TE 2-A *304444* Bruksanvisning. Käyttöohje. el bg



Relevanta dokument
TE 905-AVR *376550* Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietoßanas pamåcîba Instrukcija. lv lt

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

*202925* TE 7-A Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / Fax: +423 /

TE 706 / TE 706-AVR *282211*

Bruksanvisning UCR-100

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning

TE 6-A36. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Instrukcja obsługi Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

SF 2-A / SFD 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Manual Gamla Akka-plattan

3 mm. 6 mm. 13 mm. 21 mm DC-SE20 DC-SE20

C 4/36-90 / C 4/36-350

TE 7 A Batteridriven borrhammare

Istruzioni d uso. Bruksanvisning. Käyttöohje. Instrukcja obsł. Návod na obslu. Upute za upora. Kulllanma Tali. Lietoßanas pam Instrukcija

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

WSR 36-A. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kulllanma Talimatı. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

WSR 22-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. ja ko zh cn

433 MHZ Termometer Bruksanvisning

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer

Compressor Cooler Pro

ST1800 *378502* Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietoßanas pamåcîba Instrukcija. lv lt ar

Betsa och klarlacka trä

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).

Tillägg till handboken (SE):

Nordic Light Skyline

TE 60 / TE 60-ATC. Käyttöohje. el lt lv. Instrukcija Lietoßanas pamåcîba Kasutusjuhend

Vi skall skriva uppsats

Svensk Bruksanvisning

Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare

BESKRIVNING AV MASKIN

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, :15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

Sumake Instruktion för EW-1941L

KRYMP & STRÄCK MASKIN HEAVY-DUTY

Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart.

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

FINLAND I EUROPA 2008

Easy wash Portabel tvätt

DEUTSCH. Silent 40 Batt

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bedienungsanleitung. Volle Accu-Power bis -20 o Celsius. EA Ah EA450-4A 4.0 Ah

Bruksanvisning PU-901

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

TE 70-D/AVR/ TE 70-AVR/ TE 70-ATC/AVR/ TE 80-ATC/AVR

TE 2 / TE 2-S / TE 2-M

STIGA PARK 100 B

M7492.

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

När jag har arbetat klart med det här området ska jag:

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Laxabon Frågor, svar och praktiska tips

MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr och Tel

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

TE DRS-S. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ELSÄK-FS 2006:1. Elsäkerhetsverkets föreskrifter. och allmänna råd om elsäkerhet vid arbete i yrkesmässig verksamhet

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

Scoot Boot - frågor & svar

Bruksanvisning för gasolkamin

/126047/ (15763)

Träningsprogram - sommaren 2010

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Blixtrarna hettar upp luften så att den exploderar, det är det som är åskknallen.

Mätningar på op-förstärkare. Del 3, växelspänningsförstärkning med balanserad ingång.

Elektricitet och magnetism

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA

Detta kan du förvänta dig av kommunens service. Lokala värdighetsgarantier inom socialtjänstens omsorg om äldre

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

Bruksanvisningar för dörrlarmet EXST

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

CHECKLISTA FÖR. Entreprenad. Arbetsplatsens utformning

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

RU 24 NDT. Manual /31

Bruksanvisning. U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling.

Min fråga är, när ni driftar HF-don bränner ni in rören i 100 timmar på 100% innan ni eller kunden börjar dimmra?

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Virkade tofflor. Storlek & By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1

Hälso- och sjukvårdsförvaltningen. Information till dig som fått låna ELRULLSTOL från Gotlands Kommun

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

För dig som är valutaväxlare. Så här följer du reglerna om penningtvätt i din dagliga verksamhet INFORMATION FRÅN FINANSINSPEKTIONEN

Transkript:

TE 2-A *304444* 304444 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Οδηγιες χρησεως Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod na obsluhu Navodila za uporabo Návod k obsluze Használati utasítás Kasutusjuhend Lietoßanas pamåcîba Instrukcija de en fr it nl pt es da fi no el bg hr pl ru sk sl cs hu et lv lt zh ja ko

