HP Bärbar hårddisk Extern hårddisk med USB 3.0 och Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Användarhandbok HP Bärbar hårddisk HP Extern hårddisk
Få hjälp För ytterligare hjälp med din disk, dess installation och programvaran, kontakta en av följande: HP Kundtjänst webbsupport För senaste uppdateringar och information, gå till: http://hpsupport.wdc.com. Support via e-post http://hpsupport.wdc.com/hpsupport/email.asp Avgiftsfri telefonsupport Nordamerika 866.444.7407 Internationellt +800.636.666666 Indonesien 001803011.0473 Mer information om samtal till specifika länder hittar du på http://hpsupport.wdc.com eller http://hp.com/support.
Innehållsförteckning 1 Komma igång............................... 1 Kompatibilitet......................................... 1 Att tänka på vid hanteringen.............................. 2 Paketets innehåll HP Bärbar hårddisk...................... 3 Paketets innehåll HP Extern hårddisk...................... 3 2 Om din HP-disk.............................. 4 Funktioner............................................ 4 Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave............... 4 Diskformatering........................................ 4 3 Ansluta enheten............................. 5 4 Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave... 6 Säkerhetskopiera dina filer................................ 7 Återställa filer......................................... 10 My Options (Mina alternativ).............................. 13 5 Stänga av/frånkoppla enheten................. 17 6 Felsökning................................. 18 7 Bilaga..................................... 19 Efterlevnad av lagkrav.................................. 19 Garantiinformation..................................... 20 INNEHÅLLSFÖRTECKNING i
1 Komma igång Tack för att du väljer HP Bärbar hårddisk eller HP Extern hårddisk. Det här är externa USB 3.0-hårddiskar med hög kapacitet som är enkla att ansluta och koppla ifrån USB 3.0 eller USB 2.0-kontakten på framsidan eller baksidan av de flesta datorer, och är utformade för att snabbt och enkelt lagra och media överföra filer som t.ex. digitala foton, musik, video och andra viktiga filer. Diskarna drar inte bara nytta av den senaste blixtsnabba USB 3.0-tekniken, men är också fullt kompatibla med USB 2.0-anslutningar för de som ännu inte har uppgraderat sina datorer till USB 3.0. Vid anslutning till en SuperSpeed USB 3.0- port kan data överföras med hastigheter på upp till 5 Gbit/s. I den takten tar en överföring av två timmars HD-video så lite som tre minuter. Samma tvåtimmarsvideo skulle ta cirka 13 minuter att föra över via en USB 2.0-port. Dessa diskar levereras med säkerhetskopieringsprogrammet HP SimpleSave som är kompatibelt med flertalet Microsoft Windows -operativsystem. Kompatibilitet En tillgänglig USB-port Ett av följande operativsystem: - Windows 7 - Windows Vista - Windows XP Obs! Kompatibiliteten kan variera beroende på din maskinvarukonfiguration och ditt operativsystem. HP Bärbara och Externa diskar och programvaran har endast stöd för Windows. Viktigt! För bästa möjliga prestanda och pålitlighet rekommenderar vi att du installerar de senaste uppdateringarna och Service Pack (SP). Gå till Startmenyn och välj Windows Update. KOMMA IGÅNG 1
Att tänka på vid hanteringen Dessa diskar är precisionsinstrument och måste hanteras med omsorg under uppackning och installation. Diskar kan skadas om de hanteras vårdslöst, utsätts för stötar eller vibrationer. Tänk på följande när du packar upp och installerar din externa lagringsprodukt: Tappa inte och skaka inte enheten. Flytta inte enheten när den är aktiv. Möjliggör korrekt ventilering genom att inte blockera luftintagen som finns på höljets under- och ovansida samt baksida om sådana finns. Lägg inte föremål ovanpå enheten som kan blockera ventilationen. Stapla inte tunga föremål ovanpå enheten. Försök inte öppna diskhöljet. Det ogiltigförklarar garantin. Ta inte ut några kablar utan att korrekt frånkoppla disken via operativsystemet. KOMMA IGÅNG 2
