AVTAL. mellan. Sverige Radio AB. och. Sveriges Författarförbund. avseende. nyttjande av Sveriges Författarförbunds medlemmars verk m.m.

Relevanta dokument
Avtal. Sveriges Utbildningsradio. Sveriges Författarförbund

Sveriges Utbildningsradio AB. Sveriges Författarförbund

rätt att dramatisera utgivet litterärt verk

Sveriges Television AB Sveriges Utbildningsradio AB. Sveriges Författarförbund

Sveriges Television AB Sveriges Utbildningsradio AB. Sveriges Författarförbund

Standardformulär för tilläggsavtal avseende e-böcker, ljudböcker och digitala ljudböcker mellan översättare och förlag rekommenderat av SFF och SvF

MÖNSTERAVTAL BESTÄLLNINGSTRYCK (PRINT ON DEMAND)

Bildupphovsrätt i Sverige ekonomisk förening

Medverkan AVTAL. mellan. Sveriges Television AB Sveriges Utbildningsradio AB. och

Bildupphovsrätt i Sverige ekonomisk förening

A V T A L. 4. Licenstagarens rapportering och redovisning Licenstagarens redovisning och musikrapportering till IFPI/SAMI framgår av bilaga 2.

Vad är upphovsrätt och hur uppstår den? Hur lång är skyddstiden? Vad skyddas av upphovsrätten? Vad innebär symbolen?

], nedan kallad Licenstagaren, och å andra sidan Ifpi Sverige, nedan kallat Ifpi, å andra sidan har träffats följande A V T A L

Avtal. Svensk Scenkonst och Sveriges Dramatikerförbund avseende förvärv och framförande av dramatiska verk och översättningar (teatrar)

AVTAL. Närradioföreningen äger inte utan särskild överenskommelse med Organisationerna upplåta rättigheterna till text till annan enligt detta Avtal.

Rubrik: Internationell upphovsrättsförordning (1994:193)

Svensk författningssamling

AVTAL OM RÄTT ATT NYTTJA UNDERVISNINGSMATERIAL. (Avsnitt inom parentes skall ersättas med för avtalet aktuella uppgifter)

A V T A L. Standardavtal icke kommersiell podcast 2017

INLÄSARE AV TALBÖCKER

Holger Eriksson, Irene Svensson, Bo Ragnar

TILLGÄNGLIGGÖRANDE AV E-BOK

ALIS prislista. Prislista för vidareanvändning av korta texter och korta utdrag ur längre texter

Avtalets innehåll 1 Avtalet innehåller följande avsnitt, nämligen

Avtal. mellan Svensk Scenkonst och Sveriges Dramatikerförbund avseende förvärv och framförande av dramatiska verk och översättningar (teatrar)

Bonnierförlagens nya avtal för beställningstryck (print-on-demand) därför råder vi dig att inte skriva under!

FÖRHANDLINGSPROTOKOLL

MU-avtalet AVTAL OM UPPHOVSMÄNS RÄTT TILL ERSÄTTNING VID VISNING AV VERK SAMT MEDVERKAN VID UTSTÄLLNING M.M.

Bilaga 2 till cirkulär 2001:88. SKOLBANDNINGSAVTAL «Komnr» mellan å ena sidan

Bonnierförlagens nya e-boksavtal därför råder vi dig att inte skriva under!

Innehållsförteckning. BILAGA 1 Pjäskontrakt... 12

Avtalsextra 7 juni 2017

UPPHOVSRÄTTSRÅDET Utlåtande 2007:16

AVTAL FÖR KONSTNÄRERS MEDVERKAN OCH ERSÄTTNING VID UTSTÄLLNINGAR

Ny avtalstext. TEKO och Unionen/Sveriges Ingenjörer

Från och med den 1 januari år 2008 träder Unionen in, och ersätter HTF, som facklig part i detta avtal. Avtalskod 267. Bemanningsföretagen

Avtalet berör inte den rätt att kopiera och tillgängliggöra som följer av annan bestämmelse i upphovsrättslagen än 12, 42 c och 42 h.

L I C E N S A V T A L

Upphovsrätten i informationssamhället ändringar i upphovsrättslagen

Svensk författningssamling

Avtalet med Unionen är på 36 månader med ett avtalsvärde på 6,8 %.

