Flerledarsystem. Multi-line System



Relevanta dokument
Progressivsystem Progressive systems

Fetthantering. Pumputrustning 1:50, för 1/1-fat Art.nr: Pump equipment 1:50, for 1/1-drum Art.No:

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Slangupprullare Hose reels

Slangupprullare. Hose Reels

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

7!34% 7!34% !34% 52-53,/

MCP-16RC, Air Purification

Industrial valves 4 5

Users manual Bruksanvisning Gebrauchanweisung Guide d instructions

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Installation Instructions

Beijer Electronics AB 2000, MA00336A,

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Oljehantering. Oljepump 1:3 för 1/1-fat Art.nr: Oil pump 1:3 for 1/1-drum Art.No:

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

Enledarsystem Single line systems

FORTA M315. Installation. 218 mm.

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

CompactAIR Center Ventilation - Filtrering - Uppvärmning CompactAIR Center Ventilation - Filtration - Heating

FLUID SOLUTIONS 700ZDT & 700NDT. NAMUR Solenoid Valve 3/2 5/2 INSTALLATION, OPERATION & MAINTENANCE MANUAL. JWB USA, Inc. TUNING FLUID SOLUTIONS

Rev No. Magnetic gripper 3


BRUKSANVISNING. Oscilla 910

HYDRAULIK Rörströmning IV

Anvisning för Guide for

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter

Tvåledarsystem. Dual-line System

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

Montagematerial Installation materials

Windlass Control Panel v1.0.1

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

Blandarkar med tömningslucka

STYRCENTRAL SMÖRJÖVERVAKNING CCMon10 Art.nr BRUKSANVISNING

Flerledarsystem Multi line system

Ersättning styrkort GOLD, stl 1-3, Version 1-3/ Replacement control circuit board GOLD, sizes 1-3, Version 1-3

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

SNÄCKVÄXLAR WORM GEARBOXES

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter

Viktig information för transmittrar med option /A1 Gold-Plated Diaphragm

2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3

KTH MMK JH TENTAMEN I HYDRAULIK OCH PNEUMATIK allmän kurs kl

SE/GB.ELSD5060E

Monteringsanvisning Nödutrymningsbeslag ASSA 179E

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS


BBT057/ BBC057 BBCD057/ BBT057-NL HOLDEN COLORADO 9/2016+ HOLDEN TRAILBLAZER WD & 4WD Models

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN


K-PTS 40 K-PTS 80 K-PTS 100 K-PTS 150 DRÄNKBARA CHOPPERPUMPAR K-PTS SERIEN

DVU-HP. Integrerat reversibelt värmepumpsystem

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

Storlek/ Size. Modell/ Model. Effekt/ Effect. Vattenmängd/ Water amount T30 63W T30 87W T30 67W T30 76W T30 108W T30 121W

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR. PHONE: +46 (0) INTERNET:


SE/GB.ELSD5060E

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

LubeMon. Applikationsexempel Application example

Alias 1.0 Rollbaserad inloggning

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

Enpunktssmörjare Single point lubricators

Registreringssystem för oljor. Oil Management System

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

IRAB Mottagare sida 2-5 Tele Radio AB Mottagare sida 6

INNOVATION HYDRAULSLANG MED ÖVERLÄGSEN PRESTANDA FÖR SKOGSAPPLIKATIONER

MONTERINGSINSTRUKTION ASSEMBLY INSTRUCTION

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

This manual should be saved! EcoFlush Manual. Wostman 2018:2

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

P SE TVÅLEDARSYSTEM - DUAL-LINE SYSTEM Driftsäkerhet och kvalitét - Reliability and Quality

INDUKTIV SLINGDETEKTOR INDUCTIVE LOOP DETECTOR

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

10. Slangkopplingar clip / Hose fittings clip

U Bakaxelrör med muff, ca 650 mm Over-axle bend, 650 mm. U Ljuddämpare/Silencer MIDI 45

Svenska()(Bruksanvisning(för(handdukstork()(1400(x(250(mm(

Användarhandbok. MHL to HDMI Adapter IM750

AQK<{ i. Teknisk speci kation AVR L/3K

RESERVDELSKATALOG / PARTS CATALOGUE LASTVÄXLARE / HOOK LIFT S din långsiktiga partner MW Utg2.

AquaTeq Sweden AB Radarvägen 12 SE KALMAR. PHONE: +46 (0) INTERNET:

InstalationGuide. English. MODEL:150NHighGain/30NMiniUSBAdapter

SPARE PARTS CATALOUGE RESERVDELSKATALOG WD-250-1, WD WD-250-2, WD COMBISET WITHOUT CANOPY UPO-LINE KOMBIDISK UTAN TAKLÅDA UPO-LINE

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS

Transkript:

Flerledarsystem Multi-line System 09

Flerledarsystem Flerledarsystem för fett Multi-Line system for grease Assalubs flerledarsystem är ett automatiskt centralsmörjsystem för fetter upp till styvhetsklass NLGI. Tack vare sin konstruktion har systemet hög driftsäkert och lång livslängd. Smörjapparaterna har upp till 2 st separata utlopp med individuellt reglerbara utmatningsmängder. I kombination med progressivfördelare kan antalet anslutna smörjpunkter mångfaldigas upp till ca 50 st inom 0-20 meter från smörjapparaten. Smörjapparaterna är elmotordrivna och kan köras kontinuerligt eller intermittent. Typiska användningsområden är: kranar, transportörer, pelletspressar, maskiner för cement-, sten-, stål-, gruv- och pappersindustrierna, maskiner för rörliga broar, vacuum- och tryckfilter etc. Speciella fördelar: - Alla kolvrörelser är mekaniskt tvångsstyrda. - Inga backventiler eller fjädrar som kan förorsaka fettseparation och driftstörningar. - Unik förmatningsanordning som gör det möjligt att pumpa styva fetter och eliminerar luftinblandning. The Assalub multi-line system for grease is an automatic centralised lubrication system for greases up to penetration NLGI. Due to its design and execution the system has a very high reliability and a long mechanical life. The lubricators have up to 2 separate outlets with individually adjustable feeds. In combination with progressive feeders, you may connect up to 50 lubrication points within 0-20 meters from the lubricator. The lubricators are electrically driven and can be run continuously or intermittently. Typical applications are: cranes, conveyors, machines for cement-, rock-, steel-, mine-, and paper industries, machines for moving bridges, vacuum- and pressure filters, etc. Advantages: - All piston movements are mechanically guided. - No check valves or springs that can cause the grease to separate and the system to fail. - The unique pre-feeder makes it possible to pump very heavy greases and prevents air from entering the grease. 0

