Nr. 2 NYTT. sommar 2011. SAN FRANCISCO www.swea.org/sanfrancisco. Sommarlov! skön läsning för lata dagar. SWEA-nytt



Relevanta dokument
INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

Nu bor du på en annan plats.

FORUM. International VÄRLDSVID VÄNSKAP, GLOBAL KOMPETENS, LOKALT STÖD

Utvärdering 2014 målsman

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Goðir gestir (Island 2006) Svensk text

Utvärdering deltagare

Prov svensk grammatik

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

Facit Spra kva gen B tester

Hur visar du andra att du tycker om dom? Vad märker du att andra människor blir glada av?

Flykten från Sverige. Avdelningsmöte. Samling -Vem är här och vad ska vi göra idag? Innehåll. Material

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

barnhemmet i muang mai måndag 16 juni - måndag 14 juli

Danielle hängde av sig kläderna och satte på lite musik, gick in i badrummet och började fylla upp vatten i

Utvärdering deltagare

Då och nu: en jämförelse mellan hur jag upplevde undervisningen i en svensk skola i Sverige kontra en svensk skola på Costa del Sol

en cigarett en flaska ett rum ett äpple en kurs en kompis en turist en buss en gurka ett brev

Möt världen. Bli utbytesstudent. Åk på AFS Skolprogram och välj mellan 50 länder!

Ett smakprov ur Näsdukar Argument Förlag och Catharina Segerbank. Du hittar fl er smakprov på

Veronica s. Dikt bok 2

Muntliga övningar till: Introducera Ord ISBN:

KAPITEL 2. Publicerat med tillstånd Bankrånet Text Anna Jansson Bild Mimmi Tollerup Rabén & Sjögren Bankrånet inl.indd

SÅ MYCKET MER. Det finns många uppfattningar om konfirmation, men det är bara en sak som vi törs säga med säkerhet: Konfirmation är så mycket mer.

LISAS DAGBOK när autismen tar över. Thomas Filipsson

En kort historia om en Norgeresa som blev Bingo!

Diskussionsfrågor <3mig.nu. - Om Internet, trakasserier och livet IRL

PATRULLTID & PYJAMASBÖN

Någonting står i vägen

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Inledning. ömsesidig respekt Inledning

Malvina 5B Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Elevuppgifter till Spöket i trädgården. Frågor. Kap. 1

På resande fot på Cuba och i Mexico

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Barn och vuxna stora och små, upp och stå på tå Även då, även då vi ej kan himlen nå.

NYCKELN TILL DRÖMMARNA. Översättning: Göran Gademan. Ah, du är här! Jag har sprungit och sprungit,

Får jag lov? LÄSFÖRSTÅELSE KIRSTEN AHLBURG ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Nr Geten Lavendel fick ett bättre liv PYSSEL! TECKNINGAR

Nu gör jag något nytt

TIDEN. I Sverige passar man tiden. Det är mycket viktigt att komma i rätt tid.


Om livet, Jesus och gemenskap

Utvärdering deltagare

Pojke + vän = pojkvän

SJÖODJURET. Mamma, vad heter fyren? sa Jack. Jag vet faktiskt inte, Jack, sa Claire, men det bor en i fyren.

Likabehandling och plan mot diskriminering och kränkande behandling!

Maka, mor. 001 Ett stycke vardag gjorde hon till fest. Hjalmar Gullberg

EN SEPTEMBER-REPRIS SFI. Hur är det idag? Får jag låna ditt busskort? Vad vill du ha, kaffe eller te? Vad vill du ha, nötter eller godis?

Emma K. Jalamo som upptäckte Sandvargen på Mallorca 1988

Skriven och förlöst av: Uwe Spillman Illustrerad av: Inga Kamieth

Ensam och fri. Bakgrund. Om boken. Arbetsmaterial LÄSAREN. Författare: Kirsten Ahlburg.

Inplaceringstest A1/A2

Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå. Bussarna kommer gå (allting rullar på). Dagen då mitt hjärta slutar slå.

ÖPPNA DITT HEM BLI VÄRDFAMILJ!

Du är klok som en bok, Lina! Janssen-Cilag AB

Den fabulösa Kurts dagbok ( _ ) 一 一 一 一 一 O-_- 一 一

NANNY KALIFORNIEN. Att jobba som Au pair. Unikt inslag om min egen upplevelse som nanny i the golden state

Ta steget! Konfirmation 2015/16. Järfälla kyrka Kyrkvägen 8. Maria kyrka Vasavägen 25. S:t Lukas kyrka Svarvargränd 1. Viksjö kyrka Agrargränd 2

AIRNEWS. Futurum. #49 April I DETTA NUMMER: Paddelhajk / Beachcamp 14 / Vilda UtRo /

Fotograferingar 2014

Fotograferingar 2014

Vem vinkar i Alice navel. av Joakim Hertze

Flag_of_Iran.svg.png Mitt nya liv i Iran

VERKAVIKENS SAMFÄLLIGHETSFÖRENING. Valborgsångtexter LÄNGTAN TILL LANDET

Praktik i Frankrike

Det finns flera böcker om Lea. Du kan läsa dem i vilken ordning som helst! De böcker som kommit ut hittills heter Lea, Lea på läger och Lea, vilse!

Barn- och ungdomsenkät i Kronobergs län Årskurs 5

barnhemmet i muang mai tisdag 15 juli - lördag 2 augusti

Var och bli den förändringen du vill se i omvärlden.

Först till häcken... en berättelse om vad som hände innan prinsen kysste prinsessan ROLLER HÄCK-IRÈN MAMMA OLE DOLE DOFF

KAPITEL 6. Verb: preteritum. *imperativ som slutar på p, k, s, t eller x +te. Special (it-verb och oregelbundna verb) T ex: gå-gick, drick-drack


Du är klok som en bok, Lina!

Inskolning. med tanke på genus

Idag ska jag till djurparken! Wow vad kul det ska bli. Det var 2 år sedan jag var där sisst? Hur gammal var Rut då?

JAG LÅG BREDVID DIG EN NATT OCH SÅG DIG ANDAS

Informationsbrev oktober 2015

MEDLEMSMAIL MARS MÅNAD Datum

Historiska personligheter. I nnehåll:

Lärjungaskap / Följ mig

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån. facebook.com/muistiliitto

Pärlan vid Asundens strand

ADJEKTIV. En cykel kan t ex vara: stor, svart, snabb, gammal, bra, fin flerväxlad och rostig. Alla dessa ord är adjektiv.

Vero hit & dit. Text Katarina Kieri Bild Helena Lunding Hultqvist

För att då har jag ingen fritidsaktivitet och vi har bokklubb då här.

Julvandring 1. Julvandring 1 ur Jul- och påskvandringar Lotta Sundberg och Argument Förlag, 2010

Tilla ggsrapport fo r barn och unga

Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att

hade. Många har nationella konflikter med andra länder vilket drabbar invånarna och det sitter kvar även om de har kommit till ett annat land.

Huset på gränsen. Roller. Linda Hanna Petra. Dinkanish. Pan Näcken Skogsrå Troll Älva Häxa Vätte Hydra


Utvärdering Målsman 2011

Att skriva ner din livshistoria och vad som varit viktigt för dig genom livet är en gåva både till dig själv och till dina närmaste.

NY ÄGARE PÅ CAMPINGEN SSK 80ÅR

Svenska inplaceringstest 4 (självdiagnostiskt)

Nästa vecka: Fredag: Gymnastik! Kom ihåg ombyteskläder, skor, handduk, tvål och egen hårborste om man vill ha det.

HÄNDER I HK - HANTVERKSKAMMAREN OKTOBER 2007

Övning: Föräldrapanelen Bild 5 i PowerPoint-presentationen.

