SÖ 2005: 23. Regeringen beslutade den 2 juni 2005 att underteckna avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet den 1 juli 2005.



Relevanta dokument
SÖ 2005: 24 Nr 24 Avtal med Norge om avgiftssystem för färd med motorfordon på den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005

Sveriges internationella överenskommelser

Sveriges internationella överenskommelser

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE

Sveriges internationella överenskommelser

SÖ 2003: 36. Avtale mellom Kongeriket Sverige og Kongeriket Norge om forenklet behandling

Bilaga 2 Vedlegg 2. Stadga för Svensk-norska renbetesnämnden och. Vedtekter. for Norsk-svenske reinbeitenemnden. Norsk-svenske overprøvingsnemnden

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Regeringens proposition 2002/03:16

Sveriges internationella överenskommelser

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

Sveriges överenskommelser med främmande makter

Sveriges internationella överenskommelser

SPØRRESKJEMA OM UTDANNELSE AV ASFALTARBEIDER

Välkommen till Informationsmöte Hogdals fiberförening 13.Mars 2016

Norsk-svensk reinbeitekonvensjon

Sveriges internationella överenskommelser

AVTAL OM ÖVERLÅTELSE AV VERKSAMHET

Vad lär ni eleverna? 2

Avtal om fastighetsanslutning till Hallaryd Fiber Ekonomisk förening

Nr 13 Överenskommelse jämte tilläggsprotokoll med Danmark om internationell taxitrafik på väg Köpenhamn den 3 mars 2000

Sanering av förorenade sediment i Norge vad har vi lärt på 20 år?

Nr 22 Överenskommelse mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige om Nordiska miljöfinansieringsbolaget

Utdrag ur protokoll vid sammanträde

Överenskommelse mellan Tryggingastofnun och NAV om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad rehabilitering i gränsöverskridande situationer.

Förordning (2002:1054) om gränstullsamarbete med Norge

Regeringens proposition 1999/2000:17

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Avtal avseende överlämnande av särskild kollektivtrafik i Åtvidabergs kommun

Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art ,6m. Art

AVTAL OM MARKANVISNING

Anslutningsavtal bredband

Nyttjanderättsavtal. Koloniträdgårdsföreningen Jordgubben, ideell förening här nedan kallad föreningen, upplåter härmed till: ...

Markupplåtelseavtal. Personnummer, organisationsnummer eller födelsedatum. Postnummer Postort Land (om inte Sverige) Postnummer

Stadgar för Blekinge Health Arena ideell förening


TioHundraförvaltningen Vårdavtal enligt lag om valfrihetssystem Vårdavtal enligt lag om valfrihetssystem TioHundra

ANSLUTNINGSVILLKOR FÖR ELPRODUKTION AVP 2014

Den kulturelle skolesekken - estetiska upplevelser för alla?

TÖCKSMARKS BÖN 1:239 M.FL, Årjängs kommun

Överenskommelse mellan Försäkringskassan och NAV om administrativa rutiner för arbetslivsinriktad rehabilitering i gränsöverskridande situationer

SVERIGES FISKARES RIKSFÖRBUNDS STANDARDAVTAL FÖR SAMARBETE INOM FISKELAG

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014

RAMAVTAL 6 STORSTAD STOCKHOLM

INTERNATIONELLT MARIE CURIE-STIPENDIUM FÖR KARRIÄRUTVECKLING FÖR FORSKARE FRÅN EU OCH ASSOCIERADE LÄNDER

Lillerud Tomas Janson

GENOMFÖRANDEAVTAL beträffande broförbindelse över nya Ulvsundavägen mellan Stora Ursvik i Sundbyberg och Rinkeby i Stockholm

Positionsstol Österlen

ANSLUTNINGSVILLKOR FÖR ELPRODUKTION PÅ ÅLAND AVP 09

Avtal mellan Kalmar kommun och Kalmar Sotning och Ventilation AB

Utdrag ur protokoll vid sammanträde Kör- och vilotid vid internationell järnvägstrafik