Multi-line System. Smörjpumpar Val av smörjpump: FLM eller FEM? ASSALUB erbjuder två robusta och driftsäkra elmotordrivna smörjapparater för flerledarsystem. Gemensamt för dessa är: - Smörjmedelsmatningen från varje utlopp är individuellt inställbar. - Den unika förmatningsanordningen med avstrykande fettvinge och oscillerande förmatningsvals homogeniserar fettet och pressar detta in i pumpelementets cylinder. Detta ger fullgod fyllning även vid små kolvslag och säker pumpning av styva fetter med penetration upp till NLGI. Detta är unikt! - För båda apparaterna finns ett antal behållare i olika storlekar och med olika funktion. Det finns behållare med nivåindikator och behållare för extremt förorenad miljö. - Kolvrörelserna är mekaniskt tvångsstyrda. Kolvmekanismen saknar ventiler och fjädrar, vilket ger en säker funktion. - Standard elmotorfläns medför möjlighet att välja andra elmotorfabrikat. - Alla behållare är förberedda för sluten påfyllning av fett. FLM - beskrivning Typ FLM har -6 utlopp och passar mindre smörjsystem med fettbehov upp till ca 0,55 cm 3 per minut och utlopp och med max 50 bar kontinuerligt mottryck. I kombination med progressivfördelare kan denna typ även användas för upp till ca 0 smörjpunkter. Behändigt format och lämpliga tillbehör gör smörjpump typ FLM särskilt lämplig för säker automatisk smörjning av maskiner med mindre antal smörjpunkter. FEM - beskrivning Typ FEM har -2 utlopp och är större och kraftigare och används för smörjsystem med fettbehov upp till ca, cm 3 per minut och utlopp och med kontinuerligt mottryck upp till 250 bar. Med progressivfördelare kan typ FEM anvädas i system med upp till ca 50 smörjpunkter. Smörjapparat typ FEM har lätt utbytbara pumpelement. Den är mångsidigt användbar för säker automatisk smörjning av maskiner med begränsat antal smörjpunkter. FLM. Lubricators To choose lubricator: FLM or FEM? ASSALUB can offer two sturdy, reliable, electrically driven grease lubricators for multi-line systems. They both have many advantages: - The discharge from each individual outlet is fully adjustable. - The unique pre-feeder utilizes a grease scraper vane and oscillating pre-feed roll which homogenize the grease and force it into the pump unit cylinder. This ensures proper filling of the cylinder even with short plunger strokes and problem-free pumping of heavy greases with penetration up to NLGI. This is unique! - Both types can be supplied with reservoirs of different sizes and with different functions such as level transducers or reservoirs for extremely contaminated environment. - All moving parts of the lubricator are mechanically guided. There are no valves or springs, which makes for a reliable function. - Standard flance interface enables the use of industrial electric motors for almost any voltage. - All reservoirs are prepared for closed replenishment FLM - description Type FLM has -6 outlets and is suitable for small lubrication systems with grease requirements up to approx. 0.55 cm 3 per minute and outlet, with continuous back pressure not exceeding 50 bar. With progressive distributors this type may also be used in systems with up to 0 lubrication points. Compact design and convenient accessories make the FLM lubricator very suitable for reliable automatic lubrication of machines with a small number of lubrication points. FEM - description Type FEM has -2 outlets and is larger and more powerful and is used for lubrication systems with grease requirements up to approx.. cm 3 per minute and outlet, with continuous back pressure up to 250 bar. With progressive distributors this type may also be used in systems with up to 50 lubrication points. The FEM lubricator has easy replaceable pump elements. The lubricator is a versatile unit for reliable automatic lubrication of machines with a limited number of lubrication points. FEM

Flerledarsystem Tekniska fakta Technical data FLM FEM Antal utlopp Number of outlets -6-2 Mottryck kontinuerligt (MPa) Back pressure, continuous (MPa) 5.0 25.0 Mottryck intermittent (MPa) Back pressure, intermittent (MPa) 0.0 5.0 Utmatning / pumpslag (cm³) Feed / pump stroke (cm³) 0.03-0.0 0.05-0.25 Antal pumpslag / min 50 Hz Antal pumpslag / min 60 Hz Pump strokes / minute 50 Hz Pump strokes / minute 60 Hz 5.5 2.8 6.6 3.3. 0.7.7 0.8 Ytbehandling Surface finish Standard Polyesterpulverfärg 00 µm Kulör RAL 9006 Korrosiv miljö Grund: Tvåkomponent epoxi 0 µm miljöklass MA Topplack: Polyesterpulverfärg, 00 µm Kulör RAL 9006 Standard Polyester powder paint 00 µm Colour RAL 9006 Corrosive Priming: Two-component epoxi 0 µm environment Finish: Polyester powder paint 00µm Colour RAL 9006 Motorer Elektriska data: enl. IEC 3 -. Fabrikat: Brook Crompton Isolationsklass: F Skyddsklass: IP55 Motors Electrical data: acc. to IEC 3 -. Manufactured by : Brook Crompton Isolation class: F Protection class: IP55 Spänningskod Voltage code Spänningar Voltages 3 x 220-20 / 380-20 V 3 x 250-275 / 0-80 V 3 x 500 V 3 x 00 / 690 V 3 x 575 V Övrigt / other * 50 Hz 60Hz 50Hz 50Hz 60Hz 2 3 9 Effekt / varvtal Power rating, rpm 0.8 kw / 370 rpm 0.2 kw / 680 rpm 0.25 kw / 280 rpm 0.28 kw / 3370 rpm 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz *Motorer av annat fabrikat, för andra spänningar, -fas, drift med stilleståndsuppvärmning, godkännande enl. Nema eller CSA etc. på särskild begäran. *Motors of other makes, for other voltages, single-phase, operation with standby heating, Nema or CSA approval etc. are available on special request. 2

Multi-line System FLM dimensioner och vikt (exkl. behållare) FLM dimensions and weight (reservoir excl.) Vikt (inkl. motor): 6 kg Weight (motor incl. ):6 kg Utloppsplaceringar: Utloppen ges företräde i följande turordning:, 6, 5,, 3, 2. Önskas t.ex. smörjpump med 3 utlopp erhålles utlopp nr., 6, 5. Icke önskade utlopp blindproppas på fabriken. Location of outlets: The outlets have priority in the following order:, 6, 5,, 3, 2. For example, a lubricator with 3 outlets will have outlets, 6 and 5. Outlets not required are plugged at the factory. FEM dimensioner och vikt (exkl. behållare) Vikt (inkl. motor) : 3 kg Utloppsplaceringar: Utloppen ges företräde i följande turordning:, 2, 2,, 0, 9, 8, 7, 6, 5, 3,. Önskas t.ex. smörjpump med utlopp erhålles utlopp nr., 2, 2,. Icke önskade utlopp blindproppas på fabriken. FEM dimensions and weight (reservoir excl.) Weight (motor incl.) : 3 kg Location of outlets: The outlets have priority in the following order:, 2, 2,, 0, 9, 8, 7, 6, 5, 3,. For example, a lubricator with outlets will have outlets, 2, 2,.Outlets not required are plugged at the factory. 3

Flerledarsystem Behållare för FLM Standard behållare, manuell påfyllning. Reservoirs for FLM Standard reservoir, manual replenishment. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 2 8 6 2.5.6 5.7 8.3 220 230 350 600 2S S 8S 6S Behållare med hög-, låg-, och alarmnivåkontakter. Reservoir with contacts for high, low and alarm levels. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 5 3 5.9 8.5 350 600 5HLA 3HLA Behållare med hög-, låg- och alarmnivåkontakter. Sluten konstruktion för exempelvis marin miljö. Reservoir with contacts for high, low and alarm levels. Closed design for marine environments etc. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 5 8 350 5HLAM Kontaktnivåvolymer i behållarna, FLM och FEM Contact level volumes in reservoirs, FLM and FEM 5HLA Behållarkod / Reservoir code 5HLAM 3HLA 0HLA Nyttig volym mellan hög- och lågnivå (liter) Usable volume between high and low levels (litres) 3.5 3.5 38 Reservvolym mellan låg- och alarmnivå (liter) Reserve volume between low and alarm levels (litres) 2 Återstående volym vid alarmnivå (liter) Residual volume at alarm level (litres) 0.5 0.2 0.5