Paketets innehåll HP Bärbar hårddisk HP Bärbar hårddisk USB 3.0-sladd Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Snabbinstallationsguide USB 3.0-sladd HP bärbar hårddisk med Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Snabbinstallationsguide Paketets innehåll HP Extern hårddisk HP Extern hårddisk USB 3.0-sladd Nätadapter Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Snabbinstallationsguide USB 3.0-sladd Nätadapter HP extern hårddisk med Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Snabbinstallationsguide KOMMA IGÅNG 3
2 Om din HP-disk Funktioner LED-lampa USB 3.0 LED-lampa USB 3.0 LED-lampa LED-lampan för ström-/aktivitets sitter på baksidan av HP bärbar hårddisk och på framsidan av HP extern hårddisk. USB 3.0-gränssnitt SuperSpeed USB (USB 3.0) stöder dataöverföringshastigheter på upp till 5 Gb/s. USB 3.0 är bakåtkompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0) och USB 1.1. Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave HP SimpleSave körs direkt från din HP-disk. Du kan enkelt säkerhetskopiera all din digitala musik, bilder, videoklipp, inspelade tv-program, spel och andra datafiler. Du kan enkelt återställa vissa av eller alla dina säkerhetskopierade filer. När du startar det för första gången säkerhetskopierar SimpleSave automatiskt ändringar när datorn är inaktiv i 5 minuter. Går att använda för att säkerhetskopiera flera datorer. Obs! HP SimpleSave säkerhetskopieringsprogram säkerhetskopierar endast en extern disk i taget. Diskformatering Den här enheten har formaterats i förväg för NTFS-filsystemet. Det här filsystemet stöder mediefiler som är större än 4 GB. OM DIN HP-DISK 4
3 Ansluta enheten HP Bärbar hårddisk 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 eller 1 USA, Japan, Taiwan, Brasilien, Mexiko, Colombia 2 Europa, Korea, Brasilien, Chile 3 Storbritannien 4 Kina 5 Australien, Nya Zeeland, Argentina 1 USA, Japan, Taiwan, Brasilien, Mexiko, Colombia 2 Europa, Korea, Brasilien, Chile 3 Storbritannien 4Kina 5 Australien, Nya Zeeland, Argentina Globala nätadapterkonfigurationer HP Extern hårddisk 3 4 2 1 1. Slå på datorn. 2. Anslut USB-kabeln och strömkabeln (endast HP Extern hårddisk) som på bilden. 3. Du kanske måste vänta i upp till en hel minut medan datorn konfigurerar din HP-disk den första gången den ansluts till datorn. Du kan se flera installationsmeddelanden som visas på skärmen när din dator konfigurerar HP-disken för första gången. Du kommer inte att se dessa installationsmeddelanden nästa gång du ansluter HP-disken. ANSLUTA ENHETEN 5
4 Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave Välkommen till säkerhetskopieringsprogrammet HP SimpleSave, ett verktyg som du kan använda med HP-hårddisken eller den bärbara HP-hårddisken. Detta verktyg gör det enkelt att skydda den värdefulla information som finns på din dator. Säkerhetskopieringsprogrammet HP SimpleSave körs direkt från din HP-disk och behöver inte installeras på datorn. Så här kör du säkerhetskopieringsprogrammet HP SimpleSave: 1. Anslut disken till din dator och: OM AutoPlay (Spela upp automatiskt) är... Aktiverat, gör SÅ HÄR... Klicka på Open Folder to view files (Öppna mappen för att visa filer)... på menyn Autoplay (spela upp automatiskt): Inaktiverat, Använd Utforskaren för att öppna enhetslistan: (HP SimpleSave säkerhetskopieringsprogram säkerhetskopierar endast en extern disk i taget.) 2. Dubbelklicka på HPSimpleSave.exe fillista för att starta säkerhetskopieringsprogrammet: 3. Samtyck till licensavtalet för slutanvändare den första gången du använder HP SimpleSave genom att klicka på knappen Accept (Acceptera). HP SimpleSave ligger kvar på den externa HP-hårddisken och installeras inte på din interna hårddisk. Detta gör att du kan ta HP SimpleSave med dig. Om du låter din HP-disk vara ansluten, kommer HP SimpleSave-ikonen att visas i aktivitetsfältet. HP SimpleSave utför en inkrementell säkerhetskopiering varje gång datorn är inaktiv i fem minuter. Varje gång du startar HP SimpleSave söker det automatiskt efter en uppdatering till programvaran. För information om hur du stänger av den här funktionen, gå till Stänga av automatiska uppdateringar på sidan 16. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 6
