Digital Media Receiver. ida-x100m

Relevanta dokument
Digital Media Receiver. ida-x305s

ida-x313 ida-x311/ida-x311rr

Digital Media Receiver. ida-x200. Digital Media Receiver. ida-x300

Så här används fjärrkontrollen

Quick Reference Guide

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9884R

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

USB - MP3/WMA Interface KCA-620M

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-177BT

MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-123R

Hur man använder radion

Innehåll 1-SE SVENSKA. Om dessa instruktioner VARNING. Information. Installation. Anslutningar. Funktion

CD RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH. CDA-137BTi

CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT

Rev.nr Bruksanvisning Radio med Bluetooth

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

CD RECEIVER WITH BLUETOOTH CDE-134BT

Så här används fjärrkontrollen (tillbehör)

Hur man använder CD-spelaren

CD RECEIVER WITH DUAL USB AND BLUETOOTH CDE-135BT

CD/USB RECEIVER CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM

CD/USB RECEIVER CDE-182R/CDE-181R CDE-181RR/CDE-181RM CDE-180R/CDE-180RR/CDE-180RM DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-81R

CDE-9880R/ CDE-9882Ri

Svensk Bruksanvisning

CDE-178BT. ide-178bt CDE-175R

Svensk bruksanvisning (sid-hänvisningar till medföljande engelska bruksanvisning)

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381QJ13-A. Bruksanvisning RCR-22

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-183BT. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone

Digital Media Station. ixa-w407bt

CDE-9874R/CDE-9874RR/ CDE-9874RB/CDE-9872R/ CDE-9872RM/CDE-9872RE

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

1. Använda MP3/WMA-spelaren

Hur man använder CD-spelaren

RDS DVD-AUDIO/VIDEO Receiver. DVA-9861Ri. OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.

CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-185BT. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone

IN-DASH APP/DVD RECEIVER ICS-X8. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone

MP3/WMA/AAC CD Receiver. CDE-W203Ri

ANVÄNDARE BRUKSANVISNING

Hur man använder Memory Stick-spelaren

ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.

ANVÄNDARMANUAL ANVÄNDNING CD774.doc

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Anslutnings- och snabbstartguide

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9887R. OWNER S MANUAL Please read before using this equipment.

IMPRINT SOUND MANAGER KIT FOR PXA-H100 KTX-H100

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

BRUKSANVISNING CRM-8410 BILRADIO MED CD/MP3 RDS LÖSTAGBAR FRONT

NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH / SOLO PER L UTILIZZO IN AUTOMOBILE / ENDAST FÖR BILBRUK AUDIO/VISUAL SELECTOR VPE-S431

KENWOOD K-323 Kompakt musikanläggning

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

BeoSound Handbok

Svensk kom i gång-manual

RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-9886R

GRÄNSSNITTSADAPTER KS-PD500 FÖR D.-SPELARE Innan gränssnittsadaptern tas i bruk

2DIN CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-W296BT CD/USB RECEIVER WITH ADVANCED BLUETOOTH CDE-195BT

The Bridge III. DOCKNINGSSTATION FÖR ipod OCH iphone

CD-spelare Sorell SMP-T13 Nr

EN User manual 3. IT Manuale utente 77. NL Gebruiksaanwijzing 97. DE Benutzerhandbuch 21. ES Manual del usuario 41. PT Manual do utilizador 117

Proson RV 2010 Stereo reciever

BeoSound Handbok

BeoSound Användarhandbok

KDC-BT60U KDC-6047U BRUKSANVISNING

Bilstereo bruks- och monteringsanvisning

MP-100. Bruksanvisning

RDS DVD-Video Tuner DVA-9965R. BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes.

Svensk bruksanvisning

KIV-700 BRUKSANVISNING

KENWOOD C-515BT/C-313 KOMPAKT KOMPONENT HIFI-SYSTEM

ADVANCED NAVI STATION INE-W990BT

CDA-9815RB CDA-9813R CDA-9812RB CDA-9812RR CDA-9811R

MP3/WMA/AAC CD Receiver. CDA-105Ri

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning

DT-220 SVENSK_BRUKSANVISNING

CD/MP3-spelare med PLL FM-radio och iphone/ipod-docka

A WORLD OF LISTENING DPR-2. FM RDS/DAB Digital Radio. - Läs denna bruksanvisning noga innan radion används första gången -

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Anslutnings- och snabbstartguide

Sensorstyrd klockradio med CD. Svensk bruksanvisning

FORD TOURNEO CUSTOM / TRANSIT CUSTOM Ljudsystem Förarhandbok

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

CD RDS-MOTTAGARE DEH-P5100UB. Bruksanvisning. Svenska

SWEwww.facebook.com/denverelectronics

Svensk Bruksanvisning

Marantz PMD620 snabbmanual

Svensk Bruksanvisning

DIGITAL MEDIA RECEIVER UTE-80B. ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone

MP3/WMA/AAC CD RECEIVER WITH BLUETOOTH CDE-126BT MP3 CD RECEIVER WITH BLUETOOTH CDE-125BT

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Svenskbruksanvisning

REFLEXION. Skivspelare med stereoradio och usb/sd-kodning. TTR-8632UCE INSTRUKTIONSMANUAL

INSTRUKTIONSMANUAL Läs denna instruktion noggrant och bekanta dig med din nya Radio CD innan den används första gången.

CDE-130R / CDE-130RM / CDE-130RR

Bruksanvisning CD RDS-MOTTAGARE DEH-8400BT. Svenska

Introduktion knappar SWEDISH VOL- NÄSTA. Volym ned. Upp/Framåt menyn. Ner/Bakåt menyn. Autosöka information. i 3 sekunder) och kontrollera programmet

PMD-DOK2 INSTALLATION/OWNER S MANUAL

Transkript:

FOR BOAT USE ONLY/NUR FÜR GEBRAUCH IM BOOT/POUR UTILISATION SUR UN BATEAU UNIQUEMENT/PARA UTILIZAR EN EMBARCACIONES SOLAMENTE/SOLO PER IMBARCAZIONI/ENDAST FÖR ANVÄNDNING I BÅT/ENKEL VOOR GEBRUIK IN EEN BOOT/ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СУДНАХ/UŻYWAĆ JEDYNIE W ŁODZI/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΣΚΑΦΟΣ EN DE Digital Media Receiver ida-x100m FR ES OWNER S MANUAL Please read before using this equipment. BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. MODE D EMPLOI Veuillez lire avant d utiliser cet appareil. MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. ISTRUZIONI PER L USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens dit toestel te gebruiken. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Прочтите настоящее руководство перед началом использования оборудования. INSTRUKCJA OBSŁUGI Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Παρακαλούμε διαβάστε το πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. IT SE NL RU ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone 02-725-13 15 PL GR Designed by ALPINE Japan 68-13530Z18-A

