Utlandsstudier och tillgodoräknande. Informationsträff 15 oktober 2009



Relevanta dokument
Utlandsstudier och tillgodoräknande. Informationsträff 5 maj 2011

Utlandsstudier och tillgodoräknande. Informationsträff 18 oktober 2012

ERASMUS+ STUDENT CHARTER

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Praktisk handläggningsordning utresande utbytesstudenter

Dnr: SU-FV

Informationsmöte för utresande utbytesstudenter VT16

Informationsmöte för utresande utbytesstudenter HT16

UTLYSNING AV UTBYTESPLATSER VT12 inom universitetsövergripande avtal

Linköpings universitet

Ladok. Tillgodoräknande av kurs RS21. Allmänt om funktionen Arbetsgång Tillgodoräknande av hel kurs Arbetsgång Internationellt utbyte 4

Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter

Studera utomlands INFORMATION OM UTBYTESSTUDIER HT 2015

LiU-TurRetur, 1 december 2015

Informationsmöte om utlandsstudier/praktik Erasmus+ NordPlus , sal U23

Regler och rutiner för studentutbyten samt stipendier

LiU Global Get Connected Utbytesstudier 2019/20. Johanna Persson Thor / Lisa Dobrosch Koordinator Filosofiska fakultetens kansli

International Office (IO)

Studera utomlands - en handbok om utbytesstudier vid BTH

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Kick-off Utbytesstudier utanför Europa. Johanna Persson Thor Koordinator Filosofiska fakultetens kansli

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Användning av Erasmus+ deltagarrapporter för uppföljning

Kick-off för utbytesstudier! JOHANNA PERSSON KOORDINATOR UTRESANDE UTBYTESSTUDENTER FILOSOFISKA FAKULTETENS KANSLI

Linköpings universitet

LiU-TurRetur, 26/4 och 10/5 2016

Lokala regler för tillgodoräknande på grundnivå och avancerad nivå vid Linnéuniversitetet

Juridicum. Juridiska institutionen. Informationsmöte inför ansökan om utlandsstudier via juridiska institutionen

Agenda. Vem gör vad Studieplan Tillgodoräkning Frågor

Information om utbytesstudier för nominerade studenter läsåret 2012/2013

RIKTLINJER FÖR TILLGODORÄKNANDE VID HÖGSKOLAN VÄST

Lunds Tekniska Högskola

Gemensamma utbildningsprogram på grund- och avancerad nivå - MÖJLIGHETER OCH UTMANINGAR

Kick-off Utbytesstudier utanför Europa. Johanna Persson Thor Koordinator Filosofiska fakultetens kansli

Information om utbytesstudier för nominerade studenter läsåret 2012/2013

INFORMATION OM STUDENTUTBYTE. Institutionen för Kostvetenskap Sofia Rapo och Sandra Einarsson

Informationsmöte för utresande utbytesstudenter VT12

Exchange studies. Johanna Persson Thor Coordinator Dean s Office Faculty of Arts & Sciences

HANDLÄGGNINGSRUTIN FÖR TILLGODORÄKNANDE AV KURS ELLER DEL AV KURS, GRUNDNIVÅ OCH AVANCERAD NIVÅ, INSTITUTIONEN FÖR MEDICIN

Linköpings universitet

LiU- Global 5/

TILLGODORÄKNANDEORDNING för Högskolan i Halmstad

Utbytesstudenter inom Erasmus och deras rättssäkerhet

Webbregistrering pa kurs och termin

Regler för tillgodoräknande vid Södertörns högskola

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Tillgodoräknandeordning för utbildning på grund- och avancerad nivå vid Försvarshögskolan

Anders Persson Philosophy of Science (FOR001F) Response rate = 0 % Survey Results. Relative Frequencies of answers Std. Dev.

