Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Relevanta dokument
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 juni 2019 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och Republiken Peru om vissa luftfartsaspekter

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

L 210 officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT

RESTREINT UE/EU RESTRICTED

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 oktober 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 15 september 2015 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 januari 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 februari 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 16 februari 2017 (OR. en)

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fiskemöjligheter

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 oktober 2019 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 september 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

För delegationerna bifogas ovannämnda dokument för vilket säkerhetsskyddsklassificeringen tagits bort.

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGOR. till. Förslag till rådets beslut

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till RÅDETS BESLUT. om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Europarådets konvention om förebyggande av terrorism

Bryssel den COM(2015) 424 final ANNEX 1 BILAGA. till

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 6.9.2016 COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater som andra part, Island som tredje part och Konungariket Norge som fjärde part och om undertecknande och provisorisk tillämpning av biavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater som första part, Island som andra part, och Konungariket Norge som tredje part om tillämpningen av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater som andra part, Island som tredje part och Konungariket Norge som fjärde part SV SV

1. BakgrundMotiv och syfte MOTIVERING Luftfartsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Amerikas förenta stater, å andra sidan (nedan kallat luftfartsavtalet mellan EU och USA), undertecknades den 25 och den 30 april 2007 1 och ändrades genom ett protokoll av den 24 juni 2010 2. Luftfartsavtalet mellan EU och USA har tillämpats provisoriskt sedan den 30 mars 2008. Ändringsprotokollet har tillämpats provisoriskt sedan den 24 juni 2010. I artikel 18.5 i luftfartsavtalet mellan EU och USA bekräftar parterna att de har som gemensamt mål att maximera fördelarna för konsumenter, lufttrafikföretag, arbetskraften och befolkningsgrupperna på båda sidor av Atlanten genom att utsträcka detta avtal till att även gälla tredjeländer. I artikel 18.5 i luftfartsavtalet mellan EU och USA uppmanas den gemensamma kommitté som inrättats i enlighet med artikel 18.1 i luftfartsavtalet att ta fram ett förslag som omfattar de villkor och förfaranden som skulle krävas för att tredjeländer ska kunna ansluta sig till detta avtal. Norge och Island lämnade 2007 en formell begäran om att få ansluta sig till luftfartsavtalet mellan EU och USA. I enlighet med artikel 18.5 i avtalet utarbetade den gemensamma kommittén vid sitt möte den 16 november 2010 ett förslag om Islands och Norges anslutning till avtalet. Följaktligen utarbetades ett anslutningsavtal (nedan kallat anslutningsavtalet) samt ett biavtal avseende de interna förfarandena mellan unionen, Norge och Island (nedan kallat biavtalet). Bestämmelserna i anslutningsavtalet utvidgar tillämpningsområdet för luftfartsavtalet mellan EU och USA till att i tillämpliga delar omfatta Norge och Island. Eftersom Norge och Island är fullvärdiga medlemmar i det gemensamma europeiska luftfartsområdet kommer dessa avtal att säkerställa att ett sammanhängande regelverk tillämpas i samband med flygningar mellan USA och den gemensamma luftfartsmarknaden inom EU, däribland Island och Norge. Detta avtal har för avsikt att skapa kommersiella fördelar för flygbolagen och konsumenterna i EU och garantera att luftfartsavtalet mellan EU och USA är förenligt med den gemensamma skandinaviska luftfartspolitiken. Detta förslag säkerställer samtidigt att luftfartsavtalet mellan EU och USA bevarar sin bilaterala karaktär. När det gäller anslutningsavtalet och biavtalet antog kommissionen ett förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning den 2 maj 2011 (COM(2011) 239 final). Rådet antog beslutet om undertecknande och provisorisk tillämpning av anslutningsavtalet och biavtalet på unionens vägnar i en rättsakt, tillsammans med medlemsstaterna, församlade i rådet, den 16 juni 2011 (beslut 2011/708/EU) 3. I artikel 3 i beslutet fastställdes provisorisk tillämpning av både anslutningsavtalet och biavtalet från och med dagen för undertecknandet, som ägde rum den 21 juni 2011. De två avtalen tillämpas provisoriskt fullt ut från och med den dagen. I sin dom av den 28 april 2015 i mål C-28/12, kommissionen mot rådet 4, ogiltigförklarade EU-domstolen beslut 2011/708/EU men fastställde att beslutets verkningar skulle bestå till dess att det, inom en skälig frist från dagen för avkunnandet av denna dom, har trätt i kraft ett nytt beslut som ska antas av Europeiska unionens råd på grundval av artikel 218.5 och 218.8 FEUF. Domstolen konstaterade att det beslut som ifrågasatts hade antagits i ett förfarande som utan åtskillnad innefattade inslag från rådets egen beslutsprocess och inslag av 1 2 3 4 Rådets beslut av den 25 april 2007 om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan EU och USA (2007/339/EG), EUT L 134, 25.5.2007, s. 4. EUT L 223, 25.8.2010, s. 3. EUT L 283, 29.10.2011, s. 1. ECLI:EU:C:2015:282. SV 2 SV