Multi-line System Behållare för FEM Standard behållare, manuell påfyllning. Reservoirs for FEM Standard reservoir, manual replenishment. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 8 6 6 7.2 9.6 6 280 530 830 8S 6S 6S Behållare med hög-, låg-, och alarmnivåkontakter. Reservoir with contacts for high, low and alarm levels. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 5 3 0 7. 9.8 6 280 530 830 5HLA 3HLA 0HLA Behållare med hög-, låg- och alarmnivåkontakter. Sluten konstruktion för exempelvis marin miljö. Reservoir with contacts for high, low and alarm levels. Enclosed design for marine environments etc. Volym (liter) Vikt (kg) Höjd (mm) Behållarkod Volume (litre) Weight (kg) Height (mm) Reservoir code 5 8 350 5HLAM Eldata för nivågivare i behållare, FLM och FEM Electrical data for reservoir level transducer, FLM and FEM, 2 3, 5, 6 Alarm kontakt Nedre kontakt Övre kontakt sluter vid alarm nivå sluter vid låg nivå sluter vid hög nivå. 2 3. 5. 6 Alarm contact Lower contact Upper contact closes at alarm level closes at low level closes at high level Max effekt: 50 VA Max spänning: 250 V Max ström: 3 A Skyddsklass: IP 67 Kopplingsdosa: IP 5 Maximum power rate: 50 VA Maximum voltage rating: 250 V Maximum current rating: 3 A Protection class: IP 67 Connection box: IP 5 5

Flerledarsystem Beställningskod, smörjpumpar När du beställer en smörjpump av oss är det lättast att du med hjälp av nedanstående tabell fyller i beställningskoden för den smörjpump du vill ha. Beställningskoden specificerar typ av smörjpump, antal utlopp, behållartyp, antal pumpslag per minut samt motorns spänning. Alla dessa parametrar måste vi få veta för att kunna leverera rätt smörjpump. Ordering code, lubricators The easiest way of ordering a lubricator from us is to use the below form. It allows you to specify type of pump, number of outlets, type of reservoir, number of strokes per minute and the voltage of the motor. We need to learn all these details to be able to supply the correct lubricator. Choose outlet fittings on the next page! Välj utloppsförskruvningar från guiden på nästa sida! Pumptyp Pump type FLM FEM FLM FEM Antal utlopp Number of outlets -6 (FLM) -2 (FEM) -2 Behållarkod Reservoir code Standardbehållare med manuell påfyllning Standard reservoir for manual replenishment 2 l. (FLM) l. (FLM) 8 l. (FLM, FEM) 6 l. (FLM, FEM) 6 l. (FLM, FEM) Behållare med hög-, låg- och alarmnivåkontakter Reservoirs with contacts for high, low and alarm levels 5 l. (FLM, FEM) 3 l. (FLM, FEM) 0 l. (FLM, FEM) Behållare med hög-, låg- och alarmnivåkontakter och sluten konstruktion för ex. marin miljö. Reservoir with contacts for high, low and alarm levels and closed design for marine environment etc. 5 l. (FLM, FEM) 2S S 8S 6S 6S 5HLA 3HLA 0HLA 5HLAM Antal pumpslag / minut Number of pump strokes / minute 50 Hz 0.7. 2.8 5.6 60 Hz 0.8.7 3.3 6.6 0.7. 2.8 5.6 0.8.7 3.3 6.6 Spänningskod Voltage code 3 x 220-20 / 380-20 V 50 Hz 3 x 250-275 / 0-80 V 60 Hz 3 x 500 V 50 Hz 3 x 00 / 690 V 50 Hz 3 x 575 V 60 Hz Special 2 3 9 6

Multi-line System Utloppsförskruvningar till smörjapparater typ FEM och FLM Outlet fittings for lubricators type FEM and FLM. Rak koppling med klämring, Mässing 6 mm Art.nr: 063 8 mm Art.nr: 06 Straight connector with compression ring, Brass 6 mm Art.No: 063 8 mm Art.No: 06 Rak koppling med skärring, Förzinkad 6 mm Art.nr: 9063 8 mm Art.nr: 9000 0 mm Art.nr: 90007 2 mm Art.nr: 32009 Straight connector with cut ring, Zinc-plated 6 mm Art.No: 9063 8 mm Art.No: 9000 0 mm Art.No: 90007 2 mm Art.No: 32009 Rak koppling med skärring, Syrafast 6 mm Art.nr: 90303 8 mm Art.nr: 90299 0 mm Art.nr: 90398 2 mm Art.nr: 32009 Straight connector with cut ring, Acid-proof 6 mm Art.No: 90303 8 mm Art.No: 90299 0 mm Art.No: 90398 2 mm Art.No: 32009 Ställbar vinkelkoppling för rör, * Förzinkat För 8 mm rör Art.nr: 90076 För 0 mm rör Art.nr: 90077 För 2 mm rör Art.nr: 90078 * Vid typ FEM-2 förses utlopp nr med ställbar vinkelkoppling för rör. Observera att 2 st. raka utloppsförskruvningar erfodras. Adjustable elbow connector for tubing, * Zinc-plated For 8 mm tubing Art.No: 90076 For 0 mm tubing Art.No: 90077 For 2 mm tubing Art.No: 90078 * With type FEM-2, an adjustable elbow connector for tubing will be fitted at outlet No.. Please note that 2 pcs straight connectors are required. Ställbar vinkekoppling för rör, * Syrafast För 8 mm rör Art.nr: 903003 För 2 mm rör Art.nr: 3205 * Vid typ FEM-2 förses utlopp nr med ställbar vinkelkoppling för rör. Observera att 2 st. raka utloppsförskruvningar erfordras. Adjustable elbow connector for tubing, * Acid-proof For 8 mm tubing Art.No: 903003 For 2 mm tubing Art.No: 3205 * With type FEM-2, an adjustable elbow connector for tubing will be fitted at outlet No.. Please note that 2 pcs straight connectors are required. Rak nippel utv R / Mässing Art.nr: TB008/IMSG Straight male connector BSP / Brass Art.No: TB008/IMSG 7

Flerledarsystem 2. Påfyllningssystem För att fylla den smörjpump du valt med fett behöver du ha någon form av påfyllningssystem. Vi rekommenderar ett slutet system eftersom det minskar risken för att luft och smuts kommer in i fettet. Det finns både manuella påfyllningssystem och helt automatiska. Det finns också standardsystem eller väl tömt -system. (Läs mer om väl tömt på sidan 3.) 2. Replenishment systems To fill the lubricator s reservoir with grease, you need a replenishment system. We recommend a closed system as this prevents contaminations and air from entering the grease. Both manual and automatic replenishment systems are available. You can choose a standard system or a well emptied system. Read more about well emptied on page 3. Snabbkoppling Nippeln inmonteras i påfyllningsanslutningen i underdelen på smörjapparatens behållare, som därefter enkelt kan anslutas till hand- eller luftdriven påfyllningspump. Quick-release coupling For installation in the lower part of the lubricator reservoir, which can readily be connected to manual or air operated dispenser pumps. Snabbkopplingsnippel hane, innehållande: Snabbkopplingsnippel 9000 Skyddshuv 900 Nippel ISO G/ 90757 Packningar 90072 Art.nr: 0577 Quick connector male, comprising: Quick connection nipple 9000 Protection cap 900 Nipple ISO-G/ 90757 Sealings 90072 Art.No: 0577 Snabbkopplingskropp hona : (sitter i påfyllningspumpens slang) Snabbkopplingskropp 9002 Skyddspropp 9003 Quick connector female : (fitted in the replenishment pump hose) Quick-release coupling body 9002 Protective plug 9003 Tryck, ihopkopplat: Tryck, i delar: 5 MPa 30 MPa Pressure, assembled: Pressure, separate parts: 5 MPa 30 MPa 0577 9002+9003 8