Beslut om studiedokumentation vid Stockholms universitet

Erasmus + ICM utomeuropeisk mobilitet

Questionnaire for visa applicants Appendix A

Linköpings universitet

Rutiner för tillgodoräkning av studier på grund- och avancerad nivå vid Ekonomihögskolan

Välkommen till nätverksmöte för utbyteskoordinatorer! 24 september 2015

Information om UHR och våra program Erasmus+ Frågor och svar om programmen Erasmus Student Network (ESN) presentation& workshop

HANDLÄGGNINGSORDNING FÖR TILLGODORÄKNANDE AV KURS ELLER DEL AV KURS, GRUNDNIVÅ OCH AVANCERAD NIVÅ, INSTITUTIONEN FÖR NEUROVETENSKAP OCH FYSIOLOGI

Kick-off för utbytesstudier! JOHANNA PERSSON KOORDINATOR UTRESANDE UTBYTESSTUDENTER FILOSOFISKA FAKULTETENS KANSLI

TurRetur - information inför utbytesstudierna LOTTA KÅVEMARK INTERNATIONAL OFFICE

Åk på utbytesstudier med Göteborgs universitet!

UTBYTESSTUDIER UTANFÖR ERASMUS+

BILAGA TILL EXAMENSBEVIS AVSEDD FÖR INTERNATIONELLT BRUK DIPLOMA SUPPLEMENT

Definierade och vanliga begrepp för internationella samarbetsavtal

Kursplan. FÖ3032 Redovisning och styrning av internationellt verksamma företag. 15 högskolepoäng, Avancerad nivå 1

En hel värld väntar dig. Internationellt utbyte vid Institutionen för socialvetenskap

Linda Gerén Sveriges universitetsoch högskoleförbund

Lunds Tekniska Högskola Gratulerar till nomineringen!

Lathund: Dokumentation i Ladok av bifallsbeslut om tillgodoräknande på grundnivå och avancerad nivå, hel kurs. Några exempel.

Swedish framework for qualification

LEARNING AGREEMENT LITEN LATHUND

ANSÖKAN University of the West of England Undergraduate /Postgraduate

Hantering av tillgodoräknande inom utbildning på grundnivå och avancerad nivå

Tillgodoräknandeordning för utbildning på grund- och avancerad nivå vid KI

Information för utresande I/Ii-studenter 2018/2019. Studieplanering och tillgodoräkning

Information för utresande inom MD

Kick Off, februari 2017 Informationspass #1 för nominerade LiTH-studenter

Jag kommer hem som en ny starkare människa eftersom jag vet att jag kan åka till ett land helt ensam och kan klara mig.

Jag har haft det jättekul, haft det jättejobbigt, upplevt helt underbara stunder och en del jobbiga. Anna, Uganda

Utbytesstudier. Din väg till nya upplevelser. International Office

Utbytesstudier på arbetsterapeutprogrammet Ht 14 eller Vt15

Nybörjarkurs för forskarrapportörer 2013

UTlandsstudier - EN LATHUND. Internationella kontoret HT 08

Ladok grundutbildning. Ladok version 119 detta dokument är senast uppdaterat

State Examinations Commission

Double Degree Civilekonomprogrammet International Sales and Marketing Programme Marknadsföringsprogrammet Programmet för Internationella Affärer

Rutiner för ansökan och handläggning av tillgodoräknande. Bilaga till regler för tillgodoräknande vid Södertörns högskola, dnr 1331/1.1.

Utlandsstudier för I:are

Möjligheter till utlandsstudier vid Göteborgs universitet

Universitets- och högskolerådet

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

Anmälan mot Lunds universitet avseende utbytesstudier

Erasmus Charter for Higher Education Analys av svenska lärosätens ansökningar om att få delta i Erasmus+, med nordisk utblick

Tillgodoräknandeordning

Utlysning av utbytesplatser utanför Europa (bilaterala) hösttermin 2020 och vårtermin 2021

Regler för tillgodoräknande för utbildning på grundnivå och avancerad nivå vid Försvarshögskolan