Standardformulär för avtal mellan översättare och förlag rekommenderat av SFF och SvF

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

SVENSKA TIDNINGSUTGIVAREFÖRENINGEN

DAGSPRESS PRISLISTA

TÄVLINGSREGLER MELODIFESTIVAL 2014

AVTAL OM UPPHOVSMÄNS RÄTT TILL ERSÄTTNING VID VISNING AV VERK SAMT MEDVERKAN VID UTSTÄLLNING M M

Kollektivavtal. angående tariff vid fonograminspelning. 1 januari 2011 t o m 31 december IFPI Sverige och Musikerförbundet

AVTAL OM TELIASONERA KOPPLAD TRANSIT

Avtal om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän inom detaljhandeln

Försäljningsrätter till bussreklam i Sörmlands län. Kontraktsvillkor

3. Parterna enas om att prolongera avtalet om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän.

Bolagsordning för AFA Trygghetsförsäkringsaktiebolag ( ) beslutad vid extra bolagsstämma den 23 november 2011

2. Frilansmedarbetares ställning Med frilansmedarbetare förstås fysisk person som, utan att vara anställd, utför journalistiskt arbete.

Innehållsförteckning. Tnr: 692

Lag. om ändring av upphovsrättslagen

AVTAL OM INKASSOTJÄNSTER

L I C E N S A V T A L

TEKOindustrierna (TEKO) och Sveriges Civilingenjörsförbund (CF) enas om att prolongera nu gällande avtal med nedan angivna ändringar och tillägg.

Lönerevision för Unionen

3 Styrelse Föreningens styrelse har sitt säte i Stockholm.

2. Lönehöjning , och Allmän pott för lokala förhandlingar

3. Parterna enas om att prolongera avtalet om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän.

Stadgar. för den ideella föreningen Administration av Litterära Rättigheter i Sverige ALIS

Uppdrag och dess omfattning. Avtalsparter

AVTAL OM KOPPLAD TRANSIT

Almega Tjänsteföretagen, bransch Turism och Sjöfart. Sjöbefälsföreningen. Patrik Eidfelt och Tomas Bengtson jämte delegation

Bilaga. Särskilda villkor för Konsulttjänst. Programvaror och tjänster Systemutveckling

Avtal. Detta avtal är upprättat mellan Värnamo kommun, , nedan kallad Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Entreprenören.

Företag som är lönsamma och utvecklas skapar ekonomiska förutsättningar för en real löneutveckling.

1 KOMMERSIELLA VILLKOR (utkast till beställning/avtal)

Livsarbetstid arbetstidskonto

Mellan parterna Gotlands kommun ( ), VISBY, nedan kallad köparen, å ena sidan, och,

AVTAL OM GEMENSAM NÄMND FÖR HJÄLPMEDELSVERKSAMHET

I bilaga 1 framgår övrig information gällande lönerevisionen och i bilaga 2 framgår förhandlingsordningen.

Avtal med övergripande villkor kring köp av rättigheter. Mellan. Egmont Holding AB. , nedan kallad Uppdragstagaren 1 SYFTE

REKLAMFILMSPRODUKTIONSAVTAL

Avtal om arbetstidsbestämmelser för tjänstemän

Avtal 1. Parter Detta avtal är upprättat mellan Gislaveds kommun, nedan kallat Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Utföraren.

Avtal om tillhandahållande av information ur Lantmäteriets digitala arkiv - Arken

3 Ersättningsvillkor. 3.1 Ersättningssystemet. 3.2 Ersättningsmodellen

V I L L K O R. S E P A D I R E C T D E B I T C O R E, f ö r B e t a l a r e ( n e d a n k a l l a t S D D C o r e ) Sida 1 av 5

Ersättning för arbete på förskjuten arbetstid samt för beredskapstjänst

AVTAL OM ENKELT BOLAG

FOTOKOPIERING AV TRYCKSAKER I FÖRETAG

AVTAL. Avseende tjänster för nykundsbearbetning och varumärkesbyggande

Upphovsrätt. Upphovsrättens grunder. Universitetsjurist Martin Putsén. Juristfunktionen, Linköpings universitet

Allmänna bestämmelser rörande konsulttjänster inom revisionsområdet

Privatkopieringsersä/ning

Bilaga. Särskilda villkor för Molntjänst. Programvaror och tjänster Systemutveckling

VALEA AB, Allmänna affärsvillkor

L I C E N S A V T A L

FÖRLAGSAVTAL UTGIVNING AV TRYCKTA LÄROMEDEL

L I C E N S A V T A L

FÖRHANDLINGSPROTOKOLL

Avtal För bedrivande av hemtjänst enligt Lagen om valfrihetssystem

Information till hängavtalsbundna företag på plåt- och ventilationsavtalet Avtalsperiod och löneperiod

