1/6 E-Bilbao: Receptionstjänster 2008/S 139-185317 Meddelande om upphandling Tjänster Avsnitt I: Upphandlande myndighet I.1) Namn, adresser och kontaktpunkt(er): Europeiska arbetsmiljöbyrån (EU-Osha), att. Resurs- och servicecentret Allmänna tjänster, Gran Vía 33, E-48009 Bilbao. Tfn (34-94) 479 43 60. Fax (34-94) 479 43 83. E-post: information@osha.europa.eu. Internetadresser: Den upphandlande myndighetens adress: www.osha.europa.eu. I.2) Ytterligare information kan erhållas från: Ovannämnda kontaktpunkt(er). Förfrågningsunderlag och kompletterande handlingar (inklusive dokument för en konkurrenspräglad dialog eller ett dynamiskt inköpssystem) kan erhållas från: Ovannämnda kontaktpunkt(er). Anbud eller ansökningar om deltagande ska skickas till: Ovannämnda kontaktpunkt(er). Typ av upphandlande myndighet och huvudsakliga verksamheter: Decentraliserad EU-institution/-organ eller internationell organisation. Agerar den upphandlande myndigheten på uppdrag av andra upphandlande myndigheter? Avsnitt II: Upphandlingens föremål II.1) Beskrivning II.1.1) II.1.2) II.1.3) II.1.5) II.1.6) II.1.7) Den upphandlande myndighetens benämning på upphandlingen: Receptionstjänster. Typ av upphandling och plats för byggentreprenad, leverans eller utförande: Tjänster. Tjänstekategori nr 22. Huvudplats för utförandet: EU-Oshas huvudkontor i Biscaya (Spanien) som för närvarande ligger på adressen: Gran Vía 33/35, E-48009 Bilbao. Nuts-kod: ES213. Meddelandet gäller: En offentlig upphandling. Kort beskrivning av upphandlingen/upphandlingarna: Tillhandahållande av receptionstjänster till förmån för byrån vid dess huvudkontor i Biscaya (Spanien). Gemensam terminologi vid offentlig upphandling (CPV-referensnummer): 74872000 E009. Omfattas upphandlingen av avtalet om offentlig upphandling (GPA)? 1/6
2/6 II.1.8) II.1.9) II.2) II.2.1) II.2.2) II.3) Ja. Är kontraktet uppdelat i flera delar? Accepteras alternativa anbud? Upphandlingens mängd eller omfattning Total mängd eller omfattning: Kontraktet avser tillhandahållande av receptionstjänster till förmån för byrån vid dess huvudkontor i Biscaya (Spanien) i form av ett tjänstekontrakt på 12 månader. Detta kan automatiskt förnyas upp till 7 gånger, varje gång för en period som avser tjänsteleverans under 12 månader, från och med det datum då den föregående perioden avslutades. Om kontraktet förnyas kan någon av kontraktsparterna begära att priserna justeras årligen (ökas eller minskas) från och med inledningen av kontraktets andra år. Denna begäran ska ha inkommit via rekommenderat brev senast 3 månader före årsdagen för kontraktets undertecknande. Den anbudsgivare som tilldelas kontrakt måste garantera att tjänsterna tillhandahålls under 8 timmar om dagen (måndag fredag). Byrån anser att 1 fast anställd person kommer att erfordras på heltid för att för att kunna säkerställa ett tillfredställande utförande av tjänsterna. Optioner: Kontraktets varaktighet eller tidsfrist för slutförande: Antal månader: 12 (från och med det datum kontraktet tilldelats). Avsnitt III: Juridisk, ekonomisk, finansiell och teknisk information III.1) Villkor för kontraktet III.1.2) III.1.3) III.1.4) III.2) III.2.1) Huvudvillkor för finansiering och betalning och/eller hänvisning till föreskrifter där detta framgår: Se anbudshandlingarna, som kommer att skickas på begäran. Rättslig form som den grupp ekonomiska aktörer som tilldelas kontraktet ska anta: Sammanslutningar av ekonomiska aktörer är tillåtna. I sådana fall ska en enda operatör ensam vara ansvarig för de administrativa aspekterna av kontraktet och för att samordna utförandet av tjänsterna. I anbudet ska det tydligt framgå att alla medlemmar i