Multi-line System Påfyllnadspump För manuell sluten påfyllning från 6-20 kg standard fetthink. Komplett med fatlock och 2 m slang med snabbkopplingskropp och skyddspropp för denna. För fetter med penetration upp till NLGI 2. Kapacitet: 0 cm 3 / pumpslag. 6 kg Art.nr: 058 Tryckavlastningsläge: Lyft pumpstången uppåt till sitt yttersta läge för att underlätta anslutning av snabbkopplingen, och isärtagning vid övertryck i behållaren. Replenishment pump For manual, closed replenishment from a 6-20 kg standard grease bucket. Complete with drum lid and 2 m hose with quick-release couplingbody and protective plug for the same. For greases with penetration up to NLGI 2. 6 kg Art.No: 058 Pressure relief position: Bring the pump lever up to its upright position to facilitate connection of the quick-release coupling as well as releasing it when the container is pressurized. Påfyllningspump, väl tömt För manuell sluten påfyllning från 6-20 kg standard fetthink. Komplett med fatlock, följelock och 2 m slang med snabbkopplingskropp och skyddspropp för denna. För fetter med penetration upp till NLGI 2. Kapacitet: 0 cm 3 / pumpslag. 6,9 kg Art.nr: 002270 Tryckavlastningsläge: Lyft pumpstången uppåt till sitt yttersta läge för att underlätta anslutning av snabbkopplingen, och isärtagning vid övertryck i behållaren. Replenishment pump, well emptied For manual, closed replenishment from a 6-20 kg standard grease bucket. Complete with drum lid, follower plate, and 2 m hose with quick-release coupling body and protective plug for the same. For greases with penetration up to NLGI 2. 6.9 kg Art.No: 002270 Pressure relief position: Lift the pump lever up to its upright position to facilitate connection of the quick-release coupling as well as releasing it when the container is pressurized. Fettpåfyllningsaggregat, transportabelt, väl tömt Med tryckluftsdriven fatpump :65, 5 m högtrycksslang med snabbkopplingskropp och skyddspropp för denna samt fatlock och följelock monterat på elförzinkad kärra med gummihjul. Luftanslutning: ISO-G/ 30 kg För /-fat Art.nr: 002376 36,8 kg För /-fat Art.nr: 00258 För mer info om pumpen, se kapitlet om manuell fettsmörjning. Mobile replenishment unit for grease, well-emptied With air-operated drum-mounted pump with ratio :65, 5 m high-pressure hose with quick-release coupling body, protective plug for the same, drum lid and follower plate mounted on zincplated trolley with rubber wheels. Air inlet: ISO-G/ 30 kg For /-drum Art.No: 002376 36.8 kg For /-drum Art.No: 00258 For more information on the pump, please see the chapter Manual greasing. 9

Flerledarsystem A B A Pos. 2 3 5 6 System för automatisk påfyllning av en smörjpump Art.nr. 20009 20008 038 9028 906300 320087 02306 Erforderlig takhöjd: /-fat 2,2 m /-fat,8 m Benämning Pumputrustning :65 /-fat Pumputrustning :65 /-fat Nivåenhet Adapter ISO-G/ - ISO-G/8 Magnetventil 220 V Adapter ISO-G/ - ISO-G / Filter / Vattenavskiljare A Pos. 2 3 5 6 System for automatic replenishment of one lubricator Art.No. 20009 20008 038 9028 906300 320087 02306 Required ceiling height: /-drum 2.2 m /-drum.8 m Description Pump equipment :65 /-drum Pump equipment :65 /-drum Level monitor unit Adapter ISO-G/ - ISO-G/8 Solenoid valve 220 V AC Adapter ISO-G/ - ISO-G / Filter / Water separator B System för automatisk påfyllning av flera smörjpumpar B System for automatic replenishment of several lubricators Pos. 2 3 5 6 Art.nr. 20009 20008 0827 0852 9028 906299 906300 320087 02306 Benämning Pumputrustning :65 /-fat Pumputrustning :65 /-fat Magnetventil 2 V Magnetventil 220 V Adapter ISO-G/ - ISO-G/8 Magnetventil 2 V Magnetventil 220 V Adapter ISO-G/ - ISO-G / Filter / Vattenavskiljare Pos. 2 3 5 6 Art.No. 20009 20008 0827 0852 9028 906299 906300 320087 02306 Description Pump equipment :65 /-drum Pump equipment :65 /-drum Solenoid valve 2 V Solenoid valve 220 V Adapter ISO-G/ - ISO-G/8 Solenoid valve 2 V Solenoid valve 220 V AC Adapter ISO-G/ - ISO-G / Filter / Water separator Erforderlig takhöjd: /-fat 2,2 m /-fat,8 m Required ceiling height: /-drum 2.2 m /-drum.8 m 20

Multi-line System Nivåbrytare för fatpump (ingår i 20008 och 20009) Brytande kapacitet AC Spänning: 20 V Ström: 3.0 A DC Spänning: 250 V Ström: 0.27 A Anslutning: PG 3.5 Skyddsklass: IP 66 0.28 kg Art.nr: 7069 Low-level switch for drum-mounted pump (included in 20008 and 20009) Circuit-breaking capacity AC Voltage: 20 V Current: 3.0 A DC Voltage: 250 V Current: 0.27 A Connection: PG3.5 Protection class: IP 66 0.28 kg Art.No: 7069 Hållare för nivåbrytare Art.nr: 002206 Magnetventil för luft Funktion: normalt stängd Anslutning: ISO-G / Max tryck: MPa / 5 psi Spänning: 2 V DC 0,33 kg Art.nr: 906299 Spänning: 230 V AC 0,33 kg Art.nr: 906300 Level switch holder Art.No: 002206 Solenoid valve for air Function: normally closed Connection: ISO-G / Max. pressure: MPa / 5 psi Voltage: 2 V DC 0.33 kg Art.No: 906299 Voltage: 230 V AC 0.33 kg Art.No: 906300 Avstängningsventil för fett Kabellängd: 0,9 m Spänning: 2 V DC Effekt: 38 W Anslutning: för rör 22 mm GE22-LR/2 Tryck: 30 MPa/350 psi Skyddsklass: IP 65 2,2 kg Normalt öppen Art.nr: 0826 Normalt stängd Art.nr: 0827 Shut-off valve for grease Cable length: 0.9 m Voltage: 2 V DC Power rating: 38 W Connection: for 22 mm pipe GE22-LR/2 Pressure: 30 MPa/350 psi Protection class: IP 65 2.2 kg Normally open Art.No: 0826 Normally closed Art.No: 0827 Avstängningsventil för fett Spänning: 230 V AC Effekt: 38 W Tryck: 30 MPa/350 psi Skyddsklass: IP 65 2,2 kg Normalt öppen Anslutning: för rör 22mm GE22-LR/2 Art.nr: 0932 Normalt stängd Anslutning: ISO-G /2 Art.nr: 0852 Shut-off valve for grease Voltage: 230 V AC Power rating: 38 W Pressure: 30 MPa/350 psi Protection class: IP 65 2.2 kg Normally open Connection: for 22 mm pipe GE22-LR/2 Art.No: 0932 Normally closed Connection: ISO-G /2 Art.No: 0852 Avstängningsventil för fett Spänning: 5 V AC 0-60 Hz Effekt: 38 W Anslutning: ISO-G /2 Tryck: 30 MPa/350 psi Skyddsklass: IP 65 2,2 kg Normalt stängd Art.nr: 093 Shut-off valve for grease Voltage: 5 V AC 0-60 Hz Power rating: 38 W Connection: ISO-G /2 Pressure: 30 MPa/350 psi Protection class: IP 65 2.2 kg Normally closed Art.No: 093 2