SVENSKA Innehåll Bruksanvisning VARNING VARNING... 3 FÖRSIKTIGT... 3 ATT OBSERVERA... 3 Använda den dubbla vridkontrollen Normal användning...5 Alternativ funktion...5 Komma igång Tillbehörslista... 6 Sätta på och stänga av strömmen... 6 Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen... 6 Första gången enheten startas... 6 Inställning av volymen... 6 Ställa in tid och datum... 7 Visa kalendern/klockan... 7 Radio Visa displayen... 8 Lyssna på radio... 8 Förinställa stationer manuellt... 8 Automatisk memorering av stationer... 8 Inställning av förvalda stationer... 8 RDS Inställning av RDS-mottagningsläge och mottagning av RDS-stationer... 9 Mottagning av regionala (lokala) RDS-stationer... 9 PI SEEK-inställning... 9 Ställa in PTY31-mottagning (nödutsändning)... 10 Ställa in tiden för automatisk justering... 10 Mottagning av trafikinformation... 10 PTY-inställning (programtyp)... 10 Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av ipod eller Radio... 11 Priority News...11 Visning av radiotext...11 ipod Visa displayen...12 Uppspelning...12 Söka efter önskad låt/titel...13 Funktionerna Hoppa över sida/hoppa över procent/hoppa över alfabete...13 Sökpositionsminne...13 Funktionen Upp/Ned...14 Slumpvis uppspelning Shuffle...14 Slumpvis uppspelning Shuffle All...14 Upprepad uppspelning...14 Växla visningen i teckenfönstret...14 USB-minne/bärbar ljudspelare/ skivväxlare Visa displayen...15 Uppspelning...16 Välja en skiva (växlare) (Tillval)...16 Att välja CD-skivväxlare (Tillval)...16 Välj önskad mapp (mapp upp/ned) (MP3/WMA/AAC)...16 Upprepad uppspelning...17 M.I.X. (slumpvis uppspelning)...17 Söka efter CD-spårnummer (endast CD-växlare)...17 Filsökning/mappsökning (MP3/WMA/AAC-filer)...18 USB-minnesläge...18 Läge för bärbar ljudspelare...18 MP3-växlarläge...18 Om MP3/WMA/AAC...18 Ljudinställningar Inställning av subwoofer/bas/diskant/balans (vänster höger)/fader (fram bak)/ loudness/defeat...20 Inställning av bas...20 Inställning av diskant...21 Justering av högpassfiltret...21 Slå på/stänga av subwoofern...21 1-SE

SETUP Bluetooth-inställning Ställa in Bluetooth-anslutningen (Bluetooth IN)...22 Allmän inställning Ställa in visning av klockan (Clock Mode)... 22 Inställning av mönsterväxling för kalendervisning (Calendar Type)...22 Ansluta en MP3-växlare (Play Mode)...22 Ljudvägledningsfunktion (Beep)...22 In/urkoppling av automatiskt ljudavstängning (Int Mute)...23 Ställa in Tone Defeat för externa enheter (Int Audio)...23 Ställa in växlarnamnet (CHG Name)...23 Ställa in AUX-läget (V-Link)...23 Ställa in AUX+-läget...23 AUX+ ljudnivåjustering (AUX+ IN GAIN)... 23 Anslutning till en extern förstärkare (Power IC)...23 Ställa in språkets teckensnitt (Language)...23 Demonstration (Demo)...23 Ställa in anpassningsbar rattfjärrkontroll (Steering)...24 Displayinställning Byta belysningsfärg (Illumination)...24 Dimmerkontroll (Dimmer)...24 Ställa in displaydimmern (Dimmer Level)...24 Inställning för rullning av text (Text Scroll)... 24 Växla visningstyp (BGV Select)...24 Ställa in bakgrundsbildfärg (BGV Color)...24 Hämta bakgrundsbilden (BGV Download)...24 Inställningen ipod Inställning för ipod-sökläge...25 Inställning av radiomottagaren Byta språk för PTY (PTY Language)...25 Styrning av ljudkällans signalnivå (FM Level)...25 Använda IMPRINT (valfritt) Ändra MultEQ-läge...26 Justera ljudinställningen i manuellt läge...26 Ställa in Media Xpander ON/OFF (MX)...27 Ställa in MX-nivån...27 Förinställd equalizer (Factory s EQ)...27 Slå på/stänga av subwoofern...27 Ställa in subwoofersystemet...27 Ställa in subwooferfasen...27 Ställa in subwooferkanal...27 Ställa in responslutningen för högfrekvenshögtalaren (Tweeter)...27 Ställa in EQ-läget...27 Ställa in filtertyp...28 Ställa in tidskorrigeringsenhet...28 Ljudfältsjustering...28 Ändra den parametriska equalizerkurvan...28 Ändra den grafiska equalizerkurvan...28 Justera tidskorrigeringen...29 Justera inställningarna för övergångsfrekvens...29 Spara och hämta justerat innehåll...30 Om tidskorrigering...31 Om övergången...32 Information Felsökning...33 Tekniska data...36 Installation och anslutningar Varning...37 Försiktigt...37 Försiktighetsåtgärder...37 Installation...38 Anslutningar...40 Ljudinställning Spara ljudjusteringsnivån (User Preset)...25 Hämta in ljudjusteringsnivån...25 Ställa in Media Xpander ON/OFF (MX)...25 Ställa in MX Level (MX Level Adjustment)...25 In- och urkoppling av subwoofer (Subwoofer)...25 Ställa in subwoofern (Subwoofer System)...25 2-SE

Bruksanvisning VARNING VARNING Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här, eftersom det kan leda till allvarliga olyckor, till och med dödlig utgång. UTFÖR ALDRIG NÅGON OPERATION SOM INNEBÄR ATT UPPMÄRKSAMHETEN DRAS BORT FRÅN KÖRNINGEN. Om du ska utföra en funktion som kräver din uppmärksamhet under en längre tid bör du stanna. Stanna alltid på en säker plats innan du genomför dessa funktioner. Om du inte följer dessa råd kan du råka ut för en olycka. STÄLL IN LJUDVOLYMEN PÅ EN NIVÅ MED VILKEN DET FORTFARANDE ÄR MÖJLIGT ATT HÖRA YTTRE LJUD UNDER PÅGÅENDE KÖRNING. För hög volym som döljer andra båtars ljud eller signaler kan vara farlig och orsaka en olycka. DET KAN OCKSÅ ORSAKA HÖRSELSKADA OM MAN LYSSNAR PÅ FÖR HÖGA VOLYMER I EN BÅT. HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORTA FRÅN TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING. Teckenfönstret kan vara en störande faktor och leda bort uppmärksamheten framför båten, vilket kan leda till olyckor. TAG INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR. Det kan resultera i en olycka, brand eller elektriska stötar. ANSLUT INGEN ANNAN STRÖMFÖRSÖRJNING ÄN 12 V LIKSTRÖM MED NEGATIV JORD. Om detta inte beaktas kan det orsaka en olycka eller brand. FÖRVARA SMÅ FÖREMÅL SOM T.EX. BULTAR OCH SKRUVAR UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN. Om något föremål skulle sväljas, skall en läkare kontaktas omedelbart. ANVÄND RÄTT AMPERETAL VID BYTE AV SÄKRINGAR. Fel amperetal kan orsaka brand eller elektriska stötar. BLOCKERA INTE VENTILATIONSÖPPNINGAR ELLER VÄRMEPANELER. Det kan göra att värme alstras inuti apparaten, vilket kan leda till brand. FÖRSIKTIGT Den här symbolen markerar viktig information. Ignorera inte det som sägs här eftersom det kan leda till skador på person eller egendom. AVBRYT GENAST ANVÄNDNING OM PROBLEM UPPSTÅR. I annat fall kan personskador eller skador på själva enheten uppstå. Lämna apparaten till återförsäljaren för reparation. ATT OBSERVERA Rengöring av produkten Använd en mjuk, torr trasa till att rengöra produkten regelbundet. Om du behöver ta bort svårare fläckar kan du blöta trasan med vatten endast. Om du använder något annat medel vid rengöring kan detta medföra att färgen löses upp eller att plasten skadas. Temperatur Kontrollera att temperaturen inuti båten är mellan +60 C och -10 C innan enheten startas. Underhåll Försök inte att själv reparera bilstereon, då det uppstår problem. Kontakta istället affären där bilstereon köptes, eller närmaste Alpine-verkstad, för reparation. Angående monteringsplatsen Se till att ida-x100m inte installeras på en plats där den utsätts för: Direkt solljus och värme Hög luftfuktighet och vatten Mycket damm Kraftiga vibrationer Skydda USB-kontakten Endast en ipod, USB-minne eller bärbar ljudspelare kan anslutas till USB-kontakten på denna enhet. Korrekt funktion tillsammans med andra USB-produkter kan inte garanteras. Om USB-kontakten används ska bara den medföljande kabeln användas tillsammans med enheten. Det finns inte stöd för någon USB-hubb. Beroende på det anslutna USB-minnet kan det hända att enheten inte fungerar, eller att vissa funktioner inte kan utföras. De ljudfilsformat som kan spelas upp på denna enhet är MP3/WMA/AAC. Artist-/låtnamn m.m. kan visas men tecknen visas eventuellt inte på rätt sätt. DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST AVSEDD FÖR MONTERING I BILAR MED 12 VOLTS-SYSTEM. Annan användning kan resultera i brand, elektriska stötar eller andra skador. 3-SE