Övning: Föräldrapanelen

Transkript:

SAN FRANCISCO www.swea.org/sanfrancisco NYTT Nr. 2 sommar 2011 Sommarlov! skön läsning för lata dagar 1

SWEA SAN FRANCISCO Redaktionens sida lata dagar Hej och välkommen till SWEA-Nytt! Den här tidningens tema är nystart och ges ut runt vårdagjämningen. Det passar bra för vi Sweor är ju alla vana vid förändringar, att lämna det gamla bakom oss och upptäcka något nytt. Några av oss har kommit hit av nyfikenhet och upptäckarlust och andra för att vi ville så långt ifrån något gammalt som möjligt. En del har kommit hit för att deras partner ville upptäcka något nytt och har låtit sig övertalas. Och väldigt många har bara råkat hamna här utan någon plan alls. Med eller utan plan så blir ändå livet som det blir. Man försöker tänka långsiktigt och vara förnuftig, men ändå händer allting alltid samtidigt. Man har gått och klagat på den sega arbetsmarknaden, det omysiga kvarteret, den tröga gamla datorn och den omoderna telefonen i ett par år. Och sen kommer det nya jobbet, hemmet, datorn och telefonen alla i samma månad. Man är inte direkt utvilad och beredd att ta tag i allt det nya för man har som vanligt lyckats undvika sysslolösheten och fylla tomrummen. Men det brukar ordna sig ändå. Är du sysslolös och uttråkad? Hör av dig! Vi behöver snart ny formgivare och kanske även redaktör. Annars kan du prova en ny maträtt, måla klossar eller ringa någon av de nya Sweorna och ta en fika eller promenad. Varma hälsningar, Anna & Anna Anna Kemdal Pho Redaktör anna nilsson Grafisk Formgivare Omslagsfoto: flickr.com/caruba Innehåll Redaktionens rader 2 Ordförandens ord 3 Närbilder av nya medlemmar 4 Barbros ruta 6 Vill du jobba inom SWEA? 7 SWEA-porträtt 8 Vår, påsk och midsommar 10 Närbild: Ulla Reilly 13 Mimmis sommarpyssel 14 Diakon Carina Hannus tankar 15 Samtal med Henning Mankell 16 Stort tack 17 Hälsodagar i Calistoga 18 Ny grupp: SWEA Professional 19 Deckardrottningen Camilla Läckberg 20 Bokrecension: Hundraåringen som försvann 22 SWEA-program om Anders Zorn 23 ANNONSERING Pris per tidning. 10 % rabatt vid helårsannonsering (3 utgåvor). 1/8 sida (3,5 x 2,25 ) $20 1/4 sida (3,5 x 4,75 ) $40 1/2 sida (7,25 x 4,75 ) $75 Helsida (7,25 x 9,75 ) $125 Helsida färg (7,25 x 8,5 ) $325 Kontakta Anna Nilsson, sweanytt@sweanyttsanfrancisco.org för annonser i SWEA-Nytt eller på hemsidan. Kontakta Anita Benson, office@sweanyttsanfrancisco.org, för e-postannonser. bidra gärna med artiklar och bilder! Hör av dig om du vill skriva en artikel för SWEA- Nytt. Vi letar alltid efter nya författare. Skicka texten i ett Word-dokument. Skicka gärna också in dina digitala bilder. Foton ska vara stora för att se bra ut i tryck - minst 1 200 pixlar. Tala om vem som är på bilderna. Du kan också skicka artiklar och foton med vanlig post till redaktören. Vi returnerar text och bilder. MANUSSTOPp för nästa swea-nytt Bidrag till höstnumret 2011 måste vara redaktionen tillhanda SENAST... swea SAN FRANCISCO www.swea.org/sanfrancisco SWEA-NYTT ANSVARIG UTGIVARE Gun Bolin Tel: 925.253.1676 president@sweasanfrancisco.org REDAKTÖr Anna Kemdal Pho Tel: 650.630.0387 sweanytt@sweasanfrancisco.org grafisk formgivare Anna Nilsson Tel: 415.259.9072 sweanytt@sweasanfrancisco.org ANNONSER Anna Nilsson Tel: 415.259.9072 sweanytt@sweasanfrancisco.org KORREKTUR Ulla Wikander Reilly sweanytt@sweasanfrancisco.org Redaktionen förbehåller sig rätten att korrigera och redigera insänt material. HEMSIDA REDAKTÖR Jenny Folkesson Tel: 415.205.8913 webmaster@sweasanfrancisco.org E-POST & UTSKICK Anita Benson Tel: 925.945.6582 office@sweasanfrancisco.org STYRELSE ORDFÖRANDE Gun Bolin VICE ORDFÖRANDE Lotta Askerlund SEKRETERARE Britta Ottersgard SKATTmäSTARE Heléne Karlsson medlemskap Anita Benson PROGRAmKOmmITTé Judy Barrows Marlene Tolvtin Eriksson Jenny Folkesson Siv Hood Ursula Hultqvist Camilla Jäderholm Carola Williams 2

hejsan! När jag skriver det här, är sommaren i gång på allvar och fastän vi har haft många ovanligt kalla dagar, är nu hettan här mera på allvar. Det är ju mera typiskt för årstiden, och för dem av oss jag själv inräknad som inte gillar för mycket värme, har sommaren för det mesta varit väldigt skön! Rosorna är inne på andra blomningen och ståtliga gladiolus kommer upp litet här och där på grund av många spadtag i jorden under åren, och det är riktigt roligt att se hur långt de egentligen kan sprida sig! I förra spalten bad jag Sweor som kanske är litet isolerade att höra av sig, så vi kan få utöka kontakten med flera medlemmar. Jag fick själv inte mycket gehör, men jag hoppas att åtminstone några av er kontaktade en annan Swea och kanske kan komma med mer i vår gemenskap? Budet kvarstår naturligtvis jag skulle bli väldigt glad att höra av er! Jag undrade också om intresse för mindre utflykter till olika områden finns, och har tyvärr inte hört något på den punkten heller. Är ni kanske litet blyga för att stiga fram i rampljuset och visa ert lilla hörn i världen? Det behöver inte vara något speciellt eller unikt, så tänk till igen! Däremot kom ett annat fint förslag från Britta Rosenthal. Britta har föreslagit besök på ett museum i San Francisco en gång i månaden, då vem som har lust kommer, går runt tillsammans någon timme och avslutar med fika efteråt. Dessa besök blir antagligen en gång i månaden, och detaljer kommer i separata utskick. De första besöken har redan gått av stapeln. Först besökte vi Pulp Fashion på the Legion of Honor den 2 juni. Vilken intressant utställning, och vi var faktiskt omkring 20 Sweor, som fikade och vandrade runt efter behag och egen takt. Och häromveckan var vi ett tiotal, som träffades på SFMO- MA för att se the Steins Collect. Trevligt förslag, Britta! Tack för ditt initiativ och även stort tack till Anita Benson, som samordnar själva besöken. Det är ett väldigt trevlig sätt att få småsnacka litet med Sweorna, och sedan få litet bildning dessutom! Märkvärdigare än så behöver det inte vara att ha kontakt med litet Sweor, och kanske Brittas förslag får andra att komma upp med egna initiativ? Så får jag önska er alla trevlig fortsättning på sommaren, och att var ni än är, att solen skiner, sillfrukosten smakar gott, vattnet glittrar och ni hängde med i Små grodorna runt midsommarstången! Själv åker jag snart till Sverige, och kommer att missa årets kräftskiva, men ni som är här kan börja sikta in er på en trevlig och välsmakande kväll den 27 augusti! Härlig sommar till er alla! Kram, gun bolin Ordförande ordförandens ord 3

SWEA SAN FRANCISCO närbilder av nya medlemmar SWEA har runt 7500 medlemmar och finns i 35 länder. SWEA San Francisco är SWEAs näst största lokalavdelning efter Stockholm med 360 medlemmar. Här välkomnar vi sex nya Sweor. Linda Cannatelli Flicknamn: Hultenius Hemort i Sverige: Ystad Bor nu: Santa Clara Familj: Maken Brent och två söner; Max 3 år och Finn, nästan 4 veckor. Yr ke: kommersiell fastighetsmäklare Hur länge har du bott i USA? 20 år När kom du till San Francisco Bay Area? För 6 1/2 år sedan Hur hamnade du här? Brent och jag bestämde oss för att lämna Dallas och flytta till västkusten. Vi kunde flytta och fortsätta jobba kvar på våra respektive jobb. Var har du bott tidigare? Dallas, Houston Tidigare SWEA-medlem? Nej Bäst med Kalifornien? Vädret och naturen! Att vara nära en sådan stad som San Francisco, wine country, bergen och havet. Underbar t. Saknar? Familj och vänner. Svenskt godis! Intressen? Att tillbringa tid med min familj och umgås med vänner. Älskar mat och gott vin. Värt att veta om dig? Jag känner verkligen att jag "hittat rätt" och har inga planer på att lämna Kalifornien. Jag är otroligt tacksam för det jag har och är verkligt lycklig med min man, mina barn, jobb och omgivning. Birgitta Jung Sarver Flicknamn: Birgitta Karin Jung Hemort i Sverige: Nacka och Bromma. Bor nu: Sonoma Familj: Sonen Michael Sarver och dottern Christina Sarver. Yrke: Vin, guidade turer, turism Hur länge har du bott i USA/ Bay Area? Sedan 1962, varav sju år i Washington State. Hur hamnade du här? Äventyr och rymde. Var har du bott tidigare? Santa Rosa, Marin. Tidigare SWEA-medlem? Ja Bäst med Kalifornien? Ingen tvekan klimatet; det är lättare att träffa nya människor, och deras underbara sätt att göra dig till medlem i sin familj oberoende av var du kommer ifrån. Saknar? Svenska rötter. Traditioner. Naturen. Intressen? Vin, matlagning, människor, resor till nya världsdelar, att hjälpa människor. Min mamma dog, men jag hjälper små barn som en mentor och förstår vad det innebär att inte ha en mamma. Lena Samzelius Flicknamn: Wallberg Hemort i Sverige: Mariefred Bor nu: San Francisco Familj: Min man Janne och mina barn Sofia, 20 och Tom, 14 år. Yr ke: Arbetade som konsult i Sverige När kom du till San Francisco Bay Area? 2002 Hur hamnade du här? Jag gifte mig med Janne som bor här och fick förflyttning hit av jobbet (men sen uppsagd!) Var har du bott tidigare? Mariefred, Sverige, Kiel, Tyskland Tidigare SWEA-medlem? Nej Bäst med Kalifornien? Stämningen Saknar? Marabou-kakorna + familj och vänner. Intressen? Hästar, fotografering, trädgård, böcker. 4

