SÖ 2004: 26. Översättning



Relevanta dokument
Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

SÖ 2003: 59. Översättning

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.

SAMMANFATTNING AV SUMMARY OF

Nr 17 Avtal angående traktatsuccession med Förbundsrepubliken. Stockholm den 10 december 2002 och 20 januari 2003

SÖ 2004: (SÖ

Sveriges internationella överenskommelser

SÖ 2000: 67 Nr 67 Avtal med Turkiet om upprättandet av en blandad kommitté Ankara den 9 augusti 1999

Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Bosnien och Hercegovinas utrikesministerium till Sveriges utrikesdepartement

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

SÖ 2005:10. Agreement in the Form of an Exchange of Letters on the Taxation of Savings Income

APPLICATION GUIDE <Nordic & Baltic Sweden>

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Nr 54 Avtal med Heliga stolen i syfte att bekräfta att den romersk-katolska

Uttagning för D21E och H21E

Signatursida följer/signature page follows

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Anvisning om ansvarsförsäkran för studenter

Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Svensk författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Beslut om bolaget skall gå i likvidation eller driva verksamheten vidare.

SVENSK STANDARD SS-EN ISO

Questionnaire for visa applicants Appendix A

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

Anvisningar för ämnesansvariga vid LTV-fakulteten

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9876

Sveriges internationella överenskommelser

Skyddande av frågebanken

SVENSK STANDARD SS-ISO :2010/Amd 1:2010

Karolinska Development AB (publ), extra bolagsstämma 2017

Karolinska Development AB (publ), Extraordinary General Meeting 2017

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Sveriges internationella överenskommelser

Investeringar i svensk och finsk skogsindustri

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

ISO general purpose metric screw threads Selected sizes for screws, bolts and nuts

Manifesto for a feminist definition of SRHR

Certifikat. Detta certifikat intygar att. Moelven Årjäng Såg AB

State Examinations Commission

SÖ 1999: 74 Nr 74 Avtal med Sydafrika om vetenskapligt och tekniskt samarbete Kapstaden den 23 november 1999

Shortcut Center. Version 5.0. Administratörshandbok

Swedish adaptation of ISO TC 211 Quality principles. Erik Stenborg

Mellan Landskrona kommun, nedan kallad Landskrona och Svalövs kommun, nedan kallad Svalöv samt Bjuvs kommun, nedan kallad Bjuv har träffats

SVENSK STANDARD SS-ISO 8734

Förändrade förväntningar

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

FINA SWIMMING WORLD CUP 2004 the 13th and 14th of January 2004 in Stockholm, Sweden

FÖRBERED UNDERLAG FÖR BEDÖMNING SÅ HÄR

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Kungliga Tekniska Högskolans Finanssällskap Årsstämma 2011

Svensk författningssamling

Transportstyrelsens tillkännagivande av Eurocontrols beslut om undervägsavgifter inom svenskt luftrum och beslut om dröjsmålsränta;

Styrelsens förslag till beslut om nyemission av C-aktier The board of directors proposal of resolution regarding issuance of new shares of series C

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

Styrelsens för Episurf Medical AB (publ) beslut om nyemission av aktier med företrädesrätt för aktieägare (punkten 8)


SÖ 2000: (SÖ

IKSU-kort Ordinarie avtal

ISO general purpose screw threads Basic profile Part 1: Metric screw threads

Manhour analys EASA STI #17214

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 19108:2005/AC:2015

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Annika Winsth Economic Research September 2017

SÖ 2000: (SÖ

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Förteckningen i Bilaga 1 godkändes såsom röstlängd vid stämman. Godkändes att vissa icke aktieägare närvarande vid stämman.

