren/ Scart-kabel (medföljer ej) videobandspelaren även om inte DVD-spelaren/ : Signalflöde videobandspelaren är påslagen. När satellitmottagaren eller den digitala mottagaren slås på skickar den här DVD-spelaren/videobandspelaren automatiskt vidare signalen från satellitmottagaren eller den digitala mottagaren till TV:n utan att videobandspelaren slås på. 1 2 Anlut satellitmottagaren eller den digitala mottagaren till LINE-3-uttaget på det sätt som visas i ovanstående figur. Stäng av DVD-spelaren/videobandspelaren. När du vill titta på ett program slår du på satellitmottagaren eller den digitala mottagaren och TV:n. Komma igång Obs! Det kan hända att denna funktion inte fungerar för vissa satellitmottagare eller digitala mottagare. Om DVD-spelaren/videobandspelaren är avstängd så ställ in TV:n på videokanalen. Förbikopplingsfunktionen fungerar inte ordentligt om Power Save på menyn OPTION är inställt på On. Ställ in Power Save på Off för att denna funktion ska fungera på rätt sätt. Ansluta DVD-spelaren/videobandspelaren 15
Steg 4 : Ställa in DVD-spelaren/ videobandspelaren med autoinställningsfunktionen Innan du använder DVD-spelaren/ videobandspelaren första gången ställer du in den med autoinställningsfunktionen (Auto Set Up). Med den här funktionen kan du automatiskt ställa in TV-kanaler och styrkanaler för ShowView-systemet*, samt ställa DVD-spelarens/videobandspelarens klocka. * gäller endast SLV-D960P E och D930 D Innan du börjar... För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). V/v/B/b 1 Slå på TV:n och ställ in den på videokanalen. Om TV:n inte har någon Scart-kontakt (EURO-AV), ställer du in TV:n till kanal 32 (den förinställda RF-kanalen för denna DVD-spelaren/ videobandspelaren). Instruktioner om hur du ställer in en TV-kanal finns i bruksanvisningen som hör till TV:n. Om bilden inte blir skarp, se Byta RF-kanal på sid. 18. 2 Anslut nätkabeln till ett vägguttag. DVD-spelaren/videobandspelaren slås automatiskt på och menyn LANGUAGE SET tänds. B English Français Deutsch Español Italiano Nederlands LANGUAGE SET V v 16 Ställa in DVD-spelaren/videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
Tryck på V/v för att välja önskat språk, och 3 tryck sedan upprepade gånger på. Menyn COUNTRY SELECTION tänds. Följande landsförkortningar används: Förkortning A B DK FIN D NL I N P Land Österrike Belgien Danmark Finland Tyskland Nederländerna Italien Norge Portugal A B DK FIN D V v Förkortning E S CH TR GR HU PL CZ NL I N P E COUNTRY SELECTION S CH TR GR HU B b PL CZ Others Land Spanien Sverige Schweiz Turkiet Grekland Ungern Polen Tjeckien Komma igång Tryck på V/v/B/b för att välja förkortningen 4 för ditt land i tabellen i steg 3, och tryck sedan på. Om ditt land inte visas väljer du Others. DVD-spelaren/videobandspelaren börjar söka efter alla kanaler som kan tas emot och förinställer dem sedan (i en ordning som är lämplig för ditt område). Please wait Om du vill ändra kanalernas ordning eller avaktivera oönskade programpositioner, se Ändra/ta bort programpositioner på sid. 24. När sökningen är klar visas den nuvarande tidpunkten för stationer som sänder ut en tidssignal. Om inte någon tid visas ställer du in klockan manuellt. Se Ställa klockan på sid. 20. AUTO SETUP 10% forts. Ställa in DVD-spelaren/videobandspelaren med autoinställningsfunktionen 17
Avbryta autoinställningsfunktionen Tryck på. Byta RF-kanal Om inte bilden visas tydligt på TV:n kan du byta RF-kanal på DVD-spelaren/ videobandspelaren och TV:n. Välj Install på menyn OPTION, och tryck sedan på V/v för att välja Video Output CH. Välj RF-kanal genom att trycka på knapparna B/b och tryck sedan på. Ställ sedan in TV:n på den nya RFkanalen tills en klar bild visas. Tips Om du vill ändra det visningsspråk som ställts in med autoinställningsfunktionen, se sid. 19. Obs! När du använder autoinställningsfunktionen återställs vissa inställningar (t.ex.showview och timern). Du måste då ställa in dem på nytt. Den automatiska förinställningen startar bara den allra första gången du sätter i DVDspelarens/videobandspelarens stickkontakt i vägguttaget efter att du köpt den. Om du vill använda den automatiska inställningsfunktionen igen så välj Install på menyn OPTION, tryck på V/v för att välja Auto Setup, och gör sedan om steg 3. Automatisk förinställning går att utföra genom att hålla knappen x på apparaten intryckt i mer än 5 sekunder medan apparaten är avstängd utan något band isatt. 18 Ställa in DVD-spelaren/videobandspelaren med autoinställningsfunktionen
