Stegräknare. Walking style. Användarhandbok 1 SV

Relevanta dokument
Stegräknare Walking style

Walking style IV Stegräknare Bruksanvisning

Step counter Walking style

Aktivitetsmonitor Jog style

Front cover. Modell R6 Användarhandbok. Digital automatisk blodtrycksmätare för handleden. Svenska HEM-6052-E-01-10/09

Bruksanvisning. Kroppssammansättningsmätare BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Bruksanvisning. Kroppssammansättningsmätare BF214 IM-HBF-214-EBW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

BRUKSANVISNING MODEL HV-T36

Före du använder din pedometer

SpotArm typ blodtrycksmätare Modell i-q132 Användarhandbok


ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 日 本 語 中 文

Digital automatisk blodtrycksmätare. Modell M6 Comfort. Användarhandbok IM-HEM-7000-E-01-05/06

Fickanemometer. Bruksanvisning

Bruksanvisning för Wonder Core Smart WCS-61

Kroppssammansättningsmätare

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

Elektronisk personvåg med kroppsanalys

Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

BC06 BRUKSANVISNING MÄTINSTRUMENT FÖR LUFTFUKTIGHET / TEMPERATUR TRT-BA-BC06-TC-001-SV

Kroppsfettsmätare med våg

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

TTS är stolta över att ingå i

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Bruksanvisning. Säkerhetsanvisningar OBSERVERA! Risk för materialskador eller felfunktion vid osakkunnig användning.

Telis 4 RTS fjärrkontroll

Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Bruksanvisning

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Säkerhetsanvisningar

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

PlayStation Move-prickskjutare

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Din manual NOKIA PT-3

Patientguide. Tillhör:

Silent Tools Plus A Bat 9,6 Wh

FitWareIM_Tech_SW 3/24/05 2:45 PM Page 1 FITWARE SERIES

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

PlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY

Elektronisk nervstimulator SoftTouch (HV-F158-E) Bruksanvisning Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Kroppssammansättningsmätare

Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda digitalkameran. Behåll den om du eventuellt skulle komma att behöva den senare.

AUTOMATISK LASERNIVÅ. Modell: ALL-100

Användarmanual i-loview 7

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Automatisk blodtrycksmätare Modell M6 Comfort Användarhandbok

DIGITAL BODY WEIGHT SCALE

Trådlös USB-adapter för DUALSHOCK 4


Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

Nominell Nominell Diameter Höjd Vikt. Spänning Kapacitet (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83

ALERTpager, Repeaterstation

Bruksanvisning Innehållsförteckning

BM25104 Molift SCALE Charder - Svensk - rev B 09 / 2014 BRUKSANVISNING

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

Öronmärkesscanner UHF eller LF

HEM-7119-E(V)_A_M04_ pdf HEM-7119-E(V)_A_M_SV.fm Page 1 Monday, October 10, :47 AM. Digital automatisk blodtrycksmätare Modell M2

Adventus Brukarmanual

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Modell M6 Comfort IT Användarhandbok

TTS är stolta över att ingå i

Digital Blodtrycksmätare SC 6360 För mätning på överarmen. Bruksanvisning

KVARTURET BRUKSANVISNING. Gewa AB

Bee-Bot Laddningsbar, barnvänlig, programmerbar golvrobot

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

Nokia minihögtalare MD /1

Modell R3 Intellisense

Blodtrycksmätare Y701 CA Y701 PC Y700 CA Y700 PC

INNEHÅLL mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

SÄKERHETSREGLER. Reklamation gäller inte i följande fall:

Zoomax Snow handhållen läskamera


.dk. www. Hygiea Resa Dusch- och toalettstol. Bruksanvisning. HMN a/s

MEMO Timer Bruksanvisning. Artikel nr /500155/500160/ Rev B SE

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.

NOVIPro TELESKOPSTEGE

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

M7 Svenska. Inledning. Innehållsförteckning

GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3014. Frågor? Kontakta Philips.