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

2 Medlemmar STF har tre kategorier medlemmar, nämligen vuxen, ungdom och barn.

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Isolda Purchase - EDI

SVENSK STANDARD SS-EN ISO 9706

Sveriges internationella överenskommelser

SVENSK STANDARD SS-EN

Goals for third cycle studies according to the Higher Education Ordinance of Sweden (Sw. "Högskoleförordningen")

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

FOI MEMO. Jonas Hallberg FOI Memo 5253

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella instrument

Ändring i skatteavtalet mellan Sverige och Schweiz

Service och bemötande. Torbjörn Johansson, GAF Pär Magnusson, Öjestrand GC

Swedish framework for qualification

Every visitor coming to the this website can subscribe for the newsletter by entering respective address and desired city.

RP 2/1996 rd PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Skattefrågor m.m. vid vindkraftsproduktion 31 mars 2015

Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method

Överenskommelse om mottagande och bosättning av nyanlända invandrare KS-2015/141

KOMMUNAL FÖRFATTNINGSSAMLING

Transkript:

Nr 26 Avtal med Stockholm Vatten AB, dess avdelning Stockholm International Water Institute (SIWI) och Organisationen för det globala nätverket för vattenfrågor (GWPO) om kontorskostnader Stockholm den 14 januari 2004 Regeringen beslutade den 18 december 2003 att ingå avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet.

Översättning Agreement between the Swedish Government and the Stockholm Water Company and its division Stockholm International Water Institute (SIWI) and the Global Water Partnership Organisation (GWPO) on Office Costs 1. Background The Global Water Partnership Organisation (GWPO) and Stockholm International Water Institute (SIWI) share premises and facilities for their offices in Stockholm. This Agreement specifies the modalities of the financial support by the Swedish Government and Stockholm Water Company to the costs of the premises and related services. 2. Undertaking by the Swedish Government and the Stockholm Water Company The Swedish Government and the Stockholm Water Company undertake on the conditions specified below to pay to the holder of the contract for the premises at Hantverkargatan, Stockholm, 50 percent each of the annual amount corresponding to the costs of the shared premises for GWPO and SIWI for rent, electricity and water, including related taxes provided that these taxes are not reimbursed. The premises shall include offices for the staff of the organisations and adequate conference facilities for meetings of the governing bodies of the organisations and similar events. The Parties agree that the need for premises may increase in coming years. 3. Conditions for the undertaking by the Government and the Stockholm Water Company The undertaking in Article 2 is valid under the following conditions: Avtal mellan Sveriges regering, Stockholm Vatten AB, dess avdelning Stockholm International Water Institute (SIWI) och Organisationen för det globala nätverket för vattenfrågor* (GWPO) om kontorskostnader 1. Bakgrund Organisationen för det globala nätverket för vattenfrågor (GWPO) och Stockholm International Water Institute (SIWI) delar lokaler med tillhörande faciliteter i Stockholm. I detta avtal regleras villkoren för de ekonomiska bidragen från Sveriges regering och Stockholm Vatten AB för att täcka kostnaderna för lokalerna med tillhörande faciliteter. 2. Sveriges regerings och Stockholm Vatten AB:s åtaganden Sveriges regering och Stockholm Vatten AB åtar sig att på följande villkor ersätta kontraktsinnehavaren för kostnaderna för lokalerna på Hantverkargatan i Stockholm med vardera 50 procent av det årliga belopp som motsvarar kostnaderna för GWPO:s och SIWI:s gemensamma lokaler för hyra, elektricitet och vatten, inklusive skatt för dem, om den inte återbetalas. I lokalerna skall ingå kontor för organisationernas personal och lämpliga möteslokaler för organisationernas styrelser och liknande verksamhet. Parterna är överens om att lokalbehovet kan komma att öka i framtiden. 3. Villkor för regeringens och Stockholm Vatten AB:s åtaganden Åtagandet i artikel 2 gäller på följande villkor: * Global Water Partnership Organisation saknar officiell svensk benämning, därför har samma benämning använts i översättningen som den som förekommer i SÖ 2002:69. 2