sammanlutningen, inbegripet den ovannämnda gruppmedlemmen med särskilda ansvarsområden, är solidariskt ansvariga inför byrån för genomförandet av kontraktet. Om kontraktet tilldelas en sammanslutningar kommer det inte att undertecknas förrän sammanslutningen formellt har bildats i enlighet med rättsliga bestämmelser. Bolagsbildning är dock inte nödvändig för att lämna in anbud. Andra särskilda villkor för kontraktets fullgörande: Ja. Villkoren för genomförandet av kontraktet finns i anbudshandlingarna, som skickas på begäran, samt i detta meddelande. Villkor för deltagande De ekonomiska aktörernas ställning, inklusive krav på registrering i yrkes- eller handelsregister: Upplysningar och formella förfaranden som är nödvändiga för bedömning av om kraven har uppfyllts: Anbudsgivare (enskilda anbudsgivare eller sammanslutningar) ska: 1) Bifoga en blankett (separata blanketter för varje medlem i sammanslutningen) med uppgift om namn, fullständig adress, telefon- och faxnummer, e-post- och internetadress, rättslig form, skatteregistreringsnummer, kontaktperson för denna anbudsinfordran (fullständigt namn och ställning) samt uppgifter om den eller de personer som är behörig(a) att agera å organisationens vägnar (fullständigt namn och ställning). Anbudsgivare 2/6
3/6 III.2.2) ska uppge det land i vilket de har sitt huvudkontor eller sin fasta bostad och styrka detta genom att lämna de handlingar som krävs enligt lagstiftningen i landet. 2) Uppfylla alla krav och bifoga all den information/de handlingar som anges i anbudshandlingarna, som kommer att skickas på begäran, samt i de olika punkterna i detta upphandlingsmeddelande. 3) Bifoga en kopia på organisationens registreringsbevis med eventuella relevanta uppdateringar. I tillämpliga fall ska en kopia på den handling som utfärdats av behöriga myndigheter och som ger organisationen behörighet att bedriva den verksamhet som efterfrågas i detta anbudsförfarande lämnas. En kopia på fullmakten som beviljats den eller de personer som agerar och undertecknar handlingar å organisationens vägnar ska också bifogas. Fysiska personer ska lämna en kopia på sitt nationella id-kort eller pass. I de fall kopior på handlingar har begärts förbehåller sig byrån rätten att be om att få titta på originalen så att de kan jämföras. Om någon av de handlingar som lämnas in är skrivna på något annat än Europeiska unionens officiella språk ska en översättning av denna handling till 1 av de officiella EU-språken lämnas. Sammanslutningar ska lämna separata handlingar och upplysningar för varje medlem. Varje medlem i sammanslutningen ska dessutom tillhandahålla ett brev där de redogör för sin utveckling och erfarenhet inom sektorn. I tillämpliga fall kan anbudsgivare anlita andra organs resurser oavsett de juridiska förbindelserna dem emellan. Om så är fallet ska de lämna bevis för att de har tillgång till de resurser som behövs för genomförande av kontraktet. Det kan göras genom till exempel ett avtal med dessa organ om tillhandahållande av nämnda resurser. Sammanslutningar kan på samma villkor utnyttja kapaciteten hos medlemmar i sammanslutningen eller hos andra enheter. De upplysningar och handlingar som ska lämnas kommer att användas för bedömning av de sökandes kapacitet att utföra de erfordrade tjänsterna inom ramen för denna upphandling. Anbudsgivare kommer att uteslutas från deltagande i denna upphandling om de a) är i konkurs eller likvidation, är föremål för tvångsförvaltning, har ingått ackordsuppgörelse med borgenärer, har avbrutit sin näringsverksamhet, eller är i en motsvarande situation till följd av något liknande förfarande enligt nationella lagar och andra författningar, b) har