Säkerhetskopiera dina filer När du har öppnat HP SimpleSave påbörjar det automatiskt säkerhetskopieringen av de mest vanliga filformaten på datorns huvudsakliga hårddisk. För information om hur du ändrar säkerhetskopieringsalternativ, inklusive filformat och platser, gå till My Options (Mina alternativ) på sidan 13. Påbörja säkerhetskopieringsproceduren genom att klicka på Start eller vänta tills den automatiska tidtagaren avslutat nedräkningen (25 sekunder). Tryck på valfri knapp för att stoppa nedräkningen. Noteringar om säkerhetskopieringen Det kan ta flera timmar (eller mer) att säkerhetskopiera din dator den första gången. Du bör överväga att utföra din första säkerhetskopiering när du inte använder datorn. HP SimpleSave innehåller en mekanism för att försöka rädda filer som är i bruk, men du rekommenderas ändå starkt att stänga alla andra program för att säkerställa att alla filer säkerhetskopieras så snart som möjligt. HP SimpleSave förbereder din säkerhetskopia genom att först skanna datorn. Detta kan ta ett par minuter beroende på mängden innehåll som finns på datorn. Du får en sammanfattning av de filer som hittats på datorn och de är grupperade i olika innehållskategorier. Standard är att de vanligaste filformaten på din primära enhet säkerhetskopieras. Om du vill utesluta vissa filändelser se My Options (Mina alternativ) på sidan 13. Namnet på säkerhetskopian skapas automatiskt baserat på datorns namn. Säkerhetskopians namn visas under sammanfattningen av de filer som hittades på datorn. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 7
Om du vill göra ändringar i filformat, mappar eller platser som ska säkerhetskopieras, klicka på Change File Types and Locations (Ändra filformat och platser) längst ner på skärmen. Gå till My Options (Mina alternativ) på sidan 13 för mer information om hur du ändrar filformat och platser. Klicka på Start för att påbörja säkerhetskopieringen. Säkerhetskopieringsförloppet visas under säkerhetskopieringen. Du kan se hur många filer som är planerade för säkerhetskopiering och hur många som slutförts. Den första gången du säkerhetskopierar datorn kan det ta upp till flera timmar (eller mer). Klicka på Pause för att tillfälligt stoppa säkerhetskopieringen om du behöver använda datorn för andra aktiviteter. Klicka på Resume (Fortsätt) för att återuppta säkerhetskopieringen. Klicka på Cancel (Avbryt) om du måste stoppa säkerhetskopieringen permanent. Följande skärm visas när säkerhetskopieringen är klar. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 8
Ibland går det inte att säkerhetskopiera en fil. Om detta sker får du instruktionen att klicka på knappen View Report (Visa rapport). Rapporten talar om vilka filer som inte kunde säkerhetskopieras. Om du behöver hjälp, gå till HP SimpleSaves supportwebbplats på http://hpsupport.wdc.com. Du kan frånkoppla din HP-disk efter din första säkerhetskopiering. Det rekommenderas dock att du lämnar den ansluten så att du alltid har en säkerhetskopia av datorfilerna. Under förutsättning att din HP disk förblir ansluten till datorn och HP SimpleSave Monitor körs, säkerhetskopieras datorn automatiskt varje gång datorn är utan aktivitet (inte används) under fem minuter. Om du frånkopplar din HP-disk, anslut den igen och kör HP SimpleSave genom att klicka på programikonen HP SimpleSave. Programvaran säkerhetskopierar automatiskt alla modifierade filer och alla nya filer sedan din senaste säkerhetskopiering från datorn till din HP-disk. Säkerhetskopiera flera datorer Om du vill säkerhetskopiera ytterligare en dator, frånkoppla din HP-disk och anslut den till den andra datorn. Följ samma instruktioner som detaljeras i Säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave på sidan 6. Om HP SimpleSave Monitor När den första säkerhetskopieringen utförts visas HP SimpleSave Monitor i systemfältet. HP SimpleSave Monitor bevakar kontinuerligt datorn för eventuella nya och/eller ändrade filer, och säkerhetskopierar automatiskt de filerna efter det att datorn är utan aktivitet (inte används) under fem minuter. Din HP-disk måste lämnas ansluten till datorn för att HP SimpleSave Monitor ska fungera. Innan du frånkopplar HP-disken, avsluta HP SimpleSave genom att högerklicka på HP SimpleSave Monitor och sedan klicka på Exit (Avsluta). Starta HP SimpleSave huvudprogrammet genom att högerklicka på HP SimpleSave Monitor, välj sedan Launch HP SimpleSave (Öppna HP SimpleSave) enligt bilden nedan. Visa säkerhetskopieringsloggen/rapporten genom att högerklicka på HP SimpleSave Monitor, välj View Report (Visa rapport) enligt bilden nedan. Obs! Om du avslutar HP SimpleSave Monitor säkerhetskopieras INTE några nya eller ändrade filer. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 9