ARVODEN FÖR AUDIOARBETE

(2) Socialnämnden ("Licenstagaren ) Adress: Telefax: Kontaktperson: E-postadress: LICENSAVTAL

Transkript:

1 2014-04-01 2014-12-31 AVTAL mellan Sverige Radio AB och Sveriges Författarförbund avseende nyttjande av Sveriges Författarförbunds medlemmars verk m.m. i Sveriges Radio AB (SR)

2 1 AVTALETS OMFATTNING... 1 2 TIDIGARE EJ UTGIVNA LITTERÄRA VERK ERSÄTTNING FÖR TEXTARBETE OCH SÄNDNING... 2 MOM 1 ERSÄTTNING FÖR TEXTARBETE... 2 Litterärt verk... 2 Översättning av litterärt verk... 3 Radiomanuskript... 3 Talat faktainslag som kräver förberedelse... 4 MOM 2 SÄNDNINGSERSÄTTNING FÖR TIDIGARE EJ UTGIVNA LITTERÄRA VERK... 4 Elektroniska nätverk- tillgängliggörande på begäran... 5 3 TIDIGARE UTGIVNA LITTERÄRA VERK ERSÄTTNING FÖR SÄNDNING M.M.... 6 MOM 1 RAPPORTERING OCH UTBETALNING... 6 1. Sändning på originalspråk... 7 1.1 Nationella sändningar... 7 1.2 Övriga sändningar... 8 2. Sändning av översättning... 9 MOM 2 ELEKTRONISKA NÄTVERK- TILLGÄNGLIGGÖRANDE PÅ BEGÄRAN... 9 4 MEDVERKAN I SÄNDNING M.M.... 10 5 PROGRAM PRODUCERADE FÖRE DETTA AVTAL... 10 MOM 1 TIDIGARE EJ UTGIVNA LITTERÄRA VERK... 10 MOM 2 TIDIGARE UTGIVNA LITTERÄRA VERK... 10 6 ÖVRIG NYTTJANDERÄTT... 11 MOM 1 INSPELNING OCH KOPIERING... 11 MOM 2 SÄNDNINGAR I SR:S UTLANDSPROGRAM... 11 MOM 3 MARKNADSFÖRING M.M.... 11 MOM 4 KORTA AVSNITT... 11 MOM 5 SERVICEKOPIOR... 11 7 ÖVRIGA BESTÄMMELSER... 11 MOM 1 RESOR... 11 MOM 2 SAMMANTRÄDESARVODE... 12 MOM 3 UTBETALNING AV ERSÄTTNING ENLIGT 2, 4 OCH 7... 12 MOM 4 SOCIALA AVGIFTER, ALLMÄN FÖRSÄKRING SAMT MOMS... 12 MOM 5 ORDNINGSFÖRESKRIFTER M.M.... 12 8 MENINGSSKILJAKTIGHETER... 13 9 GILTIGHETSTID... 13

1 AVTAL mellan Sveriges Radio AB (SR) och Sveriges Författarförbund (SFF) avseende nyttjande av SFF-medlemmars verk m.m. i SR. SR har rätt, att på de villkor som framgår av detta avtal, själv eller genom annan spela in medlems verk och medlems medverkan i sändning. SR äger vidare rätt att sända, samt i övrigt nyttja medlems verk och medlems medverkan i sändning i Sverige i enlighet med detta avtal. Anmärkning Parterna konstaterar att detta avtal, med avseende på sändning samt tillgängliggörande på begäran av utgivna litterära verk utgör en s.k. avtalslicens enligt upphovsrättslagen (URL). 1 AVTALETS OMFATTNING Tidigare ej utgivna litterära verk se 2 Tidigare ej utgivna översättningar av litterära verk se 2 Radiomanuskript se 2 Talade faktainslag se 2 Tidigare utgivna litterära verk se 3 Tidigare utgivna översättningar av litterära verk se 3 Medverkan i sändning mm se 4 Program producerade före detta avtal se 5 För sådan sk sekundäranvändning av program där avtal beträffande litterära verk föreligger genom Copyswede skall ifrågavarande avtal mellan Copyswede och SR gälla. Anmärkningar Med tidigare utgivna litterära verk avses verk som före aktuell sändning blivit utgivna på sätt som anges i 8 2 st URL. SR och SFF är ense om att litterärt verk beställt enligt 2 i detta avtal, med undantag för mom 2 d) och e), när det sänds efter första sändningsomgången, i betalnings- och rapporteringshänseende