Steg 5 : Välja språk Du kan ändra språkinställningen som visas på TV-skärmen. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. V/v Komma igång Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Language, och 2 tryck sedan på. Menyn LANGUAGE SET tänds. B English Français Deutsch Español Italiano Nederlands LANGUAGE SET V v 3 Tryck på V/v för att välja önskat språk, och tryck sedan på. Tryck på för att lämna menyn. 4 Välja språk 19
Steg 6 : Ställa klockan Du måste ställa in klockan och datumet på DVD-spelaren/videobandspelaren för att kunna använda timerfunktionerna ordentligt. Autoinställning av klockan fungerar bara om en kanal i området sänder en tidssignal. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. V/v/B/b Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Clock, och tryck 2 sedan på. Menyn CLOCK SET tänds. CLOCK SET Time Date Year 12:00 1/JAN /2004 THU Auto Clock [ On ] V v B b 3 Tryck på V/v för att ställa in timtalet. CLOCK SET Time Date Year 18:00 1/JAN /2004 THU Auto Clock [ On ] V v B b 20 Ställa klockan
4 Tryck på b för att välja minuter och ställ sedan in minuterna genom att trycka på V/v. CLOCK SET Time Date Year 18:30 1/JAN /2004 THU Auto Clock [ On ] Ställ in dag, månad och år i den ordningen 5 genom att trycka på b för att markera vad som ska ställas in, tryck på V/v för att välja siffror och tryck sedan på b. Veckodagen ställs in automatiskt. Tryck på b för att välja Auto Clock. V v V v B b Time Date Year 18:30 28/SEP /2004 TUE Auto Clock [ On ] B b CLOCK SET Komma igång Tryck på V/v för att välja On för 6 autoinställningen av klockan. DVD-spelaren/videobandspelaren ställer automatiskt klockan med hjälp av den tidssignal som sänds mellan kanalerna PR 1 och PR 5. Om du inte behöver den autoinställningen av klockan väljer du Off. Tryck på för att bekräfta inställningen. 7 V v Time Date Year 18:30 28/SEP /2004 TUE Auto Clock [ On ] B b CLOCK SET Tryck på för att lämna menyn. 8 Tips Om du ställer in Auto Clock på On, aktiveras autoinställning av klockan varje gång DVD-spelaren/videobandspelaren stängs av. Tiden ställs automatiskt in efter tidssignalen från kanalen. För att ändra siffrorna under inställningsproceduren trycker du på B för att gå tillbaka till det du vill ändra. Välj sedan siffror med hjälp av V/v. Obs! Klockan tänds när man väljer VIDEO-läget och det inte finns något band isatt, samt när DVD-spelaren/videobandspelaren är avstängd. Ställa klockan 21
Steg 7 : Förinställa kanaler manuellt De kanaler du inte kunde förinställa med hjälp av autoinställning kan du förinställa manuellt. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. V/v/B/b O Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Install, och tryck 2 sedan på. Menyn INSTALL tänds. INSTALL Auto Setup Manual Setup Video Output CH [ CH32 ] V v Tryck på V/v för att välja Manual Setup, 3 och tryck sedan på. PR CH 1 027 2 029 3 030 4 032 5 v V B TV STATION TABLE NAME AAB LMN CDE I J K DEC OFF OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR 22 Förinställa kanaler manuellt