mellanstatlig art (punkt 51). Domstolen slog fast att det omtvistade beslutet därför inte var förenligt med artikel 218.2, 218.5 och 218.8 FEUF. Följaktligen var det inte heller förenligt med artikel 13.2 FEU (punkt 53). Trots att det ursprungliga kommissionsbeslutet (COM(2011)239 final) antogs i fullständig enlighet med artikel 218.2, 218.5 och 218.8 FEUF anser kommissionen att det är lämpligt att uppdatera sitt förslag.allmän bakgrund Genom luftfartsavtalet mellan EU och USA elimineras samtliga handelshinder för flygningar mellan alla punkter inom EU och alla punkter i USA. Dessutom har USA tilldelat lufttrafikföretag inom EU en så kallad sjunde frihetsrättighet för flygförbindelser mellan USA och icke-eu-länder inom det gemensamma europeiska luftfartsområdet (ECAA), däribland Norge och Island. ECAA har dock ingen yttre dimension. Således har EU-lufttrafikföretag för närvarande inte rätt att bedriva flygtrafik mellan Norge och Island och tredjeländer. Detsamma gäller norska och isländska lufttrafikföretag som idag inte heller har rätt att bedriva flygtrafik mellan EU och USA. Luftfartsavtalet mellan EU och USA har skapat enhetliga villkor för marknadstillträde för samtliga lufttrafikföretag inom unionen och gett nya ramar för samarbetet på regleringsområdet mellan Europeiska unionen och USA inom områden som är av avgörande betydelse för att förbättra luftfartsskyddet och göra flygtransporterna över Atlanten säkrare och effektivare. Norge och Island har när det gäller luftfartspolitiken antagit EU:s regelverk i dess helhet. Genom att de båda länderna omfattas av luftfartsavtalet mellan EU och USA kommer samtliga europeiska lufttrafikföretag som tillämpar EU:s regelverk att bedriva flygtrafik över Atlanten inom en harmoniserad ram. Islands och Norges anslutning till luftfartsavtalet mellan EU och USA kan leda till att Island och Norge även kommer att anslutas till andra luftfartsavtal som unionen ingått (till exempel Europa-Medelhavsavtalet med Marocko inom luftfartsområdet). Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Målet att utvidga luftfartsavtalet mellan EU och USA till tredjeländer föreskrivs uttryckligen i avtalet. Det ger inte avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet en yttre dimension. Det överensstämmer med EU:s övergripande strategi gentemot Island och Norge. Ytterligare förtydliganden Detta ändrade förslag tar inte upp de ärenden som avser i) samråd med berörda parter och konsekvensbedömning, ii) de rättsliga aspekterna, iii) budgetkonsekvenser vilka redan behandlats ingående i kommissionens ursprungliga förslag (COM(2011)239 final). SV 3 SV