skall behandlas enligt avtalets regler för utgivet litterärt verk (se 3, mom 1, punkt 1.1). 2 Detta avtal är ej tillämpligt på medlem som inom ramen för anställning vid SR, i tjänsten utför prestationer omfattade av detta avtal. Bestämmelserna om talade faktainslag samt medverkan i sändning är inte tillämpliga då medlem agerar som tjänsteman eller representant för politiskt parti, facklig eller ideell organisation. 2 TIDIGARE EJ UTGIVNA LITTERÄRA VERK ERSÄTTNING FÖR TEXTARBETE OCH SÄNDNING Skriftligt kontrakt skall tecknas mellan SR och medlem om ersättningen beräknas uppgå till minst 4 000 kronor. I kontraktet skall uttryckligen hänvisas till detta avtal. Mom 1 Ersättning för textarbete Angivna belopp utgör lägsta ersättningar. Sändningsersättning enligt mom 2 skall utges. Litterärt verk Prosa Manuskript för upp till 3 min sändningstid, kr: 1 243 Manuskript mer än 3 men max 5 min sändningstid, kr: 1 720 Ersättning per minut för sändningstid därutöver, kr: 349 Lyrik Manuskript för upp till 6 min sändningstid, kr: 2 330 Ersättning per minut för sändningstid därutöver, kr: 310 Medverkandeersättning utges (i förekommande fall) enligt 4. Särreglering beträffande följetonger Med följetong avses avsnitt av verk som sända åtskilda av andra programinslag står i närmare beroende av varandra (återger t ex delar av samma händelseförlopp). Sänds följetongsavsnitt, vilka samtidigt antagits för sändning, utan längre tid mellan två på varandra följande avsnitt än två veckor, skall ersättning utges som om avsnitten sänts sammanhängande under en programpunkt.

3 Översättning av litterärt verk Prosa Manuskript för upp till 3 min sändningstid, kr: 869 Manuskript mer än 3 men max 5 min sändningstid, kr: 976 Ersättning per minut för sändningstid därutöver, kr: 117 Lyrik Manuskript för upp till 6 min sändningstid, kr: 2 330 Ersättning per minut för sändningstid därutöver, kr: 310 Medverkandeersättning utges (i förekommande fall) enligt 4. Särreglering beträffande följetonger Med följetong avses avsnitt av verk som sända åtskilda av andra programinslag står i närmare beroende av varandra (återger t ex delar av samma händelseförlopp). Sänds följetongsavsnitt, vilka samtidigt antagits för sändning, utan längre tid mellan två på varandra följande avsnitt än två veckor, skall ersättning utges som om avsnitten sänts sammanhängande under en programpunkt. Anmärkningar 1. För översättning från ljudband eller liknande utgår ersättning enligt överenskommelse i varje enskilt fall. 2. För översättning under tidspress skall SR och medlemmen träffa särskild överenskommelse om tilläggsersättning. Sådan ersättning skall dock alltid uppgå till minst 30 % av ersättningen för textarbete. Radiomanuskript Avser manuskript som består dels av egen text, dels av inslag av författaren gjorda intervjuer eller av författaren valda illustrationer av olika slag (musik, lyrik, prosa). Ersättning för manuskript och medverkan lägst: Upp till 15 min sändningstid kr: 3 646 Upp till 20 min sändningstid kr: 5 349 Upp till 25 min sändningstid kr: 7 049 Upp till 30 min sändningstid kr: 8 752 Upp till 35 min sändningstid kr: 10 455 Upp till 40 min sändningstid kr: 11 665 Tid därutöver per 5-minutersperiod 851 Anmärkning Denna bestämmelse omfattar inte s.k. skivpratarprogram som t.ex. "Sommar".

4 Sändningsersättning enligt mom 2 skall utges. Talat faktainslag som kräver förberedelse Avser föreberedda framställningar av informativ, vetenskaplig och populärvetenskaplig art samt debattinlägg med eller utan manuskript. Hit räknas även framföranden som av programtekniska skäl sker i en med intervjun likartad form, men där framställningen bygger på den intervjuades kompetens som författare. Ersättning utges för Manuskript el motsvarande för upp till 10 min sändningstid, kr: 2 386 Tillägg per minut från 11 till 15 min sändningstid kr: 558 Tillägg per minut för sändningstid över 15 min kr: 349 Sändningsersättning enligt mom 2 skall utges. Medverkandeersättning utges (i förekommande fall) enligt 4. Mom 2 Sändningsersättning för tidigare ej utgivna litterära verk Sändningsersättning beräknas utifrån vid varje tidpunkt gällande ersättning enligt mom 1 ovan. För det fall enskilt överenskommen ersättning beloppsmässigt överstiger i mom 1 angiven ersättning, beräknas sändningsersättning på den överenskomna ersättningen. Antal sändningar 2 inom 30 dagar a) Nationella kanaler 50 % b) Lokala/regionala kanaler 1 kanal 7,5 % 2-5 kanaler 15 % 6-10 kanaler 30 % 11 kanaler 50 % c) Rikssändningar av sameradio, finska sändningar, sändningar på övriga utländska språk 10 % d) Särskilda DAB-sändningar 5 % (obegränsat antal sändningar under ett år) e) Särskilda webbsändningar 5 % (obegränsat antal sändningar under ett år)