Konsortialavtal för Kristianstad Airport AB

RAMAVTAL 6 STORSTAD STOCKHOLM OBJEKTAVTAL TUNNELBANA FRIDHEMSPLAN-ÄLVSJÖ

L a p p l a n d k r a f t v e r k i Sulitjelma

Allmänna villkor. DPOrganizer Ett verktyg från Beyano AB

TILLÄGGSLISTA

Kniva. Utbyggnad av allmänt vatten och avlopp

DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) den 4 oktober 2001 *

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

TAXA FÖR LEVERANS AV FJÄRRVÄRME FÖR ANNAT ÄN ENSKILT BRUK

AVGÖRANDEN I VA- MÅL - DEL 3 9B:1

Avtal förlag. Förlagets exemplar. Parter Bokrondellen HB (nedan kallad Säljaren) (org. nr ) . (nedan kallad Köparen) (org. nr. -.

Villkoren i förfrågan tillsammans med Abiliteams anbud i upphandlingen bildar underlag för detta avtal.

Regeringens proposition 2012/13:XX

Avtal Ljusfesten. Ängelholms kommun. Villkoren i förfrågan tillsammans med vinnande anbud i upphandlingen bildar underlag för detta kontrakt.

Markupplåtelseavtal för kommunikationsledning i mark

Storby stabilitet og endring i botetthet og flytting

AVGÖRANDEN I VA-MÅL - DEL 1 27A:9

Tillägg till arrendeavtal rörande Lundåkradeponin i Landskrona

Montasje veiledning Monteringsanvisning

RAMAVTAL 6 STORSTAD STOCKHOLM OBJEKTAVTAL TUNNELBANAN ROPSTEN-LIDINGÖ C

STATENS VA-NÄMND BESLUT BVa Stockholm

VÄNLIGEN LÄS FÖLJANDE HANDELSVILLKOR GRUNDLIGT INNAN DU BESTÄLLER VAROR FRÅN webshop.sivantos.se.

Reflektioner från LISAs avslutningskonferens

Konsortialavtal Norrtåg AB Org. nr

Norsk modell på interkommunalt samarbete gällande havsplanering. SeaGIS slutseminarium Vasa Malin Ek

Du som har har tv-mottagare ska betala radio- och tv-avgift

Köpare och Säljare benämns nedan gemensamt Parterna.

Motortänger/Vandpumpetanger

Markupplåtelseavtal för kommunikationsledning i mark

Mellan Västtrafik AB, (nedan kallat Västtrafik), och Göteborgs Stad, Trafikkontoret (nedan Kommunen ) har träffats följande A V T A L

Markupplåtelseavtal Fastställt av Böckersboda-Håttorp Fiber Ekonomiska Förening gäller från

ÖRESUNDSTÅG AB OCH REGION SKÅNE RAMAVTAL AVSEENDE UNDERHÅLLSDEPÅ

Medfinansieringsavtal objekt xxx. Följande definitioner och begrepp används i detta medfinansieringsavtal:

Vedlegg 4 - Alternative finansieringsløsninger. Oslo Göteborg. Utvikling av jernbanen i korridoren. Ett samarbete mellan:

Ändringar i Trygghetsavtalet (TA)

Motion om säkrare gång- och cykelvägar

Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt bistånd i tullfrågor Uppdaterad:

Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:

Avtal om nätanslutning av Bredbys fibernät. 20xx-xx-xx

Tillägg till avgifter för upplåtelse av offentlig plats avseende tillfälliga bostäder

Ansökan om begränsning av marknaden för marktjänster vid Bromma Stockholm flygplats

Lagrådsremiss. Modernare nordiska regler om makars förmögenhetsförhållanden. Lagrådsremissens huvudsakliga innehåll

Förslag till RÅDETS BESLUT. om bemyndigande för Danmark att införa en särskild åtgärd som avviker från artikel 75 i rådets direktiv 2006/112/EG

Stadgar för Araby Båtklubb

TAXA FÖR RENHÅLLNING. Gäller från

Svensk författningssamling

Ansökan om godkännande för Vårdval Halland

Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

41464_sö_23 05-12-28 10.11 Sida 1 Nr 23 Avtal med Norge om ändring av och tillägg till avtalet den 7 augusti 2002 (SÖ 2005:22) om den nya Svinesundsförbindelsen Stockholm den 1 juli 2005 Regeringen beslutade den 2 juni 2005 att underteckna avtalet. Avtalet trädde i kraft vid undertecknandet den 1 juli 2005.