3.1. The Global Water Partnership (GWP) and The Global Water Partnership Organisation (GWPO) shall continue to play a significant role in world water affairs. 3.2. The Executive Secretary and the Secretariat shall continue to play a decisive role for the purposes of GWP and GWPO and remain located to Sweden. 3.3. SIWI shall fulfil its role according to its statutes. 3.4. The premises shall on the one hand be chosen in a cost-effective manner and on the other hand reflect the international importance of GWPO and SIWI. The Swedish Government and the Stockholm Water Company accept the cost level of an inner city localisation. The organisations are free to choose an alternative location other than the present at Hantverkargatan, Stockholm, that meets these requirements after the written approval of the Swedish Government and the Stockholm Water Company. 3.5. The Parties agree that SIWI and GWPO shall remain located in the same premises and that these two parties shall have an agreement on sharing of facilities and related costs. 3.1 Det globala nätverket för vattenfrågor (GWP) och Organisationen för det globala nätverket för vattenfrågor (GWPO) skall fortsätta att spela en viktig roll i de globala vattenfrågorna. 3.2 Exekutivsekreteraren och sekretariatet skall fortsätta att spela en avgörande roll för GWP:s och GWPO:s syften och vara lokaliserade i Sverige. 3.3 SIWI skall fullgöra sina uppgifter i enlighet med sina stadgar. 3.4 Lokalerna skall å ena sidan vara kostnadseffektiva och å andra sidan motsvara GW- PO:s och SIWI:s internationella betydelse. Sveriges regering och Stockholm Vatten AB godkänner kostnadsnivån för lokaler i innerstaden. Organisationerna har rätt att välja alternativa lokaler på annat håll än de nuvarande lokalerna på Hantverkargatan i Stockholm, om de uppfyller dessa krav, genom skriftligt godkännande av Sveriges regering och Stockholm Vatten AB. 3.5 Parterna är överens om att SIWI och GWPO skall fortsätta att dela lokaler och att det skall finnas en överenskommelse mellan dem om hur lokaler och kostnader skall fördelas. 4. Disbursement 4.1. An estimate of the amounts to be paid by the Government and the Stockholm Water Company the following year shall be presented by the holder of the contract for the premises not later than 30 June each year. After verification by the Government and the Company, they shall each disburse not later than March 31 in the running year their whole annual contribution. Before January 31 the following year the holder of the contract for the premises shall present the actual costs for the preceding year for the purpose of settling any discrepancies between the prepaid amount and the actual costs. The disbursements shall be made in the currency of Sweden. 4.2. The holder of the contract for the premises shall notify the Government and the Stockholm Water Company of the bank account to which disbursements shall be made. 4. Utbetalning 4.1 Kontraktsinnehavaren skall senast den 30 juni varje år framlägga en prognos över de belopp som skall betalas för lokalerna av regeringen och Stockholm Vatten AB det kommande året. Sedan regeringen och Stockholm Vatten AB har prövat beloppet, skall var och en av dem senast den 31 mars utbetala hela sitt årliga bidrag. Före den 31 januari följande år skall kontraktsinnehavaren för lokalerna redovisa de verkliga kostnaderna för föregående år, för att man skall kunna justera eventuella avvikelser mellan den förskotterade summan och de faktiska kostnaderna. Betalningarna skall göras i svensk valuta. 4.2 Kontraktsinnehavaren skall meddela regeringen och Stockholm Vatten AB till vilket bankkonto betalningarna skall göras. 3