Återställa filer Använd HP SimpleSave för att återställa filer som du har säkerhetskopierat på din HP-disk. Anslut HP-disken till datorn som du vill återställa filerna till. Dubbelklicka på ikonen HP SimpleSave i systemfältet för att starta programmet HP SimpleSave. När skärmen Welcome to HP SimpleSave (Välkommen till HP SimpleSave) visas, klicka på knappen Restore (Återställ) längst ner på skärmen. Restore (Återställ) visas endast om det finns en säkerhetskopieringsfil på disken. Markera den säkerhetskopieringsfil som du vill återställa filer från och klicka sedan på Open (Öppna). SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 10
Välj sedan vad du vill återställa. Restore Everything (Återställ allting) är markerat som standard. Välj det här alternativet om du vill återställa allting som säkerhetskopierades. Klicka på Restore Only These Files (Återställ endast dessa filer) för att välja specifika filer eller mappar som du vill återställa. Gör markeringarna genom att klicka i kryssrutorna bredvid mapparna. Du kan markera enstaka filer genom att markera filerna till höger och klicka på kryssrutan överst till vänster på filen. Dubbelklicka på valfri fil om du vill förhandsgranska den innan du återställer den. Klicka på OK när du är klar med markeringarna. Obs! Filvyn är inställd på miniatyrbilder som standard. Klicka på ikonen och välj i listan för att ändra vyn till detaljer, ikon, lista eller liten ikon. Välj sedan var du vill spara dina återställda filer. När du klickar på Restore to original path (Återställ till ursprunglig sökväg) återställer det dina filer till den ursprungliga platsen på din huvudenhet. Om dina ursprungliga filer fortfarande finns kvar på den ursprungliga platsen instruerar HP SimpleSave dig att bestämma om du vill Replace (Ersätta), Keep Both (Behålla båda) eller Skip (Hoppa över) varje duplicerad fil som hittas. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 11
Det rekommenderas att du återställer dina filer till en ny mapp genom att klicka på Restore to one folder (Återställ till en mapp). Standard är att dina filer sparas till en ny mapp som finns på C:\Restore Files. Klicka på Change Folder (Byt mapp) för att ange en annan plats. Fortsätt genom att klicka på OK. Dina filer återställs till samma mappstruktur som när de ursprungligen säkerhetskopierades. Obs! Det kan ta flera minuter till flera timmar att återställa dina filer beroende på den mängd filer som du återställer. Följande skärm visas när återställningen är klar. Ibland går det inte att återställa en fil. Klicka på View Report (Visa rapport) om detta sker. Rapporten talar om vilka filer som inte kunde återställas. Om du behöver hjälp, gå till HP SimpleSaves supportwebbplats på http://hpsupport.wdc.com. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 12
My Options (Mina alternativ) HP SimpleSave har flera alternativ som du kan anpassa din säkerhetskopieringsplan med. Du kan nå alternativsidan genom att klicka på My Options (Mina alternativ) på välkomstskärmen för HP SimpleSave. File Types & Locations (Filformat och platser) Standard är att HP SimpleSave automatiskt säkerhetskopierar de vanligaste filformaten på datorns huvudsakliga hårddisk. Du kan använda alternativet File Types & Locations (Filformat och platser) för att modifiera dessa inställningar. Klicka på Search only these locations (Sök endast på dessa platser) under Select Search Location: (Välj plats att söka på:) för att ange specifika enheter eller mappar som du vill att HP SimpleSave ska säkerhetskopiera. Om du bara skulle vilja säkerhetskopiera mappen Mina dokument kan du välja att bara säkerhetskopiera den mappen och inga andra. Under Select File Types: (Välj Filtyper:) väljs alla filtyper som ska säkerhetskopieras. Du kan avmarkera en filtyp för säkerhetskopiering genom att klicka på motsvarande blå ruta. Du kanske exempelvis vill säkerhetskopiera allt ditt innehåll förutom videoklipp. I det fallet skulle du avmarkera rutan Video Files (Videofiler). Obs! Dessa inställningar sparas även om du frånkopplar din HP-disk. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 13