Tryck på V/v för att välja den rad som du vill 4 förinställa, och tryck sedan på b. Du kan visa ytterligare sidor för programpositionerna 6 till 80 genom att trycka upprepade gånger på V/v. 5 Tryck upprepade gånger på B/b tills önskad kanal visas. PR CH MFT DECODER NAME v V b B PR CH MFT DECODER NAME MANUAL TUNING : 5 : : : OFF : MEMORY : MANUAL TUNING : 5 : : : OFF : Komma igång v V b B MEMORY : 6 Tryck på V/v för att välja NAME, och tryck sedan på b. PR CH MFT DECODER NAME MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : v V b B MEMORY : Mata in stationsnamnet. 7 1 Tryck på V/v för att välja tecken. Varje gång du trycker på V ändras tecknet enligt nedan. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A PR CH MFT DECODER NAME v V b B MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : O MEMORY : 2 Tryck på b när du vill mata in nästa tecken. Nästa teckenplats blinkar. Om du behöver rätta till ett tecken så tryck på B/b tills det tecken du vill rätta till börjar blinka, och rätta sedan till det. Kanalnamnen kan innehålla upp till 4 tecken. 8 Tryck på för att bekräfta det nya kanalnamnet. 9 Tryck på O och därefter på för att lämna menyn. forts. Förinställa kanaler manuellt 23
Om bilden inte är skarp Om bilden trots detta inte skulle vara bra, kan du ställa in den manuellt (med funktionen MFT). Efter steg 5, tryck på V/v för att välja MFT. Tryck på B/b för att göra bilden tydligare. Tryck sedan på. Tips För att välja programposition för dekodern, se Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus på sid. 30. DVD-spelaren/videobandspelaren måste ha tillgång till kanalinformation för att kanalnamnen ska visas automatiskt. Obs! När du justerar MFT kan menyn bli svårläst på grund av störningar från den bild som tas emot. Ändra/ta bort programpositioner När du väl har ställt in kanalerna kan du sedan ändra programpositionerna som du vill. Om det finns programpositioner som inte används eller som innehåller oönskade kanaler, kan du ta bort dem. Du kan också ändra kanalnamnen. Om kanalnamnen inte visas kan du mata in dem för hand. Ändra programpositioner Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. O V/v Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION 24 Förinställa kanaler manuellt
Tryck på V/v för att välja Install, och tryck 2 sedan på. Menyn INSTALL tänds. INSTALL Auto Setup Manual Setup Video Output CH [ CH32 ] Tryck på V/v för att välja Manual Setup, 3 och tryck sedan på. V v PR CH 1 027 2 029 3 030 4 032 5 v V B NAME AAB LMN CDE I J K TV STATION TABLE DEC OFF OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR Komma igång Tryck på V/v för att välja den rad som 4 innehåller den programposition du vill ändra. Du kan visa ytterligare sidor för programpositionerna 6 till 80 genom att trycka upprepade gånger på V/v. PR CH 1 027 2 029 3 030 4 032 5 v V B TV STATION TABLE NAME AAB LMN CDE I J K DEC OFF OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR Tryck på och därefter på V/v för att 5 gå till önskad programposition. TV STATION TABLE PR 1 2 CH 027 NAME AAB DEC OFF 3 4 5 030 032 029 CDE I J K LMN OFF OFF OFF v V B SWAPPING : Tryck på för att bekräfta inställningen. 6 Om du vill byta programposition för en annan kanal, upprepar du steg 4 till 6. 7 Tryck på O och därefter på för att lämna menyn. forts. Förinställa kanaler manuellt 25
Ta bort oönskade programpositioner När du väl har ställt in TV-kanalerna kan du ta bort oanvända programpositioner. Borttagna positioner hoppas över när du använder knapparna PROG +/. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. CLEAR O V/v Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Install, och tryck 2 sedan på. Menyn INSTALL tänds. Auto Setup Manual Setup Video Output CH INSTALL [ CH32 ] V v 26 Förinställa kanaler manuellt
Tryck på V/v för att välja Manual Setup, 3 och tryck sedan på. Tryck på V/v för att välja den rad som du vill 4 ta bort. Du kan visa ytterligare sidor för programpositionerna 6 till 80 genom att trycka upprepade gånger på V/v. PR CH 1 027 2 029 3 030 4 032 5 v V B PR CH 1 027 2 029 3 030 4 032 5 v V B TV STATION TABLE NAME AAB LMN CDE I J K DEC OFF OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR TV STATION TABLE NAME AAB LMN CDE I J K DEC OFF OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR Komma igång Tryck på CLEAR. 5 CLEAR Den markerade raden töms så som visas till höger. PR 1 2 3 4 5 v V B CH 027 030 032 TV STATION TABLE NAME AAB CDE I J K DEC OFF OFF OFF SWAPPING : DELETE : CLEAR Upprepa steg 4 och 5 för eventuella andra programpositioner du vill ta bort. 6 Tryck på O och därefter på för att lämna menyn. 7 Obs! Var noga när du väljer den programposition som ska tas bort. Om du råkar ta bort fel programposition av misstag måste du ställa in den kanalen för hand igen. forts. Förinställa kanaler manuellt 27
