[text på kuvert] BERLIN STADTPOST EXP. III 23/2 * 1-2 Nm [Poststämpel]



Relevanta dokument
Febr. Medlagde Redovisning. rörande etc. (32 sidor!!)

INNEHÅLL. Underdånig berättelse

TOLF SKILL:G 12 BEVILLNINGS STÄMPEL S:KL CHARTA SIGIL:TA [text i sigill] KONGL. MAJ:TS

Alexander I:s proklamation 6/ till Finlands invånare med anledning av kriget (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 10)

INLEDNING TILL. Efterföljare:

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

INLEDNING TILL. Efterföljare:

General-Tull-Styrelsens underdåniga Skrifvelse af den 8 Oct med General-Sammandrag öfver Rikets Import och Export år 1827

FOLKSKOLANS GEOMETRI

FÖR SKOLOR. uppstälda med afseende på heuristiska. K. P. Nordlund. lektor i Matematik vid Gefle Elementarläroverk. H ä f t e t I.

En grupp svenska och norska 1300-talssigill Romdahl, Axel L. Fornvännen Ingår i:

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

INLEDNING TILL. Efterföljare:

Svensk-engelska motoraktiebolaget. Prislista å motorer för benzin, gasolja och fotogen. Stockholm : Svensk-engelska motor-aktiebolaget 1904

ELEMENTBENA GEOMETRI A. W I I M E 3 MATK. LEKTOR I KALMAB. TREDJE UPPLAGAN. ittad i öfverensstämmeke med Läroboks-Kommissionen» anmärkningar.

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

INLEDNING TILL. Efterföljare:

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Ett silfverfynd från vikingatiden Rydbeck, Otto Fornvännen 1, Ingår i: samla.raa.

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Till Kongl General Poststyrelsen

INLEDNING TILL. Efterföljare:

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2014

ALLMÄNNA METHODER 1100 EXEMPEL. A. E. HELLGREN

Protokoll hållet vid extra kommunal stämma vid Lerums församling uti Lerums skola d 15 Mars 1865.

T. J. Boisman. Filialstyrelsen uppmanas härmed att snarast möjligt lämna Filialens medlemmar del af dessa handlingar. Helsingfors den 23 april 1912.

EUKLIDES' FYRA FÖRSTA BÖCKER. TUi benäget omnämnande. Höyaktninysfiillt från FÖRLÄGGAREN. BEARBETADE OCH TILL UNDERVISNINGENS TJÄNST UTG1FNA STOCKHOLM

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

General von Döbelns avskedstal till de finska trupperna i Umeå (RA/Biographica von Döbeln)

Djurskyddsföreningen. S:tMichel. S:t MICHEL, Aktiebolags t ryckeri e t, 1882

Stormäktigste, flllernådigste Kejsare och Storfurste!

Bidrag till Sveriges officiella statistik. M, Postverket. Generalpoststyrelsens

INLEDNING. Föregångare:

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Svenska-Danska

ELEMENTAR-LÄROBOK. i PLAN TRIGONOMETRI, föregången af en inledning till analytiska expressioners construction samt med talrika öfningsexempel,

El SAMLING RÄKNEUPPGIFTER

Närvarande: Underteknad ordförande uti Kommunal Stämman och en större samling af Sockens innevånarne.

utarbetad till tjenst tor elementarläroverk oca tekniska skolor m. PASCH. Lärare vid Kongl. Teknologiska Institutet och vid Slöjdskolan i Stockholm.

INLEDNING TILL. Efterföljare:

Witts»Handledning i Algebra» säljes icke i boklådorna; men hvem, som vill köpa boken, erhåller den till samma som skulle betalas i bokhandeln: 2 kr.

TNS Gallup - Public Tema: Århus Kommune januar Public 56737

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

METER-SYSTEMET. MED TALRIKA RÄKNEUPPGIFTER, FÖR SKOLOR OCH TILL LEDNING VID SJELFUNDERVISNING

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Stadgar. Fruntimmers-förening till kristelig vård om de. fattige i Uleåborgs stad. ovilkorlig pligt att, genom Fattigvårdsstyrelsen,

C.A. Norling. Husqvarna smidesbälgar och ässjor. Husqvarna 1898

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Erik Perssons historia ( ) Mjölnare

RÄKNEEURS FÖR SEMINARIER OCH ELEMENTARLÄROVERK, RÄKNE-EXEMPEL L. C. LINDBLOM, ADJUHKT VID FOLKBKOLELÄBABISNESEMINABIET I STOCKHOLM.