5. Consultations The Parties shall hold annual consultations on the matters dealt with in this Agreement. GWPO and SIWI shall present, well in advance, any foreseen change of the need of premises for the organisations in relation to how their activities develop. 6. Acknowledgement GWPO and SIWI shall acknowledge the support according to this Agreement in its publicised annual report. 5. Samråd Parterna skall årligen samråda om frågor som täcks av detta avtal. GWPO och SIWI skall i god tid meddela eventuella förutsedda förändringar av organisationernas lokalbehov mot bakgrund av hur deras verksamhet utvecklas. 6. Rapportera GWPO och SIWI skall rapportera stödet i enlighet med detta avtal i sin öppna årsrapport. 7. Authorised representatives The Swedish Government shall be represented by the Minister for Development Cooperation or the person nominated by the Minister. The Stockholm Water Company shall be represented by its Managing Director or the person nominated by her or him. GWPO shall be represented by its Executive Secretary or the person nominated by her or him. SIWI shall, when being an own legal entity, be represented by its Executive Director or a person nominated by her or him. 7. Behöriga ombud Sveriges regering skall företrädas av biståndsministern eller av den person som hon eller han utser. Stockholm Vatten AB skall företrädas av sin verkställande direktör eller av den person som hon eller han utser. GWPO skall företrädas av sin exekutivsekreterare eller av den person som hon eller han utser. När SIWI har blivit egen juridisk person, skall SIWI företrädas av sin verkställande direktör eller av den person som hon eller han utser. 8. Effectiveness This Agreement shall become effective when signed by the authorised representatives of the Parties. The undertakings according to Article 2 cover costs from the first of January 2003. The costs for the year 2003 shall be disbursed within 30 days from the Agreement becoming effective. This Agreement can be terminated by giving 24 months notice by either party, however not before 30 September 2007. The undertakings of Stockholm Water Company and its owner the City of Stockholm in this Agreement is subject to not being in conflict with current Swedish law. Should that be the case, the Parties commit themselves to make necessary corrections. Any party may initiate a renegotiation of the 8. Ikraftträdande och varaktighet Detta avtal träder i kraft vid undertecknandet av parternas behöriga företrädare. Åtagandena enligt artikel 2 skall täcka kostnaderna från och med den 1 januari 2003. Kostnaderna för år 2003 skall utbetalas inom 30 dagar efter avtalets ikraftträdande. Detta avtal får sägas upp med 24 månaders varsel av endera parten, dock tidigast den 30 september 2007. De åtaganden som görs i detta avtal av Stockholm Vatten AB och av dess ägare, Stockholms kommun, får inte strida mot gällande svensk rätt. Om så ändå skulle vara fallet, åtar sig parterna att vidta de rättelser som erfordras. En part får föreslå omförhandling av villko- 4

terms of the Agreement. Any amendment resulting from such a renegotiation requires the consent of all Parties concerned. 9. Replacement of the Stockholm Water Company as a Party to this agreement The Parties agree that the City of Stockholm may replace the Stockholm Water Company as Party to this Agreement and assume the rights and liabilities of the Company. This replacement will take place when the City has notified the other Parties hereof. It is the intention that SIWI shall become Party to this Agreement when becoming its own legal entity. This Agreement has been signed in Stockholm, on 14/1 2004, in four originals of which the Parties have taken one each For the Government of Sweden Carin Jämtin For the Stockholm Water Company and its division Stockholm International Water Institute Karin Jonsson and Anders Berntell ren i detta avtal. En ändring som följer av en sådan omförhandling fordrar samtycke av alla berörda parter. 9. Utbyte av Stockholm Vatten AB som part i detta avtal Parterna är överens om att Stockholms kommun får träda i Stockholm Vatten AB:s ställe som part i detta avtal och åta sig dess rättigheter och skyldigheter. Ett sådant utbyte skall börja gälla när kommunen har underrättat de övriga parterna. SIWI avses bli part i detta avtal, när SIWI blir egen juridisk person. Undertecknat i Stockholm den 14 januari 2004 i fyra original, varav parterna har tagit var sitt exemplar. För Sveriges regering: Carin Jämtin För Stockholm Vatten AB och för Stockholm Vatten AB:s avdelning Stockholm International Water Institute (SIWI):: Karin Jonsson and Anders Berntell For the Global Water Partnership Organisation Emilio Gabbrielli För Organisationen för det globala nätverket för vattenfrågor (GWPO): Emilio Gabbrielli Edita Norstedts Tryckeri, Stockholm 2004 5