FÖRSIKTIGT Alpine ansvarar inte för förlorade data, etc., även om data, etc., går förlorade vid användning av den här produkten. Hantering av USB-minne Denna enhet kan styra en minneslagringsenhet som stödjer protokollet USB Mass Storage Class (MSC). Spelbara filformat är MP3, WMA och AAC. USB-minnets funktion garanteras inte. Använd USB-minnet i enlighet med villkoren i avtalet. Läs USB-minnets användarhandbok noga. Undvik användning eller förvaring på följande platser: Alla platser i båten som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer. Överallt där risken för hög luftfuktighet eller korroderande substanser är hög. Placera USB-minnet på en plats där det inte stör förarens körning. USB-minnet fungerar eventuellt inte som det ska vid hög eller låg temperatur. Använd endast certifierade USB-minnen. Observera att certifierade USB-minnen inte garanterat fungerar, beroende på deras typ eller tillstånd. Beroende på hur USB-minnets typ och tillstånd eller kodningsprogrammet ställts in, kan det hända att enhetens uppspelning eller visning inte fungerar som den ska. Filer som är kopieringsskyddade (med någon typ av DRM (hantering av digitala rättigheter)) kan inte spelas upp på denna enhet. Filer i WMA-format med filer i DRM- eller AAC-format och som köpts från itunes Store inkluderas i denna begränsning. Det kan ta en stund innan USB-minnet startar uppspelningen. Om det finns en fil som inte innehåller ljud i USB-minnet kan det ta lång tid innan det går att spela upp eller söka efter filen. Enheten kan spela upp filer med ändelserna mp3, wma eller m4a. Ange inte ovan nämnda ändelser för andra filer än ljudfiler. Dessa data som inte innehåller ljud kommer inte att kännas igen. Den resulterande uppspelningen kan innehålla brus som kan skada högtalarna och/eller förstärkaren. Det rekommenderas att viktig information säkerhetskopieras på en PC. Ta inte bort USB-enheten när uppspelning pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB och ta sedan bort USBenheten för att förhindra skador på dess minne. Om hantering av bärbara ljudspelare Enheten kan styra en bärbar ljudspelare via USB-gränssnittet. Ljudfiler för bärbara enheter är MP3 och WMA. Det går inte att garantera att alla bärbara ljudspelares funktioner fungerar. Använd den bärbara ljudspelaren i enlighet med villkoren i avtalet. Läs den bärbara ljudspelarens användarhandbok noga. Undvik användning eller förvaring på följande platser: Alla platser i båten som utsätts för direkt solljus eller höga temperaturer. Överallt där risken för hög luftfuktighet eller korroderande substanser är närvarande. Placera den bärbara ljudspelaren på en plats där den inte stör förarens körning. Bärbara ljudspelare fungerar eventuellt inte korrekt när det är mycket varmt eller kallt. Beroende på den bärbara ljudspelarens inställningar, minnesläge eller kodningsprogramvara, kan det hända att enhetens uppspelning eller visning inte fungerar som den ska. Om den bärbara ljudspelaren har en MSC/MTP-inställning, ange den till MTP. En bärbar ljudspelare där USB-masslagringsteknik används som minne går eventuellt inte att använda med enheten. Beroende på inställningarna på den bärbara ljudspelaren stöds eventuellt USB-masslagring. Lämplig inställning finns i spelarens bruksanvisning. Enheten kan spela upp MP3/WMA-filer som synkroniserats med Windows Media Player (Ver. 10 eller 11) och som vidarebefordrats till spelaren. Det går att spela upp tilläggen mp3 och wma. Om data inte synkroniseras med Windows Media Player och vidarebefordras på annat sätt kanske enheten inte kan spela upp filerna korrekt. WMDRM10 stöds av enheten. En fil som är kopieringsskyddad (upphovsrättsskydd) kan inte spelas upp. Det rekommenderas att viktig information säkerhetskopieras på en PC. Ta inte bort USB-enheten när uppspelning pågår. Ändra SOURCE till något annat än USB och ta sedan bort USB-enheten för att förhindra skador på dess minne. ipod och itunes är varumärken som ägs av Apple Inc., registrerat i USA och i andra länder. Made for ipod innebär att ett elektroniskt tillbehör har utvecklats specifikt för ipod och har certifierats av utvecklaren så att de tillmötesgår de prestandakrav som Apple ställer. Apple kan inte hållas ansvarig för funktionen på denna enhet eller dess överensstämmelse med säkerhets- och lagstadgade standarder. Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som ägs av Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson. Med denna produkt medföljer en licens endast för privat, ickekommersiell användning och det medföljer ingen licens (eller underförstådd rättighet) för kommersiell användning (d.v.s. inkomstbringande användning), sändning i realtid (jordbunden, satellit, kabel och/eller vilken som annan media), sändning/ streaming via Internet, intranät och/eller andra nätverk eller i andra distributionssystem för elektroniskt innehåll, t ex tillämpningar för betald uppspelning av ljudinnehåll eller ljudinnehåll på begäran. Det krävs en oberoende licens för den typen av användning. Du hittar mer information på http://www.mp3licensing.com. Uni-Type är en variant av Universal design-teckensnittet som utvecklats av ett samarbete mellan LIM Corporation Ltd. och Chiba University Faculty of Engineering. Uni-Type är ett varumärke som registrerats av LIM Corporation Ltd. Audyssey MultEQ XT är ett registrerat varumärke som ägs av Audyssey Laboratories Inc. Märket Bluetooth och dess logotyp ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Alpine Electronics, Inc. sker under licens. Övriga varumärken och varumärkesnamn ägs av respektive ägare. 4-SE

Använda den dubbla vridkontrollen Alternativ funktion Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger eller vänster. När du släpper kontrollen ändras teckenfönstret. Tryck på Dubbel vridkontroll Dubbel vridkontroll Det finns 2 sätt att använda den dubbel vridkontroll. Normal användning Vrid den dubbel vridkontroll åt vänster eller höger. Ställ in volymen och bläddra i listan. Beroende på aktuellt läge, varierar resultatet. Om du trycker på och därefter vrider dubbel vridkontroll åt höger eller vänster, ändras displayvisningen kontinuerligt. 5-SE