FÖRSTA GRUNDERNA RÄKNELÄRAN. MKl» ÖFNING S-EXEMPEL A. WIEMER. BibUothek, GÖTEBOf^. TBKDJK WPH.AC.AW. KALMAR. Jj«tfCrIaS'safetieb»laarets förläs

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-e0-6701_

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

CHEFENS FÖR KONGL. JUSTITIE-DEPARTEMENTET

Otraditionella matematikuppgifter

MATHIAS HASSELROT I STOCKHOLM 1813 Utdrag ur några av hans brev till hustrun Märtha

Stadgarför. Djurskyddsföreningen i Åbo. hvarigenom djuren antingen sargas eller förorsakas plågor;

Utdrag ur professor Matias Calonius tal med anledning av rektorsskiftet vid Åbo akademi (RA/Biographica Calonius)

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-e0-5801_

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

med talrika öfnings-exempel.

Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari Sverige. Kungl.

Rydbergsbilder. Den 28 september 1895, en vecka efter Rydbergs död, presenterades hans bild på omslaget av Ny Illustrerad Tidning.

Trädgärdsnämnden. y Willebrand (ordf.), arkitekten H. Neovius (viceordf.), arkitek- Nämndens sam- Provisorisk väg- Nedfarten från

Lindgren, J. Iakttagelser vid fiskeriutställningen i Bergen år Malmö 1866

INLEDANDE ORD BOKEN OM DEN LEVANDE GUDEN. Bô Yin Râ

Ank d 28/ Bil A SD Inf till domhafvande i Westra domsagan. Till Konungens Befallningshafvande i Jemtlands län.

LÖSNING AF UPPGIFTER

Mariestad den 20 juni Välb. Herr Kapten

Anknytningsteori SOM BAKGRUND FÖR FÖRSTÅELSE AV KVALITETER BAKOM VALET AV SÅNGER OCH I FÖRHÅLLANDE TILL BÖN SAMMAN MED BARN OCH FÖRÄLDRAR.

Af skifvelsen vidfogad beräkning öfver inkomster och utgifter för kongressen framgår, att utgifter upptaga följande poster:

som de här anmärkta, dels äro af den natur, att de gifva anledning till opposition. De här ofvan framställda anmärkningarna torde vara tillräckliga

Stadgar. rattige i Uleåborgs stad. Till befrämjande af Föreningens ändamål. Fruntimmers förening till kristelig vård om de

Permutation i Donationen Fredrique Wohlfahrts stiftelse

RAKNELARA FÖR DE ALLMÄNNA LÄROVERKEN OCH FLICKSKOLOR FIL. D: R, ÖFVERLÄRAHE VID TEKN. SKOLAN I STOCKHOLM, LÄRARE I

Stormäktigste, Rllernådigste Kejsare och Storfurste!

Stormäktigste, Allernådigste Kejsare och Storfurste!

EQVATIONEN OCH REDAN VID UNDERVISNINGEN ARITMETIK, TIL. D:R. ADJUNKT VID HÖOKK ALLMÄNNA LÄROVERKET I LUND. L U N D 1881,

STADGAR DJURSKYDDSFÖRENINGEN I LOVISA <I^M^ FÖR af guvernörsämbetet i Nylands län faststälts till efterrättelse. LOVISA ~()Btr» 1897

STADGAR OCH REGLEMENTEN

JÄMJÖ 32. BINGA Binga by Ej inlöst Tid: Nyare tid Fyndår: Före 1828 Fyndtyp: Depåfynd Antal: 3 mynt Slutmynt: Tyskland, Braunschweig, Wilhelm

Tid: Nyare tid Fyndår: 1815 Fyndtyp: Depåfynd Antal: Fler än 30 mynt Slutmynt: Danmark, Kristian V ( ), skilling, okänt årtal

N:r 322 Om anläggande av spårväg inom Baltiska utställningens område.