EL EL CYK CYK EL EL MANUAL 1


BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Bruksanvisning. HappyDay. talande personvåg

Så här används fjärrkontrollen

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

XJ-860 ELEKTRONISK BÄRBAR JONISATOR I MINIFORMAT BRUKSANVISNING

Dubbla mikrofoner. Sing-A-Long Stereo CD-spelare. Bruksanvisning

Smoove Origin RTS. Installationsmanual

DIGITAL BODY WEIGHT SCALES

KAL. YM22 ANALOGT ARMBANDSUR MED ALARM

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

Monteringskonsol för hårddiskenhet Bruksanvisning

Transkript:

Stegräknare Walking style Användarhandbok 1 SV IM-HJ-203-E-02-10/2011

TÄLL IN SKÄRMAR AKTIVITETSLÄGE MINNE Tryck Start 2 sek. Välj Tryck i 2 sek. Steg Välj Ned Enter Upp Distans Tryck Extra kaloriförbränning Fettförbränning 2 sek. Stopp Tryck i 2 sek. Tid

1 1 Introduktion Bästa kund, gratulerar till ditt val av denna stegräknare med hög kvalitet från OMRON. Den nya Walking style III mäter noga din fysiska aktivitet och hjälper dig att hålla din diet eller motiverar dig att nå ditt dagliga mål i fråga om gångsträcka. Den här stegräknaren kan räkna antalet steg medan den ligger i en väska eller i en ficka eller bärs hängande runt halsen, vilket gör att du kan välja att bära den på flera olika sätt. Använd den varje dag som ett enkelt sätt att övervaka din hälsa. Funktioner hos OMRON Walking style III Kaloriförbränning/Fettförbränning Din gångintensitet mäts och mängden förbrukade kalorier och mängden fettförbränning beräknas. Aktivitetsläge Detta sparar mätvärdena* för en specificerad period eller session. Dessa mätvärden är åtskilda från mätvärdena som sparas för varje dag. * Räknade steg/distans/kaloriförbränning/fettförbränning symbol vid 10 000 steg Symbolen visas om du gått 10 000 steg under en dag. (visas inte på skärmen för aktivitetsläget eller på minnesskärmen för aktivitetsläget). SV

2 2 Använda OMRON Walking style III 2.1 Försiktighetsmått Kontakta din läkare eller vårdcentral innan du inleder ett viktminsknings- eller motionsprogram. Förvara stegräknaren utom räckhåll för små barn. Om ett litet barn sväljer batteri, batterilucka eller skruv måste barnet omedelbart komma under läkarvård. Sväng inte stegräknaren i snodden. Om du svänger stegräknaren medan du håller i snodden kan du skada någon. Lägg inte stegräknaren i bakfickan på dina shorts eller byxor. Den kan skadas om du råkar sätta dig medan den är kvar i fickan. Om du råkar få batterivätska i ögonen ska du omedelbart skölja med rikliga mängder rent vatten. Kontakta läkare omedelbart. Om du råkar få batterivätska på huden eller på kläderna ska du omedelbart skölja med rikliga mängder rent vatten. Sätt in batterierna med polerna i rätt riktning. Använd alltid den angivna batteritypen. Byt omedelbart ut ett tomt batteri mot ett nytt. Ta ut batteriet från stegräknaren om du inte ska använda den under en längre tid (cirka 3 månader eller mer). Kasta inte batteriet i öppen eld eftersom det kan explodera. När du kasserar stegräknaren ska du ta ut batteriet och följa lokala föreskrifter om miljöskydd. 3 Översikt A Huvudenhet B Snodd C Klämma D Batteri * Batteriet är redan installerat i stegräknaren. A B C D

3 4 Lär känna din stegräknare Huvudenhet Skärm knapp Indikator för svagt batteri knapp knapp 5 Inställningar 5.1 Ställa in tid, vikt, längd och steglängd När du använder stegräknaren för första gången ska du följa stegen nedan. 1 Tryck på knappen SET på stegräknarens baksida med en smal, styv sticka av något slag som inte går av så lätt. Obs! Undvik att trycka på knappen med en vass spets. Det kan orsaka skada. SV Efter följande skärmbild blinkar timsiffran. Obs! Om du inte gör någon inställning inom 5 minuter återgår skärmbilden till fabriksinställningen. * Uppgifter om inställningsintervall finns i kapitel 12 "Tekniska data".