Flerledarsystem Styrskåp för nivåkontroll Denna enhet anslutes till nivågivare i behållare med kod HLA eller HLAM och har kontrollampor med funktion enligt nedan. Vid automatisk påfyllning styr nivåenhetens reläer påfyllningspumpens magnetventil (03) eller kontaktor för elmotordriven påfyllningspump. Från plint i nivåenheten kan signal från alarmnivåkontakten anslutas till centralt alarm. Spänning: 230 V Frekvens: 50 Hz Matningsspänning till påfyllningspump: 230 V Skyddsklass: IP 67 Funktion: Röd lampa: Lyser vid låg nivå. Vid fyllning lyser den tills behållaren är fylld och den gröna lampan tänds. Grön lampa: Lyser vid hög nivå. Vid tömning lyser den tills den röda lampan tänds och indikerar låg nivå. Påfyllningspumpens luftmagnetventil eller drivmotor har spänning då den röda lampan lyser..8 kg Art.nr: 038 Level Control Cabinet This unit is connected to level transducers in reservoirs with code HLA or HLAM and has indicator lamps with the functions described below. With automatic replenishment the relays of the cabinet control the solenoid valve (03) of the air-operated drum pump or the contactor of the electrically operated pump. Via a terminal in the cabinet the alarm level contact can be wired to signal a central alarm. Voltage: 230 V AC Frequency: 50 Hz Feed voltage to replenishing pump: 230 V AC Protection class: IP 67 Operation: Red lamp: Comes on at low level. During replenishment it remains on until the reservoir is full and the green light comes on. Green lamp: Comes on at a high level. It remains on during discharge until the red lamp comes on and indicates low level. The replenishing pump solenoid valve or drive motor is operating when the red lamp is on..8 kg Art.No: 038 22

Multi-line System 3. Progressivfördelare För information om progressivfördelare, se kapitlet Progressivsystem, sidan 3. 3. Progressive Feeders For information on progressive feeders, please refer to chapter Progressive Systems, pages 3-58. Progressivsystem Progressive systems 23

Flerledarsystem. Styrutrustning. Control Equipment Ofta består flerledarsystem av en pump, elektrisk eller tryckluftsdriven, och en eller flera progressivfördelare. Nedanstående styrutrustning CCL Alpha är framtagen för att styra och övervaka sådana smörjsystem. Progressivfördelaren ska vara utrustad med elektrisk cykelbrytare som kopplas till styrutrustningen. Genom att bestämma hur ofta pumpen ska startas, samt hur mycket fett som ska passera progressivfördelaren innan pumpen stannas, kan man styra mängden smörjmedel på ett säkert sätt. CCL Alpha är dessutom utrustad med inbyggd automatik för påfyllning av smörjpumpens fettbehållare och larmar vid driftstörning. Multi-line systems often comprise a pump, electric or airdriven, and one or more progressive feeders. The control unit below (CCL Alpha) is designed to control such systems. The progressive feeder shall be equipped with an electric cycle transducer that is connected to the control equipment. By setting how often the pump shall start and how much grease that shall pass through the progressive feeder before the pump is stopped, the volume of lubricant to the lube points is controlled in a safe way. The CCL Alpha is also made for automatic replenishment of the reservoir of the lubrication pump and will alarm at any malfunction. Styrcentral, CCL Alpha (bild nästa sida) Styrcentralen CCL Alpha styr och övervakar progressivsmörjsystem. Till styrcentralen kan nivåvakter och påfyllningspump anslutas för att erhålla automatisk påfyllning. Funktioner: - Inställbar intervalltid och antal cykler. - Möjlighet till extrasmörjning. - Styrning via den smorda maskinen. - Utgång för driftindikering. - Utgång för larm, larmar vid för lågt smörjmedelsflöde eller vid låg nivå i behållare. Definitioner: Smörjintervall = Tiden mellan två starter av smörjpump. Cykel = En smörjning av samtliga smörjpunkter. Kapslingsklass: IP 65 Mått: 230x300x5 (BxHxD) mm Matningsspänning: 00-20 V AC 50-60 Hz Ström:, A Utgångar: Pump, magnetventil: 00-20 V AC max 25 W. Driftindikering: 2 V DC max. 5 W Larm: Potentialfri kontakt, max 250 V AC, 30 V DC, max A Ingångar: 2 V DC Inställningsområde: Intervalltid - 32767 minuter Cykler - 32767 3,5 kg Art.nr: 90676 Control Unit, CCL Alpha (picture on next page) Control unit CCL Alpha is designed for controlling and monitoring of centralised lubrication systems equipped with a primary progressive feeder with cycle switch. Level switches of the lubricant reservoir and the operating switch or solenoid valve of a transfer pump can be connected to enable automatic replenishment of the reservoir of the system pump from a drum or storage tank. Functions: - Adjustable interval time and number of feeder cycles. - Extra lubrication. - Machine-interlocking control. - Output for operation indication. - Output for alarm signal (activated at too low a flow rate or low lubricant level). Definitions: Lubrication interval = Time between two starts of the lubrication pump. Cycle = Complete operating cycle of the progressive feeder connected. Protection class: IP 65 Dimensions: 230x300x5 (WxHxD) mm Supply voltage: 00-20 V 50-60 Hz Current:.A Outputs: Pump, solenoid valve: 00-20 V AC, max 25 W. Operation indicator: 2 V DC, max 5 W Alarm: Potential-free contact, max 250 V AC, 30 V DC, max A Inputs: 2 V DC Adjustment range: Interval time: - 32767 minutes Cycles: - 32767 3.5 kg Art.No: 90676-E 2

Multi-line System 5. Tillbehör 5. Accessories Fästhylla för smörjpump typ FLM eller FEM Material: Förzinkat stål 8,5 kg Art.nr: 20 Mounting bracket for lubricator type FLM or FEM Material: Galvanized steel 8.5 kg Art.No: 20 Övertryckskontroll Övertrycksventilen monteras i smörjledningen mellan pump och fördelare. Den är inställd att öppna vid 00 bar och skyddar därigenom pumpen från haveri vid blockering av smörjfördelare eller ledning. Öppningstrycket kan justeras med insexnyckel. Medurs vridning ger högre öppningstryck. Moturs vridning ger lägre öppningstryck. 0. kg Art.nr: LTB2050-3 Over-pressure Control The safety valve is installed in the lubrication line between pump and progressive feeder. It is set to open at 00 bar and thus protects the pump from damage in the event of blockage of the lubricant feeder or line. The opening pressure can be adjusted with an Allen key: Turn clockwise to increase the opening pressure. Turn counter-clockwise to decrease the opening pressure. 0. kg Art.No: LTB2050-3 25