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT 2011/0103 (NLE) om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater som andra part, Island som tredje part och Konungariket Norge som fjärde part och om undertecknande och provisorisk tillämpning av biavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater som första part, Island som andra part, och Konungariket Norge som tredje part om tillämpningen av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater som andra part, Island som tredje part och Konungariket Norge som fjärde part EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2 jämförd med artikel 218.5 och artikel 218.8 första stycket, med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och av följande skäl: (1) Luftfartsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Amerikas förenta stater, å andra sidan (nedan kallat luftfartsavtalet mellan EU och USA), undertecknades den 25 och den 30 april 2007 5 och ändrades genom ett protokoll av den 24 juni 2010 6. I avtalet föreskrivs det uttryckligen att tredjeländer ska kunna ansluta sig till luftfartsavtalet. (2) Island och Norge är fullvärdiga medlemmar i den europeiska luftfartsmarknaden genom avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. År 2007 begärde de formellt att få ansluta sig till luftfartsavtalet mellan EU och USA. I enlighet med artikel 18.5 i luftfartsavtalet mellan EU och USA lade den gemensamma kommittén den 16 november 2010 fram ett förslag om ett luftfartsavtal mellan Amerikas förenta stater, som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater, som andra part, Island, som tredje part och Konungariket Norge, som fjärde part (nedan kallat anslutningsavtalet). (3) Kommissionen har förhandlat fram ett biavtal mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, som första part, Island, som andra part, och Konungariket Norge, som tredje part, om den interna ordningen för tillämpningen av anslutningsavtalet (nedan kallat biavtalet). (4) Kommissionen antog ett förslag till rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av anslutningsavtalet och biavtalet på unionens vägnar den 2 maj 2011 7. (5) Den 16 juni 2011 antog rådet och företrädarna för regeringarna i Europeiska unionens medlemsstater, församlade i rådet, ett beslut om undertecknande och provisorisk 5 6 7 Rådets beslut av den 25 april 2007 om undertecknande och provisorisk tillämpning av luftfartsavtalet mellan EU och USA (2007/339/EG), EUT L 134, 25.5.2007, s. 4. EUT L 223, 25.8.2010, s. 3. COM(2011)239 final. SV 4 SV

tillämpning på unionens vägnar av anslutningsavtalet och biavtalet (beslut 2011/708/EU) 8. I artikel 3 i beslutet fastställdes provisorisk tillämpning av både anslutningsavtalet och biavtalet från och med dagen för undertecknandet, som ägde rum den 21 juni 2011. De båda avtalen har tillämpats provisoriskt i sin helhet från och med den dagen. (6) I sin dom av den 28 april 2015 i mål C-28/12, kommissionen mot rådet 9, ogiltigförklarade domstolen det beslut genom vilket rådet, tillsammans med företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, i en rättsakt godkänt undertecknandet och den provisoriska tillämpningen av anslutningsavtalet och biavtalet. Domstolen fastställde att verkningarna av beslut 2011/708/EU skulle bestå till dess att det, inom en skälig frist från dagen för avkunnandet av denna dom, har trätt i kraft ett nytt beslut som ska antas av rådet på grundval av artikel 218.5 och 218.8 FEUF. (7) Mot bakgrund av dessa omständigheter bör rådet anta förevarande beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av anslutningsavtalet och biavtalet, med förbehåll för att de ingås vid en senare tidpunkt. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar underteckna luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater, som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater, som andra part, Island, som tredje part och Konungariket Norge, som fjärde part, och biavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, som första part, Island, som andra part, och Konungariket Norge, som tredje part, om tillämpningen av luftfartsavtalet mellan Amerikas förenta stater, som första part, Europeiska unionen och dess medlemsstater, som andra part, Island, som tredje part, och Konungariket Norge, som fjärde part. Artikel 2 Texten till anslutningsavtalet och till biavtalet åtföljer detta beslut. Artikel 3 Anslutningsavtalet och biavtalet ska tillämpas provisoriskt från och med dagen för undertecknandet, i avvaktan på ikraftträdandet. 8 9 EUT L 283, 29.10.2011, s. 1. ECLI:EU:C:2015:282. SV 5 SV

Artikel 4 Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. Det ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande SV 6 SV