Anne Fokstuen Cecilia Mases Hemort i Sverige: Österåker, 3 mil norr om Stockholm Bor nu: Sunnyvale Familj: Jag och min man Olof har två pojkar: Jonathan 6 år och Richard 4 år. Yrke: Grafisk formgivare, projektledare, marknadsförare Hur länge har du bott i USA/ Bay Area? Flyttade till Sunnyvale, CA, 1 Juni 2011. Bodde innan dess i Seattle sedan augusti 2007. Hur hamnade du här? Min man Olof jobbar på Microsoft i Mountain View Var har du bott tidigare? Seattle, Österskär, Bromma, Danderyd, Sollentuna. Tidigare SWEA-medlem? Ja Bäst med Kalifornien? Blommorna, lövträden och solen. Saknar? Mina vänner i Seattle och min familj i Sverige (samt varmkorv, Skogaholmslimpa, dillchips och hår t tunnbröd) Intressen? Promenera/hajk, sol och bad, måla, läsa, träna och umgås med trevliga människor - gärna med ett glas champange i handen! Anna Swartz Hemort i Sverige: Linghem/ Linköping Bor nu: Alameda Familj: Mamma och pappa bor i Sunnyvale, resten av familjen är i Sverige. Yr ke: Analytiker Hur länge har du bott i USA/ Bay Area? I nästan 30 år, jag flyttade hit som liten. Hur hamnade du här? Pappa fick ett jobberbjudande i Silicon Valley Var har du bott tidigare? Sunnyvale, Berkeley/Oakland, San Francisco och Alameda Tidigare SWEA-medlem? Nej Bäst med Kalifornien? Det sköna vädret och den vackra naturen. Alla kulturer och kreativiteten som finns här. Maten. Saknar? Familjen, maten och svenska sommaren. Intressen? Jag målar och har ett gammalt hus som jag håller på och fixar upp vartefter. Jag går gärna ut och äter eller shoppar. Jag gillar också böcker, film, musik och konst mycket. Hemort i Sverige: Jag är född i Sundsvall, bodde lite överallt, senast i Växjö och Arvika. Bor nu: San Francisco Familj: Jag bor med min hund Dublin i en lägenhet i stan, har en bror i Berkeley och föräldrar i Pennsylvania. Yr ke: Jag är advokat och jobbar för en engelsk firma i San Francisco Hur länge har du bott i USA/Bay Area? 11 år i the Bay Area, 7 av dem i San Francisco, kom till USA som 14-åring och bodde först i the MidWest och sedan i New York. Hur hamnade du här? Jag ville bli advokat och kom in på juridiska studier i San Francisco. Jag trivdes och stannade. Var har du bott tidigare? Hong Kong och innan dess New York. Tidigare SWEA-medlem? Nej Bäst med Kalifornien? Det underbara vädret, närheten till den vackra naturen, människor som är öppna för nya upplevelser och intryck. Saknar: Den svenska sommaren, svensk jul, saltlakrits, kondisbesök. Intressen? Jag är konstnärligt intresserad, tycker om att dansa balett själv och ser gärna på San Franciscos balett, går på teater, opera och konst, utländska filmer. Så älskar jag att vara utomhus, långa promenader med min hund, resor till både mer och mindre exotiska ställen. 5

SWEA SAN FRANCISCO Barbros ruta hem till fåglarna Barbro Osher Jag sitter i en flygplansstol på väg hem Men var är hemma? Någonstans mitt emellan två världsdelar? Den annekterade eller den ursprungliga? Vad är det som utgör själva hemkänslan? Naturen, människorna, språket, ljuset eller frånvaron av just detta, invand bostad? Så tänker jag men också på alla de svunna generationer av utvandrare, som lämnade sina steniga tegar för ett osäkert liv långt borta. Det var de som aldrig kom hem igen. Som aldrig skulle återse den blommande astrakanen, de första blåsipporna om våren, den doftande konvaljen eller blyga linnean. Aldrig igen skulle se marssolen tära på snö och istappar inte heller pulsa genom den nyfallna snön i decembermörker eller vandra genom hagarna i den ljusa sommarnatten. Deras minnen frös fast och kunde inte späs på med nya intryck. Vilken tur vi har som fått möjligheten att resa emellan det nya och det gamla, som ständigt kan ösa på i minnets lador, förundras över förändringar och glädjas åt det välkända. Nu är jag på väg igen igenom luften, ska hem till fåglarna och vattnen, till marken och träden, till familj och vänner till den SVENSKA sommaren. I tidningen som kommit med på resan bjuds man på förföriska artiklar om exotiska resmål, en vecka på Mallorca, en veckända i Positano, några sommardagar i Rom, vandring i Anderna Äh, släng er i väggen! Ingenting kan väl ändå mätas mot en solig dag på en svensk brygga med saftkorgen och lagom badtemperatur, eller hur? I år har jag förmånen att komma hem till urberget och den glittrande fjärden i så pass god tid att fåglarna ännu inte tystnat. De sjunger fortfarande rusigt i soluppgången vid tretiden på natten, Vilken tur vi har som fått möjligheten att resa emellan det nya och det gamla, som ständigt kan ösa på i minnets lador, förundras över förändringar och glädjas åt det välkända. men bara en kort stund ännu. Snart tar hembestyren över och alldeles snart kläcks ungarna i redet och fåglalåten är slut för i år. Denna obönhörlligt försvinnande tid. Häggen är slutblommad och syrenernas tid förbi. Nu vajar sommargräsen på strandängen och vitmåran står redan i blom tillsammans med prästkragar och rölleka. Innan ljungen gått i knopp kommer hela familjeinvasionen. Då blir det fullt i alla sommarsängar och bilen går i skytteltrafik mellan mathallen och systemet och halva dagen går åt till att planera och förbereda de monumentala måltider som utgör den självklara delen av aftonens förnöjelser. Damtidningens korsord brukar utgöra den maximala hjärngymnastiken. För den kroppsliga kan man möjligen masa sig i fjärden för några spänstiga simtag, ivrig stavgång får andra ta hand om. Ännu så länge finns det aftonsol intill husknuten, den försvinner snart bakom talltopparna, nu gäller det att njuta och ta för sig när det bjuds. Allt är mitt och allt ska tagas från mig säger den svenske skalden - vi nordbor vet att underbart är kort och trist varar länge för att citera ännu en av våra diktsmidare. Förmodligen är detta anledningen till att vi så neurotiskt ägnar oss åt att suga ut det göttaste ur denna sommartid, som tycks rasa förbi oss. Resten av de svenska årstiderna får gå och komma som de vill med anpassningens sköna konst utövad av tåliga svenskar. Vi vet att snart rasslar det i asplöven, björkarna gulnar, ljungen blommar och humlorna surrar tungt i ett kretslopp mot marken och den mörka augustinatten tänder stjärnhimlen. Då är slutet nära, nerräkningen har börjat, sommarlovet lider mot sitt slut, det mesta av alla goda föresatser förblev ogjor t och de bländande veckorna förpassade till det kollektiva minnet av ännu en svensk sommar som förunnats en. Vattnen har stillnat, båtarna guppar övergivna i väntan på att förpassas till vinteridet och skratten och plasket vid bryggan har glidit in i tystnaden. Och man stänger dörren till sommarlandet för sista gången i år. Nu ska det gå ett helt varv till man om man har tur och litet medvind får öppna den igen Så här går tankarna i ett virrvarr av glädje inför det som komma skall och av vemod inför det oundvikliga slutet. Man kan då undra varför man inte bara tar dagen som den kommer och tar till sig alla för stunden givna glädjeämnen - såsom att få finnas till och ha allt det roligaste framför sig. Men då, go vänner vore man inte en boren nordbo! 6