Komma igång Dubbel vridkontroll Sätta tillbaka 1 Sätt i frontpanelens högra sida i huvudenheten. Rikta in spåret i frontpanelen mot de utskjutande delarna på huvudenheten. 2 Tryck in frontpanelens vänstra sida tills den sitter på plats ordentligt i huvudenheten. SOURCE Tillbehörslista /ENTER VIEW Digital Media-mottagare...1 Strömkabel...1 Monteringskassett...1 Fodral...1 Inramning...1 USB-kabel...1 Gränssnittskabel för ipod-dockning...1 Gummihatt...1 Sexkantsbult...1 Skruv (M5 8)...4 Skyddsark...1 Användarhandbok...1 uppsättning Sätta på och stänga av strömmen Starta enheten genom att trycka på FUNC./SETUP SOURCE. Du kan slå på enheten genom att trycka på valfri annan knapp utom (Frigör), Dubbel vridkontroll och VIEW. Enheten slås även på automatiskt om en ipod (USB-anslutning) eller ett USB-minne ansluts. Tryck och håll SOURCE intryckt i minst 2 sekunder för att stänga av enheten. Ta loss och sätta tillbaka frontpanelen Kontrollera innan frontpanelen monteras att det inte finns smuts eller damm på anslutningarna och att inget främmande föremål finns mellan frontpanelen och själva bilstereon. Sätt tillbaka frontpanelen försiktigt. Håll panelen i dess sidor så att du inte kommer åt några knappar av misstag. Första gången enheten startas Se till att trycka på RESET när du använder enheten för första gången efter byte av bilbatteri el. dyl. 1 Stäng av strömmen till enheten. 2 Tryck på (Frigör) för att öppna frontpanelen. 3 Tryck på RESET med en kulspetspenna eller ett liknande spetsigt föremål. Inställning av volymen Vrid på den dubbel vridkontroll tills önskad volym erhålls. Ta loss 1 Stäng av strömmen till enheten. 2 Tryck på (Frigör) längst till vänster tills frontpanelen skjuts ut. 3 Ta tag i den vänstra sidan av frontpanelen och dra den utåt. Frontpanelen kan bli varm under normal användning (särskilt anslutningskontakterna på frontpanelens baksida). Detta är inget fel. Skydda frontpanelen genom att placera den i det medföljande fodralet. 6-SE

Ställa in tid och datum 1 Håll FUNC./SETUP intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera SETUP-läget. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja General, och tryck sedan på /ENTER. Bluetooth General Display ipod Tuner Audio 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Clock Adjust och tryck sedan /ENTER. Kalenderinställningsläget aktiveras. När årtalet har ställts in fortsätter du med steg 5. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja om du vill ställa in årtal, månad, dag, timmar eller minuter. 5 Tryck på /ENTER. Årtalsinställningsläget aktiveras och årtalet blinkar. (När year är inställt) 6 Vrid den dubbel vridkontroll för att ställa in årtalet och tryck sedan på /ENTER. Inställningen av årtal är klar. (När year är inställt) 7 Upprepa steg 4 till 6 ovan för att ställa in månad, dag, timmar och minuter. 8 Håll intryckt i minst 2 sekunder för att återgå till normalläget. Det är bara när Auto Clock är inställt på OFF som inställningen kan göras. Se Ställa in tiden för automatisk justering (se sidan 10). Tryck på under proceduren för att återgå till det föregående läget. Visa kalendern/klockan Tryck på VIEW. Kalendern/klockan visas. Om du trycker på VIEW igen återgår du till normaläge. Om du väljer mottagnings- eller ipod-funktion i klockprioriteringsläget avbryts visningen av tiden tillfälligt. Den funktion som valts visas under cirka fem sekunder innan tiden visas igen. När RDS-läget ställs in kan radiotext visas. Se Visning av radiotext (se sidan 11). Om en ipod är ansluten via USB kan skivomslaget visas. Se Växla visningen i teckenfönstret (se sidan 14). Kan styras med fjärrkontroll Rikta fjärrkontrollen (extra tillbehör) mot fjärrkontrollsensorn. Sensor för fjärrkontroll 7-SE

Radio Dubbel vridkontroll SOURCE BAND/TA TUNE/A.ME /ENTER PRESET Visa displayen <Exempel på radioskärmsvisning> 1 2 4 5 Förinställa stationer manuellt 1 Välj frekvensband och ställ in en radiostation som du vill lagra i snabbvalsminnet. 2 Tryck på PRESET. Skärmbilden Preset visas. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja snabbvalsnummer. 4 Håll /ENTER intryckt i minst 2 sekunder. Den valda stationen lagras. Displayen visar det band, det snabbvalsnummer och den frekvens som lagras. Totalt 30 stationer kan lagras i snabbvalsminnet (6 stationer för varje band: FM-1, FM-2, FM-3, MW och LW). Om du lagrar en station i ett snabbvalsminne som redan har en station raderas den gamla stationen och ersätts med den nya. Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger eller vänster på skärmen Preset för att ändra Preset-skärmen till ett annat band. FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1 Du kan även ändra radioband genom att trycka på BAND/TA. 3 1 Lägesvisning 2 Snabbvalsnummer 3 Volym 4 Sökningsläge 5 Frekvens 6 RDS-indikator Lyssna på radio 1 Tryck på SOURCE för att välja läget TUNER. 2 Tryck upprepade gånger på BAND/TA tills det önskade frekvensbandet visas i displayen. FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1 3 Välj sökningsläge genom att trycka på TUNE/A.ME. DX (distansläge) Local (lokalt läge) Manual (manuellt läge) DX (distansläge) Utgångsläget är distansläge. Distansläge: Både starka och svaga stationer ställs in automatiskt (automatisk sökning). Lokalläge: Endast starka stationer ställs in automatiskt (automatisk sökning). Manuellt läge: Frekvensen ställs in manuellt och stegvis (manuell sökning). 4 Tryck på eller för att ställa in önskad station. När eller hålls intryckt ändras frekvensen kontinuerligt. 6 Automatisk memorering av stationer 1 Tryck upprepade gånger på BAND/TA tills det önskade frekvensbandet visas i displayen. 2 Håll TUNE/A.ME intryckt i minst 2 sekunder. Auto Memory visas under tiden som stationerna ställs in automatiskt. Mottagaren söker automatiskt upp och lagrar de 6 starkaste stationerna i det valda bandet. De lagras på lägena 1 till 6 ordnade efter signalstyrka. När den automatiska lagringen har avslutats ställer mottagaren in den station som lagrats för snabbvalsknapp 1. Om inga stationer lagrats ställer mottagaren in den station du lyssnade på innan lagringsproceduren påbörjades. Inställning av förvalda stationer 1 Tryck upprepade gånger på BAND/TA tills det önskade bandet visas i displayen. 2 Tryck på PRESET. Skärmbilden Preset visas. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja en radiostation. 4 Tryck på /ENTER. Displayen visar den valda stationens band, snabbvalsnummer och frekvens. Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger eller vänster på skärmen Preset för att ändra Preset-skärmen till ett annat band. FM-1 FM-2 FM-3 MW LW FM-1 Du kan även ändra radioband genom att trycka på BAND/TA. 8-SE

RDS Mottagning av regionala (lokala) RDSstationer Dubbel vridkontroll 1 Håll FUNC./SETUP intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera SETUP-läget. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Tuner, och tryck sedan på /ENTER. BAND/TA /ENTER VIEW FUNC./SETUP Inställning av RDS-mottagningsläge och mottagning av RDS-stationer RDS (Radio Data System) är ett system för radioinformation som använder en bärvåg för vanliga FM-sändningar på 57 khz. Med RDS kan du ta emot olika slags information, som t.ex. trafikmeddelanden, stationsnamn och automatiskt ställa in en frekvens med högre signalstyrka som sänder samma program. 1 Tryck på FUNC./SETUP för att aktivera läget Function. 2 Tryck på /ENTER för att välja AF-läget (alternativ frekvens). 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On, och tryck sedan på /ENTER. 4 Tryck på FUNC./SETUP för att aktivera RDS-läget. När Ställa in PTY31-mottagning (nödutsändning) (se sidan 10) är aktiverad och enheten tar emot en PTY31-signal (nödsändning), visas ALARM automatiskt i teckenfönstret. RDS-informationstjänsterna omfattar bl.a. följande tjänster: PI PS AF TP TA PTY EON Programidentifiering Programservicenamn Alternativa frekvenser Trafikprogram Trafikmeddelanden Programtyp Information om andra kanaler Bluetooth General Display ipod Tuner Audio 3 Tryck på /ENTER för att välja Regional. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On eller Off, och tryck sedan på /ENTER. I läget Off fortsätter enheten automatiskt att vara inställd på den relaterade lokala RDS-stationen. 5 Håll intryckt i minst 2 sekunder för att återgå till normalläget. Tryck på under proceduren för att återgå till det föregående läget. PI SEEK-inställning 1 Håll FUNC./SETUP intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera SETUP-läget. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Tuner, och tryck sedan på /ENTER. Bluetooth General Display ipod Tuner Audio 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja PI SEEK och tryck sedan på /ENTER. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On eller Off, och tryck sedan på /ENTER. 5 Håll intryckt i minst 2 sekunder för att återgå till normalläget. Tryck på under proceduren för att återgå till det föregående läget. 9-SE