9 5 6 6 8 4 7

1 9 1 2 3 4 8 5 6 7

2

3 2 3 4 4 1 R R L R L L 5 1 2 R R L R L 3 L 6 1 2 7 8 1 2 1

TE2-A batteridriven borrhammare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder maskinen. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med maskinen. Lämna aldrig ifrån dig maskinen till andra personer utan att även ge dem bruksanvisningen. 1. Allmän information 1.1 Riskindikationer och deras betydelse -FÖRSIKTIGHET- Används vid situationer som kan utgöra en risk och leda till skador på person eller utrustning. -OBSERVERA- Används för anmärkningar och annan nyttig information. 1.2 Illustrationer Varningssymboler Driftfunktioner och delar Chuck Funktionäljare Omkopplare för rotationsriktning Motorbroms Strömbrytare (med elektronisk varvtalsreglering) Låsknappar för batteriet (2 st) Typskylt Handtag Sidohandtag med djupmått (tillval) Varning: Allmän fara Påbudssymboler Varning: el Varning: het yta Varning: frätande substans Använd skyddsglasögon Använd hörselskydd Använd andningsskydd Använd skyddshandskar Övriga symboler Läs bruksanvisningen innan användning Återvinn avfallet Batterier får inte sorteras som brännbart material Innehållsförteckning sidan 1. Allmän information 101 2. Beskrivning 102 3. Verktyg och tillbehör 102 4. Teknisk information 103 5. Säkerhetsföreskrifter 103 6. Före start 105 7. Drift 106 8. Skötsel och underhåll 107 9. Felsökning 108 10. Avfallshantering 108 11. Garanti 109 12. Försäkran om EU-överensstämmelse 109 V = volt - - - = likström no = märkvarvtal /min = varv per minut j = slagborrning = borrning Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till texten hittar du på de utvikbara omslagssidorna. Ha alltid dessa uppslagna medan du läser anvisningarna. I den här bruksanvisningen betyder "maskinen" alltid borrhammaren TE 2-A med tillhörande batteri. 101

Här hittar du identifikationsdetaljerna på maskinen Typbeteckning, artikelnummer, konstruktionsår samt teknisk status hittar du på maskinens typskylt. Serienumret finns på den vänstra sidan av motorhuset. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen så att du alltid kan ange dem om du vänder dig till vår representant eller serviceverkstad. Typ: Serienr: 2. Beskrivning TE 2-A är en batteridriven borrhammare för professionell användning. Det ergonomiska elastomerhandtaget minskar påfrestningen och förhindrar dessutom att maskinen glider ur handen. Följande artiklar ingår: Maskin, batteri B24/2,0 NiCd, B24/2,4 NiCd eller B24/3,0 NiMH, batteriladdare C 7/24 eller C 7/36-ACS, bruksanvisning, verktygslåda eller kartong. 2.1 Korrekt användning TE 2-A är en handhållen, batteridriven borrhammare för skruvdragning, borrning i stål, trä och tegel samt hammarborrning/borrning med slag i betong och tegel. Användningsområdet kan vara en byggarbetsplats av något slag och omfatta nybyggnation, ut- eller ombyggnad eller renovering. Maskinen är avsedd för kontinuerlig drift. Använd endast maskinen i torra miljöer. Använd inte maskinen där det finns risk för brand eller explosioner. Använd endast för maskinen avsedda borr och tillbehör. Batterierna får endast användas i maskiner som hör till Hilti-24 V-familjen. Använd någon av de rekommenderade batteriladdarna. Maskinen får inte ändras eller byggas om på något sätt. För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör från Hilti. Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen. Maskinen med dess tillbehör kan utgöra en risk om de används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna. 2.2 Viktiga egenskaper hos maskinen Vibrationsdämpande handtag (elastomer) Steglöst reglerbart varvtal Permanentsmort växelhus och koppling Självbrytande kolborstar Funktion för höger-/vänstervarv Funktionäljare med borrnings- och hammarborrningsfunktion 3. Verktyg och tillbehör Sidohandtag och djupmått Tillval Fett Tillval Putsduk Tillval Batteriladdare C 7/24 (landsspecifikt) Batteriladdare C 7/36-ACS (landsspecifikt) Batteriladdare TCU 7/36 (landsspecifikt) Batteri B24/2,0 NiCd (landsspecifikt) Batteri B24/2,4 NiCd (landsspecifikt) Batteri B24/3,0 NiMH Verktygslåda/kartong Bältesadapter BAP 24 102