Flerledarsystem Elstyrd utmatning med magnetventil Används då man temporärt önskar stänga av ett eller flera utlopp samtidigt som de övriga utloppen fortsätter att mata ut fett. På utloppsröret från smörjpumpen monteras en T-koppling med returledning till behållaren. I returledningen monteras en magnetventil. När ventilen är stängd matas fett från smörjpumpen till smörjpunkten/smörjsystemet. När ventilen är öppen returneras fettet till smörjpumpens behållare. Skissen visar principen. Assalub levererar smörjpumparna på särskild beställning med ett eller flera utlopp försedda med T-koppling, returledning och magnetventil. Önskad spänning och dimension på anslutningskoppling anges i beställningen. Electrically Controlled Discharge with Solenoid Valve For use when it is desired to shut off one or more outlets temporarily while the other outlets continue to discharge grease. A T-connector is installed in the lubricator outlet pipe, with a return line to the reservoir inlet. A solenoid valve is installed in the return line. When the valve is closed, grease is fed from the lubricator to the lubrication point. When the valve is open, the grease is returned to the lubricator reservoir. The principle is illustrated below. On special order, Assalub supply lubricators with one or more outlets equipped with T- connector, return line and solenoid valve. The desired voltage and size of the connection fitting are to be specified when ordering. Magnetventiler Solenoid Valves Spänning: Anslutning: Tryck: 2 V DC ISO-G/ MPa / 580 psi 0,6 kg Voltage: 2 V DC Connection: ISO-G / Pressure: MPa / 580 psi 0.6 kg Effekt: 6 W Normalt stängd Art.nr: 9052 Effekt: 0,5 W Normalt öppen Art.nr: 90606 Power consumption: 6 W Normally closed Art.No: 9052 Power consumption: 0.5 W Normally open Art.No: 90606 Spänning: 230 V AC Frekvens: 0-60 Hz Anslutning: ISO-G / Tryck: MPa / 580 psi 0,6 kg Effekt: 2 W Normalt stängd Art.nr: 905 Effekt: 0,5 W Normalt öppen Art.nr: 906065 Voltage: 230 V AC Frequency: 0-60 Hz Connection: ISO-G / Pressure: MPa / 580 psi 0.6 kg Power consumption: 2 W Normally closed Art.No: 905 Power consumption: 0.5 W Normally open Art.No: 906065 Spänning: 0 V AC Anslutning: ISO-G / Tryck: MPa / 580 psi 0,6 kg Effekt: 2 W Normalt stängd Art.nr: 906222 Effekt: 0,5 W Normalt öppen Art.nr: 906335 Voltage: 0 V AC Connection: ISO-G / Pressure: MPa / 580 psi 0.6 kg Power consumption: 2 W Normally closed Art.No: 906222 Power consumption: 0.5 W Normally open Art.No: 906335 26

Multi-line System Sammankoppling av utlopp När det finns stora skillnader i fettbehov mellan olika smörjpunkter kan man koppla ihop två eller flera utlopp till en utgående ledning. Joining of Lubricator Outlets When there are large differencies in grease requirement among lubrication points, two or more outlets of the lubricator can be joined to one outlet line. 0 9 6 7 6 3 7 6 7 6 5 2 8 7 6 3 6 2 5 7 6 2 5 Benämning Designation Syrafast / Acid-proof Förzinkat / Zinc-plated. GE 2 LR / 2. GE 0 LR / 3. GE 8 LR /. Studs 8-/ 5. Muff / 6. T 8 L 7. Rör 8x 8. W 8 L 9. Övertryckskontroll 0. Magnetventil 2 V. T-koppling / 2. RI /-/8 3. Packning /. Magnetventil 220 V 5. Överfyllnadsventil 6. T-nippel /. GE 2 LR / 2. GE 0 LR / 3. GE 8 LR /. Stud 8-/ 5. Adapter / 6. T 8 L 7. Tube 8x 8. W 8 L 9. Over-pressure control 0. Solenoid valve 2 V. T-connection / 2. RI /-/8 3. Sealing /. Solenoid valve 220 V 5. Over-flow safety valve 6. T-connection / Art.No. 32009 Art.No. 90398 Art.No. 90299 Art.No. 903002 Art.No. 3203089 Art.No. 902997 Art.No. 90309 Art.No. 90300 - - Art.No. 90295 Art.No. 320088 - Se föregående sida! Art.No. 0305 - Art.No. 32009 Art.No. 90007 Art.No. 9000 Art.No. 90600 Art.No: 906 Art.No. 9002 Art.No. 90070 Art.No. 90057 Art.No. LTB2050-3 Art.No. 9052 - Art.No. 90095 Art.No: 90065 See previous page! - Art.No. 00735 27

Flerledarsystem 5. Smörjsystemets uppbyggnad och dimensionering 5. Layout and design of Lubrication System Följande råd och anvisningar är givna för att underlätta valet av smörjpump, progressivfördelare, rördimensioner och tillbehör vid projektering av fettsmörjsystem med upp till ca 00 smörjpunkter. - Fastställ först antalet smörjpunkter som skall anslutas samt varje smörjpunkts behov av fettillförsel i cm 3 per drifttimme eller driftminut. - För upp till 2 smörjpunkter är det vanligen enklast och bäst att välja direkt tillförsel från pumputlopp till smörjpunkt. Välj smörjpump typ FLM eller FEM med lämplig kapacitet, behållarstorlek och utförande beroende på antalet smörjpunkter och deras fettbehov. Se fig. på nästa sida. - Vid stora skillnader i fettbehov mellan olika smörjpunkter kan två eller flera utlopp på smörjpumpen kopplas ihop till en utgående ledning. Genom pumpkroppens respektive pumpelements konstruktion behövs inga backventiler i utloppen. Se fig. 2 på nästa sida. - Om fetttillförseln önskas övervakas okulärt eller automatiskt ansluts smörjpunkterna till en eller flera progressivfördelare försedda med indikeringsstift alt. med cykelkontakt (mikrobrytare eller induktiv givare) kopplad till styr- och kontrollenhet CCL Alpha eller maskinens PLC. Se fig. 3 på nästa sida. - Kontinuerlig tillförsel kan även vid minsta möjliga utmatningen ge översmörjning vid små fettbehov. Smöjpumpen måste då arbeta intermittent styrd av ett tidur, av kontrollenhet CCL Alpha eller av maskinens PLC. Erforderlig fettillförsel per timme, dygn eller vecka matas då ut uppdelad i mindre delar med lämpliga tidsintervaller. - Vid intermittent drift skall fetttillförseln / intervall till sekundärfördelare vara så stor att den eller dessa under intervallet gör minst en komplett cykel. I smörjsystem med styr- och kontrollenhet CCL Alpha bestäms utmatningen / intervall av inställt antal signaler från mikrobrytaren eller den induktiva givaren. The following advices and instructions are intended to facilitate the choice of lubricators, progressive feeders, pipe sizes and accessories when designing grease lubrication systems with up to approximately 00 lubrication points. - First decide on the number of lubrication points to be connected and the grease amount required in cm 3 per operating hour or minute. - For up to 2 lubrication points, it is usually best to choose direct feed from pump outlet to lubrication point. Choose lubricator type FLM or FEM of suitable capacity, reservoir size and version depending on number of lubrication points and their grease requirements. See fig. on next page. - In the case of large differences in grease requirement among the lubrication points, two or more outlets of the lubricator can be joined to one outlet line. Due to the design of the pump body and the pump units, there is no need for non-return valves in the outlets. See fig. 2 on next page. - If it is desired to monitor the grease discharge visually or automatically, the lubrication points should be coupled to one or more progressive feeders with indicator pins or cycle contacts (microswitches or inductive transducers) and connected to control unit CCL Alpha or the PLC of the machine. See fig. 3 on next page. - Even with the smallest possible grease supply, continuous supply may lead to over-lubrication if the grease requirements are small. If so the lubricator must be operated intermittently under the control of a timer, of control unit CCL Alpha or the PLC of the machine. The required quantity of grease per hour, day or week is then discharged in small portions at suitable time intervals. - With intermittent operation, the discharge of grease / interval to the secondary feeder must be sufficient to ensure that the feeder makes at least one complete cycle during the interval. In lubricating systems with control unit CCL Alpha the discharge / interval is determined by the number of cycles set for the primary distributor. The pump will be stopped automatically when the control and monitor unit has received that number of signals from the microswitch or the inductive transducer. Se illustrerande skisser på nästa sida! Please see sketches on the next page! 28