fällts för brott mot yrkesetiken enligt lagakraftvunnen dom, c) har gjort sig skyldiga till ett allvarligt fel i yrkesutövningen, såvida detta på något sätt kan styrkas av den upphandlande myndigheten, d) inte har fullgjort sina skyldigheter att erlägga socialförsäkringsavgifter eller skatter enligt lagstiftningen i det land där de är etablerade eller i det land där den upphandlande myndigheten finns eller i det land där kontraktet ska genomföras, e) har varit föremål för en lagakraftvunnen dom avseende bedrägeri, korruption, inblandning i en kriminell organisation eller annan olaglig verksamhet som skadar gemenskapens finansiella intressen, f) har varit föremål för administrativa sanktioner på grund av att de gjort sig skyldiga till oriktig framställning vid tillhandahållandet av den information som krävs av den upphandlande myndigheten som villkor för deltagande i upphandlingsförfarandet eller har underlåtit att lämna denna information, eller har konstaterats bryta mot de kontraktsenliga skyldigheterna på ett allvarligt sätt vid kontrakt som finansieras av budgeten. Anbudsgivare kommer att uteslutas från tilldelning av kontrakt om de i samband upphandlingen a) befinner sig i en intressekonflikt, b) har lämnat felaktiga uppgifter till byrån i fråga om de krav som måste uppfyllas för att få delta i anbudsförfarandet eller som inte har lämnat de uppgifter som krävs. Anbudsgivare ska lämna en försäkran på heder och samvete som vederbörligen undertecknats och daterats av den eller de personer som är befullmäktigad(e) att agera för organisationen, om att de inte befinner sig i någon av de uteslutningssituationer som anges ovan. Alla parter som begär anbudshandlingarna kommer att erhålla modellen för den försäkran som ska lämnas i form av en bilaga. Ekonomisk och finansiell kapacitet: 3/6
4/6 III.2.3) III.2.4) III.3) III.3.1) III.3.2) Upplysningar och formella förfaranden som är nödvändiga för bedömning av om kraven har uppfyllts: Bevis på ekonomisk och finansiell kapacitet kan i synnerhet lämnas genom 1 eller flera av följande handlingar: a) Aktuella bankreferenser eller intyg om yrkesansvarsförsäkring. b) Balansräkningar eller utdrag ur sådana för de 2 senast avslutade räkenskapsåren i de fall publicering av balansräkning krävs enligt bolagsrätten i det land där anbudsgivarna bor. c) Uppgift om högst de 3 senaste räkenskapsårens samlade omsättning och omsättning för den typ av tjänster som kontraktet avser. Om byrån anser att det finns giltiga skäl till varför anbudsgivare inte kan lämna de erfordrade handlingarna kan deras ekonomiska och finansiella kapacitet styrkas genom andra handlingar som byrån anser lämpliga. Teknisk kapacitet: Upplysningar och formella förfaranden som är nödvändiga för bedömning av om kraven har uppfyllts: Teknisk kapacitet kommer att bedömas i synnerhet utifrån sakkunskap, effektivitet, erfarenhet och tillförlitlighet. Teknisk kapacitet kan bevisas genom 1 eller flera av följande handlingar: a) Akademiska och yrkesmässiga kvalifikationer för tjänsteleverantören eller arbetsgivaren eller personalen i ledande ställning för företaget samt i synnerhet för de personer som är ansvariga för utförandet av tjänsterna. Byrån förbehåller sig rätten att begära in certifikat eller styrkande handlingar för granskning om detta anses nödvändigt. b) En förteckning över huvudsakliga tjänster som utförts under de 3 senaste åren med uppgifter om belopp, datum och offentliga eller privata mottagare. I de fall då mottagaren av de ovannämnda tjänsterna var en upphandlande myndighet ska anbudsgivare lämna bevis för att ha tillhandahållit dessa tjänster i form av ett certifikat som utfärdats