Commerce-Collegii underdåniga Berättelse om Sveriges Utrikes Handel och Sjöfart år 1836 INNEHÅLL

Skrift från ombudet för Gavins sterbhus, Lagman Per Stenberg, avskrift från OC prot /UB

General H.H. Gripenbergs rapport om kapitulationen (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 7)

INLEDNING TILL. urn:nbn:se:scb-bi-m0-8202_

Kongl. Maj:ts befallningshafvandes femårsberättelse för åren... Stockholm, Täckningsår: 1817/ /55.

Weibull, Martin. Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund. Lund : Förf:n 1897

Bikt och bot Anvisningar

ARITMETIK OCH ALGEBRA

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

Kære Korsanger Jyllinge 6. april 2013

Sladdlampor/Kabellygter

Sveaborgs kapitulationsavtal (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 7)

Några ord om undervisningen i aritmetik.

Transkript:

[text på kuvert] BERLIN STADTPOST EXP. III 23/2 * 1-2 Nm [Poststämpel] Hr Maler N.M. Mandelgren. add. Hr Boghandler Iversen. [ siffran 4 med rödpenna skrivet över ovanstående text] [ 22 skrivet med rödpenna) Copenhagen. K.D. U.P.A. HAMBURG G.?.M. 24/2 [stämpel på sidan]

Höistærede! Berlin d: 24 Februar 1855. I Forgaars modtog jeg Deres aerede Skrivelse af 14 dennes, og det glaeder mej meget deraf at erfare, at Deres Arbeide nu er rykket saavida frem, at det snàdh kan forelæggs Offentligheden. De skal ikke sende meg noget herhen, da mit Ophold ikke vil vare længe, end den strænge nödvendighed, :c den intraadler Frost, bÿder. I de sidste Dage har et mildere Veirligh at begyndt at vise sig, og jeg længes meget efter igien at see mit Hjem, sàa at jeg begiver meg paa Veien, saasnàrt der mindster Rimelighed for, at jeg ikke skal blive nödt til et Besög paa Sprogö, som jeg ikke har lyst til hverken for min Hustrues eller min egen Skyld. Med Hensyn til Texten, da gientager jeg det Forslag som jeg alt tidligere har giort, at den ved dette förste Hefte skulde indskrankes til en simpel Forklaring af Afbildningerne. Paalidelejhed, Nöiaglighed, Korthed og Tydelig hed en her Hovedsagen. At jeg, sàafremt jeg kan være sàa heldig at vare hjemme til 8 Marts, med Fornöielse vil hjelpe Dem med hvad jeg formaaer, det fölger af sig selv; men De bör ei lade Sagen vente paa meg, thi selve Afbildningerne ere Hovedsagen, og jeg troer det rigtigst, ei at opsætte Udgivelsen, men sàasnart som muligt at

[text på vänstra delen av siduppslaget] //sende// Exemplærer ikke alene til Stokholm, men ogsàa til Paris til London og Berlin. Jeg lever her hos en vækker Familie, besöger Museet og bruger i saa Henseende min Tid saa godt som muligt, men det er alt. Der er mange grunde, som have bestemt mig til hverken at besöge mine gamle Bekiendte eller giöre nye Bekiendtskaber. Jeg længes, som sagt, sàa meget efter Hjemmet, at jeg med glæde vil hilse den Dag, da jeg kan komme afsted, och //vil// derfor ikke vil binde meg paa nogen Maade, sàa godt det i mange Henseender kunde være for meg, at knytte nye Forbindelser her og fornye de gamle. Det glæder mig grümme meget, at höre, at Deres Arbeide vinder Bifald, men jeg kan kun ikke begribe, hvortil min nærværelse behöves for at udvise det for Dem, som Deres eget Arbeide bedst anbefaler Dem til at erholde. De gode Herrer kiende jo meget godt min Stilling. De vide meget godt, at jeg ikke formaaer andet en at udtale min mening og det er jo allerede skedt for længe siden. At jeg gierne vil bidrage mit til at underställe og befordre Deres Arbeide, derom behöver jeg forresten vist ikke at forsikkre Dem, kiære Mandelgren. Lev imidlertid vel til vi ses, som jeg haaber, om {kort?} Tid. Hils mina Venner, som Der seer, {navn??} {Noig??} og Stephens og modtag de bedste Hilsener fra min Hustrun og meg selv. Med Höiagtelse Deres hengivne N. Höyen. S.T. Herr N.M. Mandelgren. Poststämpel, på andra sidan (höger) med endast orden: BERLIN och STADTPOS T uttydbart