5 f) Nattrepriser För sändningar k l 24.00 06.00 (inom 30 dagar) utges ingen sändningsersättning. Vid ytterligare sändningar utgår ersättning i enlighet med 3. Elektroniska nätverk- tillgängliggörande på begäran SR har rätt att hålla produktion tillgängligt för allmänheten i elektroniskt nätverk (t ex Internet), på plats för vilken SR ansvarar, under högst 30 dagar efter sändning. För nyttjande av detta slag skall SR till medlemmen utge en ersättning motsvarande 10 % av ersättningen för textarbete, dock lägst 600 kronor. För följetong gäller att samtliga avsnitt kan tillgängliggöras t o m 30 dagar efter sändning av det sista avsnittet i följetongen. För följetong gäller i ersättningshänseende begränsningen att ersättningen enligt första stycket maximeras till 2000 kronor/följetong. SR kan även utan direkt anslutning till föregående sändning tillgängliggöra tidigare sända produktioner enligt ovan. För följetong gäller ersättningsmässigt dock ej ovan angivna begränsningsregel om 2000 kronor/följetong. Se även 6 förhandlingsprotokollet. Anmärkningar 1. Vid samtidig sändning av d + e utges ersättning med 7,5 %. 2. Parterna är, mot bakgrund av det blygsamma antal digitala radiomottagare som finns i landet samt de relativt sett små möjligheter som erbjuds för att lyssna på SRs program via webbradio, ense om att under avtalsperioden följa utvecklingen av sändningar enligt d) och e) ovan, med avseende på såväl omfattningen sändningstid som omfattas av detta avtal, som utvecklingen av antalet lyssnare på dessa typer av sändningar. För det fall sändningstid/lyssnande på digital radio respektive på webbradio under avtalsperioden skulle öka väsentligt i förhållande till sändningstid/lyssnande på företagets analoga utsändningar, äger part påkalla förhandling om översyn av ersättningen enligt d) respektive e). 3. Sändning enligt d) och e) medför inte att verk betraktas som utgivet enligt detta avtal (jfr 1 anmärkning 1). 4. Vid sändning över mer än en lokal/regional kanal enligt b ) förutsätts att sändningarna är oförändrade och tidsmässigt står i nära anknytning till varandra. 5. Parterna är, mot bakgrund av att nyttjandet i elektroniska nätverk på begäran idag utgör ett komplement till SR:s sändningar samt att detta nyttjande för

6 närvarande är mycket blygsamt i förhållande till sändningar, ense om att under avtalsperioden gemensamt följa utvecklingen av detta nyttjande med avseende såväl nyttjandets omfattning som utvecklingen av antalet lyssnare på detta slag av tillgängliggörande. För det fall nyttjandets omfattning/lyssnandet via elektroniska nätverk under avtalsperioden skulle öka väsentligt äger part påkalla förhandling om översyn av ersättningen för nyttjandet. 3 TIDIGARE UTGIVNA LITTERÄRA VERK ERSÄTTNING FÖR SÄNDNING M.M. Mom 1 Rapportering och utbetalning SR skall fortlöpande till SFF rapportera varje nyttjande av tidigare utgivet litterärt verk, dock ej nattsändningar. SR ansvarar för att det finns ett elektroniskt system för rapportering till SFF av företagets nyttjande av tidigare utgivna litterära verk. SR ansvarar också för att det finns en central funktion som svarar för rapporteringens form och innehåll. Särskild överenskommelse beträffande den närmare utformningen av rapporteringsrutinerna träffas separat mellan SR och SFF. Varje kvartal erlägger SR, mot faktura, till SFF som á conto ¼ av det belopp som fakturerats av SFF föregående år. Eventuell ytterligare ersättning till följd av att á contobeloppet ej skulle vara tillräckligt för att täcka SR:s rapporterade nyttjande med tillämpning av i detta Avtal redovisad minuttariff, erläggs som tilläggsersättning i form av klumpersättning i samband med nästkommande kvartals fakturering. Skulle det rapporterade nyttjandet istället innebära att SR utbetalt en ersättning överstigande detta, äger SR vid kommande utbetalning innehålla motsvarande belopp. Denna avstämning skall ske senast 30 dagar efter utgången av föregående period. SFF fördelar utifrån SR:s rapportering ersättning enligt nedan till berörda upphovsmän/rättighetshavare. SFF förpliktigar sig i förhållande till SR att fördela ersättning enligt denna paragraf till berörda upphovsmän/rättighetshavare oavsett om vederbörande är medlem i SFF eller ej. SRs ersättning till SFF för administration av utbetalningar enligt detta avtal utges med ett tillägg om 10 % på den ersättning som utges till SFF för vidarebefordran till berörda upphovsmän enligt denna paragraf.