Vill du vara med och jobba på tidningen? Hör av dig! Anna KP måste snart sluta som redaktör, och vi behöver någon som kan ta över! Det vore jättebra om vi kan jobba ihop med ett eller två nummer innan du tar över ansvaret. Det är ett väldigt roligt jobb som kräver mycket under tre perioder per år och man lär sig mycket. Hör av dig till Anna på: Anna KP, tel.nr: (650) 630-0387 sweanytt@sweasanfrancisco.org Barbro Osher sommarpratar i P1 den 11 augusti Du kan lyssna på sommarpratarna i P1 via din dator, inklusive musik, eller ladda ner till MP3 eller telefon, utan musik. Gå till den här länken: http://sverigesradio.se/sida/default.aspx?programid=2071. Vill du vara kassör i SWEA San Franciscos styrelse? Att sitta med i styrelsen för en av SWEAs största avdelningar San Francisco är jätteroligt och lärorikt! Nu har du chansen eftersom posten som kassör blir vakant 2012. Kassör: På posten som kassör tar du hand om in- och utbetalningarna av alla våra transaktioner och bokför dessa det är du som har den övergripande kontrollen över ekonomin. På julmarknaden har du hand om Banken och alla pengar som strömmar in. Det är också du som sköter årsrapporteringen och lägger fram budgeten (utarbetad tillsammans med den övriga styrelsen). Du har hjälp med deklarationen av en revisor, och våra investeringar sköts av en extern firma. Om du tycker om siffror och har lite ordning och reda så skulle du passa jättebra som kassör! Det finns många duktiga gamla kassörer som alltid ställer upp med tips och råd! Som kassör lägger du ner en del arbete jag skulle tro att jag i snitt lägger två timmar i veckan. Det går dock i vågor det är allra mest att göra under november (inför julmarknaden), i december (efter julmarknaden) och i januari (inför årsmötet). Styrelsen har möten nio gånger per år. Jag har varit kassör i två år och kommer inte att försvinna utan finnas tillgänglig för träning, råd och hjälp. Det vore bra om vi kunde köra dubbelt under hösten, julmarknaden och årsmötet. Hör av dig till Heléne Karlsson om du vill veta mer: Heléne, telnr: (650) 291-4191 KHKarlsson@gmail.com SWEA i korthet SWEA, Swedish Women s Educational Association, Inc., är en global ideell förening för svenska och svensktalande kvinnor som är eller har varit bosatta utomlands. Genom att samla Sweor kring vårt gemensamma språk, vårt svenska ursprung och kulturarv blir SWEA både en träffpunkt och ett skyddsnät med länkar över hela världen som gör livet utomlands lättare och ger stöd vid utflyttning och återkomst till Sverige. SWEAs syfte är att värna om det svenska språket, stödja och sprida kännedom om svensk kultur och svenska traditioner, förmedla personliga och professionella kontakter, samt etablera ett nätverk Sweor emellan över hela världen. SWEA stöder utbildning genom stipendier samt olika projekt med svensk anknytning. Idag har SWEA runt 8 000 medlemmar med 77 lokalföreningar i 35 länder på fem kontinenter. Föreningen startades av Agneta Nilsson i Los Angeles 1979. Prinsessan Christina, fru Magnuson, är föreningens hedersordförande. Ordförande sedan 2007 är Åsa Lena Lööf. 7

SWEA SAN FRANCISCO swea-porträtt may-britt malbec anna kemdal pho Vi träffas på May-Britt Malbecs kontor i St Helena, där större delen av vinproduktionen sker, framför datorn. May-Britt hette Anttonen som ogift, båda föräldrarna är från Finland och hon växte upp i Stockholms västerförorter. Som många andra svenskor var May-Britts första längre utlandsvistelse i form av ett år som au pair. Det blev en resa till Monaco, för att lära sig mer franska. Hon fortsatte att läsa språk på Stockholms universitet franska, finska, engelska och latin. Sömnad var också ett stort intresse och hon började på Stockholms tillskärarakademi för att lära sig göra mönster. En kurskamrat som var tvungen att försörja sig själv inspirerade May-Britt att också börja jobba extra. Hon började servera te på Diplomat Teahouse på Strandvägen, en engelsk teservering och populär träffpunkt för Östermalmsdamer på shoppingrunda. När hotellchefen öppnade Villa Pauli, en affärsclub i engelsk anda i Djursholm, flyttade hon med och jobbade som servitris där. Vid en personalmiddag berättade sommelieren om sin utbildning och May-Britt uttryckte önskan om att också gå på sommelierutbildningen. Chefen gick med på att sponsra utbildningen, så två gånger i veckan under ett års tid läste hon och provsmakade sig till sommelier på Restaurangakademin. Det var rätt tid att ta examen som sommelier i Stockholm, som hade ett uppsving när det gällde intresse för vin och vinkunskap i slutet av 80- och början på 90-talet. Hon ville lära sig allt hon kunde och blev inbjuden till vinprovningar på Vin- och May-Britt bland vinrankorna Sprit och andra vinagenter i Stockholm. Hon tyckte det var roligt och att det fanns oändligt mycket att lära sig och väldigt många olika aspekter i yrket hur man gör vin, olika druvsorter, historia, geologi, mikrobiologi och att prova mat och vin. Hon jobbade på Grands Franska, Lejontornet, Villa Pauli och hon drev en egen restaurang på Royal Star, en vacker yacht byggd 1964 för kung Fredrik II av Danmark. Det var en exklusiv restaurang med representationsmiddagar för svenska företag som tog hand om sina utländska kunder, med helsvensk meny och båttur i Stockholms skärgård. 1992 korades May-Britt till Nordens bästa sommelier och lärde därmed känna instiftaren av priset, prins Guy de Polignac. Han bjöd May-Britt till sitt slott i Bordeaux flera gånger och varje gång besökte de olika vingårdar. Vid ett tillfälle besökte de Château Latour i Pauillac, en av världens mest prestigefyllda vingårdar. Där provade hon vin tillsammans med ägaren, François Pinault, en av Frankrikes rikaste män, som råkade vara på besök den dagen. Han frågade vilket hennes favoritvin var och blev kanske imponerad av hennes goda smak och av att hon inte försökte fjäska genom att 8