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 2 Avtal om ändring av och tillägg till Avtalet den 7 augusti 2002 mellan Sveriges regering och Norges regering om den nya Svinesundsförbindelsen Sveriges och Norges regeringar undertecknade den 7 augusti 2002 ett avtal om Den nya Svinesundsförbindelsen (Det ursprungliga avtalet) för att säkerställa ett rationellt och effektivt genomförande och underhåll av förbindelsen. I avtalet kom de båda regeringarna överens om bland annat att länderna skulle bygga och driva en ny avgiftsfinansierad broförbindelse på E 6 mellan Nordby i Västra Götalands län, Sverige och Svingenskogen i Östfold, Norge, att avgifter skulle tas ut för att täcka investeringskostnaderna för Den nya Svinesundsförbindelsen, inklusive kostnaderna för utbyggnad, drift, underhåll och avveckling av avgiftsstationerna. Avgifterna skulle även täcka kostnaderna för ett av Sverige tidigare upptaget lån om 100 miljoner svenska kronor avseende utbyggnad av ny E 6 Hogdal Nordby samt kostnaderna för ombyggnad av befintlig E 6 Nordby Svingenskogen om 25 miljoner svenska kronor, att avgift skulle tas ut av trafikanter för färd med motorfordon på både den nya förbindelsen och på den befintliga förbindelsen, i båda riktningarna. Taxan skulle vara lika i båda länderna, att avgiftsintäkterna skulle fördelas mellan länderna vid en årlig avstämning, varvid fördelningen av intäkterna skulle ske i proportion till återstående skuld för Den nya Svinesundsförbindelsen i respektive land, inklusive lånet om 100 miljoner svenska kronor samt kostnaderna för ombyggnad om 25 miljoner Avtale om endring av og tillegg til Avtale av 7. august 2002 mellom Sveriges regjering og Norges regjering om Den nye Svinesundsforbindelsen Sveriges og Norges regjeringer undertegnet den 7. august 2002 en avtale om Den nye Svinesundsforbindelsen (Opprinnelig avtale) for å sikre rasjonell og effektiv gjennomføring og vedlikehold av forbindelsen. I avtalen ble de to regjeringer enige om blant annet at landene skulle bygge og drive en ny bompengefinansiert bruforbindelse på E6 mellom Nordby i Västra Götalands län, Sverige og Svingenskogen i Østfold, Norge, at bompenger skulle innkreves for å dekke investeringskostnadene for Den nye Svinesundsforbindelsen, inklusive kostnadene for utbygging, drift, vedlikehold og avvikling av bomstasjonene. Bompengene skulle også dekke kostnadene for det av Sverige tidligere opptatte lån på 100 millioner svenske kroner knyttet til bygging av ny E6 Hogdal Nordby samt kostnadene for ombygging av eksisterende E6 Nordby Svingenskogen på 25 millioner svenske kroner, at bompenger skulle innkreves av trafikanter for deres ferdsel med motorkjøretøy både på den nye forbindelsen og på eksisterende forbindelse, i begge retninger. Bompengene skulle være like i begge land, at bompengeinntektene skulle fordeles mellom landene ved en årlig avstemming, hvorved fordelingen av inntekter skulle skje i proporsjon til gjenstående gjeld for Den nye Svinesundsforbindelsen i respektive land, inklusive lånet på 100 millioner svenske kroner og ombyggingskostnadene på 25 millioner 2