7 Parterna är överens om att samarbetet enligt ovan syftar till en långsiktig och väl fungerande relation. Parterna skall därför i möjligaste mån verka för att underlätta motpartens åtaganden i den utsträckning det är möjligt. Med SFF avses i denna paragraf SFF eller den som SFF utser i sitt ställe. 1. Sändning på originalspråk Nedanstående ersättning ger rätt till två (2) sändningar inom 30 dagar. 1.1 Nationella sändningar 1.1.1 Prosa Upp till 3 min sändningstid 1 132 kr 4 min sändningstid 1 297 kr därefter 167kr/minut 15 min sändningstid 3 118 kr därefter 132 kr/minut 25 min sändningstid 4 367Kr därefter 109 kr/minut 1.1.2 Lyrik Upp till 3 min sändningstid 1 699 kr 4 min sändningstid 1 946 kr därefter 255 kr/minut 15 min sändningstid 4 677 kr därefter 201 kr/minut 25 min sändningstid 6 552 kr därefter 164 kr/minut För sådan återutsändning av tidigare ej utgivna verk som avses i 1 anmärkning 1 räknas ovanstående belopp upp med 50 %. Talade faktainslag samt radiomanuskript behandlas härvidlag som prosa. Sådan ersättning kan dock aldrig överstiga ersättning enligt vid varje tidpunkt gällande tariff enligt 2. Särreglering beträffande följetonger Med följetong avses avsnitt av verk som sända åtskilda av andra programinslag står i närmare beroende av varandra (återger t ex delar av samma händelseförlopp). Sänds följetongsavsnitt, vilka samtidigt antagits för sändning, utan längre tid mellan två på varandra följande avsnitt än två veckor, skall ersättning utges som om avsnitten sänts sammanhängande under en programpunkt.

8 1.2 Övriga sändningar a) Lokala/regionala kanaler 1 kanal 2-5 kanaler 6 kanaler b) Rikssändningar av sameradio, finska sändningar, sändningar på Ersättning i förhållande till nationell sändning 35 % 75 % 100 % 60 % övriga utländska språk c) Särskilda DAB-sändningar 25 % (obegränsat antal sändningar under ett år) d) Särskilda webbsändningar 25 % (obegränsat antal sändningar under ett år) e) Nattrepriser För sändningar kl. 24.00 06.00 (inom 30 dagar) utges ingen ersättning för sändning. 1. Vid samtidig sändning av c + d utges ersättning med 35 %. 2. Parterna är, mot bakgrund av det blygsamma antal digitala radiomottagare som finns i landet samt de relativt sett små möjligheter som erbjuds för att lyssna på SRs program via webbradio, ense om att under avtalsperioden följa utvecklingen av sändningar enligt d) och e) ovan, med avseende på såväl omfattningen sändningstid som omfattas av detta avtal, som utvecklingen av antalet lyssnare på dessa typer av sändningar. För det fall sändningstid/lyssnande på digital radio respektive på webbradio under avtalsperioden skulle öka väsentligt i förhållande till sändningstid/ lyssnande på företagets analoga utsändningar, äger part påkalla förhandling om översyn av ersättningen enligt d) respektive e). 3. Vid sändning över mer än en lokal/regional kanal enligt a) förutsätts att sändningarna är oförändrade och tidsmässigt står i nära anknytning till varandra. 4. Vid sändning från kommersiellt fonogram som innehåller framförande på scen eller för motsvarande syfte i ljudradio eller television skriven taltext utges vid varje sändningstillfälle 50 % av sändningsersättningen enligt ovan. 5. Vid sändning från kommersiellt fonogram som innehåller talad text utges vid varje sändningstillfälle sändningsersättning enligt ovan.