nämna ett av hans egna viner och erbjöd henne ett jobb. 1995 började hon som PR-person för Château Latour. Hon organiserade alla middagar på slottet och tog emot besökare. Hon läste vinkunskap på Universitetet i Bordeaux, med ämnen som historia, geologi, mikrobiologi och fysiologi och ytterligare många vinprovningar. Visste du att kvinnor har fler luktsensorer än män? På Latour jobbade Denis Malbec, som Maître de chais (produktionschef). Det var kärlek vid första ögonkastet. Paret bodde kvar på Latour till år 2000, då de blev inbjudna att titta på kaliforniska vingårdar, från Santa Barbara och längs kusten upp till Napa och Sonoma. Där träffade de både gamla och nya bekanta, bland annat Peter och Peter Mondavi (far och son). Mondavi och söner gör mycket vin, dels CK Mondavi/ Charles Krug, som produceras i miljontals lådor, dels ett mindre och exklusivare märke, Peter Mondavi Family Winery. Avlidne brodern Robert Mondavi drev tills den såldes för några år sedan den populära vingården Robert Mondavi Winery, som också gör dyrare viner (ett familjegräl för många år sedan ledde till en brytning mellan bröderna). Efter besöket i Kalifornien skrev The Underground Wine Journal en längre artikel om Denis syn på kaliforniska viner. Förfrågningar om att komma och jobba i Kalifornien började komma, bland annat från Gus (Gustaf) Anderson, en tredje generationen svensk vingårdsägare på Anderson s Conn Valley Vineyards. De flyttade till Kalifornien år 2000 och jobbade som vinkonsulter för Gus. De har nu flera olika kunder i Napa och Sonoma, bland annat jobbade de i tre års tid för Peter Mondavi Family Winery. Som vinkonsulter sköter de produktionen av druvor och vin på 10 mindre vingårdar: Kapcsàndy, Blankiet och Captûre för att nämna några få. För de LITEN ORDLISTA En sommelier lär sig hur vin är gjort, olika vinregioner i världen, druvkunskap, att para vin till mat och om defekter. Vineyard = druvodling Winery = vingård egna vinerna Notre Vin och Aliénor köper de in druvor från vinodlare som odlar druvor enligt deras specifika instruktioner. Vingårdarna de jobbar med ligger i Napa, Sonoma och Lake County och de kan på så sätt experimentera med olika druvsorter från många olika druvodlingar. Ett eftersökt område är Howell Mountain, där druvorna växer lite långsammare, eftersom klimatet är lite kärvare, och därmed blir vinet mer smakrikt. I Notre Vin serien producerar de även en Howell Mountain Cabernet Sauvignon. Vi pratade om skillnader mellan Kalifornien och Frankrike när det gäller vinproduktion. May-Britt tyckte att det var spännande att lämna det lite gammaldags och förutbestämda Latour för det unga och experimenterande Kalifornien. Det finns fler möjligheter att uttrycka och utveckla sin egen personliga stil som vinmakare här. Terroiren (jordmånen) är annorlunda, det finns fler druvsorter (Bordeaux har 6 reglerade druvsorter för rött vin) och färre regler. En nackdel är att det är mycket varmare här, vilket ger sötare och mer alkoholhaltigt vin. Alkoholhalten för vin i Europa är oftast inte över 14 %, snarare 12,5-13 %, i USA har de ofta 15-16 %. Det går att odla druvorna så att sockeroch alkoholhalten blir lägre, genom att beskära druvorna så att de skyddas mot direkt solljus. Bevattning är också viktigt, dels för att rankorna ska förbli gröna och friska, dels för att vattnet på sätt och vis späder ut alkoholhalten. Dessutom gäller det att plocka druvorna vid rätt tidpunkt när sockret och tanninerna är på rätt nivå. Om man plockar för tidigt kan tanninerna bli väldigt sträva. Detsamma händer om druvskalet blir solbränt då förblir tanninerna sträva och man känner lätt garvsyran. Om man väntar längre blir vinet mjukare och silkeslent i smaken. Det innebär mer jobb oftast med följd av fler russin att sortera bort (om man inte tar bort russinen smakar vinet katrinplommon snarare än färska bär!). Det blir godare, dock inte så stor t skördeuttag och följdaktligen dyrare att tillverka. May-Britt och Denis plockar sina druvor så sent som i slutet av oktober eller i början av november beroende på hur vädret varit, långt efter den allmänna skörden i Napa. När det är dags för skörd handplockas druvorna tidigt på morgonen och körs sen till vingården där de sorteras, först en automatisk sortering och sedan en finsortering för hand (russin, nyckelpigor, tvestjärtar, stjälkrester plockas bort). De resterande perfekta druvorna körs igenom valsar där skalet pressas lätt och skickas sen vidare in i jäskaren. De amerikanska druvodlarna plockar ofta tidigt med högre sockerhalt i druvorna och inte lika smakrikt, och många sorterar inte alls. På de största massproducerande vinfabrikerna körs druvor, russin och annat ner i jättevalsar (dock inte så många tvestjärtar och nyckelpigor eftersom de besprutas kraftigt). Förutom de egna vinerna tycker May- Britt om vinerna från Honig, Dyer och Montebello. Hon föredrar fortfarande franska viner och köper franskt om hon någon gång köper vin. Som underhållning tycker hon om att gå på Operan, att sylta och safta och att sy, om tiden tillåter. Hon gick med i SWEA för fyra år sedan och efterfrågar fler aktiviteter norr om San Francisco! Sol, mat, och goda färska råvaror gör att hon trivs i Napa, men det är Stock- 9

SWEA SAN FRANCISCO Foto: Jenny Folkesson och Lisa Wiborg Siv tar ton Vår, påsk & midsommar vårmiddagenvacker utsikt och fina damer i hatt jenny folkesson Om du aldrig har besökt SWEA San Franciscos årliga vårmiddag så följer här en beskrivning av den senaste, i hopp om att vi ska kunna välkomna ännu fler Sweor nästa år. När man sett sig mätt på utsikten över San Francisco och Marin, om något sådant nu är möjligt, kan man kliva in på Golden Gate Yacht Club. Man möts genast av glada tillrop, särskilt om man har en hatt på sig. Efter att ha hämtat en drink i baren strosar man runt bland utställarna på SWEA-torget där man kan köpa allt från smycken och design till kort och kläder. Innan man vet ordet av är det dags att sätta sig till bords, vilket kan vara en logistikupplevelse med 90 Sweor med hattar och tillbehör. Men med Judy Barrows i spetsen för organiseringen i år gick allt som på räls. Ordförande Gun Bolin hälsade oss välkomna innan det var dags att hugga in på laxen, tillredd av Aubergine World Catering. Till maten passade vinet Alienor utmärkt, generöst sponsrat av May-Britt Malbec som även beskrev vinets ursprung. Camilla Podowski och Anna Kemdal Pho ledde sånginsatsen, och som vanligt stämmer alla Sweor glatt in under kvällens lopp. Årets silversked gavs till Ulla Reilly, som till synes outtröttligt har ställt upp för SWEA helhjärtat i många år. Hattpriset gick till Birgit Chase, som egenhändigt tillverkat sin kreation i papper i bästa Isabelle de Borchgraveanda. Senare, när solen sedan länge gått ner bakom Golden Gate-bron och middagen är över går man hem, glad över att ha umgåtts med så många positiva tjejer i alla möjliga åldrar, och över att våren äntligen är insjungen. Midsommarstången 10

påskfirande i south bay Foto: Janita Azevedo På påskafton skapades en ny SWEAtradition när Sweor med familj och vänner träffades i Ortega Park i Sunnyvale för att fira påsk ihop. Med Ursula Hultqvist och Hélène Karlsson i spetsen kunde det inte bli annat än ett mycket lyckat evenemang. Picknickborden fylldes snabbt med olika traditionella påskrätter som Janssons frestelse och ägghalvor med kaviar vilket åtnjöts med god dryck och trevligt sällskap. Det erbjöds aktiviteter för hela familjen såsom äggmålning, pyssel, tipspromenad och kubbspel. Sorl och skratt hördes överallt och dagen avslutades med en populär äggjakt som uppskattades speciellt av de små. Vi hoppas verkligen att detta härliga påskfirande blir ett årligt evenemang som kan förgylla många stundande påskaftnar! Angelina, Victoria och Ella heter de söta påskgummorna Foto: Fin i krans och folkdräkt Ulla Gee har blommor i sitt hår 11

SWEA SAN FRANCISCO midsommarafton Andrea Gudmundsson En solig och småblåsig dag hade ett 70- tal vuxna och nästan lika många barn slagit ut sina picknickfiltar i gräset för att fira traditionell svensk midsommar i Tilden Park i Berkeley. Dagen började med att midsommarstången kläddes i blå, lila, gula och röda blommor. Den blev hög och väldigt ståtlig. Den invigdes såklart med små grodorna, vi äro musikanter och andra traditionella danser, fantastiskt fint ackompanjerat av tre spelmän. Musikanterna var närvarande nästan hela dagen och skapade en härlig stämning. Dansen gör att man blir hungrig och kön ringlade lång vid smörgåsbordet när det äntligen var dags att hugga in. Alla hade bidragit med någonting; traditionella rätter såsom inlagda sillar, ostar, Janssons frestelse och köttbullar, men även spännande rätter med amerikansk touch. Det var fantastiskt gott. Efter maten blev det mer sång och dans och dragkamp för de barn som ville utmana sina krafter. Både barn och vuxna var nog lite trötta framåt eftermiddagen och sällskapen började så sakteliga bege sig hemåt. En och annan kom hem med lite röda axlar eftersom solen gassade på rätt rejält. Det var en skön och avslappnad dag med lek, god mat och glad stämning. Vi ses nästa år igen! Vill du ha tidningen endast i elektroniskt format? Du kan om du vill avsäga dig pappersversionen av SWEA-Nytt (tidningen finns numera även på vår hemsida). Hör av dig till Anna Kemdal Pho eller Anita Benson om du är intresserad av detta. 12