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 3 svenska kronor, att länderna i god tid innan Den nya Svinesundsförbindelsen öppnas för trafik skulle komma överens om hur valutaförhållanden skall påverka ovan nämnda fördelning av intäkterna, att ländernas ambition skulle vara att investeringskostnaderna för Den nya Svinesundsförbindelsen skall vara återbetalda inom 20 år från det att förbindelsen har öppnats för trafik, och att länderna i god tid innan Den nya Svinesundsförbindelsen öppnas för trafik skulle komma överens om de närmare villkoren för avgiftssystemet i ett särskilt avtal. Den nya Svinesundsförbindelsen invigdes den 10 juni 2005. Med anledning av detta är Sverige och Norge överens om följande. Artikel 1 Vid fördelning av avgiftsintäkterna enligt artikel 12 andra stycket i Det ursprungliga avtalet skall förhållandet mellan de båda ländernas valutor beräknas enligt den valutakurs som gällde den 31 december det år som fördelningen avser. Artikel 2 Artikel 12 andra stycket i Det ursprungliga avtalet skall ersättas av två nya stycken med följande lydelse. Avgiftsintäkterna från den nya förbindelsen skall fördelas mellan länderna vid en årlig avstämning. Fördelningen av intäkterna skall ske i proportion till återstående skuld för Den nya Svinesundsförbindelsen i respektive land, inklusive det i Artikel 11 omnämnda lånet om 100 miljoner svenska kronor avseende utbyggnad av ny E 6 Hogdal Nordby svenske kroner, at landene i god tid innen åpning for trafikk på Den nye Svinesundsforbindelsen skulle komme til enighet om hvordan valutaforholdene skal påvirke den ovenfor nevnte inntektsfordeling, at landenes ambisjon skulle være at investeringskostnadene for Den nye Svinesundsforbindelsen skal være tilbakebetalt innen 20 år fra trafikkåpning på forbindelsen, og at landene god tid innen åpning for trafikk på Den nye Svinesundsforbindelsen skulle komme til enighet om de nærmere vilkår for bompengesystemet, ved en særskilt avtale. Den nye Svinesundsforbindelsen ble innviet den 10. juni 2005. På denne bakgrunn er Sverige og Norge enige om følgende: Artikkel 1 Ved fordeling av bompengeinntekter i henhold til artikkel 12 andre avsnitt i Opprinnelig avtale skal forholdet mellom de to lands valuta beregnes med grunnlag i gjeldende valutakurs pr 31. desember det år som fordelingen gjelder. Artikkel 2 Artikkel 12 andre avsnitt i Opprinelig avtale skal erstattes av to nye avsnitt med følgende ordlyd: Bompengeinntektene fra den nye forbindelsen skal fordeles mellom landene ved en årlig avstemming. Fordelingen av inntekter skal skje i proporsjon til gjenstående gjeld for Den nye Svinesundsforbindelsen i respektive land, inklusive det i artikkel 11 omtalte lån på 100 millioner svenske kroner til bygging av ny E6 Hogdal Nordby samt kostnadene 3

