116498-03 2018-07 Flexit ART.NR. 116496 MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler MONTERINGANVISNING NTC-givare INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor
! Alle elektriske tilkoblinger må utføres av fagperson.! Alla elektriska inkopplingar måste utföras av fackman.! All electrical connections must electricians. Våre produkter er i kontinuerlig utvikling og vi forbeholder oss derfor retten til endringer. Vi tar også forbehold om eventuelle trykkfeil som måtte oppstå. Våra produkter utvecklas ständigt och vi förbehåller oss därför rätten till ändringar. Vi tar inte heller ansvar för eventuella feltryck. Our products are subject to continuous development and we therefore reserve the right to make changes. We also disclaim liability for any printing errors that may occur. 2
Innhold EcoNordic... 4 Nordic... 8 CS 60...12 CS 50 / CS 500...14 Innehåll EcoNordic... 4 Flexit GO... 8 CS 60...12 CS 50 / CS 500...14 Contents EcoNordic... 4 Flexit GO... 8 CS 60...12 CS 50 / CS 500...14 3
ECO NORDIC Viktige sikkerhetsinstruksjoner:! FARE! Ved service som krever stopp av produktet. Gå inn i Flexit GO app og skru av varmeelement, vent 3 minutter og skru av allpolig bryter. Viktiga säkerhetsinstruktioner:! FARA! Vid service som kräver att produkten stoppas. Starta Flexit GO-appen och stäng av värmeelementet, Important safety intructions:! DANGER! For servicing that requires the product to be switched 4
5 Systemskisse: Systemskiss: System drawing: P20 FI1 FI2 B4 B6 P2 F10 F20 EB20 B32 B23 B24 B30 B31 P1 M22 E M6 M14 M1 M2 M3 M8 0 6 1 E0 E1 M31 4 5 M20 F15 M23 B3 HR-R P20 EB20 B32 B23 B24 B30 B31 M22 M14 M20 M23
ECO NORDIC TIPS: Du behøver T20 1. Fjern dekselet til elrommet på ventilasjonsmodulen. 2. Lokaliser føleren som skal byttes ut og klipp den av. Tre ny føler på plass ved å følge posisjonen til føleren som skal erstattes. 3. Monter en Wago-klemme i hver overgang mellom ny og gammel føler. 1 TIPS: Du behöver T20 1. Ta bort höljet till elrummet på ventilationsmodulen. 2. Lokalisera givaren som ska bytas ut och klipp av den. Trä en ny givare på plats genom att följa positionen till givaren som ska bytas ut. 3. Montera en Wago-klämma i varje övergång mellan den nya och den gamla givaren. 2 TIP: You need T20 1. Remove the cover of the electrical compartment on the ventilation unit. 2. Locate the sensor to be replaced and sensor to be replaced. 3. Fit a Wago clip in each transition 3 6
1. Fjern isolasjonen foran føleren som skal byttes i tankmodulen. Klipp den av og følg veiledningen fra punkt 2 på forrige side. Pass på at føleren er godt festet med den røde tapen mot tanken før du setter på isolasjonen igjen. Monter alle deksler og dører. Skru på allpolig bryter for å sette produktet i gang igjen. Gå inn i appen og skru på varmeelementet 1 1. Ta bort isoleringen framför givaren som ska bytas i tankmodulen. Klipp av den och följ anvisningarna från punkt 2 på föregående sida. Se till att givaren sitter fast ordentligt med den röda tejpen mot tanken innan du sätter på isoleringen igen. Montera alla höljen och dörrar. Sätt på den allpoliga brytaren för att sätta igång produkten igen. Gå in i appen och sätt på värmeelementet. 1. Remove the insulation in front of the sensor to be replaced in the tank unit. point 2 on the previous page. Make sure that the sensor is properly secured to the insulation back. Fit all covers and doors. Turn on the all-pole circuit breaker to start the product again. Go into the app and turn the heating element on. 7
NORDIC Viktige sikkerhetsinstruksjoner:! Trekk ut støpselet før du går i gang. Før døren åpnes skal aggregatet være strømløst og viftene må ha fått tid til å stanse (min. 3 minutter). Aggregatet inneholder varme elementer som ikke må berøres når de er varme. Viktiga säkerhetsinstruktioner:! Dra ut nätkontakten innan du börjar. Innan dörren öppnas ska aggregatet vara strömlöst Aggregatet innehåller värme element som inte får beröras när de är varma. Important safety intructions:! Before opening the door, the unit must be disconnected from mains power supply, and the fans must have been given time to stop (min. 3 minutes). The unit contains heating elements that must not be touched when they are hot. 8
TIPS: Du behøver T20 1. Fjern dekselet til elrommet. 2. Lokaliser føleren som skal byttes ut og klipp den av. Tre ny føler på plass ved å følge posisjonen til føleren som skal erstattes. 3. Monter en Wago-klemme i hver overgang mellom ny og gammel føler. 1 TIPS: Du behöver T20 1. Ta bort höljet till elrummet. 2. Lokalisera givaren som ska bytas ut och klipp av den. Trä en ny givare på plats genom att följa positionen till givaren som ska bytas ut. 3. Montera en Wago-klämma i varje övergång mellan den nya och den gamla givaren. 2 TIP: You need T20 1. Remove the cover of the electrical compartment. 2. Locate the sensor to be replaced and sensor to be replaced. 3. Fit a Wago clip in each transition 3 9
Systemskisse (høyremodell): Systemskiss (högermodell): System drawing (right-hand model): DA2 DA1 B3 B4 B6 FI2 F20 F10 EB FI1 M2 M1 M4 HR-R K 10
Systemskisse (venstremodell): Systemskiss (vänstermodell): System drawing (left-hand model): DA1 DA2 B6 B4 B3 M2 FI1 F20 F10 EB FI2 M1 M4 K HR-R 11
CS 60 P5-2 P5-1 P7-4 P7-3 P7-2 P7-1 12
Funksjon Kode Tilluftsføler Avtrekksføler Uteluftsføler B3 B4 P5-1 / P5-2 P7-1 / P7-2 P7-3 / P7-4 Funktion Kod Temperaturgivare, tilluft Temperaturgivare, frånluft Temperaturgivare, uteluft B3 B4 P5-1 / P5-2 P7-1 / P7-2 P7-3 / P7-4 Function Code Temperature sensor, supply air Temperature sensor, extract air Temperature sensor, outdoor air B3 B4 P5-1 / P5-2 P7-1 / P7-2 P7-3 / P7-4 13
CS 50 / CS 500 J5-1 J5-2 14
Funksjon Kode Tilluftsføler J5-1 J5-2 Funktion Kod Temperaturgivare, tilluft J5-1 J5-2 Function Code Temperature sensor, supply air J5-1 J5-2 15
SP 30 / SP 40 T2-16
Funksjon Kode Tilluftsføler T2 Funktion Kod Temperaturgivare, tilluft T2 Function Code Temperature sensor, supply air T2 17
18
19
Flexit AS, Televeien 15, N-1870 Ørje www.flexit.no