Ändra stationsnamnen Du kan mata in eller ändra stationsnamnen (max 4 tecken). DVD-spelaren/ videobandspelaren måste ha tillgång till kanalinformation för att stationsnamnen ska visas automatiskt. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. V/v/B/b O Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Install, och tryck 2 sedan på. Menyn INSTALL tänds. INSTALL Auto Setup Manual Setup Video Output CH [ CH32 ] V v Tryck på V/v för att välja Manual Setup, 3 och tryck sedan på. TV STATION TABLE PR 1 2 CH 027 029 NAME AAB LMN DEC OFF OFF 3 4 5 030 032 033 CDE I J K OFF OFF OFF v V B SWAPPING : DELETE : CLEAR 28 Förinställa kanaler manuellt
Tryck på V/v för att välja den rad som du vill 4 ändra eller mata stationsnamnet på, och tryck sedan på b. Du kan visa ytterligare sidor för programpositionerna 6 till 80 genom att trycka upprepade gånger på v/v. Tryck på V/v för att välja NAME, och tryck 5 sedan på b. PR CH MFT DECODER NAME v V b B PR CH MFT DECODER NAME MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : MEMORY : MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : Komma igång v V b B MEMORY : Mata in stationsnamnet. 6 1 Tryck på V/v för att välja tecken. Varje gång du trycker på V ändras tecknet enligt nedan. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A PR CH MFT DECODER NAME v V b B MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : O MEMORY : 2 Tryck på b när du vill mata in nästa tecken. Nästa teckenplats blinkar. Om du behöver rätta till ett tecken så tryck på B/b tills det tecken du vill rätta till börjar blinka, och rätta sedan till det. Stationsnamnen kan innehålla upp till 4 tecken. Tryck på för att bekräfta det nya namnet. 7 8 Tryck på O och därefter på för att lämna menyn. Förinställa kanaler manuellt 29
Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus Om du ansluter en dekoder (medföljer ej) till DVD-spelaren/videobandspelaren, kan du se eller spela in program från PAY-TV/Canal Plus. Ansluta en dekoder Scart-kabel (medföljer ej) Dekoder för PAY- TV/Canal Plus LINE-3 Scart (EURO-AV) AERIAL IN LINE-1 (EURO AV) Scart (EURO-AV) Antennkabel (medföljer) Scart-kabel (medföljer ej) : Signalflöde 30 Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus
Ställa in kanaler för PAY-TV/Canal Plus När du vill se eller spela in program från PAY-TV/Canal Plus, ställer du in DVDspelaren/videobandspelaren för mottagning av de kanalerna genom att använda menyerna på TV-skärmen. Följ instruktionerna nedan för att ställa in kanalerna på rätt sätt. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. För att styra DVD-spelaren/ videobandspelaren ställer man in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO på fjärrkontrollen (sid. 10). Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Om DVD-spelaren är i uppspelningsläge visas inte den här inställningspunkten. Avbryt DVD-uppspelningen. V/v/B/b O Komma igång Tryck på och därefter på V/v för att 1 välja (OPTION), och tryck sedan på. V v Language :English Clock Install User Set Auto Power Off [ Off ] Screen Messages [ On ] Power Save [ Off ] OPTION Tryck på V/v för att välja Install, och tryck 2 sedan på. Menyn INSTALL tänds. INSTALL Auto Setup Manual Setup Video Output CH [ CH32 ] V v Tryck på V/v för att välja Manual Setup, 3 och tryck sedan på. TV STATION TABLE PR 1 2 CH 027 029 NAME AAB LMN DEC OFF OFF 3 4 5 030 032 033 CDE I J K OFF OFF OFF v V B SWAPPING : DELETE : CLEAR forts. Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus 31