Ställa in PTY31-mottagning (nödutsändning) ON/OFF PTY31-mottagning (nödutsändning). 1 Håll FUNC./SETUP intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera SETUP-läget. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Tuner, och tryck sedan på /ENTER. Bluetooth General Display ipod Tuner Audio 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja PTY31 och tryck sedan på /ENTER. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On eller Off, och tryck sedan på /ENTER. Om du ställer in på On tas nödlägessändningar emot oavsett källan. ALARM visas under mottagning. 5 Håll intryckt i minst 2 sekunder för att återgå till normalläget. När en nödutsändning tas emot ändras volymnivån automatiskt till den minnesinställda nivån i trafikinformationsläge. För mer information se Mottagning av trafikinformation på sidan 10. Tryck på under proceduren för att återgå till det föregående läget. Ställa in tiden för automatisk justering När detta alternativ ställts in till ON, ändras tiden automatiskt via RDS-information. 1 Håll FUNC./SETUP intryckt i minst 2 sekunder för att aktivera SETUP-läget. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Tuner, och tryck sedan på /ENTER. Bluetooth General Display ipod Tuner Audio Mottagning av trafikinformation 1 Håll BAND/TA intryckt i minst 2 sekunder så att TA -indikatorn tänds. När en station med trafikinformation är inställd tänds TP - indikatorn. Trafikinformation hörs bara när den sänds. Om trafikinformation inte sänds ställs enheten om till standby-läge. När en sändning av trafikmeddelande påbörjas tas den automatiskt emot av enheten och informationsskärmbilden TRF visas. När sändningen av trafikinformation är slut övergår enheten automatiskt till standby-läge. Om trafikinformationens sändningssignal faller under en viss nivå förblir enheten i mottagningsläge under 1 minut. Om signalen faller under en viss nivå i över 1 minut, blinkar TA -indikatorn. Om du inte vill lyssna på den trafikinformation som tas emot hoppar du över det trafikmeddelandet genom att trycka lätt på BAND/TA. TA är fortfarande aktiverat och är redo att ta emot nästa trafikmeddelande. Om volymen ändras under pågående mottagning av ett trafikmeddelande lagras den nya volymnivån i minnet. Den lagrade volymnivån återkallas ur minnet och ställs automatiskt in nästa gång radion tar emot ett trafikmeddelande. PTY-inställning (programtyp) 1 Tryck på FUNC./SETUP för att aktivera läget Function. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja PTY, och tryck sedan på /ENTER, samtidigt som enheten är i läget Radio (FM-mottagning). Skärmen PTY Select visas. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad programtyp. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Auto Clock och tryck sedan på /ENTER. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On eller Off, och tryck sedan på /ENTER. 5 Håll intryckt i minst 2 sekunder för att återgå till normalläget. Tryck på under proceduren för att återgå till det föregående läget. 4 Tryck på /ENTER efter att du valt programtyp för att börja söka efter en station av den valda programtypen. Den valda programtypen blinkar i displayen under sökningen och lyser när en station hittats. No PTY visas i 10 sekunder när radion inte hittar någon PTY-station. Du kan ställa in språk när PTY visas. Se Byta språk för PTY (PTY Language) (sidan 25). 10-SE

Mottagning av trafikmeddelande under uppspelning av ipod eller Radio 1 Håll BAND/TA intryckt i minst 2 sekunder så att TA -indikatorn tänds. Ljudet från pågående uppspelning av ipod/usb-minne/ bärbar ljudspelare/skivväxlare eller ordinarie FMmottagning dämpas automatiskt så fort ett trafikmeddelande börjar sändas. När trafikmeddelandet är slut återgår bilstereon till att spela upp ljudkällan som spelades när meddelandet började. När stationer som sänder trafikmeddelanden inte kan tas emot: Under mottagarläge: När ingen TP-signal kan tas emot i över en minut blinkar TA - indikatorn. I läget för ipod/usb-minne/bärbar ljudspelare/skivväxlare: När TP-signalen inte längre kan tas emot ställs en station med trafikinformation på en annan frekvens in automatiskt. Mottagaren är försedd med en EON-funktion (information om andra kanaler) för att hålla reda på alternativa frekvenser till AF-listan. EON -indikatorn tänds under mottagning från en RDS EONstation. Om den mottagna stationen inte sänder trafikmeddelande ställer mottagaren automatiskt in en annan station som sänder trafikmeddelande när så sker. 2 Håll BAND/TA intryckt i minst 2 sekunder för att avaktivera trafikinformationsläget. TA -indikatorn släcks. Visning av radiotext Textmeddelanden från en radiostation kan visas i displayen. Välj visning av radiotext genom att trycka på VIEW medan radion är inställd på FM-mottagning. Visningen växlar varje gång knappen trycks in. Om det finns PS-information (programservicenamn) Snabbval/PS (programservicenamn) Kalendar/ Klocka Om det inte finns PS-information (programservicenamn) Snabbvalsnummer/ frekvens Kalendar/ Klocka Radiotext Snabbval/PS (programservicenamn) Radiotext Snabbvalsnummer/ frekvens Om ingen textinformation finns eller om enheten inte kan ta emot textinformationen på rätt sätt visas ingenting. Priority News Med den här funktionen kan du ange att nyhetsprogram ska ha företräde. Du missar aldrig nyhetsprogrammet eftersom enheten automatiskt ger prioritet åt nyhetsprogrammet när det börjar sändas och avbryter det program som du lyssnar på. Den här funktionen är aktiv när enheten är inställd på ett annat läge än LW- och MW-lägena. 1 Aktivera läget Function genom att trycka på FUNC./ SETUP medan Radio är inställd på FM-mottagning. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja News, och tryck sedan på /ENTER. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja On, och tryck sedan på /ENTER. 4 Tryck på för att återgå till normalläge. NEWS -indikatorn visas i displayen. Med funktionen NEWS höjs inte ljudvolymen automatiskt, till skillnad från TA-funktionen. 11-SE