41464_sö_23 05-12-05 14.22 Sida 4 samt kostnaderna för ombyggnad av nuvarande E 6 Nordby Svingenskogen om 25 miljoner svenska kronor. Avgiftsintäkterna från den befintliga förbindelsen skall tillfalla Norge. Dessa intäkter skall av Norge användas dels för återbetalning av dess återstående skuld för Den nya Svinesundsförbindelsen, dels för att täcka Norges del av de i Artikel 11 omnämnda kostnaderna för ombyggnad av nuvarande E 6 Nordby Svingenskogen om 25 miljoner svenska kronor. Artikel 3 Artikel 13 i Det ursprungliga avtalet skall ha följande lydelse. Avgiftsupptagning skall ske från den 1 juli 2005 på båda sidor av den nya bron. Avgiftsupptagning för norrgående trafik skall ske på svensk sida och avgiftsupptagning för sydgående trafik skall ske på norsk sida. Avgiftsupptagning skall ske för färd på den norska delen av den befintliga förbindelsen. Avgiftsupptagning för såväl norrgående som sydgående trafik skall ske på norsk sida. Norge skall svara för denna avgiftsupptagning. Avgiftsupptagning för norrgående trafik skall påbörjas den 1 juli 2005. Avgiftsupptagning för sydgående trafik skall påbörjas snarast möjligt därefter. Artikel 4 Artikel 14 första stycket i Det ursprungliga avtalet skall ha följande lydelse. Avgift skall tas ut av trafikanter för färd med motorfordon i båda riktningarna på dels den nya förbindelsen, dels den norska delen av den befintliga förbindelsen. Taxorna skall vara lika i båda länderna. Avgift skall tas ut hela dygnet utan differentiering med avseende på tidpunkt. for ombygging av eksisterende E6 Nordby Svingenskogen på 25 millioner svenske kroner. Bompengeinntektene fra den eksisterende forbindelse skal tilfalle Norge. Disse inntekter skal av Norge anvendes dels til nedbetaling av Norges gjenstående gjeld for Den nye Svinesundsforbindelsen, dels for å dekke Norges del av de i artikkel 11 beskrevne kostnader for ombygging av eksisterende E6 Nordby Svingenskogen på 25 millioner svenske kroner. Artikkel 3 Artikkel 13 i Opprinnelig avtale skal ha følgende ordlyd: Bompengeinnkreving skal skje fra 1. juli 2005 på begge sider av den nye brua. Bompengeinnkreving for nordgående trafikk skal skje på svensk side og bompengeinnkreving for sydgående trafikk skal skje på norsk side. Bompengeinnkreving skal skje for ferdsel på den norske delen av den eksisterende forbindelse. Bompengeinnkreving for så vel nordgående som sydgående trafikk skal skje på norsk side. Norge skal stå ansvarlig for denne bompengeinnkrevingen. Bompengeinnkreving for nordgående trafikk skal starte den 1. juli 2005. Bompengeinnkreving for sydgående trafikk skal starte snarest mulig deretter. Artikkel 4 Artikkel 14 første avsnitt i Opprinnelig avtale skal ha følgende ordlyd: Bompenger skal kreves av trafikanter for ferdsel med motorkjøretøy i begge retninger på dels den nye forbindelsen, dels den norske delen av eksisterende forbindelse. Takstene skal være like i begge land. Bompenger skal innkreves hele døgnet uten differensiering med hensyn 4

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 5 Betalning skall kunna ske med svenska kronor, norska kronor samt med euro. Ett elektroniskt betalningssystem skall iordningställas. Länderna skall innan Den nya Svinesundsförbindelsen öppnas för trafik komma överens om de närmare villkoren för avgiftssystemet i ett särskilt avtal. Artikel 5 Artikel 14 andra stycket i Det ursprungliga avtalet skall ha följande lydelse. Om parterna är överens kan avgifternas storlek ändras. Artikel 6 Detta avtal träder i kraft då det har undertecknats av båda parter. Detta avtal har upprättats i två exemplar på svenska och norska språken, vilka båda har samma giltighet. Stockholm den 1 juli 2005 För Sveriges regering Fredrik Ahlén Stockholm den 1 juli 2005 För Norges regering Kirsti Billington til tidspunkt. Betaling skal kunne skje med norske kroner, svenske kroner og med euro. Et elektronisk betalingssystem skal etableres. Landene skal før Den nye Svinesundsforbindelsen åpnes for trafikk, komme til enighet om de nærmere vilkår for bompengesystemet, i en særskilt avtale. Artikkel 5 Artikkel 14 andre avsnitt i Opprinnelig avtale skal ha følgende ordlyd: Om partene er enige kan bompengetakstenes størrelse endres. Artikkel 6 Denne avtalen trer i kraft når den er undertegnet av begge parter. Denne avtalen er opprettet i to eksemplarer på svensk og på norsk, som begge har samme gyldighet. Stockholm den 1. juli 2005 For Sveriges regjering Fredrik Ahlén Stockholm den 1. juli 2005 For Norges regjering Kirsti Billington Edita Norstedts Tryckeri, Stockholm 2005 5

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 6

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 7

41464_sö_23 05-12-05 08.53 Sida 8