- En praktisk guide för du som vill åka på utbytestermin utomlands

Studera utomlands INFORMATION OM UTBYTESSTUDIER VT 2018

Webbreg öppen: 26/ /

Transkript:

Utlandsstudier och tillgodoräknande Informationsträff 15 oktober 2009

Hela processen - från ansökan till examen Hela processen måste fungera Konsekvenser kan komma långt efter: För studenten (CSN/TG/Examen) För institutionen (HST) För universitetet (Uppföljning/Revision IPK) Huvudaktörer är studenter och institutioner Studentavdelningen utgör stöd i processen och handlägger vissa ärenden 2009-12-01 / Studentavdelningen

Medverkande från Studentavdelningen Maarit Hämäläinen, Internationellt student- och lärarutbyte Anita Johnson, Examen Susanne Dackheim, Ladok Jerker Dahne 2009-12-01 / Studentavdelningen

Studera utomlands Sökvägar, ansvarsfördelning och processbeskrivning

Olika vägar till utlandsstudier På egen hand som sk Free mover Genom förmedlingsbyrå Genom utbytesprogram, avtal eller nätverk vid Stockholms universitet 2009-12-01 / Studentavdelningen

Utbytesmöjligheter vid Stockholms universitet Nordplus: Norden, Erasmus: Europa, utbytesavtal: länder utanför Europa, Linnaeus-Palme och MFS Genom institution Genom Studentavdelningen 2009-12-01 / Studentavdelningen

Centrala avtal Utlysning av platserna 2 ggr/år Ansökan nr 1, behörighetskrav, urvalskriterier och nominering Ansökan nr 2 Justering av kursval Ansökan om tillgodoräknande 2009-12-01 / Studentavdelningen

Tillgodoräknande av utlandsstudier vem gör vad? Institutionen Grundnivå och avancerad nivå Huvudområde/ämne minst 30 hp Program Utbytesstudier Studentavdelningen Grundnivå Övriga kurser (breddningsstudier < 30hp/ämne) Studier i ämne som inte finns vid SU 2009-12-01 / Studentavdelningen

Förhandsbesked - Learning Agreement Den person på inst. som gett förhandsbesked kontaktas av stud. för godkännande vid ev. ändring av kurs Blankett finns på anställdingången under Internationellt utbyte -> För internationella koordinatorer 2009-12-01 / Studentavdelningen

Ansökan om tillgodoräknande Gemensam blankett www.su.se/student/examen under Tillgodoräknande (kommer på engelska) Har man beviljats utbyte och läst enligt Learning Agreement ska man beviljas tillgodoräknande 2009-12-01 / Studentavdelningen

Hur bedöms studierna? Erkänt lärosäte Innehåll, nivå, heltidsstudier, poäng, ev. överlappning Tillgodoräkna som specifik kurs, valfri termin eller som breddningsstudier Betyg sätts inte vid tillgodoräknande 2009-12-01 / Studentavdelningen

Stöd i bedömningsarbetet Utbildnings- och kursbeskrivningar - webb HSV:s bedömningsportal med landmanualer och länkar www.hsv.se -> utländsk utbildning -> Bedömningsportalen -> Ny användare 2009-12-01 / Studentavdelningen

Beslut Alltid skriftligt beslut med information om att det kan överklagas Dokumenteras i Ladok (skyndsamt) 2009-12-01 / Studentavdelningen

Funktioner i Ladok SA07 Antagning av utresande utbytesstudenter RG04 Registrering Utresande på utbytesprogram RS21 - Tillgodoräknande av kurser RS01 Resultat på prov 2009-12-01 / Studentavdelningen

Kontakt Utbyte: studentutbyte@internat.su.se Tillgodoräknanden: transfer@studadm.su.se Ladok: ladok@studadm.su.se 2009-12-01 / Studentavdelningen