ipod SOURCE Dubbel vridkontroll / /ENTER När en ipod är ansluten till ida-x100m med rätt typ av kabel, slutar kontrollerna på ipod att fungera. En ipod kan kopplas in på två olika sätt beroende på modell. USBanslutningen är avsedd för de nyaste modellerna på ipod. För äldre modeller av ipod, använd anslutningskabeln FULL SPEED (KCE-422i). Den är bara femte generationens ipod och ipod nano som kan anslutas via en USB-enhet. Om en ipod är ansluten via USB kan funktionen hoppa över alfabete/omslagsbild visas. Om en ipod ansluts via Full Speed (KCE-422i), ställ in AUX+ Setup på OFF. AUX+ kan inte användas om en ipod är ansluten (se Ställa in AUX+-läget på sidan 23). Om Bluetooth-boxen och en ipod är anslutna samtidigt måste du koppla bort ipod från Bluetooth-boxen medan du ställer ACC på OFF. Om ipod-enheter som kan användas med denna enhet Enheten kan användas tillsammans med följande ipodversioner. <USB anslutet> ipod med video ipod nano (2:a generationen) ipod nano (1:a generationen) <ansluten via Full Speed > ipod med video ipod med klickhjul ipod med färgskärm ipod mini ipod nano (2:a generationen) ipod nano (1:a generationen) VIEW FUNC./SETUP Om enheten används med ipod programversioner av itunes som är senare än 7.4.3.1, kan inte korrekt funktion och prestanda garanteras. Denna enhet har inte stöd för videouppspelning i ipod. Visa displayen <Exempel på visning av ipod-display (USB-ansluten)> 1 5 6 7 8 1 Lägesvisning 2 Låttitel/avsnittstitel/ljudbokstitel 3 Artisttitel/Podcast-titel 4 Albumtitel/utgivningsdatum 5 Omslagsbild 6 Förfluten tid 7 Återstående uppspelningstid 8 RDS-indikator <Exempel på visning av ipod-display (ansluten via Full Speed )> 1 2 3 4 5 6 7 1 Lägesvisning 2 Låttitel/episodtitel/ljudbokstitel 3 Artisttitel/Podcast-titel 4 Albumtitel/utgivningsdatum 5 Omslagsbild 6 Återstående uppspelningstid 7 RDS-indikator Albumbilder i ipod kan bara visas om den är ansluten via USB. När uppspelningen når 100 minuter visas 00 00. Uppspelning 1 Tryck på SOURCE för att växla till ipod- eller ipod 2-läget. 2 Tryck på eller för att välja önskat spår. Gå tillbaka till början av aktuellt spår: Tryck på. Snabbspolning bakåt: Tryck och håll inne. 2 3 4 Fortsätt till början av nästa spår: Tryck på. Snabbspolning framåt: Tryck och håll inne. 3 Om du vill pausa uppspelningen trycker du på /. Tryck på / igen för att återuppta uppspelningen. Om ett spår spelas på ipod när den ansluts till ida-x100m, så fortsätter uppspelningen efter anslutningen. Podcasts eller ljudböcker kan ha flera kapitel. Kapitlen kan bläddras genom att trycka på eller. 12-SE

Söka efter önskad låt/titel En ipod kan innehålla tusentals spår. Av denna anledning kan enheten utföra flera olika sökningar med sökfunktionen såsom visas nedan. Med hjälp av den individuella hierarkin i söklägena Spellista/Artist/ Album/Podcast/Ljudbok/Genre/Kompositör/Låt kan du förfina din sökning på det sätt som visas i tabellen nedan. Hierarki 1 Hierarki 2 Hierarki 3 Hierarki 4 Spellistor (Playlists) Artister (Artists) Album (Albums) Låtar Album Låtar Låtar Podcasts Avsnitt Ljudböcker (Audiobooks) Genrer (Genres) Kompositörer (Composers) Låtar (Songs) Artister Album Låtar Album Låtar Du kan välja önskat sökläge. Se Inställning för ipod-sökläge (sidan 25). Till exempel, om den valda artisten bara har ett album, väljs sökläget omedelbart och hoppar därmed över albumsökningen läge. Ett exempel: söka efter artistnamn I följande exempel beskrivs hur en ARTIST-sökning utförs. Du kan använda ett annat sökläge för samma åtgärd, även om hierarkin skiljer sig. 1 Aktivera läget Menu Select genom att trycka på /ENTER. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Artists och tryck sedan på /ENTER. Artistsökläget aktiveras och ett artistnamn visas. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad artist och tryck sedan på /ENTER. Albumsökläget aktiveras och ett albumnamn visas. Tryck och håll inne /ENTER under minst 2 sekunder för att spela upp den valda artistens alla låtar. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja ett album och tryck sedan på /ENTER. Låtsökläget aktiveras och ett låtnamn visas. Tryck och håll inne /ENTER under minst 2 sekunder för att spela upp de valda albumens alla låtar. 5 Använd den dubbel vridkontroll för att välja en låt, och tryck sedan på /ENTER. Det valda spåret spelas upp. Om du i sökläget håller ned i minst 2 sekunder avbryts sökläget. Tryck på i sökläget för att återgå till föregående läge. Om ipodens namn väljs i sökläget Playlist och du trycker på /ENTER, kan du söka bland alla låtar i ipoden. Om du håller /ENTER intryckt i minst 2 sekunder spelas alla låtar i ipoden upp från början av den första låten i listan. No Support visas när textinformationen inte är kompatibel med ida-x100m. När en lista visas kan du använda hoppfunktionerna för sidoprocent och alfabetet. Mer information finns i Funktionerna Hoppa över sida/hoppa över procent/hoppa över alfabete (sidan 13). Om du väljer All i sökläget och trycker på /ENTER kan du söka efter alla titlar i nästa hierarki. Om du väljer All och håller /ENTER intryckt i minst 2 sekunder spelas alla titlar i den valda hierarkin upp i repetitionsläget. Funktionerna Hoppa över sida/hoppa över procent/hoppa över alfabete Enheten har en funktion för att hoppa över sida/viss procent/i alfabetet för effektiv sökning. När du använder den här funktionen i sökläget kan du snabbt söka efter en artist eller låt etc. 1 Tryck på FUNC./SETUP flera gånger för att välja önskat läge. Fabriksinställningen är funktionen Hoppa över sida. <USB-ansluten> Funktionen Hoppa över sida Funktionen Hoppa över alfabete Funktionen Hoppa över procent Funktionen Hoppa över sida <ansluten via Full Speed > Funktionen Hoppa över sida Funktionen Hoppa över procent Funktionen Hoppa över sida: Funktionen Hoppa över alfabete: Funktionen Hoppa över procent: 2 Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger eller vänster. I en lista hoppar du till nästa sida eller nästa nummer, nästa bokstav eller nästa procentvärde. Exempel på procentuell överhoppning (USBanslutning) Procentvisning Exempel på procentvisning (ansluten via Full Speed ) Mängden låtar som är lagrade i listan indikeras genom att markörens position flyttas. Displayexemplet visar 50%. Markör Exempel på alfabetesöverhoppning (USB-anslutning) Alfabetvisning Om du trycker på och därefter vrider dubbel vridkontroll åt höger eller vänster, ändras displayvisningen kontinuerligt. Ordningen i listan beror på modell av ipod. Sökpositionsminne Listan hoppas över sida för sida. Med den här funktionen hoppar du till nästa bokstav t.ex. från A till B, B till C. Du kan hoppa baklänges, t. ex. från B till A genom att vrida den dubbel vridkontroll åt vänster. Anta att det finns 100 låtar på din ipod. Dessa 100 låtar är uppdelade på 10 grupper (0%, 10%...90%). Under uppspelning från ipod, går det att snabbt förflytta sig uppåt i hierarkin, en nivå åt gången. Tryck på. Den hierarkinivå som valdes senast i sökläget kommer att visas. Upprepade tryckningar återgår till föregående nivå upp till den högsta. 13-SE