Närbild Ulla Reilly Bridget Strömberg-Brink Grattis, Ulla årets silverskedsmottagare! Vårmiddagen är inte bara sång och glam, god mat och vackra eller tokiga hattar. Det är också ett tillfälle att hedra en medlem som gjort en stor insats för vår lokala SWEA-avdelning någon som enligt de kriterier vi ställt upp för att presentera en medlem den vackra silverskeden, alltid ställer upp, gör mycket utöver sin uppgift, och helst jobbar i det tysta'. Jag kan inte tänka mig någon som bättre förtjänar den utmärkelsen än Ulla Wikander Reilly. Stora ord och självframhävande är inte Ulla, fast hon tar på sig mer än de flesta. Ulla har varit med i SWEA SF sedan starten. På senare år har hon suttit i styrelsen, varit vice ordförande och julmarknadsgeneral. Hon har ett huvud som är väldigt välmöblerat, kommer ihåg allt, håller ordning, organiserar, mestadels utan att göra mycket väsen av sig och kring sig. Född och uppvuxen i Skåne (och med dialekten ännu klart i behåll) visste hon tidigt att ut i världen skulle hon och att Utrikesdepar tementet verkade vara vägen dit. Efter studenten och en kort sejour på Posten, började hon söka utomlandstjänster för UD och hade ganska snart turen att antagas till vad som då var generalkonsulatet i San Francisco. Året var 1966, men det som var menat som en treårstjänst blev istället Ullas livs karriär, för innan tiden gått ut hade hon träffat Frank Reilly på en middag (som gavs av hennes jazzbalettlärare). Ullas giftermål med den unge advokaten ledde nu till att hon blev lokalanställd på generalkonsulatet, som då låg uppe i Matsons vackra hus på Jackson Street. Lars Malmström, som då var chef för informationsavdelningen, insåg snart vilken stjärna den unga kassören var och Ulla avancerade snabbt till "information officer". Med undantag för barnledighet i mitten på 70-talet blev Ulla konsulatet trogen tills hon avgick som vicekonsul för fyra år sedan. Konsulatet hade då genomgått många förändringar, generalkonsulatet flyttade till Los Angeles, det kvarvarande honorära generalkonsulatet flyttades till ett kontor i finanskvarteren, där man under ett antal år kamperade ihop med de tekniska attachéerna i angränsande lokaler. Idag har vi ett svensk honorärt generalkonsulat med en honorär generalkonsul, Barbro Osher, i ledningen, och det är nu dags för flytt igen, dock inom samma område. Barbro insåg förstås också snabbt vilken tillgång Ulla var. Ulla har nu sitt skrivbord ett par dagar i veckan i vackra Ferry Building, där hon är administratör för Barbro Osher Pro Suecia Foundation. Grattis Ulla till Silverskeden, formgiven av SWEA-medlemmen och silversmeden Tove Norlander! SWEA SF har mycket att tacka dig och de andra som under åren givit så mycket av sig själva och sin tid till så att vår förening kan erbjuda sina medlemmar så mycket gemenskap och roliga stunder! I Glädje & Sorg En liten påminnelse till er omtänksamma SWEA-systrar: När ni hör att en väninna har det kämpigt eller att en liten baby fötts, låt mej veta, så att vi kan delta med ett kort eller en blomma som tröst och uppmuntran eller gratulation. Slå en signal eller sänd e-post till Gunsan: 925-837-1628, gunsan@gunjohnston.com 13

SWEA SAN FRANCISCO måla stenar Ut och leta stenar på sommarens utflykter och sen är det bara att sätta igång och måla på dem. En del kanske redan liknar något som t.ex. en bil, snigel eller blomma. Det blir fina minnen, dekorationer på bord och hyllor eller ute i rabatterna och ibland roliga leksaker av stenarna. Spraylacka stenarna när färgen torkat för bättre hållbarhet. Du behöver: Akrylfärg, penslar, spritpennor, spraylack och stenar så klar t. Efter många års plockande av stenar så kan jag tipsa om att skriva på undersidan av stenen när och var den kommer i från. Glad sommar! Scandia Travel Unlimited T 415.552.5300 F 415.552.5076 76 Gough Street, San Francisco, CA 94102 E-mail: travel@scandiatravelsfo.com Vi kan hjälpa dig när du ska sälja, köpa eller byta boende oavsett i vilket skede i livet du befinner dig. Våra ambitioner är att du som kund skall få en fullständig och tillfredställande affär. Välkommen att höra av dig! Gunilla Gunilla Lehmkuhl Fastighetsmäklare East Bay och Rossmoor 925.408.0567 www.gunillalehmkuhl.com Opening Doors of Opportunity Dudum Real Estate Group 1910 Olympic Blvd.,#100, Walnut Creek, CA 94596 14

Foto: Anna Nilsson Välkommen till svensk mässa den andra söndagen i varje månad kl. 11.00. Kyrkkaffe serveras efter mässan. Norska sjömanskyrkan 2454 Hyde street, San Francisco Kyrkoherde Staffan Simonsson Diakon och assistent Carina Hannus carina.hannus@svenskakyrkan.se Mobiltelefon: 415-632-8504 Sommaren kom Det oväntade inträffar alltid, det gör mig trygg. /Muminpappan carina hannus Häromkvällen tog jag en lång promenad längs havskanten i San Francisco och gick mot den otroligt vackra Golden Gatebron. Jag vet inte vad det är med den bron, men den trollbinder och fascinerar mig. Och den har nog alltid gjort så för de flesta människor sedan den byggdes. I mitt arbete har jag så gott som dagligen möjlighet att se ut genom Norska Sjömanskyrkans fönster på Hyde Street och blicken söker sig alltid mot den vackra silhuetten i fjärran. Det som fascinerar mig mest är att den alltid skiftar i mitt blickfång. Vissa gånger skiner den som guld i det klara solskenet för att bara några minuter senare omslutas av en spöklik dimma, för att återigen bli synbar och denna gång kanske dimman bara ligger högst upp. Man vet aldrig vad man kan förvänta sig då man ser ut på den; det enda jag kan förvänta mig det är att bron är där. Och havet, himlen och bergen. För mig som kristen blir denna vy också ett synligt bevis på Guds storhet i världen och jag fylls med en stor tacksamhet över livet som vi alla fått som en gåva. Golden Gate-bron ser jag även som vårt liv, en ständig föränderlighet. Vissa perioder är det frid och fröjd och solen skiner från en klarblå himmel och vissa perioder består vårt liv av en grå dimma. Och jag vill tro att i slutändan har vi fått lika stor del av vardera. Även om dimman periodvis kan kännas alltför övermäktig. Minns då att Golden Gate-bron står där stolt och rak oavsett väderleken och att den alltid, så småningom, åter tittar fram i solskenet. Nu när sommaren har kommit önskar vi ju oss alla en lagom varm sommar med långa avkopplande dagar. Att bara under en kort period få en paus från alla dessa måsten som vi ständigt lever i. Vi önskar oss dagar av gemenskap och värme dagar av solsken. Men det vet vi allihop att så ser det inte ut, tyvärr. Dimman kommer att drabba oss mer eller mindre även denna sommar. Ibland skulle jag önska att vi alla hade mistlurar inbyggda. Tänk vad enkelt det skulle vara att signalera för nära och kära att nu är jag i dimma, nu behöver jag lite lotsning och solsken. För oss människor är det tyvärr inte lika enkelt som vid bron att se vilken väderlek som råder. Några av er kanske känner till Tove Janssons Muminpappa i Muminböckerna. Han har myntat ett uttryck: Det oväntade inträffar alltid, det gör mig trygg. Ord att ta till sig, för även i den mest spöklika och tysta dimman kan solens strålar bara på några sekunder tränga igenom för en kortare eller längre stund. Så låt oss alla vara solstrålar för varandra denna sommar och tränga in där dimman råder. Med hopp och önskan om en riktigt solig och skön sommar till er alla och alla era nära och kära!!! 15