2 Ställa in timmar. (1) Tryck på eller för att välja önskat värde för en inställning. Tryck på ( ) för att gå framåt (gå bakåt) ett steg. Håll ( ) nedtryckt för att gå framåt (gå bakåt) snabbt. (2) Tryck på för att bekräfta inställningen. 3 Upprepa steg (1) till (2) för att ställa in minuter. 4 Upprepa steg (1) till (2) för att ställa in vikten. 5 Upprepa steg (1) till (2) för att ställa in längden. 6 Upprepa steg (1) till (2) för att ställa in steglängden. Noter: Det initiala värdet för steglängd som blinkar på skärmen är en uppskattad steglängd som beräknats med utgångspunkt från din längdinställning. Ställ in den faktiska steglängden baserat på vilken gångtyp du kommer att använda och på din egen fysik. Du mäter din korrekta genomsnittliga steglängd genom att gå tio steg, mäta den totala sträckan och dela den med antalet steg (t.ex. 7,1 meter delat med 10 steg = 0,71 m). Nu är inställningen klar. Justera inställningen 1 Tryck på knappen SET på stegräknarens baksida med en smal, styv sticka av något slag som inte går av så lätt. Timmen blinkar på skärmen. 2 Följ proceduren från steg 2 i kapitel 5.1 "Ställa in tid, vikt, längd och steglängd". Noter: Detta raderar inte mätvärden som sparats i stegräknaren, inklusive de som sparats samma dag. Om du inte gör någon inställning inom 5 minuter återgår skärmbilden till att visa den aktuella stegräkningen. 6 Använda OMRON Walking style III 6.1 Montera OMRON Walking style III 1 Fäst snodden vid stegräknaren. 1 2 3 2 Fäst klämman vid snodden. 3 Öppna och stäng klämman. Obs! Tryck upp klämman för att ta bort stegräknaren. Beroende på materialet kan klämman skada eller rispa dina kläder om du fäster eller tar bort den oförsiktigt. 4

5 6.2 Så här fäster du OMRON Walking style III Vi rekommenderar att du lägger stegräknaren i fickan, i väskan eller hänger den runt halsen. Vi rekommenderar att du använder medföljande snodd och klämma så att du inte råkar tappa stegräknaren och så att den syns bättre när du lägger kläder i tvätten. Ficka 1 Lägg stegräknaren i bröstfickan eller i byxfickan. 2 Kläm fast snodden vid kanten på fickan. Obs! Lägg inte stegräknaren i bakfickan på dina shorts eller byxor. Väska 1 Lägg stegräknaren i din väska. Noter: Kontrollera att du kan hålla väskan nära kroppen. Kontrollera att stegräknaren är säkert fastsatt vid väskan. Kläm fast snodden vid kanten på väskan. Hals 1 Fäst ett snöre, en snodd eller ett nyckelband som du köpt själv vid stegräknaren och häng den runt halsen. Obs! Snodd som kan bäras runt halsen ingår inte. 6.3 Faktisk användning av OMRON Walking style III 1 Börja gå. Obs! För att undvika att räkna steg som inte ingår i en gångsträcka börjar stegräknaren räkna steg först efter 4 sekunders gång. Om du fortsätter att gå i mer än 4 sekunder visar den stegantalet för de första 4 sekunderna och fortsätter sedan räkna. 2 Efter din promenad trycker du på för att avläsa data (se kapitel 7 "Kontrollera skärmen"). SV Obs! Den här stegräknaren återställs till 0 vid midnatt (0.00) varje dag. För att försäkra dig om en korrekt stegräkning bör du läsa "Förhållanden då stegräknaren kanske inte kan räkna stegen korrekt" i kapitel 7.2 innan du använder stegräknaren.

6 6.4 Aktivitetsläge I aktivitetsläget sparas mätvärdena för en specificerad gångperiod eller -session. Obs! Du kan inte kontrollera den aktuella skärmbilden eller minnesfunktionen i aktivitetsläget. 1 Tryck på i två sekunder från någon skärmbild. roterar när du använder aktivitetsläget. 2 Börja gå. Skärmbilden ändras vid varje tryck på till att visa stegantal, distans, kaloriförbränning, fettförbränning och tid, i den ordningen. 3 Tryck på i två sekunder från någon skärm för att avsluta aktivitetsläget. Tryck på för att se mätresultaten när aktivitetsläget har avslutats (se kapitel 8). Obs! Endast en session kan sparas i minnet för aktivitetsläget.

7 7 Kontrollera skärmen 7.1 Kontrollera den aktuella skärmen Tryck på för att ändra skärm. Steg under en dag Visar symbolen när du uppnått 10 000 steg under en dag. Distans under en dag Kalorivisning Extra energiförbrukning under en dag (förbränning i vila + extra energiförbrukning = total energiförbrukning under en dag). Hjälper dig med din diet. Fettförbränning under en dag SV Tidvisning

8 7.2 Kontrollera skärmen under aktivitetsläget Tryck på för att ändra skärm. Antal steg under självvalda steg event Avstånd som gåtts under självvald steg event Ytterligare energi som förbränts under självvald steg event (vilometabolism + extra energiåtgång = total energi konsumtion för en dag). Hjälper dig vid din diet. Fett som förbränts under självvald steg event Tidvisning