{??} / Till Kong. Akademien f. De Fria Konsterna! Som Kong. Ak. f. D Fria K. är den Autoritet der med ospard möda nitälska för Konsternas utvikling inom fäderneslandet, så vågar jag härmed vördsammeligen anhålla att den godhetsfullt täcktes yttra sig, huruvida den finner det af mig påbörjade arbetet moniment scandives är af det gaagn för den vetenskap det tillhör, samt om det tid är utfört med den omsog[sic!] man fordrar af ett dylickt företag Med den kännedom K Ak eger till den utlänlänska och Svenska Konst Historien anhålles att vid granskning af nedlagde häfte erhålla Kl. Ak yttrande huruvida de deri befintliga ritningarne äro utförda med den omsog[sic!] att de kunna gagna //konsten och[med blyerts] // vetenskapen. vördnadsfullt af N M [Första stycket fram till dylickt företag har ett diagonalt högerställt streck över texten. I vänstermarginal finns ett stort utropstecken. Sista stycket har ett stort frågetecken i vänstermarginalen]

utdrag ur Deutsches-Kunstblatt den 14 Junii 1855 pag 212. (15.) Monuments Scandinaviques du mogen age- Ect:etc: Det Tyska konstbladet har för längre tid sedan (1850 N:o 29) i en notis öfver //arbeten af// Målaren M:n Mandelgrens arbeten, forskningar oçh afbildningar efter gamla monimenter konst minnesmerken i Sverge, han här företet. Den omsorgsfulla hängifvenhet, //vitnar om// var med han detta företagit, lämnar i ljuset trädande en förgången konstvärld, hvilken hitintils annars hade blifvitt olyckligtvis obekant, Utgifvandet af hans arbeten synes oss så mycket onskvärdarer [sic!], som man i Sverge hit-intils ännu icke tagit //minst// någon för att publisera de konstnärliga minnes merken från forntiden, och detta uppfyller således en bristande luçka, så väl för Svenska lokal histerorien[sic!], som för den almänna monimentalhistorines[sic!],vetenskap,första häftet af ofvan anforda publikation behandlar förnämligast den lilla Bjeresjo kyrka. i sköna. etc. etc. [Stylen i dessa {??} abfildningar[sic!], är Bysantinsk Romanisk[sic!]. //och// synnerligen i enkeltheterna [sic!] gör sig egendomligheter gällande,detta synes //{??}// sess [sic!] i ornamenterna,och i dessa //synnerligen// {stö??ningarne}, och annu mer i Kastningen af draperierna, från denna tid af Rommerska stylen. hvilken //visar sig// hoss oss i väggmålerierna i den sednare delar af det //första hälften// sednare delen af det tolfte och i den första hälften af det trättonde århundradet endast finnes. Kompositionen i den Allegoriska gruppen som finnes under ingångs bagen [sic!] Till koret, påminner Till någon del om det märkvärdiga innehållet af de symboliska kompositionerna hvalfven, af, Schwarzrheindorfs kyrkan vid Bon. för öfrigt är den Bysantiska Romanska stylen typen mer eller mindre, mindre framträdande, ställningarna liflösa, utan storhet. i Draperierna synes vara Copierade, dels barbariserade uti en Sulstig [sic!] smak. Ansigts dragen i den medelade efterbildningen i större skala, från Ingansbagen [sic!], och valfrit i Absis har det Engsligt döda som finns i den Bysantiska konsten, i Färgorna, förnemligast i Draperierna herskar mycket brytna toner, med uppfondande Bysantinsk Reminisans. bak om Ämnet framställningen finnes en tämlig kraftig blåen grund, med breda ljus-gröna, om-ramningar, ett sätt i anordningen som sess [sic!] i de Tyska målerierna i den sednare Romanska Epoken af miniatyrerna, (T.ex. oberbairischeur) och i Väggmålningarna (i Nicolai kapel i Soest, i Döpkapellet af St. Gorg i Kölen och an D,) mera