SWEA SAN FRANCISCO Henning Mankell samtalar med Steven Winn Henning Mankell Lena Samzelius Henning Mankell berättar att han börjar sina böcker med en fråga, t ex genom att undra varför en person gör på ett visst sätt. Han är också en passionerad avlyssnare, erkänner han, vars liv förändrats av mobiltelefonerna! Han befann sig själv på ett tåg som rullade in på Göteborgs central, när han hörde en man säga i sin mobiltelefon: Jag har just kommit fram till Köpenhamn! Bara en sådan sak väcker förstås en undran som kan föda en bok. Kanske får vi snart veta varför en man på ett tåg ljuger om sin destination?! Henning Mankell liknar skrivande med jazzmusikern Charlie Parkers saxofonspelande; "Bird" känner till varenda ton, vilket ger honom frihet att explodera i tio-minuters improvisationer. På samma sätt vet Mankell exakt vad som ska ske i hans böcker, vilket ger också honom frihet att improvisera. Han har förstås hjälp av sin fantasi och skaparkraft, som han utvecklade redan som liten då han i tankarna skapade en "fantasimamma" istället för mamman som lämnat familjen. Det är fortfarande då han är som bäst, säger han, när fantasin tillåts ha samma värde som verkligheten. Men, fastslår han, tro inte på författare som påstår att de inte vet vad som ska hända när de skriver. Det låter kanske genialt att påstå att man får vänta och se, men så går det inte till! Han blir tyst någon sekund innan han längtansfullt lägger till "I wish I could write like Charlie Parker plays!". Han berättar också om de olika krångliga platser han skrivit på; en lägenhet där det enda elektriska ljuset fanns i ugnen, så han skrev hopkrupen framför spisen med ugnsluckan öppen! Den vita lejoninnan skrevs med tre afrikanska familjer som grannar som lyssnade på radioprogram på 3 olika språk med ljudet på högsta volym. Men de var hjälpsamma; när han förklarade att han behövde ro för att skriva stängde de genast av i 15 minuter! Mankell är mest känd för böckerna om Wallander. Wallander, världens mest kände svensk, föddes i maj 1989 då Mankell ville skriva om den växande rasismen i Sverige. Det ledde till den första Wallander-boken "Mördare utan ansikte", i vilken en flyktingförläggning bränns ner, och ett äldre lantbrukarpar tros ha mördats av utlänningar. Redan första boken blev en framgång, vilken bara växte med de följande böckerna i serien. En av anledningarna till att Wallander är en så stor succé, tror Winn och Mankell, är att både han och miljön omkring honom är så verklig. Han är full av osäkerheter men är duktig på sitt jobb. Han kämpar med helt vanliga problem, som ett dåligt förhållande med sin far och sin tidigare fru. Han är en del av världen och påverkas av den. Efter åratal av dåliga matvanor, stress och stillasittande får han till exempel diabetes. Det blev 10 böcker med Wallander innan Mankell tyckte det var nog. Vi var många som hoppades på en ny serie med dottern Linda, men så blir det inte. Mankell kan inte tänka sig att skriva mer med henne i huvudrollen för honom förkroppsligades Linda av skådespelerskan Johanna Sällström, som tragiskt tog livet av sig i februari 2007, under inspelningen av en film där hon skulle spela Linda. För några år sedan kände Mankell att det trots allt fanns kvar en bok om Wallander. Han ville koppla ihop den åldrande Wallander med ubåtskrisen i början av 80-talet, vilken han anser vara en av de största politiska skandalerna i Sverige under hans livstid. Det ledde till Mankells senaste bok "Den orolige mannen". I boken försvinner först Lindas svärfar, en pensionerad marinofficer, och därefter hans hustru, så Wallander kan inte låta bli att engagera sig. Trådarna leder bakåt i tiden, mot högerextremister och kalla kriget, och Wallander är snart indragen i något så stort att han inte kan överblicka det. Sverige är ett anständigt land, tycker Henning Mankell. Visst, vi betalar höga skatter, men vi får också något för det. Vi kan kritisera kungen i svensk TV utan påföljder, vilket är en grundförutsättning 16

Steven Winn för att ett lands demokrati ska fungera. Det skrämmer honom att han möter så många unga svenskar utan minsta intresse för politik idag, eftersom demokrati inte fungerar utan politiskt intresse. Två saker borde hända varje dag, lägger han till. Ett skratt och en ny kunskap. När vi lägger oss i natt, ska vi känna till något som vi inte visste förut! Kvällen avslutas med ett samtal om Afrika där vi alla har vårt ursprung. Modern vetenskap har visat att människor lämnade Afrika med en hastighet av 5 kilometer per generation. Ännu ett leende från Mankell: "It shows that we were never meant to hurry!" Han har levt en stor del av sitt liv i Afrika och känner väl till kontinentens problem. Aids är inte längre dödligt i rikare delar av världen men den är dödlig i Afrika där unga människor dör ifrån sina barn i stora mängder. En av hans berättelser driver fram tårar i ögonen. I Uganda hjälper man barn att bearbeta sorgen av döende föräldrar genom att göra en "bok" om föräldern. Mankell undrade hur barnen i Afrika, som ofta varken kunde läsa eller skriva, skulle kunna göra en bok. Han mötte en tio-årig flicka som försiktigt vecklade upp ett papper för honom att se. Inuti pappret låg en pressad blå fjäril, med vars hjälp hon kunde berätta att hon hade haft en mamma som tyckte om fjärilar. Det var hennes bok. Tack vare det känner hon till något om sin mamma som hon själv kan bygga sin identitet på. Mankell är själv mycket involverad i hjälpprojekt, men den bistra sanningen är tyvärr att vad vi än gör kan vi vara säkra på att vi börjar för sent och att vi gör för lite! Henning Mankell är en mycket skicklig författare med ett stort mod och gott hjärta. Han är värd att veta mer om, och alla hans böcker viktiga att upptäcka. (Henning Mankell intervjuades av Steven Winn, 11 april 2011, City Arts and Lectures at Herbst Theatre) Fakta Steven Winn är en frilansande författare och kritiker. Han har jobbat på San Francisco Chronicle i 28 år. Han kom nyligen ut med memoaren "Come back, Como: Winning the Heart of a Reluctant Dog". Henning Mankell debuterade 1973 med sin första bok, "Bergsprängaren". Sedan dess har han skrivit 41 böcker och 21 pjäser, och vunnit å tskilliga prestigefyllda priser. Hans böcker har översatts till 41 språk och har sålts i mer än 40 miljoner exemplar. Han var den 9:e mest säljande författaren i världen 2008. De 10 böckerna om Kur t Wallander har publicerats i trettiofem länder och sålt mer än 10 miljoner kopior. Wallander har också filmatiserats. Sedan den första filmen om Wallander, "Mördare utan ansikte," kom ut 1994, har ett stort antal filmer släppts. Det finns hittills nio filmer med Rolf Lassgård i rollen som Wallander, en film med Lennart Jähkel, tjugosex filmer med Krister Henriksson och sex filmer där Kenneth Branagh spelar Wallander. Stort tack för SWEAs bidrag till årets World Scout Jamboree i Kristianstad 27 juli 7 augusti 2011 Kära Sweor! Ett hjärtligt tack till alla regioner, avdelningar och enskilda Sweor som så generöst har hjälpt till att samla in över 150 000 svenska kronor till årets stora World Scout Jamboree i Kristianstad. Dessa pengar hjälper många unga scouter från mindre rika länder att förverkliga sitt deltagande i lägret och att lära känna Sveriges rika natur och kultur tillsammans med andra ungdomar från när och fjärran. Detta är vad Swea handlar om och resultatet visar att alla ni där ute i Swealand vill främja vårt otroliga utbud av natur, kultur och traditioner. Tusen varma tack!!! Swea International Det här fina tackbrevet skrev SWEA International till alla avdelningar, och vi i San Francisco kan verkligen känna oss stolta över vårt bidrag på hela 5 000 dollar till denna hedervärda sammankomst! Om ni har vägarna förbi Kristianstad i sommar, besök gärna Jamboreet eller varför inte vara värdinna några timmar i SWEAs tält? Mer information finns på SWEA Internationals hemsida, under rubriken Artiklar - kontakta antingen Anita Kasper i Frankfurt eller Ann Winstanley för att anmäla er att hjälpa till. 17