Avancerade inställningar Klicka på Advanced Settings (Avancerade inställningar) om du vill inkludera eller utesluta filer med vissa tillägg från säkerhetskopieringen. Det finns ett antal filtyper som utesluts som standard från att säkerhetskopieras. Dessa filer utesluts genom att inkludera deras filnamnstillägg i listan excluded extensions (uteslutna filnamnstillägg). Till exempel utesluts batch-filer (tillägget BAT ) och loggfiler (tillägget LOG ) som standard. Du kan inkludera en filtyp genom att avmarkera filtypens tillägg. Som exemplet nedan visar, kan du exempelvis avmarkera *.BAT och *.log om du vill ta med batch- och loggfiler i säkerhetskopieringen. Du kan också gå tillbaka och utesluta sådana filtyper genom att markera tillägget som du tidigare avmarkerat. Om du har programvara som använder sig av en filtyp som du inte vill säkerhetskopiera kan du lägga till ett eget filnamnstillägg i listan över tillägg genom att klicka på det gröna plustecknet (+) du hittar i nedre högra hörnet av skärmen. När fönstret filnamnstillägg öppnas, skriver du in filnamnstillägget för den filtyp som du vill undanta från säkerhetskopiering, klicka sedan på Save (Spara). Spara dina inställningar genom att klicka på OK. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 14
När du har lagt till minst ett anpassat tillägg i den anpassade listan kan du avmarkera (inte utesluta) eller markera (utesluta) tilläggen i listan. Du kan också ta bort tillägg i den anpassade listan genom att klicka på tillägget och sedan klicka på minustecknet (-) i nedre högra hörnet av skärmen. När du klickar på minustecknet visas det här fönstret: Klicka på Yes (Ja) för att radera det anpassade tillägget eller No (Nej) för att låta tillägget vara kvar i listan. Om den här programvaran I fönstret About this Software (Om den här programvaran) kan du enkelt kontrollera versionsinformationen för HP SimpleSave, manuellt se efter om det finns en uppdatering till programvaran och läsa End User License Agreement (licensavtal för slutanvändare). SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 15
Stänga av automatiska uppdateringar Om du inte vill att HP SimpleSave ska söka efter uppdateringar varje gång programmet startar, klicka på Check for Update (Sök efter uppdatering) och klicka sedan på In the future do not check for software updates (Sök inte efter programuppdateringar i framtiden). Klicka på OK. Språkinställningar HP SimpleSave matchar som standard språket för det operativsystem som du använder. Byt språk genom att markera ett annat språk i listan och klicka på OK. Starta sedan om HP SimpleSave så att ändringen kan träda i kraft. SÄKERHETSKOPERINGSPROGRAMMET HP SIMPLESAVE 16
45 Stänga av/frånkoppla enheten Högerklicka på ikonen Säker borttagning av maskinvara i Aktivitetsfältet och välj Safely Remove Hardware (Säker borttagning av maskinvara). Du kan eventuellt höra disken varva ned innan strömlampan släcks. Disken har nu stängts av korrekt, och du kan koppla bort disken. Obs! Den externa HP-hårddisken har en funktion för energisparfunktion som gör att strömmen automatiskt slås av och på med datorn. Viktigt! Förhindra dataförlust genom att stänga alla aktiva fönster och program innan du stänger av HP-hårddisken. STÄNGA AV/FRÅNKOPPLA ENHETEN 17
46 Felsökning Disken visas inte på min dator Prova följande lösningar i den ordningsföljd som visas: 1. Kontrollera att disken är på. Strömlampan på diskens framsida (skrivbordsversion) eller baksidan (bärbar) ska vara tänd. 2. Kontrollera att USB-kabeln är ordentligt och korrekt ansluten till disken och USB-kontakten på datorn. 3. Medan datorn är på, frånkoppla USB-kabeln. Vänta i 10 sekunder och återanslut sedan USB-kabeln. 4. Se om datorn känner igen den USB-port som du använder genom att titta i fönstret Enhetshanteraren. Hänvisa till den dokumentation som medföljde datorn för mer information. Ett meddelande visas som säger I have a high-speed device connected to a low-speed port (Jag har en höghastighetsenhet som är ansluten till en låghastighetsport) (Windows XP) Detta är normalt. Windows XP visar ett meddelande att du har anslutit din USB 3.0-disk till en USB 2.0- eller USB 1.1-port. Du kommer inte att ha de höghastighetsfunktioner som du skulle ha med en USB 3.0-port. Hi-Speed USB (USB 2.0) stöder dataöverföringshastigheter på upp till 480 MB/sek. Vid anslutning till en USB 1.1-port överförs data med USB 1.1-hastighet (upp till 1,5 Mb/s). Dataöverföringshastigheten