Tryck på V/v för att välja den rad som du vill 4 ställa in för dekodern, och tryck sedan på b. För att se position 6 till 80 trycker du upprepade gånger på V/v. PR CH MFT DECODER NAME v V b B MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : MEMORY : 5 Tryck på V/v för att välja DECODER. PR CH MFT DECODER NAME v V b B MANUAL TUNING : 5 : 033 : : OFF : MEMORY : Tryck på b för att ställa in punkten 6 DECODER på ON, och tryck sedan på. PR CH MFT DECODER NAME v V b B MANUAL TUNING : 5 : 033 : : ON : MEMORY : 7 Tryck på O och därefter på för att lämna menyn. 32 Ställa in dekodern för PAY-TV/Canal Plus
Grundfunktioner Spela skivor För somliga skivor kan vissa manövrer vara annorlunda eller vara begränsade. Se bruksanvisningen som medföljer skivan. Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Ställ in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO, och tryck sedan på SELECT DVD för att styra DVD-spelaren (sid. 10).?/1 Z / m/m y./> X x H Grundfunktioner 1 Tryck på Z för att öppna skivfacket och lägg sedan i en skiva i facket. med uppspelningssidan vänd nedåt forts. Spela skivor 33
Tryck på H. 2 Skivfacket stängs och skivan börjar spelas upp. Speltiden visas i teckenfönstret.* För somliga skivor kan det hända att det tänds en meny på TV-skärmen. För DVD-skivor, se sid. 81. För VIDEO CDskivor, se sid. 105. Timme Minut Sekund * Om ingen skiva är ilagd visas. Ytterligare funktioner För att Tryck på Avbryta uppspelningen x Pausa uppspelningen* 1 X Fortsätta uppspelningen efter paus H Gå vidare till nästa bildruta i pausläge SKIP Gå vidare till föregående bildruta i REPLAY pausläge Hoppa till nästa kapitel, spår eller scen i läget för kontinuerlig uppspelning Hoppa tillbaka till föregående kapitel, spår eller scen i läget för kontinuerlig uppspelning Upprepa fram 10 sekunder föregående scen i läget för kontinuerlig uppspelning* 2 (Snabbupprepning) Snabbspola förbi fram 30 sekunder från den nuvarande scenen i läget för kontinuerlig uppspelning* 2 * 3 (Snabbframspolning) Avbryta uppspelningen och ta ut skivan > NEXT på fjärrkontrollen eller M på apparaten. PREV på fjärrkontrollen eller m på apparaten Z REPLAY SKIP * 1 Om DVD-spelaren lämnas kvar i pausläge i mer än 5 minuter stannar den automatiskt. * 2 Gäller endast DVD VIDEO-skivor, DVD-RW-skivor/DVD-R-skivor och DVD+RW-skivor/ DVD+R-skivor * 3 Det går att trycka på SKIP upp till 4 gånger. På så sätt går det att snabbspola framåt upp till 2 minuter sammanlagt. Tips Snabbupprepningsfunktionen är praktisk när man vill se om en viss scen eller höra om en replik som man missat. Snabbframspolningsfunktionen är praktisk när man vill hoppa över en scen som man inte vill titta på. 34 Spela skivor
Obs! Det kan hända att det inte går att använda snabbupprepningsfunktionen eller snabbframspolningsfunktionen för vissa scener. Det går bara att växla mellan originalläget (ORG) och spellistläget (PL) på en skiva som är inspelad i VR-format när skivan är i stoppläge. Tryck på TOP MENU för att växla mellan ORG och PL. För att fortsätta uppspelningen av den nuvarande skivan (Fortsatt uppspelning) DVD-spelaren kommer ihåg var uppspelningen avbröts förra gången, även om man ställer DVD-spelaren i standbyläge genom att trycka på?/1. 1 2 Tryck på x medan en skiva håller på att spelas för att avbryta uppspelningen. Tryck på H. DVD-spelaren fortsätter att spela skivan från det ställe där uppspelningen avbröts i Steg 1. Tips Om du vill börja spela skivan från början så tryck två gånger på x och därefter på H. För att hitta ett visst ställe på skivan genom att snabbsöka framåt eller bakåt i läget för kontinuerlig spelning Tryck på m eller M på fjärrkontrollen (eller håll m eller M på apparaten intryckt). Varje gång du trycker på knappen ändras uppspelningshastigheten på följande sätt: DVD-skivor: PLAY t FF1/FR1 t FF2/FR2 t FF3/FR3 t FF4/FR4 t FF5/FR5 t FF6/FR6 CD-, MP3- och VIDEO CD-skivor: PLAY t FF1/FR1 t FF2/FR2 t FF3/FR3 Tryck på H när du hittat önskat ställe. Grundfunktioner Obs! Det kan hända att det inte går att snabbsöka bakåt