2007-2013 ERASMUS STUDENT CHARTER Som Erasmusstudent räknas studenter som uppfyller kraven för att delta i Erasmusprogrammet och som valts ut av sin högskola * för att tillbringa en period utomlands inom programmet, antingen genom studier vid en partnerhögskola som deltar i programmet eller genom praktik på ett företag eller en annan lämplig organisation. För studentutbyte ska bägge högskolorna ha ett Erasmus University Charter (EUC) från Europeiska kommissionen. För företagspraktik ska hemhögskolan ha ett utvidgat Erasmus University Charter (som alltså även omfattar rättigheter och skyldigheter vid praktik). ERASMUS STUDENT CHARTER * Med högskola menas alla slags lärosäten som enligt nationell lagstiftning eller praxis erbjuder erkända examina och andra behörighetsbevis inom högre utbildning eller yrkesutbildning på högskolenivå.

Som Erasmusstudent förväntas du: ERASMUS STUDENT CHARTER Som Erasmusstudent har du rätt att förvänta dig följande: Din hemhögskola och din mottagande högskola ska ha ett avtal sinsemellan. Din hemhögskola och din mottagande högskola/praktikanordnare ska underteckna ett undervisnings-/praktikavtal (Learning/Training Agreement) med dig innan du ger dig av där det anges vad du ska göra utomlands, inklusive de studiepoäng du ska avlägga. Du behöver inte betala avgifter till din mottagande högskola för undervisning, registrering, examination eller tillträde till laboratorier eller bibliotek under dina Erasmusstudier. Din hemhögskola ska fullständigt erkänna de studiepoäng som du klarat av under ditt Erasmusutbyte, i enlighet med undervisningsavtalet (Learning Agreement). När du avslutar din vistelse utomlands ska du få ett registerutdrag (Transcript of Records) över dina studier eller din praktik som är undertecknat av din mottagande högskola eller företag. I utdraget ska dina resultat anges med poäng och betyg. Om du gjort praktik som inte ingår i en normal kursplan ska praktiken åtminstone registreras i tillägget till ditt examensbevis (Diploma Supplement). Din mottagande högskola ska ge dig samma behandling och service som den ger sina egna studenter. Du ska ha tillgång till din hemhögskolas och din mottagande högskolas Erasmus University Charter och Erasmus Policy Statement. Följa reglerna och skyldigheterna i ditt Erasmusstipendieavtal med din hemhögskola eller ditt nationella programkontor. Se till att alla ändringar i ditt undervisningsavtal (Learning Agreement) omedelbart fastställs skriftligen av både din hemhögskola och din mottagande högskola. Tillbringa hela din studietid eller praktiktid som avtalat på den mottagande högskolan eller företaget, även genomgå tentamina och andra examinationsformer, och följa de regler som gäller där. Skriva en rapport om dina studier eller din praktik inom Erasmus när du återvänder och på begäran lämna dina synpunkter till din hemhögskola, Europeiska kommissionen eller det nationella programkontoret. Om du får problem: Identifiera problemet tydligt och kontrollera dina rättigheter och skyldigheter. Kontakta din institutions Erasmussamordnare och använd vid behov den formella överklagandeprocessen vid din hemhögskola. Om du fortfarande är missnöjd, kontakta ditt nationella programkontor. Internationella programkontoret Box 22007 104 22 Stockholm Besöksadress: Kungsbroplan 3 A, Stockholm Tel: 08-453 72 00 Fax: 08-453 72 01 E-post: registrator@programkontoret.se Dina studiebidrag eller studielån från ditt hemland ska fortsätta att gälla när du är utomlands.

2007-2013 ERASMUS STUDENT CHARTER The status of Erasmus student applies to students who satisfy the Erasmus eligibility criteria and who have been selected by their university * to spend an Erasmus period abroad either studying at an eligible partner university or carrying out a placement in an enterprise or other appropriate organisation. For study mobility, both universities must have an Erasmus University Charter awarded by the European Commission. For placement in enterprise the home university must hold an extended Erasmus University Charter (i.e. also covering rights and obligations relating to placements). ERASMUS STUDENT CHARTER * University means any type of higher education institution which, in accordance with national legislation or practice, offers recognised degrees or other recognised tertiary level qualifications, or vocational education or training at tertiary level.