verkar långsam med mitt USB 3.0-kort Disken fungerar så snabbt som värdadapterkort tillåter. Om du har prestationsproblem ska du se till att drivrutinerna för USB 3.0-kortet och/eller styrenheten är de senaste som finns tillgängliga och att du har installerat dem korrekt. Jag har formaterat om min disk och/eller måste installera säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave igen Du kan installera om säkerhetskoperingsprogrammet HP SimpleSave genom att hämta det från http://hpsupport.wdc.com. Skrivcacheminnet förblir inte aktiverat Skrivcacheminne är avstängt för att skydda dina data. För mer information, gå till: http://hpsupport.wdc.com. Administratörsbehörighet för att installera programvara Beroende på ditt operativsystem kanske du inte behöver logga in som administratör för att kunna installera programvara. Se Windows hjälpfiler eller den dokumentation som medföljde datorn. FELSÖKNING 18
7 Bilaga Efterlevnad av lagkrav FCC Klass B-information Denna enhet har testats och funnits efterleva gränserna för en digital enhet av Klass B i enlighet med Stycke 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är uppsatta för att erbjuda ett rimligt skydd mot skadlig störning/påverkan i hemmiljö. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras korrekt enligt instruktionerna kan den orsaka skadlig störning i radio eller TV-mottagning. Dock finns det ingen garanti att sådan störning inte kommer att ske i en särskild installation. Om denna utrustning orsakar skadlig strålning på radio- och eller tevemottagning, vilket kan avgöras genom att sätta på och stänga av utrustningen, uppmanas du korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder: Ändra riktningen för eller flytta mottagningsantennen. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren är ansluten till. Tala med handlaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker för att få hjälp. Eventuella förändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns av tillverkaren kan upphäva användarens rätt att använda denna utrustning. ICES-003/NMB-003 Utlåtande Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Denna apparat överensstämmer med kanadensiska ICES-003 klass B. Säkerhetsöverensstämmelse Godkänt för USA och Kanada. CAN/CSA-C22.2 Nr 60950-1, UL 60950-1: Säkerhet i IT-utrustning. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. HP Bärbar hårddisk: Endast för användning med en UL-listad PC. HP Extern hårddisk: Denna produkt är avsedd att försörjas av en angiven begränsad strömkälla, dubbelisolerade, eller direkt strömkälla med stickkontakt märkt Class 2. CE-efterlevnad för Europa CE-märkningen innebär att detta system uppfyller Europeiska Unionens tillämpliga rådsdirektiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC) och lågspänningsdirektivet (2006/95/EC) och EuP-direktiv 2005/32/EC där så är tillämpligt. En Konformitetsdeklaration i enlighet med gällande direktiv har gjorts och finns arkiverad hos Western Digital Europe. KCC-notis (endast Sydkorea) 기종별 B급기기 ( 가정용정보통신기기 ) 사용자안내문이기기는가정용으로전자파적합충족을한기기로서주거지역에서는물론모든지역에서사용할수있습니다. Klass B Enhet 1 Observera att denna enhet har godkänts för icke-kommersiellt bruk och kan användas i alla miljöer, inklusive bostäder. BILAGA 19
Garantiinformation Erhålla service Hewlett-Packard (HP) värdesätter dig som kund och försöker alltid ge dig allra bästa service. Om denna HP-märkta produkt kräver underhåll eller service kontaktar du antingen den återförsäljare som du ursprungligen köpte den HP-märkta produkten från eller besöker vår produktsupportwebbplats på http://hpsupport.wdc.com för att få information om hur du erhåller service eller ett returgodkännande (Return Material Authorization RMA). Om det fastställs att den HP-märkta produkten kan vara defekt, kommer du att få ett RMA-nummer och instruktioner för varuretur. En eventuell obehörig retur (d.v.s. utan att ett RMA-nummer utfärdats) sänds tillbaka till dig på din bekostnad. Godkända returer måste transporteras i en godkänd transportbehållare, förbetalt och försäkrat, till den adress som anges på dina returpapper. Originalkartong och förpackningsmaterial ska sparas för förvaring eller transport av din HP-märkta produkt. HP eller dess auktoriserade tjänsteleverantörer skall inte ha något ansvar för förlorade data oavsett orsak, räddning av