9 2. Sändning av översättning Med översättning menas översättning såväl till och från svenska som mellan olika andra språk. Vid sändning av prosaöversättning utges sändningsersättning till både översättare och originalförfattare med hälften av ersättningen enligt ovan för prosa (1.1.1). Vid sändning av lyriköversättning utges full sändningsersättning till både översättare och originalförfattare enligt ovan för lyrik (1.1.2). Mom 2 Elektroniska nätverk- tillgängliggörande på begäran SR har rätt att hålla produktion innehållande SFF-medlems verk tillgängligt för allmänheten i elektroniskt nätverk (t ex Internet), på plats för vilken SR ansvarar, under högst 30 dagar efter sändning. För nyttjande av detta slag får medlemmen ersättning motsvarande 10 % av sändningsersättningen ovan, dock lägst 400 kronor. För följetong gäller att samtliga avsnitt kan tillgängliggöras t o m 30 dagar efter sändning av det sista avsnittet i följetongen. För följetong gäller i ersättningshänseende begränsningen att ersättningen enligt första stycket maximeras till 2000 kronor/följetong. SR kan även utan direkt anslutning till föregående sändning tillgängliggöra tidigare sända produktioner enligt ovan. För följetong gäller ersättningsmässigt dock ej ovan angivna begränsningsregel om 2000 kronor/följetong. Se även 6 förhandlingsprotokollet. Anmärkningar 1. Parterna är, mot bakgrund av att nyttjandet i elektroniska nätverk på begäran idag utgör ett komplement till SRs sändningar samt att detta nyttjande för närvarande är mycket blygsamt i förhållande till sändningar, ense om att under avtalsperioden gemensamt följa utvecklingen av detta nyttjande. SR skall inom ramen för det överenskomna rapporteringssystemet (se Mom 1 ovan) löpande under avtalsperioden till SFF rapportera vilka verk som nyttjas på detta sätt. För det fall nyttjandets omfattning/lyssnandet via elektroniska nätverk under avtalsperioden skulle öka väsentligt äger part påkalla förhandling om översyn av ersättningen för nyttjandet.

10 4 MEDVERKAN I SÄNDNING M.M. Ersättning utges av SR till medlem för medverkan i två (2) sändningar inom 30 dagar i samband med sändning av medlems eget eller andras verk eller om eget eller andras författarskap enligt detta avtal. Upp till 10 min sändningstid kr: 2 123 Upp till 15 min sändningstid kr: 2 614 Därefter med tillägg för varje 15 minuter med kr: 488 Vid återutsändning utges 50 % av ovanstående ersättning per sändning. Vid återutsändning i 1 5 lokala kanaler utges istället 20 % av ovanstående ersättning. Detta nyttjande rapporteras av SR till SFF som därefter utbetalar ersättning till medlemmen. Deltagande som kräver personlig inställelse i paneler, debatter och samtal och som på grund av medlemmens speciella kompetens som författare ej kräver specifik förberedelse för aktuell programmedverkan ersätts enligt individuell överenskommelse. Anmärkning Parterna konstaterar att då medlem engageras som uppläsare av eget eller annans verk utges ersättning enligt avtalet för artister mellan SR och Teaterförbundet om medverkan i Sveriges Radio. 5 PROGRAM PRODUCERADE FÖRE DETTA AVTAL Mom 1 Tidigare ej utgivna litterära verk Parterna är överens om att SR, i de fall man önskar återutsända verk som beställts/producerats och sänts första gången enligt villkor gällande före 2004-02-02, dessförinnan med berörd medlem skall träffa överenskommelse om att återutsändningen och SR:s övriga fortsatta nyttjanden av verket skall ske på i detta avtal angivna villkor och ersättas enligt 3. Sådan överenskommelse bör vara skriftlig. SR är skyldigt att särskilt upplysa medlemmen om den närmare innebörden av dessa villkor. SFF skall underrätta sina medlemmar närmare om innebörden av den förändrade regleringen och rekommendera att de följer det nya avtalet. Mom 2 Tidigare utgivna litterära verk Rapporteras och ersätts enligt 3.