4. Teknisk information Maskin Märkspänning 24 V - - - Maskinens vikt med batteri 3,8 kg Mått (L xhxb) 325x260x92 mm Tomgångarvtal 980 v/min Varvtal 900 v/min Slagtal 0 74 Hz (0 4410 slag/min) Enkelslagsenergi 1,5 Joule Chuck TE-C Hammarborrning i betong och tegel 4 till 16 mm Borrområde i trä 3 till 13 mm Borrområde i metall 3 till 10 mm Skruvar med bits-adapter träskruvar upp till 6 mm HUD-skruvar upp till 6 mm Elektronisk varvtalsreglering via strömbrytaren Höger-/vänstervarv elektr. omkoppling med spärr för att förhindra omkoppling under drift Dammtätat och permanentsmort växelhus (underhållsfritt) Ljud- och vibrationsinformation (mätt enligt EN 50260): Karaktäristisk A-vägd ljudeffektsnivå: 99 db (A) Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå: 86 db (A) Använd hörselskydd! Vibrationsnivå: 11 m/s 2 Batteri B24/2.0 NiCd B24/2.4 NiCd B24/3.0 NiMH Märkspänning 24 V - - - 24 V - - - 24 V - - - Batterikapacitet 24 V 2,0 Ah 24 V 2,4 Ah 24 V 3,0 Ah = 48 Wh = 58 Wh = 72 Wh Vikt 1,38 kg 1,45 kg 1,43 kg Temperaturövervakning ja ja ja Celltyp Nickel-kadmium Nickel-kadmium Nickel-metallhydrid Typ SUB C Typ SUB C Typ SUB C Antal celler 20 st 20 st 20 st Med reservation för tekniska ändringar 5. Säkerhetsföreskrifter 5.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i de enskilda kapitlen i den här bruksanvisningen måste följande föreskrifter alltid följas. OBS! Vid användning av batteridrivna maskiner måste följande grundläggande säkerhetsföreskrifter respekteras för att undvika brand, läckande batteri och personskador. 5.2 Åtgärder för att göra arbetsplatsen säker Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst. Se till att det finns bra ventilation på arbetsplatsen. Håll god ordning på arbetsplatsen. Håll arbetsområdet fritt från föremål som kan utgöra en skaderisk. Oordning på arbetsplatsen kan leda till olyckor. 103