Funktionen Upp/Ned Om du väljer ett album och håller in /ENTER i sökläget kommer albumet att repeteras. Använd funktionen Up/Down om du vill gå till föregående eller nästa album. Indikatordisplay Hur UP/DOWN-indikatorn visas anger vilka alternativ som kan väljas. Spellista Artist Album Podcast Ljudbok Genre Kompositör Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt vänster. Återgår till föregående alternativ. Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger. Flyttar fram till nästa alternativ. Den här funktionen är ogiltig om du inte utför en sökning. Om du söker efter en låt, kan denna åtgärd inte utföras. Under sökning efter artist kan album med denna artist spelas upp. Om ett album väljs under artistsökning kan funktionen Up/Down användas för att spela upp andra album med denna artist. Om en ipod är ansluten via Full Speed, är denna funktion inaktiv under slumpvis uppspelning. Slumpvis uppspelning Shuffle 1 Tryck på FUNC./SETUP. Skärmbilden Function visas. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Shuffle, och tryck sedan på /ENTER. Läget Shuffle aktiveras. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Shuffle-läget, och tryck sedan på /ENTER. 4 Tryck på. Låtarna spelas upp i slumpvis ordning. UP/DOWNindikator Shuffle Album : Ett album i ipoden väljs slumpmässigt och spelas upp i albumets låtordning. Song : Om du väljer en låt i sökläget spelas alla låtar i det valda läget upp slumpmässigt. Off : Läget Shuffle avstängt. Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur. Shuffle Album/Shuffle Song fungerar på samma sätt som ipod Shuffle Albums/Shuffle Songs. Slumpvis uppspelning Shuffle All Shuffle ALL spelar upp alla låtar i ipod i slumpmässig ordning. 1 Tryck på /ENTER. Skärmbilden Menu Select visas. 2 Tryck på /ENTER medan du väljer Shuffle All. Indikatorn tänds och låtarna spelas upp i slumpvis ordning. Om du vill avbryta ställer du in läget Shuffle på Off. Se Slumpvis uppspelning Shuffle (sidan 14). Om Shuffle All väljs, avbryts den låt som spelas upp i sökläget. Upprepad uppspelning 1 Tryck på FUNC./SETUP. Skärmbilden Function visas. 2 Tryck på /ENTER. Läget Repeat aktiveras. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Song, och tryck sedan på /ENTER. Repeat Song Off 4 Tryck på. Låten spelas upp flera gånger. Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur. Under upprepad uppspelning kan inga andra spår väljas genom att trycka på eller. Om USB är anslutet visas båda de Shuffle- och Repeat-indikatorer som kan ställas in och bara en låt upprepas. Växla visningen i teckenfönstret Tryck på VIEW. <USB anslutet> Låtnamn Artistnamn Albumnamn <ansluten via Full Speed > Låtnamn Artistnamn Albumnamn : En enda låt spelas upp upprepade gånger. : Läget Repeat avstängt. * 1 Omslagsbild/ Låtnamn Låtnamn Artistnamn Albumnamn * 1 Kalender/ klocka Kalender/ klocka * 1 Etikettinformation Om ingen textinformation finns visas ingenting på displayen. Endast alfanumeriska tecken kan visas. Det högsta antalet tecken är 128 (128 byte). Vissa tecken kanske inte visas på rätt sätt. No Support visas när textinformationen inte är kompatibel med ida-x100m. * 1 Låtnamn Artistnamn Albumnamn * 1 14-SE

USB-minne/bärbar ljudspelare/skivväxlare Växlarvisning Exempel på visning av skärmbilden för CD-växlare (om det finns CD-text) 1 2 SOURCE Dubbel vridkontroll FUNC./SETUP 3 4 6 5 7 BAND/TA /ENTER PRESET 1 Lägesvisning 2 CD-text (skivnamn)* 2 3 CD-text (spårnamn)* 2 4 Skivnummer 5 Spårnummer 6 Förfluten tid 7 RDS-indikator Om en USB-minnesenhet, bärbar ljudspelare eller växlare är ansluten till enheten kan MP3-/WMA-/AAC-filer spelas upp. Visa displayen Exempel på visnings av skärmbilden för CD-växlare (om det inte finns någon CD-text) 1 Visning för USB-minne/bärbar ljudspelare/skivväxlare Exempel på skärmbilden för visning av USB-minne/ bärbar ljudspelare (om det finns etikettinformation) 1 2 3 4 5 6 2 4 5 1 Lägesvisning 2 Skivnummer 3 Spårnummer 4 Förfluten tid 5 Volym 6 RDS-indikator 3 6 1 Lägesvisning 2 Låtnamn 3 Artistnamn 4 Albumnamn 5 Förfluten tid 6 RDS-indikator Exempel på skärmbilden för visning av MP3-växlare (om det finns etikettinformation) 1 2 Exempel på skärmbilden för visning av USB-minne/ bärbar ljudspelare (om det inte finns etikettinformation) 1 2 3 4 1 Lägesvisning 2 Mappnamn* 1 3 Filnamn 4 Förfluten tid 5 RDS-indikator 5 3 4 5 1 Lägesvisning 2 Låtnamn 3 Artistnamn 4 Albumnamn 5 Förfluten tid 6 RDS-indikator 6 15-SE

<Exempel på skärmbilden för visning av MP3-växlare (om det inte finns någon etikettinformation)> 1 2 3 4 7 1 Lägesvisning 2 Mappnamn* 1 3 Filnamn 4 Skivnummer 5 Mappnummer 6 Filnummer 7 Förfluten tid 8 RDS-indikator * 1 Om visning av mappnamn, ROOT visas för rotmappen som inte har något mappnamn. * 2 Visas under uppspelning av skivor med CD-text. ID3-etikett/WMA-etikett. Om en MP3/WMA/AAC-fil innehåller ID3/WMA-etiketter visas de i sin helhet. Visningen av etikettinformation har prioritet. Om det finns etikettinformation visas inte mapp-/filnamn. No Support visas när textinformationen inte är kompatibel med ida-x100m. Uppspelning 1 Tryck på SOURCE för att välja läget USB Audio eller CD CHG. 2 Tryck på eller för att välja önskat spår (fil). Återgå till början av det spår (fil) som spelas: Tryck på. Snabbspolning bakåt: Tryck och håll inne. Gå till början av nästa spår (fil): Tryck på. Snabbspolning framåt: Tryck och håll inne. 6 5 8 Snabbspolning bakåt/framåt är inte tillgänglig när en bärbar ljudspelare är ansluten. 3 Om du vill pausa uppspelningen trycker du på /. Tryck på / igen för att återuppta uppspelningen. Uppspelningstiden visas inte på rätt sätt när en fil inspelad med VBR (Variable Bit Rate) spelas upp. Välja en skiva (växlare) (Tillval) En CD-växlare för 6 eller 12 skivor kan anslutas till den här enheten som extra tillbehör om den är kompatibel med Ai-NET. Om en CDväxlare är ansluten via Ai-NET-ingången på den här enheten så styrs CD-växlaren från huvudenheten. Med KCA-410C (Versatile Link Terminal) kan den här enheten styra flera växlare. Se Att välja CD-skivväxlare (Tillval) på sidan 16 för information om hur du väljer CD-växlare. Kontrollerna för CD-växlare på enheten fungerar bara om en CDväxlare är ansluten. DVD-växlare (tillval) såväl som CD-växlare kan också styras från den här enheten. 1 Tryck på PRESET. Skärmbilden Disc Select visas. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja en skiva. 3 Tryck på /ENTER. Det valda skivnumret visas på displayen och CD/MP3- uppspelningen startar. Att välja CD-skivväxlare (Tillval) Med KCA-410C (Versatile Link Terminal) kan du ansluta två växlare och två externa utgångar (AUX). 1 Aktivera läget CD CHG genom att trycka på SOURCE på enheten. 2 Aktivera läget för val av CD-växlare genom att trycka på BAND/TA. Läget för val av CD-växlare förblir aktivt i några sekunder. 3 Tryck på BAND/TA tills den önskade CD-växlaren visas på displayen. För ytterligare information om användning av AUX-ingången med KCA-410C, se Ställa in AUX-läget (V-Link) sidan 23. Välj önskad mapp (mapp upp/ned) (MP3/ WMA/AAC) Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt vänster. Återgå till föregående mapp. Tryck på den yttre ringen och vrid på dubbel vridkontroll åt höger. Flyttar fram till nästa mapp. Den första filen i den valda mappen spelas upp. När M.I.X. spelas upp på en USB-minnesbaserad bärbar ljudspelare går det inte att utföra denna åtgärd. 16-SE