11 6 ÖVRIG NYTTJANDERÄTT Mom 1 Inspelning och kopiering SR har rätt att göra eller låta göra inspelning samt att framställa det antal kopior av en produktion, som är nödvändiga för att kunna använda verk förvärvade enligt detta avtal. Mom 2 Sändningar i SR:s utlandsprogram Om program även sänds i SR:s utlandsprogram, utgår för denna sändning ingen särskild ersättning till medlem. Mom 3 Marknadsföring m.m. SR äger rätt att utan särskild ersättning använda produktion eller del därav däri verk förvärvat enligt detta avtal ingår - för demonstrations- och liknande ändamål, - för uppspelning vid festivaler och liknande tillfällen, samt - vid marknadsföring, oavsett spridningssätt, av enskild produktion eller av företaget. Mom 4 Korta avsnitt Avsnitt om högst 2 minuter av program får utan särskild ersättning användas inom ramen för SR:s presentation av kommande eller eljest aktuella program. Produktion får dock inte huvudsakligen bestå av sådana avsnitt. Hela dikter får inte heller användas. Mom 5 Servicekopior SR äger rätt att framställa högst 50 kopior av en produktion vari verk förvärvat enligt detta avtal ingår för att erbjuda personer som önskar ta del av programmet för sitt enskilda bruk. Även enstaka kopior till företag och institutioner för internt bruk omfattas av denna rätt. För denna rätt erlägger SR till SFF en ersättning om 50.000 kronor per kalenderår. Försäljning av fler än 50 exemplar, kommersiell försäljning, inklusive erbjudanden utöver vad som framgår av föregående stycke, regleras i särskilt avtal. 7 ÖVRIGA BESTÄMMELSER Mom 1 Resor Vid tjänsteresa gäller samma bestämmelser som för anställda vid SR.

Mom 2 Sammanträdesarvode Deltar medlem på anmodan av SR på redaktionssammanträde utgår ersättning med 418 kr per timme, dock lägst 832 kr. Mom 3 Utbetalning av ersättning enligt 2, 4 och 7 Ersättning enligt 2, 4 och 7 utbetalas när verket förvärvats eller senast 30 bankdagar efter det att verket/medverkan sänts eller sammanträdet hållits. 12 Mom 4 Sociala avgifter, allmän försäkring samt moms Samtliga ersättningar förutsätter att medlemmen själv erlägger avgifter enligt lagen om allmän försäkring. Skulle så inte vara fallet äger SR rätt att dra av sina inbetalda sociala avgifter från ersättning enligt detta avtal. Samtliga ersättningar enligt detta avtal är angivna exklusive moms. Vid såväl fakturering som vid utbetalning enligt kontrakt utan föregående fakturering, skall moms enligt lag läggas på beloppet. Anmärkning Semesterersättning har i förekommande fall räknats in i ersättningsbeloppen enligt detta avtal. Mom 5 Ordningsföreskrifter m.m. Ändringar SR har rätt att självt göra de smärre förändringar som är nödvändiga av produktions- och sändningstekniska skäl. Om ändringarna är av mer väsentlig karaktär skall medlemmen godkänna dem. Medlems förbudsrätt Om medlem inte önskar sändning av sina utgivna verk eller något av dem eller inte vill att viss person används för framförande av verket, måste medlemmen meddela detta i rekommenderat brev till SR som är skyldigt respektera medlemmens önskemål. Återgång av rättigheter till medlemmen Om SR inte sänt verk enligt 2 första gången inom 2 år från det datum verket förvärvats/radiomanuskript godkänts av SR återgår samtliga rättigheter på författaren. Medlemmens rätt att använda verket utanför SR När SR förvärvat verk enligt 2 får verket inte utan SR:s tillstånd användas i något annat sammanhang förrän 1 månad efter första sändning i radio.

13 Därefter återgår alla rättigheter, utom rätten till radioproduktionen, till medlemmen. Rätten att förfoga över radioproduktionen enligt detta avtal ligger kvar hos SR. Medlemsförteckning SFF åtar sig att kontinuerligt underrätta SR om nya och avgående medlemmar. 8 MENINGSSKILJAKTIGHETER Uppstår meningsskiljaktigheter mellan SR och medlem rörande i detta avtal eller i kontrakt upptagna bestämmelser, skall förhandling ske mellan SR och medlemmen och, om enighet ej uppnåtts, därefter mellan parterna i detta avtal. 9 GILTIGHETSTID Detta avtal gäller fr o m 1 april 2014 t o m den 31 december 2014 och prolongeras därefter tills vidare med 30 dagars uppsägningstid. Stockholm Stockholm den 2014 den 2014 Sveriges Radio AB Sveriges Författarförbund Björn Löfdahl Maria Martinsson Sveriges Radio AB Jyrki Elo