9 Energisparfunktionen För att spara energi stängs skärmen på stegräknaren av när "SLEEP" visats om du inte tryckt på några knappar under mer än 5 minuter. Stegräknaren fortsätter förstås att räkna dina steg. Tryck på, eller för att sätta på skärmen igen. Förhållanden då stegräknaren kanske inte kan räkna stegen korrekt Felaktig position När stegräknarens främre del placeras i en vinkel på mindre än 60 (visas nedan) eller horisontellt med marken. Ca 30 Ca 30 Ca 60 Ca 60 Obs! Stegräknaren kan räkna steg även om den är vinklad eller upp och ner, eller om huvudenheten är vinkelrät mot marken. Oregelbundna rörelser När stegräknaren ligger i en väska som rör sig oregelbundet eftersom den slår emot din fot eller dina kläder. När stegräknaren hänger från midjan eller från en väska. Om du går i ojämn takt När du hasar med fötterna eller går i sandaler osv. När du inte kan gå i jämn takt där det är mycket folk. Kraftig vertikal rörelse eller vibration När du reser dig och/eller sätter dig. När du utövar andra sporter än att gå. När du går uppför eller nerför trappor eller i en brant sluttning. När det finns en vertikal eller horisontell vibration i ett rörligt fordon, t.ex. på en cykel, i en bil, på tåg eller i en buss. När du joggar eller går mycket sakta SV

10 8 Minnesfunktion Mätvärdena för varje dag (steg, distans, kalori- och fettförbränning) sparas automatiskt i minnet och återställs till 0 vid midnatt (0.00) varje dag. 8.1 Återkalla data 1 Tryck på för att välja vilken typ av visning du vill se. 2 Tryck på för att se mätresultaten. Skärmen ändras med varje tryck på så som visas nedan. Håll intryckt för att ändra skärmen automatiskt tills aktuell skärm visas. Tryck på för att återgå till den aktuella skärmen. Aktuell skärm Minne för aktivitetsläge Minne för 1 till 7 dagar sedan Noter: Du kan inte använda minnesfunktionen under aktivitetsläget (se kapitel 6.4). Om du inte trycker på några knappar under mer än 1 minut återgår visningen till den aktuella skärmen.

11 9 Batterilivslängd och batteribyte Om symbolen blinkar eller visas på skärmen ska du byta ut batteriet mot ett nytt batteri (CR2032). Om du tar ut batteriet raderas inställningarna och alla mätvärden. Återställ inställningarna (se kapitel 5.1). Noter: Om du vill spara några av mätvärdena bör du anteckna dem innan du tar ut batteriet. Det medföljande batteriet är bara ett provbatteri. Detta batteri kan ta slut inom 1,5 år. 9.1 Byta batteriet 1 Lossa skruven på batteriluckan på stegräknarens baksida och ta bort batteriluckan genom att föra den i pilens riktning. Använd en liten skruvmejsel för att lossa skruven på batteriluckan. 2 Ta ut batteriet med en smal, styv sticka av något slag som inte går av så lätt. Obs! Undvik att använda en metallpincett eller en skruvmejsel. 3 Sätt in batteriet (CR2032) med den positiva (+) sidan uppåt. SV 4 Sätt tillbaka batteriluckan genom att skjuta in haken först och skruva sedan fast skruven.

12 10 Underhåll och förvaring 10.1 Underhåll Håll alltid stegräknaren ren. Stegräknaren ska rengöras med en mjuk, torr duk. Ta bort envisa fläckar genom att torka av stegräknaren med en duk fuktad med vatten eller milt rengöringsmedel. Torka den sedan torr. Försiktighetsmått vid underhåll och förvaring Använd inte flyktiga vätskor, t.ex. bensen eller thinner, för att rengöra stegräknaren. Följ dessa förvaringsvillkor. Undvik att ta isär eller modifiera stegräknaren. Förändringar eller modifieringar som inte godkänts av OMRON HEALTHCARE gör att garantin blir ogiltig. Utsätt inte stegräknaren för kraftiga stötar eller vibrationer. Undvik att tappa den, att trampa på den och att förvara den så att den står i vinkel. Undvik att doppa ned stegräknaren eller någon av dess delar i vatten. Stegräknaren är inte vattentät. Undvik att tvätta den och att röra vid den med våta händer. Låt inte vatten komma in i stegräknaren. Undvik att utsätta stegräknaren för extrema temperaturer, luftfuktighet, fukt eller direkt solljus. Undvik att förvara stegräknaren där den kommer att utsättas för kemiska eller frätande ångor. Förvara alltid stegräknaren utom räckhåll för små barn. Ta ut batterierna om stegräknaren inte ska användas under en lång tid (3 månader eller mer).