på CD-, MP3- och VIDEO CD-skivor beroende på inspelningsmetoden. För att spela upp en skiva i slow motion i läget för kontinuerlig spelning (gäller endast DVD- och VIDEO CD-skivor) Tryck på X, och därefter på eller y. För varje gång man trycker på knappen ändras uppspelningshastigheten i tur och ordning på följande sätt. * Det går inte att spela upp DVD-RW-skivor i VR-format i slow motion baklänges. Det kan även hända att det inte går att spela upp somliga VIDEO CD-skivor baklänges i slow motion beroende på inspelningsmetoden. För att återgå till normal uppspelning, tryck på H. forts. Spela skivor 35
Tips Om du vill programmera videotimern medan en DVD-skiva håller på att spelas upp rekommenderar vi att du använder proceduren i avsnittet Inspelning med snabbtimern (sid. 107). Under uppspelningens gång på DVD, DVD-spelaren/videobandspelaren är inte standbyläge även om videobandspelaren slutar spela in. Obs! Det går att byta skärmtyp på SCREEN SETUP -menyn. (Se Skärminställningar på sid. 72.) Börja inte spela upp videokassetter medan en skiva håller på att spelas upp. Om den DVD-skiva eller VIDEO CD-skivor som håller på att spelas är repad kan det hända att apparaten stannar på det ställe där skivan är repad. Det matas inte ut något ljud utom under normal uppspelning och FF1-uppspelning. Skivor som är inspelade i VR-format och innehåller engångskopieringssignaler går inte att spela på grund av upphovsrättsskyddet. Vi kan inte garantera att det går att spela spellistor på över 10 timmar som är inspelade på skivor i VR-format. Att observera när man spelar DTS*-ljudspår på CD-skivor När man spelar DTS-kodade CD-skivor matas det inte ut något ljud via de analoga stereoutgångarna. Om du ansluter DVD-spelarens analoga stereoutgångar till en ljudanläggning så var noga med att vidta lämpliga åtgärder för att undvika risk för skador på ljudanläggningen. Spela aldrig DTS-ljudspår utan att först ansluta DVD-spelaren till en ljudkomponent med inbyggd DTS-dekoder. DVD-spelaren matar ut DTS-signalen via DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL eller OPTICAL)-uttaget även om punkten DTS är inställd på Off på AUDIO SETUP -menyn (sid. 70), och vilket kan medföra risk för hörselskador eller skador på högtalarna. Att observera när man spelar DVD-skivor med DTS-ljudspår DTS-ljudsignaler matas bara ut via DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL eller OPTICAL)- uttaget. Ställ in punkten DTS på On på menyn AUDIO SETUP (sid. 70) när du vill spela en DVD-skiva med DTS-ljudspår. Det går inte att välja ett DTS-ljudspår när punkten DTS är inställd på Off. Om DVD-spelaren är ansluten till en ljudkomponent utan DTS-dekoder så ställ inte in DTS på On på menyn AUDIO SETUP (sid. 70). Det matas ut kraftiga störningar genom högtalarna, vilket kan medföra risk för hörselskador eller skador på högtalarna. * DTS och DTS Digital Out är varumärken för Digital Theater Systems, Inc. 36 Spela skivor
Vägledning till informationen som visas på skärmen Det går att kontrollera skivinformation under uppspelningens gång. Vad som visas beror på vilken sorts skiva som håller på att spelas. Sifferknappar V/v/B/b O Grundfunktioner DISPLAY Tryck på DISPLAY under uppspelningens gång. Följande information visas: skivtyp, nuvarande titel/spår, kapitel, räkneverksposition, ljudspråk, textningsspråk, samt special-a/v-lägesinställning. Se Ljud/textningsspråk för DVD-skivor på sid. 138 angående språkförkortningarna. Skivtyp Nuvarande titel/spårnummer Nuvarande kapitelnummer Räkneverksposition Ljudspråk Textningsspråk Special-A/V-läget V v N 1/3 1/36 T 0:01:09 Standard B b 0 ~ 9 ENG 5.1CH ENG (3/5) Obs! Det går inte att välja skivinformationspunkter när skivan är i stoppläge. forts. Vägledning till informationen som visas på skärmen 37