Upprepad uppspelning 1 Tryck på FUNC./SETUP. Skärmbilden Function visas. 2 Tryck på /ENTER. Läget Repeat aktiveras. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja uppspelningsläget Repeat. Läget för USB-minne/bärbar ljudspelare: Repeat One : Endast ett spår upprepas. Folder : Endast filer i en mapp upprepas. Off : Läget Repeat är avstängt. CD-växlarläge: Repeat One : Endast en fil upprepas. Folder * : Endast filer i en mapp upprepas. Disc : En skiva upprepas. Off : Läget Repeat är avstängt. * När en MP3-kompatibel CD-växlare är ansluten. Om Repeat Disc är aktiverat under M.I.X. One-uppspelning i CDväxlarläge gäller M.I.X. endast för den aktuella skivan. Indikatorn visas i displayen. 4 Tryck på /ENTER. 5 Tryck på. Spåret (filen) spelas upp om och om igen. Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur. M.I.X. (slumpvis uppspelning) 1 Tryck på FUNC./SETUP. Skärmbilden Function visas. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja M.I.X. 3 Tryck på /ENTER. Läget M.I.X. aktiveras. 4 Använd den dubbel vridkontroll för att välja uppspelningsläget M.I.X. Läget för USB-minne/bärbar ljudspelare: M.I.X. Folder : Endast filer i en mapp spelas upp i slumpvis ordning. All : Alla spår i USB-minnet spelas upp i slumpmässig ordning. Off : Läget M.I.X. är avstängt. CD-växlarläge: M.I.X. One Folder * 1 All * 2 Off : Alla filer på en skiva spelas upp i slumpmässig ordning och uppspelningen växlar till nästa skiva. : Endast filer i en mapp spelas upp i slumpvis ordning. : Spåren på alla CD-skivor i nuvarande CD-magasin tas med i den slumpvisa uppspelningen. : Läget M.I.X. är avstängt. * 1 När en MP3-kompatibel CD-växlare är ansluten. * 2 När en CD-växlare som har ALL M.I.X.-funktion är ansluten. Om M.I.X. One är aktiverat under Repeat Disc-uppspelning i CDväxlarläge gäller M.I.X. endast för den aktuella skivan. 5 Tryck på /ENTER. 6 Tryck på. Spåren (filerna) spelas upp i slumpvis ordning. Om du vill avbryta väljer du Off i ovanstående procedur. Söka efter CD-spårnummer (endast CD-växlare) Du kan söka efter en låt baserat på låtnummer. 1 Tryck på /ENTER under uppspelning. Detta ställer in sökläget. 2 Vrid dubbel vridkontroll önskat spår och tryck sedan på /ENTER. Det valda spåret kommer nu att spelas upp. Tryck på i sökläget om du vill avbryta. Medan du väljer i listan kan du trycka på den yttre ringen och vrida dubbel vridkontroll åt vänster eller höger för att bläddra listan skärm för skärm. Om du trycker på och därefter vrider dubbel vridkontroll åt höger eller vänster, bläddrar listan på skärmen kontinuerligt. Det går inte att söka efter cd-spårnummer under M.I.X.-uppspelning. 17-SE

Filsökning/mappsökning (MP3/WMA/AAC-filer) Du kan visa och söka efter mapp- och filnamn medan du lyssnar på den fil som spelas upp för tillfället. USB-minnesläge 1 Under MP3-/WMA-/AAC-uppspelning trycker du på /ENTER för att aktivera sökläget. Sökläget aktiveras och ett mapp-/filnamn visas. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad mapp/fil. 3 Tryck på /ENTER. Om du väljer en fil spelas den valda filen upp. Om du väljer en mapp visas en mapp/filerna i mappen. Fortsätt med steg 4. 4 Utför steg 2 och 3 tills du hittar önskad fil. Läge för bärbar ljudspelare Gör följande om den bärbara ljudspelaren synkroniseras med Windows Media Player (ver. 10, 11): 1 Tryck på /ENTER för att aktivera sökläget. Sökläget aktiveras. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja Music, Albums eller Playlists, och tryck sedan på /ENTER. Om du väljer Music visas artistnamnlistan. Gå till steg 3. Om Albums är valt, gå till steg 4-1. Om Playlists är valt, gå till steg 4-2. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad artist och tryck sedan på /ENTER. En albumlista av vald artist visas. Gå till steg 4-1. 4-1 Vrid på dubbel vridkontrol för att välja önskat album, och tryck sedan på /ENTER. Låtlistan på det valda albumet visas. 4-2 Vrid på dubbel vridkontrol för att välja önskad spellista, och tryck sedan på /ENTER. Låtlistan på den valda spellistan visas. 5 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad låt och tryck sedan på /ENTER. Det valda spåret spelas upp. MP3-växlarläge 1 Tryck på /ENTER under MP3-uppspelning för att aktivera mappsökläget. Sökläget aktiveras och mappnamnet visas. 2 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad mapp och tryck sedan på /ENTER. Filnamn för vald mapp visas. 3 Använd den dubbel vridkontroll för att välja önskad fil och tryck sedan på /ENTER. Den valda filen spelas upp. Om ett USB-minne är anslutet, kan mappen/filen sökas upp till den åttonde hierarkin. Den nionde och efterföljande mappen/filen kan inte sökas och spelas upp. Håll intryckt i minst 2 sekunder för att avbryta. När du befinner dig i sökläge, tryck på för att återgå till föregående läge. Medan du väljer i listan kan du trycka på den yttre ringen och vrida dubbel vridkontroll åt vänster eller höger för att bläddra listan skärm för skärm. Om du trycker på och därefter vrider dubbel vridkontroll åt höger eller vänster, bläddrar listan på skärmen kontinuerligt. Fil/mappsökningsläget kan inte användas under uppspelning av M.I.X.-filer. Om det inte finns någon fil i mappen visas ingenting. ROOT visas för en rotmapp som saknar mappnamn. När en bärbar spelare ansluts, och enbart spellistor har skapats, visas bara Playlists. Om en bärbar spelare kopplas via USB (inte synkroniserad med Windows Media Player), se sökning under USB-minnesanslutning. Se även sidan 4. Om MP3/WMA/AAC FÖRSIKTIGT Förutom för personlig användning är kopiering, distribution eller överföring av ljud/musik (inklusive MP3/WMA/AACinformation) förbjuden, vare sig det sker med eller utan ekonomisk ersättning, enligt upphovsrättslagstiftning och internationella överenskommelser. Vad är MP3? MP3, vars officiella namn är MPEG-1 Audio Layer 3, är en komprimeringsstandard som definierats av ISO (International Standardization Organization, den internationella standardiseringsorganisationen) och MPEG, ett gemensamt organ inom IEC. MP3-filer innehåller komprimerad ljudinformation. MP3-kodning komprimerar ljudinformationen extremt mycket, vilket minskar storleken på musikfiler till upp till en tiondel av den ursprungliga storleken. Trots det ligger ljudkvaliteten mycket nära CD-kvalitet. Den här komprimeringen är möjlig att åstadkomma genom att den ljudinformation som hörseln inte kan uppfatta, liksom de ljud som maskeras av andra ljud, tas bort. Vad är AAC? AAC står för Advanced Audio Coding, och är ett vanligt ljukomprimeringsformat som används av MPEG2 och MPEG4. Vad är WMA? WMA, eller Windows Media Audio, är komprimerade ljuddata. WMA liknar MP3-data och kan ge ljud av CD-kvalitet med liten filstorlek. 18-SE