Multi-line System Fig Fig 2 Fig 3 Primary feeder with microswitch Secondary feeder Assalub fettsmörjningsutrustning på internet För att underlätta inritandet av fettsmörjutrustning på maskiner och anläggningar finns samtliga måttritningar i detta kapitel att hämta på vår hemsida. Filformat.DWG eller.dxf www.assalub.se Assalub grease lubrication equipment on the web To facilitate the designing of grease lubrication equipment for machines and process plants, the dimension drawings in this chapter are available for free on our website. File format:.dwg or.dxf www.assalub.com www.assalub.com 29

Flerledarsystem Smörjtryck och rörledningsdimensioner Det pumptryck som erfordras för att övervinna det samlade mottrycket fram till smörjpunkterna är avhängigt av: - Fettets penetration och pumpbarhet samt temperaturen. - Rörledningarnas längd och innerdiameter. - Fettets matningshastighet. - Progressivfördelarnas motstånd. - Smörjpunkternas motstånd. Sammanlagt innebär detta att erforderligt pumptryck kan variera från ca,0 MPa (5 psi) för små system med direkta ledningar upp till ca 20 Mpa (2900 psi) för stora system med primär- och sekundärfördelare och långa rörledningar. Det är därför viktigt att inte välja för klena rördimensioner, särskilt för utomhusinstallationer med låga vintertemperaturer. Nedanstående rekommendationstabell ger riktlinjer för lämpligt val. Lubrication Pressure and Tube Sizes The pump pressure required to overcome the total back pressure up to the lubrication point is dependent on: - The penetration and pumpability of the grease and the temperature. - The length and internal diameter of the tubes. - The grease feed rate. - The flow resistance of the progressive feeder. - The back pressure of the lubrication points. Together, these factors may result in the requisite pump pressure varying from approximately.0 MPa (5 psi) for small systems with direct connections up to approximately 20 MPa (2900 psi) for large systems with primary and secondary feeders and long feed tubes to the bearings. It is therefore important not to choose tubes of too small a diameter, especially for outdoor installations with low temperatures in winter that will alter the apparent viscosity of the grease. The following table of recommendations provides guidelines for suitable choice. Position Position Pump - smörjstället Pump - lubrication point Pump - primärfördelare Pump - primary distributor Primärfördelare - sekundärfördelare Primary distributor - secondary distributor Fördelare - smörjställe Distributor - lubrication point Rörledningslängd Tube length < 8 m 8-5 m > 5 m < 8 m 8-5 m > 5 m Se nedan See below Rördimensioner Tube dimensions 8 x mm 0 x mm / 2 x.5 mm 2 x mm / 5 x.5 mm 8 x mm 0 x mm / 2 x.5 mm 2 x mm / 5 x.5 mm 6 x mm / 8 x mm Montera om möjligt progressivfördelarna så att rören från dessa till smörjställena blir så korta och så lika långa som möjligt. If possible, install the progressive feeders so that the delivery lines from them to the lubrication points are equal in length and as short as possible. Smörjmedel Assalub smörjpumpar typ FLM och FEM kan vid direkta ledningar till smörjpunkterna distribuera fetter med penetration upp till NLGI. Smörjsystem med progressivfördelare kan distribuera fetter med penetration upp till NLGI 2. Använd alltid högkvalitativa stabila fetter med EP-egenskaper, som är avsedda och lämpade för distribution med centralsmörjsystem. För största driftsäkerhet och livslängd måste fetterna hållas fria från föroreningar av alla slag. Vi rekommenderar därför att smörjpumparna förses med behållare för sluten påfyllning eftersom all öppen hantering av fett medför föroreningsrisker och luftinblandning som kan störa eller omöjliggöra pumpens och smörjsystemets funktion. Vid behov av ytterligare råd och anvisningar står vi och våra återförsäljare gärna till tjänst. Lubricants With direct lines to the lubrication points, Assalub type FLM and FEM lubricators can distribute greases with penetration up to NLGI. Lubrication systems with progressive feeders can distribute greases with penetration up to NLGI 2. Always use high-quality, stable greases with good flow and shear characteristics and suitable for use in centralized lubrication systems. If the grease becomes contaminated (as a result of open handling), thus reducing its life, or has air introduced into it, this will seriously adversely affect the operation of the pump and the lubrication system. Therefore, we recommend that the lubricators be equipped with reservoirs for closed replenishment. We will be happy to provide you with further advice and instructions. 30

Multi-line System 3

Flerledarsystem Flerledarsystem för olja Multi-Line System for Oil Smörjapparat typ B B-apparaten är avsedd för automatisk smörjning av maskiner samt även för att dosera smörjande vätskor. Det är en robust och driftsäker lubrikator som automatiskt ger rätt mängd smörjmedel till varje anslutet smörjställe. B-apparaten finns med -8 utlopp och med två olika behållarstorlekar, 2,5 och 6,5 liter. Genom sammankoppling av två lubrikatorer och/eller i kombination med progressivfördelare kan antalet smörjställen flerdubblas. Utmatningen är individuellt inställbar för varje utlopp, och vid direktdrivning proportionell mot den smorda maskinens hastighet. Lubrikatorn har inga kulventiler eller fjädrar, vilket gör den till en mycket driftsäker apparat. Den har också absolut tillförlitlig utmatningskontroll genom att pumpelementen har läckageåtervinning. Lubricator type B The B-lubricator is designed for automatic lubrication of machines and for dosage of lubrication liquids. It is a sturdy and reliable lubricator which automatically supplies the right amount of oil to each lubrication point. The B-lubricator is available with -8 outlets and with two different reservoir sizes, 2.5 and 6.5 litres. The lubricator can also be used for a larger amount of lubrication points by connecting two lubricators together or by using progressive feeders. The feed is individually adjustable for each outlet, and by direct drive, in direct ratio to the speed of the lubricated machine. The pump elements of the B-lubricator are designed with slide sealing (no ball valves or springs) and leakage return. This results in an absolute accurate feed control of each outlet. 32

Multi-line System Måttskiss för smörjapparater typ B Measurements for B-lubricators Antal utlopp Behållarvolym Mått i mm - Measurements in mm Number of outlets Container volume liter/litres* A B C D E F G H K L M -8 8-8 2.5 6.5 283 523 95 35-92 - 2 75 25 85 25 75 5 98 238 66 06 35 75 53 93 * Nettovolymen är beroende av antal utlopp * The net volume depends on the number of outlets Vikttabell för smörjapparater typ B Weights of B-lubricators Antal utlopp Number of outlets Behållarvolym Container volume liter/litres* Vikt i kg, Weight in kg BSP BSM -8 8-8 2.5 6.5 3 25 23 35 * Nettovolymen är beroende av antal utlopp * The net volume depends on the number of outlets 33