SWEA SAN FRANCISCO Foto: Carin Bergman-Hayashida Hälsodagar i Calistoga Gun Johnston Efter jul och nyår och alla kalas känns det riktigt att leva ett lite sundare nytt år. Man kan ju alltid försöka, eller hur? Ann Faut hjälper oss igång med en lockande utfärd, med övernattning, till de varma källorna i Calistoga, men det känns allt lite svårt att ta fram baddräkten och tänka på hur det ska se ut när den formar sej kring en rund mage. Det blir bara att hoppa i vattnet så snabbt som möjligt! Vilken enkel lösning på det lilla problemet. Det småregnade när vi for norröver, men Ann hade som vanligt övertalat vädergudarna att stå på hennes sida, så när vi parkerat utanför den gamla järnvägsstationen i Petaluma var det uppehåll. Tanken var att vi skulle vandra runt i gamla Petaluma någon timme. Ann hade läst på och provvandrat. Är hon inte fantastisk? Det vet vi alla redan. Den vackra stationsbyggnaden inhyser nu en fin turistinformation. Den vithåriga damen, som öppnade för oss och gav ut toanycklar visade sej vara en svenskättling med en farfar från Haparanda! Är det inte underbart att få kontakter bara man börjar en konversation? Petaluma hade ett ordentligt uppsving på senare delen av 1880-talet med uppförandet av vackra byggnader, hotell med bordell, teater, bank och kyrkor. Vi knallade runt i sakta mak och såg med nya ögon tack vare Anns historiska uppgifter. Petaluma är känt för sin höns- och äggproduktion. Den första äggkläckningsmaskinen uppfanns just där. Med den började löpandeband-produktionen, på gott och ont. Alldeles invid huvudstråket i stan fann vi den lilla statyn med armbrottarna, en sport som man en gång i tiden var världsbäst på! En kyrka med vackra glasfönster fick oss i lugn och rofull stämning innan vi klev upp för trapporna till muséet, som var fullt av liv och rörelse inför en ny utställning om flygets historia. Petaluma är verkligen värt ett besök. Maten på resturangen nere vid Petaluma-floden var dessutom helt underbar. Färden gick vidare över den så kallade "Petrified Forest", upp, upp genom skogarna, riktigt vilt och otämjt. Det riktigt pirrade i magen. Nerfarten mynnar ut i Calistoga, och det kändes så gott att komma tillbaka till välkända Calistoga Spa and Inn där vi reserverat familjerummet och div. dubbelrum, så att vi kunde stanna över natten, bada, simma och dricka vin på kvällen. Ångpelaren steg mot skyn från en närliggande källa, och det kändes lite exotiskt när vi lät oss omslutas av det varma vattnet. Vinterkyla och bekymmer dunstade och muskler och nervknippen mjukades upp. Ett dussintal pratsamma vänner samlades efter massage eller gyttjebad för att mumsa på smått och gott, knytis-stil. Vi kände doften av Anns kaffe nästa morgon och åt en god frukost innan vi gick på promenad i mysiga Calistoga för att kanske handla lite läckra blusar eller smycken. Även i år bjöd så konstnärinnan Margareta Bergman och hennes väninna Margareta Miglo på läcker lunch. Om ni inte ätit "Chicken Marbella", så måste ni prova. Den grytan är helt underbart delikat och receptet finns i "Silver Palate Cook Book". Tack Margareta och Margareta för att ni var så förtjusande värdinnor under våra hälsodagar och naturligtvis tackar vi och niger för Ann. Vi kände oss nästan som nya när vi for hem! 18

Nybildad grupp: SWEA Professional Maria Philip Äntligen är SWEA Professional igång! Ribban sattes högt i samband med det första företagsbesöket för SWEA Professional, då ett 15-tal SWEOR besökte Google den 1 juni på Googles huvudkontor i Mountain View. Morgonen bestod av ett frukostseminarium samt rundvandring på Googles imponerande campus. Stacy Sullivan, Chief Culture Officer på Google, var vår värd och hon berättade om Googles vision och affärskultur, och svarade på de många frågorna från alla Sweor. Bland annat behandlades frågor om arbetsklimatet och den innovativa kulturen på Google, deras framgångsrika produkter och lösningar, deras främsta prioriteringar framöver, samt en diskussion kring konkurrenter som Facebook och Apple. Vi pratade också om den svåra balansgången mellan yrkesliv och privatliv, arbetssätt och förmåner. Rundvandringen gick genom tre av byggnaderna på området, ett campus med kontor för totalt 14 000 "Googlers" eller över hälften av Googles totalt ca 26 000 anställda världen över. Ett par av de över 25 caféerna och restaurangerna på området besöktes, där alla "Googlers" serveras gratis mat hela dagen (frukost, lunch och middag för den som vill) och där de främjar ekologisk och närproducerad mat som lagas av välkända kockar. De anställda kan även odla sina egna örter och grönsaker där, om de inte har någon möjlighet till det där de bor. Förmiddagen avslutades i "The Google Store" där det fanns otaliga t-shirts och prylar med Google- och Youtube-tryck. Besöket var mycket uppskattat av samtliga Sweor och vi kunde konstatera att SWEA Professional är ett efterlängtat initiativ som fick en mycket bra start! SWEA Professional startade den 1 juni 2011 på initiativ av Ursula Hultqvist, Anna Lindell och Annika Steiber. Dess inriktning är först o främst nätverkande i alla dess former! Gruppen kommer att fokusera på evenemang som hjälper våra medlemmar att utbyta erfarenheter med varandra, samtidigt som vi inspireras och lär oss nya saker vid studiebesök o föreläsningar. SWEA Professional planerar sin Kick Off i höst där vi välkomnar alla SWEAs medlemmar till en mingelkväll med champagne o glada skratt, i kombination med föredrag från en av våra framgångsrika företagskvinnor i SWEA San Francisco. Håll utkik efter mer information efter sommaren! Kontaktperson för SWEA Professional är Ursula Hultqvist. Hör gärna av dig med idéer och synpunkter: ursula.hultqvist@gmail.com PREVENTION MINIMALLY INVASIVE DENTISTRY Eva C. Eriksson DDS general dentistry for adults and children phone 415 479-6540 fax 415 479-6550 662 Las Gallinas Avenue San Rafael, CA 94903 19

SWEA SAN FRANCISCO Deckardrottningen Camilla Läckberg sprider spänning i USA katarina bennich Svenska Handelskammaren i San Francisco har träffat en av Sveriges främsta och bästsäljande deckarfattare. Hon berättade om sin framgång och första boksläpp i USA, men också om jämlikhet, bajsattacker och Stieg Larsson. Camillas man Martin Melin är med på bokturnén över USA. Tur är det, säger Camilla, för flygresor mellan olika stater, intervjuer och föreläsningar avlöser varanda och det tar på krafterna. Flera gånger har hon behövt fråga honom om vilken delstat de faktiskt befinner sig i. Schemat för hennes 13 dagar långa turné är fullspäckat. I natt var första gången på länge som de sovit en hel natt. Tröttheten är inget som syns på Camilla när hon kommer in i hotellobbyn och omedelbart fyller lokalen med energi och glädje. Hon slår sig ner i en av fåtöljerna. Avslappnad och bekväm, med en påtaglig elegans. Hon har på sig högklackade blå mockastövlar, tajta blåjeans och en randig tröja. Med solglasögonen på huvudet ser hon ut att ha acklimatiserat sig väl till det soliga Kalifornien. Hon berättar att hon drivs av att göra saker hon tycker är kul och får det stressiga turnélivet att låta enkelt. Än så länge är hon väldigt nöjd med turnén. Bemötandet har varit över förväntan och köerna har ringlat sig långa i bokhandlarna över USA. Camilla och Martin har precis fått veta att de får eftermiddagen ledig att spendera i San Francisco. Enligt schemat skulle hon signerat sin första bok, Isprinsessan, i en bokhandel - men böckerna är redan slutsålda, dagar före eventet. Att intresset för hennes böcker varit så stort tror Camilla har mycket med framgångarna med Stieg Larssons böcker att göra. Nordisk litteratur och film rider på en trendvåg just nu och Camilla berättar glatt att hon inte hade kunnat välja en mer passande tidpunkt för att lansera sin första bok i USA. Att böckerna utspelar sig i hennes lilla hemort Fjällbacka i norra Bohuslän tror inte Camilla är ett hinder för igenkänningsfaktorn i USA. Läsarna på den amerikanska landsbygden upptäcker och fascineras av att det faktiskt finns en brottslighet i Sverige och att Erika och Patrik, huvudpersonerna i Camillas böcker, också tjafsar om disken, dricker för mycket kaffe och kämpar för att gå ner överflödiga kilon. Det är just det som Camilla tror ligger bakom böckernas stora framgång, de lika delarna av spänning och vardagsproblematik, knakande förhållanden och städfördelning. Jag lägger in mycket av mina egna erfarenheter i böckerna och jag tror att många känner igen sig. Dock blir det med lite eftersläp, hon måste få lite distans till händelserna. För något år sedan led Camilla av postnatal depression och samma sak drabbade Erika i hennes senaste bok. Camillas berättelser tar den väg de vill. När hon börjar på en bok vet hon inte mer än någon procent av vad som ska hända. Därför kan hon heller inte styra berättelsen efter trender eller anpassa den efter den växande internationella publiken. Det blir som det blir, säger Camilla och skrattar lättsamt. Som alla hennes läsare vet, kan det bitvis vara riktigt spännande och otäckt, men det varken skrämmer eller håller Camilla sömnlös om nätterna. Att livet som en känd författarinna är glamoröst avvisar Camilla bestämt. En kändis är jag bara fem procent av tiden. När jag hämtar barnen på dagis och blivit stajlad för en fotografering blir jag utskrattad av dagispersonalen. Det är inte så jag ser ut vanligvis. Författaryrket innebär otroligt mycket hårt jobb, svettiga timmar med skrivkramp framför datorn och långa bokturnéer. Men Camilla är noga med att påpeka att det samtidigt är otroligt kul och att det är det som driver henne. 20