För att spela önskad titel, önskat spår eller önskat kapitel Det går att börja spela önskad titel, önskat spår eller önskat kapitel med hjälp av den här menyn. Tryck på V/v under uppspelningens gång för att N 1 1/3 välja önskad punkt. 1/36 Tryck på B/b för att byta punkt. T 0:01:09 2 3 4 Tryck på för att starta uppspelningen. Tryck på DISPLAY eller O för att släcka menyn. Titel-, spår- eller kapitelikonen tänds på DVDuppspelningsskärmen, följt av numret för nuvarande titel/spår eller kapitel och räkneverkspositionen. För att starta uppspelningen från räkneverkspositionen för önskad titel/ önskat spår Det går att starta uppspelningen från och med räkneverkspositionen för önskad titel/ önskat spår med hjälp av den här menyn. 1 2 3 4 Tryck på V/v under uppspelningens gång för att välja räkneverkspositionsikonen. Mata in önskad förfluten speltid för nuvarande titel/ spår med hjälp av sifferknapparna. Tryck på för att starta uppspelningen. Tryck på DISPLAY eller O för att släcka menyn. Tips Det går att ändra räkneverkspositionsinformationen (speltid eller återstående tid) med hjälp av B/b (gäller endast DVD-skivor och CD-skivor). DVD-skivor Indikering Räkneverksinformation T : : Förfluten speltid för den nuvarande titeln T : : Återstående tid för den nuvarande titeln C : : Förfluten speltid för det nuvarande kapitlet C : : Återstående tid för det nuvarande kapitlet V V v v ENG (3/5) Standard B b 0 ~ 9 ENG 5.1CH N 1/3 1/36 T 0:01:09 Standard B b 0 ~ 9 ENG 5.1CH ENG (3/5) 38 Vägledning till informationen som visas på skärmen
CD-skivor Indikering Räkneverksinformation T : : Förfluten speltid för nuvarande spår T : : Återstående tid för nuvarande spår D : : Förfluten speltid för hela skivan D : : Återstående tid för hela skivan Obs! Det kan hända att det som visas inte ändras på önskat sätt beroende på skivan. Speltiden fortsätter att visas i teckenfönstret, även medan man håller på att ändra räkneverkspositionsinformation på TV-skärmen. Det kan hända att den återstående tiden för det nuvarande spåret och hela skivan inte visas på rätt sätt för Copy Control CD-skivor, CD EXTRA-skivor, CD-skivor för vilka omslagsbilden visas, osv. För att justera uppspelningsbilden (special-a/v-läget) Det går att justera videosignalen för en DVD-skiva eller VIDEO CD-skiva (med PBC-funktionen avstängd) på DVD-spelaren för att få önskad bildkvalitet. Välj den lämpligaste inställningen för den typ av program som du tittar på. 1 2 Tryck på V/v under uppspelningens gång för att välja ikonen för special-a/v-läget. Tryck på B/b för att ändra inställningen. V v N 1/3 1/36 T 0:01:09 Standard B b 0 ~ 9 ENG 5.1CH ENG (3/5) Inställning Bildinställning Ljudinställning Dynamic 2 Ger en mer dynamisk bild än i läget Dynamic 1 genom att ytterligare öka kontrasten och färgintensiteten i bilden. Fullt (modulerat) ljud med ännu klarare bas och diskant än i läget Dynamic 1. Dynamic 1 Standard Cinema 1 Cinema 2 Ger en effektfull och dynamisk bild genom att öka kontrasten och färgintensiteten i bilden. Av (standardinställning) Bilden visas på vanligt sätt. Ljusa färger blir ljusare och mörka färger fylligare, och färgkontrasten ökar. Framhäver detaljer i mörka områden genom att öka svartnivån. Fullt (modulerat) ljud med klar bas och diskant. Standardljud. Mäktigt ljud med kraftig bas. Mäktigt ljud med ännu kraftigare bas än i läget Cinema 1. Grundfunktioner Tips För att titta på filmer rekommenderar vi något av lägena Cinema 1 eller Cinema 2. Vägledning till informationen som visas på skärmen 39
Låsa skivfacket (Child Lock) Det går att låsa skivfacket så att det inte öppnas av misstag. SELECT DVD X x För att låsa skivfacket Tryck in knapparna x, X och SELECT DVD på apparaten samtidigt medan DVDspelaren/videobandspelaren är påslagen. LOCK tänds i teckenfönstret. Därmed är skivfacket låst. För att låsa upp skivfacket Tryck in knapparna x, X och SELECT DVD på apparaten samtidigt. Därmed låses skivfacket upp. Obs! Om man låser skivfacket medan det är öppet låses det så fort man stänger det. Det går inte att låsa skivfacket när DVD-spelaren/videobandspelaren är avstängd. När DVDspelaren/videobandspelaren är påslagen går det att låsa skivfacket både i uppspelningsläge och i stoppläge. 40 Låsa skivfacket (Child Lock)