Spänn fast arbetsstycket ordentligt. Sätt fast arbetsstycket med en spännanordning eller ett skruvstäd. På så vis hålls det fast bättre än för hand och du har dessutom båda händerna fria för att hantera maskinen. Använd skyddsglasögon. Använd andningsskydd vid dammalstrande arbeten. Använd skyddshandskar vid byte av borr så att du inte kommer till skada. Använd lämpliga arbetskläder. Bär inte löst sittande kläder eller smycken som kan fastna i rörliga delar. Använd alltid hårnät om du har långt hår. Vid arbeten utomhus rekommenderas skyddshandskar och skor med halkfria sulor. Se till att obehöriga, framför allt barn, håller sig undan medan arbetet pågår. Låt inte obehöriga komma i kontakt med maskinen. Undvik att stå i en onaturlig position. Se till att hela tiden stå stadigt och hålla balansen. Säkra området bakom den vägg som ska bearbetas vid borrning av genomgående hål och användning av långa borrar. Dolda elkablar, gas- och vattenledningar kan utgöra en stor fara om de skadas under arbetet. Kontrollera därför arbetsområdet i förväg, t.ex. med hjälp av en metalldetektor. Utanpåliggande metalldelar på maskinen kan bli spänningsförande om de oavsiktligt t.ex. råkat skada en elkabel. 5.3 Allmänna säkerhetsåtgärder Använd rätt typ av maskin. Använd inte maskinen för arbeten som den inte är avsedd för. Följ anvisningarna och se till att maskinen är i gott skick. Undvik att röra vid roterande delar. Använd endast originaltillbehör eller extradelar som anges i bruksanvisningen. Om du använder andra tillbehör än dem som rekommenderas i bruksanvisningen kan det innebära en ökad skaderisk. Ta hänsyn till omgivningen. Utsätt inte maskinen för regn och använd den inte i fuktiga och våta omgivningar. Använd inte maskinen där brand- eller explosionsrisk föreligger. Se till att handtaget är torrt, rent och fritt från olja och fett. Överbelasta inte maskinen. Den arbetar bättre och säkrare i det angivna effektområdet. Maskinen är endast avsedd för handhållet bruk. Håll alltid maskinen i handtagen med tvåhandsfattning. Placera maskinen i arbetsläge innan du startar den. När maskinen inte används, t.ex. under en rast, vid underhållsarbeten, vid byte av borr och under transport, ska batteriet tas ur maskinen. Var försiktig så att maskinen inte startas oavsiktligt. Bär aldrig maskinen med ett finger på strömbrytaren. Maskiner och batterier som inte används måste förvaras åtskilda på en torr, högt belägen eller låst plats utom räckhåll för barn. 104 Sköt om borren. Se till att hålla dem skarpa och rena, så blir de bättre och säkrare att arbeta med. Följ anvisningarna vid smörjning och byte av borr. Kontrollera att maskinen inte är skadad. Innan du fortsätter att använda maskinen måste du noggrant kontrollera att skyddsanordningarna och eventuellt lätt skadade delar fungerar som de ska. Skadade skyddsanordningar och delar bör repareras eller bytas av behörig fackman, såvida inte annat anges i bruksanvisningen. Dra inga ledningar eller dylikt genom ventilationsspringorna eller andra öppningar. 5.3.1 Mekanisk säkerhet Följ anvisningarna för skötsel och underhåll. Se till att borren passar i maskinen och sitter fast ordentligt i chucken. Kontrollera att de rörliga delarna fungerar som de ska och inte klämmer någonstans, samt att inga delar är skadade. Alla delar måste monteras på rätt sätt och uppfylla alla krav för att maskinen ska fungera perfekt. 5.3.2 Elektrisk säkerhet Skydda dig mot elektriska stötar. Undvik att röra vid jordade föremål, t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp. Skadade strömbrytare måste bytas på Hilti-verkstad. Använd inte maskinen om strömbrytaren inte kan koppla till eller från. Låt Hilti-verkstaden reparera maskinen, så att du kan vara säker på att originalreservdelar används. Annars kan olyckor ske vid användning av maskinen. Använd inte maskinen om den är smutsig eller våt. Undvik kortslutning i batteriet. En kortslutning kan orsaka brand. Se till att batteriet utanpå är rent och torrt innan du för in det i laddaren för laddning. Använd endast batterier som nämns i denna bruksanvisning. Kontrollera att batteriet sitter ordentligt fast i maskinen. Om batteriet faller ner kan det skada dig och/eller andra. När batteriet har slutat fungera ska det återvinnas på ett miljövänligt och säkert sätt. Se till att batterierna laddas med rätt typ av laddare som Hilti rekommenderar. Felaktig användning kan leda till elektriska stötar, överhettning eller läckage av den frätande syran.