ERASMUS STUDENT CHARTER As an Erasmus student, you are entitled to expect: Your home and host universities to have an inter-institutional agreement. The sending and receiving institutions to sign with you and before you leave a Learning/Training Agreement setting out the details of your planned activities abroad, including the credits to be achieved. Not to have to pay fees to your host university for tuition, registration, examinations, access to laboratory and library facilities during your Erasmus studies. Full academic recognition from your home university for satisfactorily completed activities during the Erasmus mobility period, in accordance with the Learning/Training Agreement. To be given a transcript of records at the end of your activities abroad, covering the studies/work carried out and signed by your host institution/ enterprise. This will record your results with the credits and grades achieved. If the placement was not part of the normal curricula, the period will at least be recorded in the Diploma Supplement. to be treated and served by your host university in the same way as their home students. to have access to the Erasmus University Charter and European Policy Statement of your home and host universities. Your student grant or loan from your home country to be maintained while you are abroad. As an Erasmus student, you are expected to: Respect the rules and obligations of your Erasmus grant agreement with your home university or your National Agency. Ensure that any changes to the Learning/Training Agreement are agreed in writing with both the home and host institutions immediately they occur. Spend the full study/placement period as agreed at the host university/ enterprise, including undergoing the relevant examinations or other forms of assessment, and respect its rules and regulations. Write a report on your Erasmus study/placement period abroad when you return and provide feedback if requested by your home university, the European Commission or the National Agency. If you have a problem: Identify the problem clearly and check your rights and obligations. Contact your departmental coordinator for Erasmus and use the formal appeals procedure of your home university if necessary. If you remain dissatisfied, contact your National Agency. International Programme Office Box 22007 SE-104 22 Stockholm Sweden Visiting address: Kungsbroplan 3 A, Stockholm Phone: +46 8 453 72 00 Fax: +46 8 453 72 01 E-mail: registrator@programkontoret.se

Ladokfunktioner för administrering av utresande utbytesstudenter

Utresande utbytesstudenter Anta studenterna i SA07 Registrera i RG04 Resultatrapportera i RS21. Ev RS01. Koppla alltid till utbytet. Varför då? Ni får kontroll i Ladok och slipper lösa papper. Se UT51. CSN ser vad ni lagt in går snabbare för studenten att få studiemedel/lån. 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

Studenterna räknas fortfarande som studenter vid SU och ska därför registreras. Institutionen får HST för registreringen (RG04). Registreringen ligger till grund för försäkringen för utresande utbytesstudenter. 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

SA07 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

SA07 Om ett utbyte sträcker sig över två terminer, anta alltid studenten i SA07. Allt blir då rätt vid registrering i RG04, där annars en termin = ett utbyte. Nu blir istället två terminer ett enda utbyte. 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

UT10 Antagning på utbytesstudier H08 ERASMUS 117 DE 30.0 hp Inst: Inst f baltiska språk, finska och tyska 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

RG04 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

RG04 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

UT10 Registrering på utbytesstudier H08 30.0 hp Utbprogram: ERASMUS ERASMUS/SOKRATES Högskola: 117 UNIVERSITÄT AUGSBURG Land: DE TYSKLAND Inst: Inst f baltiska språk, finska och tyska 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

RS21 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

RS21 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

Att använda kurskodsfältet vid Slipper läsa : 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

Knappen Ny vid Slipper läsa Om det studenten slipper läsa delas upp i flera mindre kurser i stället för en enda, ser rapporteringen ut så här : 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

Att använda fritextfält i stället för kurskodsfält vid Slipper läsa : 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

RS01 TG 2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen

2009-12-01 / Susanne Dackheim, Studentavdelningen