som ofta är bevisat. heltgon-skiven [sic!], och andra förgylda- (16) ställen äro här lika som man finner dem på andra ställen för att göra större efekt i Relief utförda. Det narvarande i den Bilder-Cyklus vid kusten af nordlanden som öfvergår i framställningarna längst bort i Södren är uttalat i konsten i hvarje på hvarje ställe äre inte tillfälle betydelse löst, det är utan tvivel ur kjedja symbar [sic!] kjedja i kultur historien, hvilket är af stort verde att bevara, som jag redan har i Föregående vink anförda vink antydt, hvartill många andra länkar //torde// sluta sig, som i sig ännu troligen ännu ej innehåller fulkomliga dukumenter [sic!] af //ett// lifligt framställande, dess här anförda drag synes ännu dunkla och synbarligen? Svagt angifva tillväxten. Utom Bjeresio. Kyrka {inhåller??} omtalade häftet, ännu afbildningar af andra minnesmerken som {Ran} af Stora Herestad från 1202, med {två?} //Rund// Absis, och Tryde af 1160, med Rund tvärt kor. Resten af indre Absis i Köderups Kirke der endast de förgylda Riljefferna syntes, af Helgon skin och {??} saker, och målningarna ickeke [sic!] kunnat erhållas. Ett blad, I häftet //om// med archetektoriska framstälningar graverat i sten fyra Lithografierade med krita masta [sic!] konturer af målningarna 3 äro med färgor, med utmerk nogranhet återgifva originalen, talangutforda. Vi finna tydeligen att konstnären som har företagit afbildningarne har med äckta konstnärlig hängifving troget återgifvitt dem, så att hans företag Copier visa fulkomligt den urkundliga typen, //så att// som vi för ändamålet //at// vidare forskning och, fortsattning hafva fulkomligt fortroende kunna skanka [sic!] Den lithografiska återgifvingen förtjnar [sic!] afven i detta hänseende alt erkannande F. Kugler (15.a) Se te Moniteur Universelle) etc etc. [Texten nedan är skriven från andra änden av papperet dvs.upp och nervänd på samma sida. Texten är överstruken med många diagonala streck] Medest Subskription sedan första häftet utkom {ha??} har jag blifvitt uppmand //till// fortsättning //af// arbetet //medelst {Subskripter}// af följande Hans Majestät Konung Oscar //IV// af Sverge försett hans Bibliotek Hans Mj:st Konung Fredrik den 7 af Danmark d:o L e Minister D Etatat O Paris {??} samt enlig skrifvelse af den 5 Maj 1858:

ett större antal Exemplar, och Deponerat en {??} Kl. Ackademi {Ba??ert oçh Konst-förening samt sälskapet för den Kongl. Abskrifts Sälskapet, KL. Antiqvasriske Museum Kl. Biblioteket i Köpenhamn.

Kiære Ven! Jeg har i Kunstblatt endnu ikke sett nogen anmeldelse af Deres arbeide, men jeg har ingen Tvivl om at der jo nok kommer en sàadæn. Derimod fortjene vi utak, at vi hermed endnu ikke har faat det anmeldt, men det skal ske inden kort tid. Efter Deres Onske Sender jeg Dem hermed Loven for Selskabet for nordisk Konst d 4 Juni 1855 S.T. (i {??}{??}.) Deres N Höijen Hr Mandelgren. Maler, Conservator.