5.3.3 Termiska risker Maskinen och chucken kan bli heta under arbetet. Du bör därför använda skyddshandskar när du byter borr. 5.3.4 Syra En frätande syra kan läcka från defekta batterier. Undvik att komma i kontakt med syran. Tvätta med mycket tvål och vatten om du trots allt får syra på huden. Om du får syra i ögonen måste du genast spola ögonen med vatten och sedan kontakta en läkare. 5.4 Krav på användaren Maskinen är avsedd för professionella användare. Endast auktoriserad, utbildad personal får använda, sköta och utföra underhåll på maskinen. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som finns. Var uppmärksam. Ge akt på vad du gör! Arbeta på ett förnuftigt sätt. Använd inte maskinen om du är okoncentrerad. 5.5 Personlig skyddsutrustning Användaren och personer som befinner sig i närheten måste då maskinen används bära skyddsglasögon, hörselskydd, andningsskydd och skyddshandskar. Använd ögonskydd Använd hörselskydd Använd lätt andningsskydd Använd skyddshandskar 6. Före start 1. Det är mycket viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i den här bruksanvisningen. 2. Ett nytt batteri måste laddas fullständigt en första gång innan det tas i bruk så att cellerna laddas korrekt. Om du inte laddar batteriet ordentligt första gången kan det leda till att dess kapacitet försämras. Med batteriladdarna C 7/24 och TCU 7/36 bör du ladda minst 24 timmar på normalt sätt eller minst 12 timmar med rekonditioneringsfunktionen. Batteriladdaren C 7/36-ACS känner automatiskt av om en första laddning eller en normal laddning ska utföras. -OBSERVERA- Maskinen får endast användas tillsammans med något av batterierna B24/2.0 NiCd, B24/2.4 NiCd och B24/ 3.0 NiMH. Vid låga temperaturer sjunker effekten hos batterier. Förvara batterierna i rumstemperatur. Förvara aldrig batterier i solen, ovanpå ett element eller bakom en glasruta. Arbeta inte med batteriet ända tills det tar slut. Byt till det andra batteriet i tid. Ladda genast upp batteriet för nästa byte. 6.1 Montera sidohandtaget (tillval) -OBSERVERA- Utöver de två fasta handtagen kan ett inställbart sidohandtag (tillval) monteras. Detta ökar säkerheten vid användning, särskilt om borren träffar på armeringsjärn. 1. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida på greppdelen. 2. För sidohandtaget (spännbandet) över chucken på maskinen. 3. Vrid sidohandtaget till önskat läge. 4. Spänn fast sidohandtaget genom att vrida på greppet. 105

7. Drift -FÖRSIKTIGHET- -FÖRSIKTIGHET- Maskinen alstrar buller vid borrning/skruvdragning. För starkt ljud kan skada hörseln. Använd hörselskydd. Borrning/skruvdragning kan medföra att underlaget splittras. Splittret kan skada kroppsdelar, andningägar och ögon. Använd skyddsglasögon och ett andningsskydd. 7.1 Ställa in rotationsriktning Med omkopplaren för rotationsriktning kan du ändra spindelns rotationsriktning. En spärr förhindrar att omkoppling sker medan motorn går. Strömbrytaren är spärrad i mittenläget. Omkopplaren trycks åt höger (i maskinens arbetsriktning) = högergång. Omkopplaren trycks åt vänster (i maskinens arbetsriktning) = vänstergång. 7.2 Skruvar och bits-adapter 1. Sätt in bits-adaptern med TE-C-änden i chucken och lås fast chucken. 2. Vrid funktionäljaren till borrningssymbolen. 3. Välj höger- eller vänstervarv med omkopplaren för rotationsriktning. 7.3 Hammarborrning 1. Ställ omkopplaren för rotationsriktning på högervarv. 2. Vrid funktionäljaren till symbolen för hammarborrning. 7.4 Borrning med snabbchuck 1. Sätt in snabbchucken med TE-C-änden i chucken och lås fast chucken. 2. Vrid funktionäljaren till borrningssymbolen. -FÖRSIKTIGHET- Om borren fastnar vid borrning med grova borrar kan ett högt vridmoment uppstå. Håll alltid maskinen i handtagen med tvåhandsfattning. 7.5 Koppla till/från Om motorn stannar mer än 2 3 sekunder till följd av att en borr fastnat måste du koppla från maskinen för att undvika skador. 1. Genom att trycka långsamt på till/från-knappen kan du ändra varvtalet steglöst från 0 till det maximala varvtalet. 7.6 Ta bort batteriet (2-fingermanöver) 1. Tryck på båda låsknapparna. 2. Dra av batteriet bakåt från maskinen. 7.7 Sätta fast batteriet Använd endast något av Hilti-batterierna B24/2.0 NiCd, B24/2.4 NiCd och B24/3.0 NiMH. 1. Skjut in batteriet bakifrån i maskinen tills du hör att det hakar fast för andra gången. 7.8 Ladda batteriet Batteriet kan inte laddas med bältesadaptern. Använd endast Hiltis laddare C 7/24, C 7/36-ACS och TCU 7/36. Felaktig användning kan leda till elektriska stötar, till överhettning eller till syraläckage från batteriet. Information om hur laddningen går till finns i laddarens bruksanvisning. 7.9 Byte av borr -FÖRSIKTIGHET- Maskinen kan bli varm under arbetet. Du kan bränna händerna. Använd skyddshandskar när du byter borr. 7.9.1 Sätta i borr 1. Ta av batteriet från maskinen. 2. Kontrollera att borrets insticksände är ren och lätt infettad. Rengör och fetta in insticksänden vid behov. 3. Kontrollera att tätningen på dammskyddet är ren och hel. Rengör dammskyddet vid behov och byt ut tätningen om den är trasig. 4. Vrid chucken till symbolen(). 106