Spela upp ett band Innan du börjar... Slå på DVD-spelaren/videobandspelaren och TV:n. Ställ in TV:n på videokanalen så att signalen från apparaten visas på TVskärmen. Ställ in TV / DVD VIDEO-omkopplaren på DVD VIDEO, och tryck sedan på SELECT VIDEO för att styra videobandspelaren (sid. 10).?/1 Z TRACKING +/ CLEAR / m/m y./> X x H Grundfunktioner DISPLAY 1 Sätt i ett band. Videobandspelaren sätter automatiskt igång om man sätter i ett band vars säkerhetsflik är bortbruten. Tryck på H. 2 Uppspelningstiden visas i teckenfönstret. När videobandet kommer till slutet spolas det automatiskt tillbaka. Timme Minut Sekund forts. Spela upp ett band 41
Ytterligare funktioner För att Avbryta uppspelningen Pausa uppspelningen Fortsätta uppspelningen efter paus Snabbspola bandet framåt Snabbspola bandet bakåt Mata ut bandet Tryck på x X X eller H M i stoppläge m i stoppläge Z * Om videobandspelaren lämnas i pausläge i över 5 minuter sätter den automatiskt igång igen. För att stänga av apparaten under återspolning (Återspolning och avstängning) Tryck på?/1 medan bandet håller på att spolas tillbaks. Apparaten stängs av men bandet fortsätter att spolas tillbaka ända till början. För att spela upp/söka på olika hastigheter Uppspelningsalternativ Se bilden under snabbsökning framåt eller bakåt Spela upp på hög hastighet Spela upp bandet i slow motion* 1 Åtgärd Håll M intryckt under snabbsökning framåt. Håll m intryckt under snabbsökning bakåt. Tryck kvickt på M eller m under uppspelningens gång. Bandet fortsätter att spelas upp på 5 gånger normal hastighet. Håll M eller m intryckt under uppspelningens gång. Bandet fortsätter att spelas upp på 5 gånger normal hastighet. När du släpper knappen fortsätter uppspelningen på normal hastighet. Tryck på y i pausläge. Upprepa föregående scen i läget för kontinuerlig uppspelning* 2 (Snabbupprepning) Snabbspola fram 30 sekunder från den nuvarande scenen i läget för kontinuerlig uppspelning* 3 (Snabböverhoppning) Tryck på Tryck på REPLAY under uppspelningens gång. SKIP under uppspelningens gång. Spela upp på olika hastigheter (Shuttle-uppspelning) Tryck på.eller > under uppspelningens gång. Det går att ändra uppspelningshastigheten på följande sätt. REW* 4 y PLAY2 y PLAY y SLOW y STILL y SLOW y PLAY y PLAY2 y FF* 5 42 Spela upp ett band
* 1 Det går att ändra hastigheten för uppspelning i slow motion genom att trycka på M eller m. * 2 I 10 sekunder i SP- eller LP-läget, respektive 15 sekunder i EP-läget * 3 Det går att trycka på SKIP upp till 4 gånger. På så sätt går det att snabbspola framåt upp till 2 minuter sammanlagt. * 4 REW blinkar i teckenfönstret. * 5 FF blinkar i teckenfönstret. För att spela om den scen du nyss har tittat på Det går att spola tillbaka bandet och se om scenen med en gång. Tryck på REPLAY under uppspelningens gång (se För att spela upp/söka på olika hastigheter ovan). För att hoppa i uppspelningen Du kan hoppa över scener som du inte vill titta på och sedan starta uppspelningen igen. Tryck på SKIP under uppspelningens gång (se För att spela upp/söka på olika hastigheter ovan). För att återgå till normal uppspelning Tryck på H. För att ställa in färgsystemet Om färgerna har försvunnit i uppspelningsbilden eller om det uppstår ränder i bilden under uppspelningens gång så ställ in punkten Colour System på menyn USER SET på samma system som bandet är inspelat med (se sid. 121). (Låt Auto vara inställt i vanliga fall.) Grundfunktioner För att använda tidsräkneverket Tryck på CLEAR vid det ställe på bandet som du vill kunna hitta igen sedan. Räkneverket i teckenfönstret nollställs till 0:00:00. Om du vill se räkneverket på TV-skärmen så tryck på DISPLAY under normal uppspelning. Tips Justera bilden med hjälp av knapparna TRACKING +/ om: Det uppstår ränder i bilden vid uppspelning i slow motion. Det uppstår breda band längst upp och längst ned i bilden i pausläge. Bilden hoppar i pausläge. forts. Spela upp ett band 43