11 Felsökning 13 Fel Orsak Åtgärd Blinkar eller visas kontinuerligt. Ingenting visas. Visade värden är felaktiga. Obs! Batteriet är svagt eller slut. Batteripolerna (+ och -) sitter i fel riktning. Batteriet är svagt eller slut. Energisparfunktionen är aktiv. Stegräknaren är felaktigt fastsatt. Du går i ojämn takt. Inställningarna är fel. Skärmbilden är onormal eller knapparna fungerar inte som vanligt. Sätt i ett nytt 3 V litiumatteri av typ CR2032 (se kapitel 9.1). Sätt in batteriet med rätt inriktning (se kapitel 9.1). Sätt i ett nytt 3 V litiumbatteri av typ CR2032 (se kapitel 9.1). Tryck antingen på, eller (se kapitel 7.2). Följ anvisningarna (se kapitel 6.2). Förhållanden då stegräknaren kanske inte kan räkna stegen korrekt (se kapitel 7.2). Ändra inställningarna (se kapitel 5.1). Ta ut batteriet och sätt in det igen (se kapitel 9.1). Om ett funktionsfel har uppstått och du måste laga stegräknaren kommer alla inställningar och mätvärden att raderas. Vi rekommenderar att du antecknar mätresultat. SV

14 12 Tekniska data Produktnamn Walking style III Typ HJ-203-ED/HJ-203-EG/HJ-203-EK/HJ-203-EV Strömförsörjning 3 V litiumbatteri typ CR2032 Batterilivslängd Mätintervall Minne Ca 1,5 år* (om enheten används under 4 timmar per dag). Obs! Det medföljande batteriet är avsett för provanvändning. Detta batteri kan ta slut inom 1,5 år. Steg: 0 till 99 999 steg Gångdistans: 0,0 till 9 999,9 km Kaloriförbränning: 0 till 99 999 kcal Fettförbränning: 0,0 till 9 999,9 g Tid: 0.00 till 23.59 Föregående 7 dagar visas 1 aktivitetslägesresultat visas Inställningsin-Tidtervall Vikt: 30 till 136 kg i enheter om 1 kg 0.00 till 23.59 (24-timmarsvisning) Längd: 100 till 199 cm i enheter om 1 cm Steglängd: 30 till 120 cm i enheter om 1 cm Temperatur/ luftfuktighet idrift Utvändiga mått Vikt Innehåll 10 C till +40 C/30 till 85 % relativ luftfuktighet 35,5 (B) 68,5 (H) 11,0 (D) mm Ca 19 g (inklusive batteri) Stegräknare, snodd, klämma, 3 V litiumbatteri typ CR2032 och bruksanvisning Dessa specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. * Livslängd hos nytt batteri baseras på testning av OMRON. OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. har utfärdat en garanti för denna produkt som gäller i 2 år efter inköpsdatumet. Garantin täcker inte batteri, förpackning och/eller skador av något slag som beror på felaktig användning (t.ex. om du tappar enheten eller är oaktsam) som orsakas av användaren. Reklamerade produkter ersätts endast när de returneras tillsammans med fakturan/ kassakvittot i original.

15 Korrekt avyttring av denna produkt (Avfall från elektrisk & elektronisk apparatur) När denna märkning visas på produkten eller i dess tillhörande litteratur, så betyder det att produkten inte får avyttras tillsammans med hushållsavfall när den är förbrukad. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avyttring av avfall måste produkten separeras från andra typer av avfall och återvinnas på ett ansvarsfullt sätt som främjar en hållbar återanvändning av materialresurserna. Privata användare skall antingen kontakta återförsäljaren där produkten har inhandlats, eller den vårdenhet som lämnat ut utrustningen, för att få information om var och hur de kan lämna in produkten för miljösäker återvinning. Yrkesmässiga användare skall kontakta leverantören och kontrollera termerna och villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte blandas med annat kommersiellt avfall för avyttring. Denna produkt innehåller inte några farliga ämnen. Kassering av använda batterier skall ske i enlighet med nationella lagar för kassering av batterier. Batteri Tillverkare EU-representant OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NEDERLÄNDERNA www.omron-healthcare.com SV Dotterbolag OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K. OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh John-Deere-Str. 81a, 68163 Mannheim, TYSKLAND www.omron-medizintechnik.de OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosny-sous-Bois Cedex FRANKRIKE Tillverkad i Kina

16