I.A. K. De otaliga prof af sant intresse //som// vetenskap och konst rönt under E. Kl. M. hulda Regering, visar sig i de uppmuntringar, hvarmed E. Kl M: lugnadt dess enskilta fack; och i de framsteg dessa gjort //under Eders K. M. Landsfaderliga beskydd.// detta hafva//har// gifvitt mig mod och kraft, att forska efter de sanningar där //som// utgöra grundvallan //hvalen// hvarpå den konst vilar //åt hvilken// jag helgadt åt mitt lifs verksamhet; //hvilar äfven// i att äfven detta //denna// rönt E.K M. nådiga bistånd //understöd och uppmuntran// så hafver jag ej tagit i betviflande att //har jag ej hyser jag ej den ringaste fruktan att// E,K,M skulle onådigt upptaga, att //det jag på redan anförde grunder utbeder mig E.K.M läga förad vid det blifvande Riksmötet, inför på det vis att dess //för// samlade //Ständer// måtte bevilja mig ett anslag af allmänna medlen för utgifvandet af mit påbörjade arbete Monimint Scandinandigen m. m. hvarigenom så att verkett må kunna utan enskilte mäns upofring fortsättas och //utgifvas// Och får jag som //såsom// stöd för denna min underdåniga framställan anföra //anhållan får jag i underdånighet anföra// en kort öfversigt såväl af mina gjorda forskningar, som det påbörjade arbetets närvarande ställning, samt //dess// framtida utsigter [under hvartdera af [hakparantes även i originalet] åren 1846,7,8,9, och 50 hugnades jag med ett nådigt understöd af 200 Rp. Bco hvilka utgingo af de medel som Rikets Ständer anslagit som //såsom// Extra utgifter vid {??} hufvud tittelen; de forskningar som med bistånd dessa medel understödt. hafva vunnit mångfaldigt bifall dem hvilket jag haft nåden inför E.Kl.M //att// förete, hvarföre jag endast anför dess data._ I 1847 års Ständers beslut anfördes; att de instämde fulkomligt med det vitsord E,Kl,M, Witterhets historie och Antiqvitets Akademi afgifvit, att jag med nit och drift utfört mit åtagna {??} värf till stort gang för

för Vetenskapen, hvarföre de ansågo dess fortsätta af vigt den vigt att anslag borde utgå i likhet med hvad tillförne Skiett. 1850 års ständer ingingo till E; K; M inkommo med underdånig skrifvelse till E. K M. där i de på grund af kännedom om de fördd. ackliga vitsord som från utlandet blifvit mig medelade anhöllo att ett lempligt anslag för forskningarnas fortsättande måtte blifva mig anvisatt af de medel som voro lämnade till E. K M desposition. De anförda witsorden voro //1:o// medelade 1:o af Frans Kugler Geheime-regeringråd i Elesistik {minister??} profässor vid de sköna Konsternas Menisteri Akademi i Berlin //hvilkens vitsord blifvit// infördt i Deutshes Kunstblat N:o 29-1850,//{2:o}af// profässoren i Konsthistorien vid Köpenhams Konst Akademi N.Höyen.1849. //3:o// Elesiologiska sälskapet i London, af //genom// den Sekriterare B- Webb. 1851. //4:o// General Deriktören för Kongl. Museerna i Berlin H: Olfers //5:o// professoren för Tafvel restaureringar vid Kongl. målnings Gallerierna i Berlin J, Schlesinger, m:fl:. På grund af det omdömme den utmärkte konsthistorikern N.Höijen aflämnade, rörande vigten af att m mina samlingar blefvo genom tryket utgifna, hvarmed det //och i hvilken önskan äfven// Kongl. Danska Oldskrifts sälskapet instämde oçh de infört i sin tidskrift för //hvilket kan läsas i den// Antiqvariska tidsskrift för 1851- och 1854. förorsakaden att följande fosterlänst sinnade Ridders man//ädlingar//forsträckte mig med medel att till att påbörja //Verkets// dess utgifvande: dessa men //Herrar// voro Högvälborne Herrar Grefvarne Pontus DelaGardie på Maltesholm, Axel DelaGardie, på Löberöd; Arfvid Posse på Charlottenlund; Eri Ruth på Ruthsbo; Baron Hans Rammel på Öfveds Kloster; Ryttmästare Stjernsvärd på Widtsköfle //och// Leutnant P.E: Wallenstråle på Bränninge Bank. Hvars //hvilkas// konst sinne satte mig i tillfälle att, sedan //utfärda en {??}// [sic!] Subskriptions planen blifvit utfardadt rörande den del af mina samlade ritningar som karakteriserar Kyrko-Decorationen inom Sverge under medeltiden //och hvilken// skulle komma att.