eller undertecknats av den berörda myndigheten. c) En beskrivning av teknisk utrustning, verktyg och material som kommer att användas vid genomförandet av tjänstekontraktet. d) En beskrivning av de resurser för kvalitetssäkring som används för tjänsterna. e) En uppgift om årsgenomsnittet för antalet anställda hos tjänsteleverantören eller uppdragsgivaren samt antalet anställda i ledande ställning under de 3 senaste åren. f) I tillämpliga fall, uppgift om andel av kontraktet som tjänsteleverantören kan komma att lägga ut på underleverantörer. Relevanta uppgifter om underleverantören måste lämnas i detta avseende. Byrån förbehåller sig rätten att begära ytterligare information. Reserverade kontrakt: Särskilda villkor för tjänstekontrakt Är utförandet av tjänsten förbehållet en bestämd yrkeskategori? Ska juridiska personer uppge namn på och yrkeskvalifikationer för den personal som ska ansvara för utförandet av tjänsten? Ja. Avsnitt IV: Förfarande IV.1) Typ av förfarande IV.1.1) IV.2) IV.2.1) Typ av förfarande: Öppet. Tilldelningskriterier Tilldelningskriterier: 4/6
5/6 IV.2.2) IV.3) IV.3.1) IV.3.2) IV.3.3) IV.3.4) IV.3.6) IV.3.7) IV.3.8) Det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet, med hänsyn till följande: De kriterier som anges i förfrågningsunderlaget, i inbjudan att lämna anbud eller förhandla eller i det beskrivande dokumentet. Kommer en elektronisk auktion att genomföras? Administrativ information Den upphandlande myndighetens referensnummer på upphandlingen: EU-OSHA/D/RSC/08/GS/S/5. Tidigare offentliggöranden angående samma upphandling: Villkor för att erhålla förfrågningsunderlag och kompletterande handlingar eller beskrivande dokument: Sista datum för begäran om handlingar eller för åtkomst till handlingar: 11.9.2008 (16:00). Är handlingarna avgiftsbelagda? Sista datum för mottagande av anbud eller ansökningar om deltagande: 18.9.2008 (16:00). Det/de språk som kan användas i anbud eller ansökningar om deltagande: Bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, iriska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska eller ungerska. Minimiperiod under vilken anbudsgivaren är bunden av sitt anbud: Antal månader: 6 (från och med angivet sista datum för mottagande av anbud). Anbudsöppnande: 2.10.2008 (11:00). Plats: EU Oshas lokaler på adressen: Gran Vía 33, E-48009 Bilbao (Biscaya). Personer som har rätt att närvara vid anbudsöppnandet: Ja. Varje anbudsgivare får representeras av 1 person. Denna person ska uppvisa ett skriftligt tillstånd att närvara som undertecknats av det juridiska ombudet för den organisation som representeras. Skriftligt meddelande om dennes närvaro ska skickas via fax eller e-post (se punkt I.1) till Europeiska arbetsmiljöbyrån före den 1.10.2008 (13:00). Detta fax eller e-postmeddelande ska innehålla referensen Apertura de Ofertas nº de licitación EU-OSHA/D/RSC/08/GS/S/5. Avsnitt VI: Kompletterande upplysningar VI.1) Är detta en återkommande upphandling? VI.2) VI.4) VI.4.1) VI.4.2) Är kontraktet knutet till projekt och/eller program som finansieras med gemenskapsmedel? Överprövningsförfaranden Behörigt organ vid överprövning: Europeiska kommissionen, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles/Brussel. Tfn (32-2) 299 11 11. Fax (32-2) 298 85 51. Behörigt organ vid medling: Europeiska ombudsmannen, 1 Avenue du Président Robert Schuman, BP 403, F-67001 Strasbourg Cedex. Tfn (33) 388 17 23 13. Fax (33) 388 17 90 62. Överprövning: Exakta uppgifter om sista dag för överprövning: 5/6
6/6 VI.5) Inom 15 dagar från det datum då den berörda parten först fick kännedom om den aktuella situationen. Datum då meddelandet sänts: 9.7.2008. 6/6