förlorade data eller data som ingår i någon produkt som placerats i dess innehav. Begränsad garanti Tillverkaren garanterar att denna HP-märkta produkt, under sin normala användning, kommer att vara fri från fel i material och utförande och kommer att uppfylla tillverkarens specifikationer därav. Den begränsade garantins omfattning beror på vilket land den HP-märkta produkten köpts i. Din begränsade garanti gäller i 2 år i Nord-, Syd- och Centralamerikanska regionen, 2 år i regionen Europa, Mellanöstern och Afrika och 3 år i Asien och Stillahavsområdet, om ej lagen föreskriver annat. Din begränsade garantiperiod skall inledas på det inköpsdatum som visas på ditt inköpskvitto. HP och tillverkaren har inget ansvar för någon HP-märkt produkt som returneras om tillverkaren beslutar att Produkten var stulen från HP eller tillverkaren eller att den hävdade defekten a) inte är närvarande, b) inte rimligen kan skall korrigeras på grund av skador som inträffat innan tillverkaren mottar den HP-märkta produkten, eller c) beror på missbruk, felaktig installation, ändring (inklusive borttagning eller utplånande av etiketter och öppnande eller borttagande av externa kabinett/kåpor, om inte produkten är med på listan över produkter där användarna själva kan utföra begränsad service och den specifika ändringen ligger inom ramen för tillämpliga instruktioner, som återfinns på www.hp.com/support), olyckshändelse eller misskötsel medan produkten innehas av någon annan än tillverkaren. Med förbehåll för de begränsningar som anges ovan, ska din enda och exklusiva garanti, under garantiperioden som anges ovan och i enlighet med tillverkarens val, vara reparation eller utbyte av den HP-märkta produkten. Tillverkarens ovanstående garanti skall utsträckas att omfatta reparerade eller utbytta HP-märkta produkter för differens i den tillämpliga ursprungliga garantiperioden eller nittio (90) dagar från leverans av en reparerad eller ersatt Produkt, beroende på vilket som är längre. Ovanstående begränsade garanti är tillverkarens enda garanti och endast gäller de produkter som säljs som nya. De gottgörelser som tillhandahålles här är i stället för a) alla andra gottgörelser och garantier, uttryckta, underförstådda eller lagstadgade, inklusive men inte begränsat till, underförstådda garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte, och b) alla tillverkarens skyldigheter och ansvar för skador inklusive, men inte begränsat till oavsiktliga, följdskador eller särskilda skador, eller någon ekonomisk förlust, förlorade intäkter eller utgifter, eller förlorade data som uppstår på grund av eller i samband med inköp, användning av den HP-märkta produkten eller den HP-märkta produktens utförande, även om HP eller tillverkaren har förvarnats om möjligheten till sådana skador. I USA tillåter vissa delstater inte uteslutning eller begränsning av oavsiktliga skador eller följdskador, varför begränsningarna ovan kanske inte gäller dig. Denna garanti ger dig särskilda juridiska rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar från land till land. Western Digital är tillverkare av denna HP-märkta produkt på HP:s vägnar. För mer information om garanti, gå in på http://hpsupport.wdc.com/hpsupport/rma/policy.asp. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 U.S.A. De enda garantier som finns för HP-märkta produkter och tjänster beskrivs i de uttalanden med uttrycklig garanti som medföljer sådana produkter och tjänster. Ingenting häri ska tolkas som att det utgör en ytterligare garanti. Varken HP eller tillverkaren skall vara ansvarigt för några tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden som finns häri. Varken HP eller tillverkaren antar något ansvar för användningen av eller tillförlitligheten hos dess programvara på utrustning som inte tillhandahålls av HP eller tillverkaren. Ingen del av detta dokument får fotokopieras, reproduceras eller översättas till något annat språk utan tidigare skriftligt medgivande från tillverkaren. 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP stöder laglig användning av teknologi och rekommenderar inte och uppmuntrar inte användningen av våra produkter för andra syften än dem som tillåtes enligt upphovsrättslagen. Informationen i det här dokumentet kan ändras utan varning. 4779-705051-J00 Jan 2011 BILAGA 20