5. För in borret till anslaget i chucken. 6. Vrid borret tills det hakar i. 7. Vrid tillbaka chucken till symbolen (). 8. Dra i borret för att kontrollera att det sitter fast ordentligt. 7.9.2 Ta ut borr 1. Avlägsna batteriet från maskinen. 2. Vrid chucken till symbolen (). 3. Dra ut borret ur chucken. 4. Vrid tillbaka chucken till symbolen (). 8. Skötsel och underhåll 8.1 Skötsel av borren Ta bort smuts som sitter fast och skydda borrens ytor mot rost genom att gnida in dem då och då med en oljefuktad putsduk. 8.2 Skötsel av maskinen Innan du påbörjar rengöringen bör du ta av batteriet för att undvika att maskinen startas av misstag! Maskinens ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. Handtaget består av elastomermaterial. Använd aldrig maskinen om ventilationsspringorna är igentäppta! Rengör springorna försiktigt med en torr borste. Förhindra att partiklar tränger in i maskinen. Rengör maskinens utsida regelbundet med en lätt fuktad putsduk. Använd inte spray-/ångrengöring eller rinnande vatten vid rengöringen! Det kan äventyra maskinens elsäkerhet. Se till att maskinens handtag alltid hålls rena från olja och fett. Använd inte silikonhaltiga rengöringsmedel. 8.4 Skötsel av batterier Håll kontaktytorna rena från damm och smörjmedel. Rengör vid behov kontaktytorna med en ren putsduk. Arbeta inte med maskinen ända tills batteriet är helt tomt eftersom det kan skada cellerna. Så fort du märker att maskinens effekt minskar måste du ladda upp batteriet igen. Gör en rekonditioneringsladdning varje månad eller senast när batterikapaciteten har minskat betydligt: Med batteriladdarna C 7/24 och TCU 7/36 bör du ladda minst 24 timmar på normalt sätt eller minst 12 timmar med rekonditioneringsfunktionen. Batteriladdaren C 7/36-ACS känner automatiskt av om en första laddning eller en normal laddning ska utföras. Om rekonditioneringen inte ger önskat resultat rekommenderar vi att du låter Hilti-verkstaden titta på batteriet. 8.5 Kontroll efter skötsel- och underhållsarbeten Efter alla skötsel- och underhållsarbeten bör du kontrollera att alla skydds- och säkerhetsanordningar satts tillbaka och fungerar felfritt. 8.3 Underhåll Kontrollera regelbundet att maskinens yttre delar inte är skadade och att manöverfunktionerna fungerar som de ska. Använd inte maskinen om någon del är skadad eller om manöverfunktionerna inte fungerar ordentligt. Låt Hilti-serviceverkstad reparera maskinen. Reparationer på de elektriska delarna får endast utföras av behörig fackman. 107