Flerledarsystem BSM och BSMK Elmotordrift med dubbelväxel. Utan handvev: BSM Med handvev: BSMK Utväxling: 55:, 79:, 89:, 330:, 566:, 3:, 697:, 22: Motor: Se sidan 36 Drivning på vänster eller höger sida. BSM and BSMK Rotary drive with electrical motor and gear. Without hand crank: BSM With hand crank: BSMK Ratio: 55:, 79:, 89:, 330:, 566:, 3:, 697:, 22: Electrical motor: See page 36 Drive assembly on left- or righthand side. Dubbel skruvväxel, utväxling 89:, 330:, 566:, 3:, 697:, 22: Double screw gear, ratio 89:, 330:, 566:, 3:, 697:, 22: Enkel skruvväxel, utväxling 55:, 79: Single screw gear, ratio 55:, 79: 3

Multi-line System BSP Med spärrdrivning. Inre utväxling:,75: eller : Spärrarmsutslag: 6-60 Spärrimpulser: Max. 700 / minut Drivning på vänster eller höger sida. BSP With ratchet drive. Internal ratio:.75: or : Ratchet lever stroke: 6-60 Ratchet speed: Max. 700 strokes / minute Drive assembly on left- or righthand side. 35

Flerledarsystem Ljudnivå Ljudnivån understiger 70 db(a) Oljor Smörjapparaten kan pumpa oljor och andra smörjande vätskor med max viskositet av ca. 600 cst / 0 C. Högviskösa oljor och vätskor kan behöva förvärmas för att kunna pumpas. Noise level The noise level is less than 70 db(a) Oils The lubricator is capable of pumping oils and other lubricants with a maximum viscosity of approx. 600 cst / 0 C. High viscosity oils and fluids may have to be preheated before they can be pumped. Prestanda Kolvdiameter 9 mm (standard) Max utmatning/pumpslag: Max kontinuerligt mottryck: Max intermittent mottryck: 0,30 cm³ 2 MPa / 70 psi 30 MPa / 350 psi Performance Plunger diameter 9 mm (standard) Max feed per pump stroke: 0.30 cm³ Max continuous back-pressure: 2 MPa / 70 psi Max intermittent back-pressure: 30 MPa / 350 psi Kolvdiameter 7 mm Max utmatning/pumpslag: Max kontinuerligt mottryck: Max intermittent mottryck: 0,8 cm³ 20 MPa / 2900 psi 30 MPa / 350 psi Plunger diameter 7 mm Max feed per pump stroke: Max continuous back-pressure: Max intermittent back-pressure: 0.8 cm³ 20 MPa / 2900 psi 30 MPa / 350 psi Elektriska data - motorer enl. IEC 3 -. Fabrikat: Brook Crompton Isolationsklass: F Skyddsklass: IP55 Electrical data - motors to IEC 3 -. Manufactured by : Brook Crompton Isolation class: F Protection class: IP55 Spänningskod Voltage code Spänningar Voltages 3 x 220-20 / 380-20 V 3 x 250-275 / 0-80 V 3 x 500 V 3 x 00 / 690 V 3 x 575 V Övrigt / other * 50 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz 60 Hz 2 3 9 Effekt / varvtal Power rating, rpm 0.8 kw / 370 rpm 0.2 kw / 680 rpm 0.25 kw / 280 rpm 0.28 kw / 3370 rpm 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz *Motorer av annat fabrikat, för andra spänningar, -fas, drift med stilleståndsuppvärmning, godkännande enl. Nema eller CSA etc. på särskild begäran *Motors of other makes, for other voltages, single-phase, operation with standby heating, Nema or CSA approval, etc. are available on special request 36

Multi-line System Tillbehör till B-apparater Accessories for B-lubricator Tryckkontroll Denna tryckkontroll monteras i smörjledningen mellan pumputlopp och smörjställe och övervakar smörjoljeflödet. Den arbetar som en överströmningsventil med MPa / 5 psi öppningstryck. Om flödet minskar eller upphör växlar mikrobrytaren i kontrollens tryckvakt då trycket sjunkit under 0.6 MPa / 87 psi. Anslutet alarm aktiveras då. Mikrobrytaren kan kopplas för normalt sluten eller normalt öppen krets. Max 250 V AC : 0 A 80 V AC : 3 A Max 28 V DC : 0,5 A Skyddsklass: IP 65,5 kg För 8 mm rör Art.nr: 089 För 6 mm rör Art.nr: 089- Pressure Control To be fitted in the lubricator line between pump outlet and lubrication point, to supervise the oil flow. Operates as an overflow valve set for an opening pressure of MPa / 5 psi. If the flow decreases or stops, the microswitch of the pressure control will switch over when the pressure has dropped to 0.6 MPa / 87 psi. The alarm device connected will then be activated. The microswitch can be wired for normally closed or normally open circuit. Max 250 V AC : 0 A 80 V AC : 3 A Max 28 V DC : 0.5 A Protection class: IP 65.5 kg For 8 mm tubes Art.No: 089 For 6 mm tubes Art.No: 089- Funktionskontroll Med eller utan filter. Detta är en elektrisk flödeskontroll för övervakning av oljesmörjapparater med kontinuerlig matning. Kontrollen monteras i en matarledning från smörjapparaten och anslutes till elektrisk alarmanordning. Larmet aktiveras om oljeflödet upphör p.g.a. exempelvis tom behållare eller fel på smörjapparaten eller dess drivmekanism. Vikt utan filter:, kg Vikt med filter:,5 kg Function Control Mith or without filter. This is an electric flow control for oil lubricators operating with continuous feed. The control is to be mounted in a feed line from the lubricator and connected to an electrical alarm device. The alarm will be activated if the oil flow stops, if for example the reservoir goes empty or if there is something wrong with the lubricator. Weight without filter:. kg Weight with filter:.5 kg Brytande, utan filter Art.nr: LTB20-3 Slutande, utan filter Art.nr: LTB20- Brytande, med filter Art.nr: LTB20-5 Slutande, med filter Art.nr: LTB20-6 OBSERVERA! Funktionskontrollen säljs inte utan förskruvningar. Du måste därför kontrollera om du behöver förskruvningar för 6 mm eller 8 mm rör innan du beställer! Se förskruvningar nedan! In- och utloppsförskruvningar för funktionskontroll För 6 mm rör: Inlopp m backventil Art.nr: 9059 Utlopp Art.nr: 903998 För 8 mm rör: Inlopp med backventil Art.nr: 9055 Utlopp Art.nr: 9000 Normally closed, without filter Art.No: LTB20-3 Normally open, without filter Art.No: LTB20- Normally closed, with filter Art.No: LTB20-5 Normally open, with filter Art.No: LTB20-6 IMPORTANT! The function control is only available WITH connections. You must therefore check if you need connections for 6 mm or 8 mm tube before ordering! See connections below! In- and outlet connections for function controls For 6 mm tube: Inlet with non-return valve Art.No: 9059 Outlet Art.No: 903998 For 8 mm tube: Inlet with non-return valve Art.No: 9055 Outlet Art.No: 9000 37