innefattas i 4 häften med 10 plancher i hvardera häften hvaraf 3:ne skulle tryckas med flera kulörtryck, och 6 endast med ett tryck //jemte {an??} och ett ark text på fransyska//:till ett pris af 12 R:dr. eller 24 Riksmynt. för hvarje häfte. Därefter företogs en resa till Paris för att där i de förnä//m//sta tryckerierna låta utföra de Lithogramiska plançherna. I början af April 1855 hvar //blef// en upplaga färdig af bifogade häfte //färdig och lenades[sic!] // som lemnades till Rikhandlaren //Hr// I Versens Köpenham Bokhandels komition //comision// i Köpenham, //för// att spridas till försäljning inom den Eropeiska konsthandelen; såväl den in som utlänska konst Critiken har med varma omfattadt i frågavarrande arbete, och vågar jag därfore hänvis till Nordisk Universitets Tidskrift, Upsala Häftet för 1856. {??} {??} {??} //äfvensom// {för??de} {afsnid} i en af N. Niolaÿsen skrifven afhandling. //samt// I Deutsches Kunstblatt för 1855 pag 212 af F: Kugler, och The Gentleman s magasin Juni 1855 pag 611. som här bifogas; //likaledes hafva// i Engeska [sic!] konst kattalogerna för 1855 hvarest //anmalt// verket är anmält som //såsom// ett sälsynt {och} vart arbete.. Sedan ett år och fem månader förflutet erhöll jag från ofvan anförde komitionär bifogade skrifvelse der //som// utvitsar att endast 32 Subskribenter anmält sig och dess utom //blifvit// sålde 35, Summa 67 //häften//, härifrån afgår 1/3 del. I komitions arfvode, som lemnar endast en behålning af//så att behållningen endast utgöres// af 1050 R:dr. Riksmynt, //så// uplagan //som// utgjorde 300 Exemplar och hade kostadt 3000 R:dr. samma mynt. Detta resultat lämnar endast ett nytt bevis, att de arbeten som inom denna Vetenskapsgren skola utgifvas med den omsorg, att de gagna Vetenskapen, och hedra fäderneslandet, må, i likhet med hvad tillförne skiett Då {Bränneus} Thesaurus och Hjalmar Gjoransons {Bautiss} med m.fl: andra arbeten, komma i åtnjutande af konnung och Ständers bestånd: som äro //dylika// Exempel dem man //kunna i mångfald företas// från England Frankrike //och// Tyskland, i mångfald kan förete, af //bland// hvilka jag endast tillåter mig anföra, att Sophia kyrkan i Konstantinopel förledet år utgafs på Prusiska Regeringens bekostnad, //och att// Domkyrkan i Tronheims Domkyrka i Norge som genom E. Kl. M. och Stor- Tingets forsorg har blifvit utgifven i England

Tillfölje af vad jag ofvan haft nåden anföra, vågar jag i underdanighet framställa foljande alternatifver. Så som originalernas utforande på sten, //jämte// texten av //planchernas// tryckning jemte //och// papper och //samt// ofriga kostnader för en upplaga af 300 Exemplar af nedlagde //bifogade// hafte, uppgått till 3000 R:dr. Riksmynt, //och// då Copieringen på sten kostat för samliga //af// plancherna 420 samma mynt. kan man antaga vardera orginal //hvarje originalplanch// till 150 R:dr //Således för// {??} 18 {rste} 1200. R:dr. som gör hela {??slaget} //mycket// gjör en //{??}// summa af R:dr Riksm 4200. //och {??}// för försålde 64 Exempl x //endast utgöra// 1056 så återstår 3144 R:dr. hvilken //en forlust af 3144 R:dr// forlust utgifvaren i underdånighet anhåller att Kongl. M. och Rikets ständer måtte befria honom //att vidkomma denne// från såväl för om vilket möjeligen skal kunna fortfara//sattas// 2:o Eller //at// utgifvaren för till staten öfverlämna, det såväl forlag som fortsättandet //af// dess utgifvande emot en ersättning af dess visade förluster, //jämte// med rättighet att leda utförandet af de återstående //haften mot//, och m ett skäligt arfvode för de original plancher som lämnas. Varföre jag med djupaste vöd fruk {??} {??} och Konung _