9. Felsökning Fel Maskinen fungerar inte. Inget slag. Strömbrytaren kan inte tryckas ner resp. är spärrad. Varvtalet sjunker plötsligt. Möjlig orsak Batteriet är inte ordentligt isatt eller också har batteriet laddats ur. Elektriskt fel. Kontrollera funktionäljaren. Omkopplaren för rotationsriktning står i mittenläget (transportläget). Batterikapaciteten är nästan slut. Lösning Batteriet måste haka i 2 ggr med ett "klick" resp. batteriet måste laddas. Ta ut batteriet ur maskinen och kontakta Hilti-verkstad. Vrid funktionäljaren till symbolen "hammarborrning". Tryck omkopplaren för rotationsriktning åt vänster eller åt höger. Byt batteri och ladda det tomma batteriet. Batteriet laddas ur fortare än vanligt. Batteriet hakar inte i med ett hörbart "klick". Maskinen eller batteriet överhettas. Batteriet är inte i optimalt skick. Batteriets låsmekanism är smutsig. Elektriskt fel. Maskinen är överbelastad (användningsgränsen har överskridits). Utför en rekonditioneringsladdning (se laddarens bruksanvisning) Rengör låsmekanismen och haka fast batteriet. Kontakta Hilti-verkstad om problemet kvarstår. Koppla genast från maskinen, ta ut batteriet och kontakta Hilti-verkstad. Välj rätt verktyg för respektive tillämpning. 10. Avfallshantering Hilti-maskiner är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-försäljare. Så här kan du själv separera materialet: Montera isär maskinen så långt det går utan specialverktyg. Torka rent de oljiga delarna med en putsduk, sug upp överflödigt fett med ett papper och återvinn detta på lämpligt sätt. Se till att fettet inte hamnar i avloppet eller på marken. Separera de enskilda delarna på följande sätt: Byggdel/byggrupp Huvudsakligt material Sortering Verktygslåda Plast Plaståtervinning Ytterhöljet Plast/elastomer Plaståtervinning Elektronikbrytare Diverse Elektronikskrot Motor Stål, koppar Metallskrot Drevhusdelar Stål Metallskrot Batteri Nickel-kadmium ** Nickel-metallhydrid Skruvar, smådelar Stål Metallskrot 108 * Återvinn avfallet ** Källsortera batteriet enligt de nationella föreskrifterna * ** eller lämna tillbaka uttjänta batterier till Hilti.

11. Garanti Hilti garanterar att maskinen är fri från material- eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används och hanteras, sköts och rengörs enligt Hiltis bruksanvisning, att alla garantianspråk sker inom 12 månader (om inte nationella regler föreskriver en längre minsta garantitid) efter inköpsdatum (fakturadatum) samt att den tekniska enheten bevarats, d.v.s. att endast originaldelar, tillbehör och reservdelar från Hilti har använts. Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnadsfritt utbyte av felaktiga delar. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin. Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför allt kan Hilti inte hållas anarigt för direkta eller indirekta, tillfälliga skador eller följdskador, förluster eller kostnader i samband med användningen eller p.g.a. att maskinen inte kan användas för en viss uppgift. Indirekt garanti avseende användning eller lämplighet för något bestämt ändamål är speciellt uteslutet. När felet fastställts ska maskinen tillsammans med den aktuella delen skickas för reparation eller utbyte till Hiltis serviceverkstad. Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti. 12. Försäkran om EU-överensstämmelse Beteckning: Batteridriven borrhammare Typbeteckning: TE 2-A Konstruktionsår: 2003 Vi försäkrar på eget anar att denna produkt överensstämmer med följande riktlinjer och standarder: 98/37/EG, 89/336/EWG, 91/157/EWG, 93/86/EWG, EN 50260-1, EN 50260-2-6, EN 55014-1, EN 55014-2. Hilti Corporation Jan Doongaji Dr. Joachim Schneider Leiter Marketing BU Rotary & UCD Leiter BA LDS Juni 2003 Juni 2003 109